Sonim XP1 User Guide [da]

Copyright © 2008 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend og Sonim-logoet er
varemærker tilhørende Sonim Technologies, Inc. Andre firma- og produktnavne kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere, som de er tilknyttet.
Symbolet med affaldsbeholderen med kryds over angiver, at dette produkt og eventuelt tilbehør mærket med dette symbol inden for den Europæiske Union ikke må bortskaffes som usorteret affald og skal indleveres separat ved levetidens slut.
Bortskaffelse af batteri
Se venligst lokale bestemmelser for bortskaffelse af batterier.
Batteriet bør aldrig lægges i husholdningsaffaldet. Brug en battericontainer, hvis en sådan er tilgængelig.
Overensstemmelseserklæring
Sonim Technologies Inc. erklærer, mobiltelefonen Sonim XP1™(bt) er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Indhold
Generelle oplysninger.......................................1
Netværkstjenester............................................. 1
Sonim supportoplysninger.................................. 1
Effektiv brug af vejledningen.............................. 1
Funktioner der anvendes i flere menupunkter...... 2
Din sikkerhedsvejledning .................................3
Vedligeholdelse af batteriet................................ 4
Batteriets ydeevne ...................................... 4
Udskiftning af batteriet ................................ 4
Undgå kortslutninger ................................... 4
Undgå høje temperaturer............................. 4
Bortskaffelse af batteriet.............................. 4
Yderligere sikkerhedsoplysninger........................ 5
Personligt medicinsk udstyr.......................... 5
Børnesikkerhed ........................................... 5
Nødopkald .................................................. 5
SAR-certificering ......................................... 5
Kom godt i gang................................................7
Batterioplysninger ............................................. 7
Brug af batteriet.......................................... 7
Isætte og fjerne batteriet ............................ 7
Oplade batteriet .......................................... 8
Indstille batteriadvarsel ............................... 9
Dit SIM-kort...................................................... 9
Isætte SIM-kortet ....................................... 9
Fjerne SIM-kortet........................................ 9
Tastebetjening uden SIM-kort ...................... 9
XP1(bt)-telefonens dele ..................................... 9
XP1(bt)-tastatur .......................................... 10
Standby-tilstand................................................ 11
Betjening i standby-tilstand.......................... 11
Grundlæggende indstillinger .............................. 12
Tastaturfunktioner ............................................ 15
Din XP1(bt)-telefon...........................................19
Hovedmenu...................................................... 19
Indikatorer på startskærmbilledet....................... 20
Indstillinger ...................................................... 22
Ringetoneindstillinger .................................. 22
Telefonindstillinger ...................................... 22
Netværksindstillinger ................................... 23
Administrere telefonbogen ................................. 25
Tilføje et nyt nummer.................................. 25
Sende et visitkort ........................................ 25
Redigere eller slette telefonposter ................ 26
Kopiere eller flytte numre til andre lister ....... 27
Administrere personlige oplysninger ............. 27
Telefonbogshukommelse ............................. 28
Gemme IP-servicenummeret........................ 28
Foretage opkald ................................................29
Ringe til et nummer .......................................... 29
Ringe til et internationalt nummer ...................... 29
Ringe til et nummer med Hurtigopkaldstasten..... 29
Ringe til et nummer fra telefonbogen ................. 29
Ringe til et nummer via menuen Opkaldsliste ...... 30
Hurtigkald ........................................................ 31
Modtage et opkald ............................................ 31
Besvare med valgfri tast .............................. 31
Viderestille et opkald ......................................... 31
i
Spærring af opkald ............................................32
Samtale venter ..................................................32
Autogenopkald...................................................33
Autosvar ...........................................................33
Opkaldsfilter ......................................................33
Sort opkaldsliste ..........................................34
Hvid opkaldsliste ..........................................34
Opkaldsfilterindstillinger................................34
Andre opkaldsindstillinger ...................................34
Se opkaldsoplysninger ........................................35
Beskeder........................................................... 37
Beskedindstillinger .............................................37
Indtastningstilstand............................................38
Konventionel tekstindtastning .......................38
Forudseende tekstindtastning .......................38
Skrive beskeder .................................................39
Sende en SMS via telefonbogen ..........................39
Ring op til et nummer i en modtaget SMS............39
Administrere dine beskeder ................................40
Indbakke.....................................................40
Usendte beskeder ........................................41
Sendte beskeder ..........................................41
Foruddefinerede SMS-beskeder .....................41
Vise SMS-hukommelse..................................41
SMS-broadcast.............................................41
Voicemail .........................................................42
Indbyggede genveje ........................................ 43
Tryk og tal hurtigstart..................................... 46
Kom i gang........................................................46
PTT-funktionsoversigt .......................................46
Tilmelding til PTT-servicen. .................................47
Deaktivering af PTT-servicen ..............................47
PTT-indstillinger.................................................47
PTT-ikoner .......................................................49
Opret en PTT-kontaktperson...............................50
Opret en gruppe ...............................................51
Kopier eksisterende kontaktinformation ...............51
Foretag et en-til-en opkald ................................51
Flyt et opkald til baggrunden .......................52
Indtast et PTT-opkald...................................52
Foretag et ikke-planlagt gruppeopkald .................52
Foretag et gruppe-PTT-opkald ...........................53
Accepter en PTT-invitation.................................53
Bloker indkommende PTT-opkald ........................54
Gennemse PTT-opkaldslog ................................54
Kopier telefonbogskontakter til PTT-listen ............54
Genopfrisk PTT-kontaktlisten ..............................55
Tryk og tal ........................................................ 57
PTT-indstillinger.................................................57
Generelle indstillinger ...................................57
Lydindstillinger ...........................................57
Baggrundsbelysning .....................................57
Afvisningsliste..............................................58
Visningsnavn ...............................................58
Rapportpåmindelse ......................................58
Manage your PTT contacts .................................58
Opret kontaktpersoner .................................58
Opret kontaktpersoner fra opkaldsloggen.......59
Kopier kontaktpersoner fra telefonbogen .......59
Tilføj til afvisningslisten fra opkaldsloggen .....59
Indstil som standard ....................................59
Aktiver DnD.................................................59
ii
Send en PTT-invitation ............................... 60
Rediger kontaktinformation.......................... 60
Delete a contact.......................................... 60
Slet kontaktpersoner fra opkaldsloggen ........ 60
Administrer PTT-grupper ................................... 60
Opret en ny gruppe..................................... 61
Importer en gruppe..................................... 61
Omdøb en gruppe ....................................... 61
Rediger gruppeinformation .......................... 61
Slet medlemmer fra en gruppe..................... 61
Slet en gruppe ............................................ 61
Send gruppe-ID .......................................... 62
Brug chatgrupper .............................................. 62
Opret en chatgruppe ................................... 62
Skift navn på en chatgruppe ........................ 62
Rediger/vis chatgruppeinformation ............... 62
Slet en chatgruppe ...................................... 63
Importer en gruppe..................................... 63
Gennemse PTT-logs .......................................... 63
Liste over udgående opkald ......................... 64
Liste over besvarede opkald......................... 64
Liste over ubesvarede opkald ....................... 65
Vend tilbage til en gruppesession ................. 65
Slet en liste................................................. 65
Foretag PTT-opkald........................................... 65
Foretag opkald fra PTT-kontaktlisten ............ 65
Foretag opkald fra PTT-opkaldslisten ............ 66
Foretag opkald fra GSM-opkaldslisten .......... 66
Foretag opkald fra standby-skærmen ........... 66
Foretag opkald fra gruppelisten.................... 67
Foretag uplanlagte gruppeopkald ................. 67
Besvar en invitation........................................... 68
Tilføj flere medlemmer til en session .................. 68
Slå sessionens lyd fra/til .................................... 68
Placer et opkald i baggrunden ........................... 68
Se IPA-detaljer ................................................ 69
Baggrunds-POC-session..................................... 69
Standardbruger i PTT-kontaktlisten .................... 70
Konfigurerbar standard-PTT-liste ........................ 70
Muligheder for standardmenu og avanceret menu 70
WAP...................................................................71
Værktøj .............................................................73
Kalender........................................................... 73
Oprette nye hændelsesposter ...................... 73
Redigere kalenderposter .............................. 74
Slette poster ............................................... 74
Vækkeur .......................................................... 74
Lommeregner ................................................... 74
Lydoptager ....................................................... 75
Lydafspilning .............................................. 75
Bluetooth ......................................................... 75
Aktiver Bluetooth ........................................ 75
Deaktiver Bluetooth..................................... 76
Bluetooth-indstillinger.................................. 76
Parre enheder............................................. 76
Tilslutte et Bluetooth hovedsæt.................... 76
Omdøbe parret enhed ................................. 77
Slette parring.............................................. 77
Send data................................................... 77
Modtag data ............................................... 78
Stopur.............................................................. 78
Nedtællingstimer............................................... 78
iii
Universaltid .......................................................78
Bilsæt ...............................................................79
Indkommende opkald...................................79
Udgående opkald .........................................79
Brug håndfri tilstand til opkald ........................ 81
Ved forbindelse til et ledningsbaseret hovedsæt...81
GSM-opkald .................................................81
PTT-opkald..................................................81
Ved placering i en holder på instrumentpanelet....81
GSM-opkald .................................................81
PTT-opkald..................................................82
Når du anvender et Bluetooth-hovedsæt..............82
GSM-opkald .................................................82
PTT-opkald..................................................82
Tilpas din telefon.............................................. 84
Temaer .............................................................85
Administrere dine filer ........................................85
Menuen SIM-kort ...............................................85
Indeks .............................................................. 89
iv

Generelle oplysninger

Effektiv brug af vejledningen

Tillykke med anskaffelsen af en Sonim XP1™ (bt) mobiltelefon. Sonim XP1(bt)-telefonen er i fuld overensstemmelse med GSM-standardspecifikationerne fra OMA (Open Mobile Alliance), der er ratificeret for nylig. Den har en intuitiv grænseflade med mange egenskaber, der gør det muligt at udnytte funktionerne i din XP1(bt)-enhed bedst muligt.

Netværkstjenester

Disse er ekstra tjenester, du kan erhverve hos din netværksudbyder. For at udnytte disse tjenester optimalt, skal du abonnere på dem og få instruktioner i brugen af dem fra din tjenesteudbyder.

Sonim supportoplysninger

Besøg www.sonimtech.com for yderligere produkt- og supportoplysninger.
Gør dig fortrolig med terminologien og symbolerne, der anvendes i vejledningen for bedre at kunne bruge telefonen effektivt.
Tryk på Betyder at trykke på en knap og
slippe den igen med det samme. Tryk på 2 betyder for eksempel, at du trykker på knappen på tastaturet med tallet 2 og bogstaverne “ABC”.
Generelle oplysninger
Vælg Betyder at trykke på venstre eller
højre valgknap for at anvende den kommando, der vises nederst i skærmen. Hvis vejledningen for eksempel siger Vælg Menu >
Beskeder > SMS > Skriv besked, skal du trykke på Venstre valgknap for at vælge
Menu, rulle til Beskeder og trykke på venstre valgknap, rulle til SMS og trykke på venstre valgknap, rulle til Skriv besked og trykke på venstre valgknap. Tryk på højre valgknap for at vælge Forlad.
1
Tryk på og hold
nede
Betyder at trykke på en knap og holde den nede i 2–3 sekunder, før den slippes. Denne handling anvendes sædvanligvis til at tænde/slukke for telefonen eller ved brug af genveje til bestemte funktioner. For eksempel tryk på 1 og hold den nede for at åbne Voicemail.
Angiver en Bemærkning.
Angiver et Tip.
Menufunktioner Disse funktioner vises nederst på
Generelle oplysninger
Vælg menu Betyder at trykke på Venstre
Et menupunkt efterfulgt af tre prikker (…)
skærmen. Valgknapperne bruges til at udføre den angivne funktion.
valgknap for at vælge Menu-
funktionen eller trykke på Menu- tasten (i midten) med samme formål.
Betyder at der er adgang til flere funktioner, men at kun den ene nævnes i vejledningen.

Funktioner der anvendes i flere menupunkter

Følgende er almindelige handlinger, der anvendes i flere menupunkter:
Forlad Viser det forrige skærmbillede. Brug
Højre valgknap til at udføre denne funktion.
Ryd Sletter data et tegn ad gangen. Brug
Højre valgknap til at udføre denne funktion.
OK Bekræfter en handling. Brug Venstre
valgknap eller Menu-knappen til at udføre denne funktion.
2

Din sikkerhedsvejledning

Læs og forstå den følgende sikkerhedsvejledning, før du anvender telefonen. Denne vejledning indeholder oplysninger om sikker betjening af telefonen og overholdelse af eventuelle juridiske krav om brugen af mobiltelefoner.
Telefonen må ikke anvendes på tankstationer. Overhold restriktioner ved brug af radioudstyr på brændstofdepoter, kemiske anlæg eller på steder, hvor der sprænges. Elektrisk interferens kan blokere for brugen af din telefon.
Sluk for mobiltelefonen, når du befinder dig ombord på et fly. Trådløse telefoner kan medføre interferens eller fare ombord på et fly.
Batteriet må ikke udsættes for høje temperaturer (over 60°C).
Symbolet med affaldsbeholderen med kryds over angiver, at dette produkt og eventuelt tilbehør mærket med dette symbol inden for den Europæiske Union ikke må bortskaffes som usorteret affald og skal indleveres separat ved levetidens slut. Sørg for, at kun uddannet personale installerer eller reparerer din telefon.
Overhold færdselsloven. Undlad at holde/anvende en telefon, mens du kører. Find først et sikkert sted at standse. Undlad at tale i en håndfri mikrofon, mens du kører. Overhold restriktionerne på hospitaler og i nærheden af medicinsk udstyr.
Undgå at bruge telefonen i nærheden af personligt medicinsk udstyr, som f.eks. pacemakere og høreapparater.
Anvend kun godkendt XP1(bt)-opladningsudstyr til at oplade telefonen og undgå at beskadige telefonen.
Sonim XP1(bt) er robust og modstandsdygtig over for vand og støv. Den er imidlertid ikke vandtæt, støvtæt eller sikret med at gå i stykker, hvis den tabes eller kastes. For at opnå de bedste resultater, bør XP1(bt) beskyttes mod fugt, støv og kraftige påvirkninger. Foretag sikkerhedskopier af vigtige oplysninger, der er gemt på telefonen, eller gemme en skreven oversigt.
Din sikkerhedsvejledning
3

Vedligeholdelse af batteriet

Batteriets ydeevne

Enheden drives af et genopladeligt batteri. Batteriet må kun bruges til dets formålsmæssige brug. Beskadigede opladere eller batterier må aldrig benyttes. Hvis batteriet er fuldstændig afladt, kan det tage nogle få minutter, før opladningsindikatoren vises på skærmen, eller før der kan foretages opkald.
Et nyt batteri når først sin fulde ydeevne efter to eller tre fuldstændige op- og afladninger. Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, men bliver slidt op efterhånden. Tag opladeren ud af den elektriske stikkontakt og enheden, når den ikke er i brug. Det fuldt opladte batteri må ikke efterlades, mens det er sluttet til opladeren, da
Din sikkerhedsvejledning
overopladning kan forkorte dets levetid. Hvis det ikke anvendes, mister et fuldt opladt batteri med tiden sin ladning.

Udskiftning af batteriet

Når samtale- og standbytiden er mærkbart kortere end normalt, skal batteriet udskiftes med et originalt Sonim­batteri. Hvis et nyt batteri anvendes for første gang, eller hvis batteriet ikke er blevet anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble og tilkoble den, for at starte opladningen af batteriet.

Undgå kortslutninger

Batteriet må ikke kortsluttes. Der kan opstå en kortslutning ved et uheld, hvis en metalgenstand, som f.eks. en mønt, clips eller pen, medfører en direkte forbindelse mellem den positive (+) og den negative (-) pol på batteriet. (De ser ud som metalstriber på batteriet.) Det kan for eksempel ske, når du har et ekstra batteri i lommen eller pungen. En kortslutning af polerne kan beskadige batteriet eller genstanden, der laver forbindelsen.

Undgå høje temperaturer.

Hvis batteriet efterlades på varme eller kolde steder, som f.eks. i en lukket bil om sommeren eller om vinteren, mindsker batteriets kapacitet og levetid. Forsøg altid at holde batteriet mellem 15°C og 25°C (59°F og 77°F). En enhed med et koldt batteri fungerer muligvis ikke midlertidigt, også selvom batteriet er fuldt opladet. Batteriets ydeevne er særligt begrænset ved temperaturer langt under frysepunktet.

Bortskaffelse af batteriet

Batterier må ikke brændes, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de beskadiges. Batterier skal bortskaffes i henhold til de lokale bestemmelser og skal så vidt muligt genbruges. Må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Batterier må ikke adskilles, åbnes eller skæres i stykker. Hvis batteriet lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Søg omgående lægehjælp i tilfælde af en lækage eller faresituation.
4

Yderligere sikkerhedsoplysninger

Personligt medicinsk udstyr

Mobiltelefoner kan påvirke funktionen af pacemakere og andet implanteret udstyr. Undgå at placere mobiltelefonen over pacemakeren, for eksempel i brystlommen. Hold telefonen ved øret modsat pacemakeren under brugen. Hvis der holdes en minimumsafstand på 15 cm (6 tommer) mellem mobiltelefonen og pacemakeren, er risikoen for interferens begrænset. Hvis du har mistanke om, at der forekommer interferens, skal mobiltelefonen slukkes omgående. Kontakt kardiologen for yderligere oplysninger. Kontakt egen læge og enhedens producent vedrørende andet medicinsk udstyr.
Overhold instrukser om at slukke for enheden eller slukke for radiosenderen, særligt på hospitaler og ombord på fly. Udstyr, der benyttes på disse steder, kan være følsomt over for radiobølger fra enheden, og påvirke deres funktion negativt.
Overhold desuden restriktioner på tankstationer eller andre områder med brændbar atmosfære, eller i nærheden af elektro-eksplosive anordninger.

Børnesikkerhed

Tillad ikke, at børn leger med mobiltelefonen eller tilbehøret. Hold det uden for deres rækkevidde. De kan komme til skade eller beskadige andre, eller kan ved et uheld beskadige mobiltelefonen eller tilbehøret. Din mobiltelefon og tilbehøret indeholder muligvis små dele, som kan tages af og medføre fare for kvælning.

Nødopkald

Mobiltelefoner fungerer ved hjælp af radiosignaler, som ikke kan garantere forbindelse under alle omstændigheder. Du bør derfor aldrig være afhængig af mobiltelefonen alene til vigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødsituationer).
Nødopkald kan muligvis ikke lade sig gøre i alle områder, på alle mobile netværk, eller når visse netværkstjenester og/ eller mobiltelefonegenskaber er i brug. Spørg din lokale tjenesteudbyder.

SAR-certificering

Ved kommunikation over det trådløse netværk, udsender mobiltelefonen lave radiobølger kendt som radiofrekvensenergi eller RF. SAR (specifik absorptionshastighed) er den enhed, der bruges til at måle mængden af RF-energi, der absorberes af kroppen under brug af telefonen, og udtrykkes i watt/kilogram. I overensstemmelse med produktstandarderne i EN 50360:2001, er den tilladte grænseværdi for gennemsnitligt SAR for 10g væv 2,0 (W/kg).
Din sikkerhedsvejledning
5
Det registrerede (SAR) for denne transportable XP1(bt)­enhed er målt i alle situationer som krævet i de relevante internationale standarder. Den maksimale registrerede SAR­værdi, som enheden er testet og certificeret for til specifikke eksponeringsgrænser og forskellige netværksbånd, er angivet nedenfor.
Maksimum SAR GSM900 MHz bånd
0.604 W/kg hoved SAR
0.204 W/kg krop SAR
DCS1800 MHz bånd
0.219 W/kg hoved SAR
0.137 W/kg krop SAR
Din sikkerhedsvejledning
Du kan reducere kroppens eksponering for RF-energi ved at holde telefonen på en afstand af 1,5 cm fra hovedet/ kroppen. For eksempel ved at anvende et håndfrit hovedsæt.
6

Kom godt i gang

Åbn batteridækslet
Løft batteridækslet
Isæt batteri

Batterioplysninger

Brug af batteriet

 Brug udelukkende et batteri, oplader og andet tilbehør,
der er XP1(bt)-certificeret og designet til denne telefonmodel.
 Brug af andre batterier, opladere og tilbehør annullerer
muligvis telefonens garantivilkår og kan medføre skader.
 Batteriet må ikke udsættes for miljøer med ekstrem
temperatur og skal beskyttes mod fugt.
 Batteriet skal holdes uden for børns rækkevidde.

Isætte og fjerne batteriet

1. Hold telefonen med bagsiden mod dig, drej knappen på batteridækslet mod urets retning for at åbne batteridækslet (som vist på figuren).
Nogle gange kan batteridækslet sidde lidt stramt, og kræve lidt ekstra anstrengelse for at åbnes.
2. Løft klappen, der dækker batteriet.
3. Sæt batteriet i batteriåbningen, så de tre metalpoler øverst på batteriet sidder over for metalpolerne i batterirummet.
4. Sæt dækslet på igen og drej knappen på batteridækslet i urets retning for at låse batteridækslet.
5. Løft klappen bag på telefonen og løft den nederste ende af batteriet fra åbningen for at fjerne batteriet. Batteriet kan nu fjernes.
Kom godt i gang
7

Oplade batteriet

Oplade batteri
Batteriet, der leveres sammen med telefonen, er ikke fuldt opladt. Vi anbefaler, at du oplader mobiltelefonen i tre timer, før den anvendes første gang.
1. Isæt opladerens stik i en 220V AC stikkontakt.
2. Sæt opladerens tilslutning ud for
Kom godt i gang
USB-porten i bunden af telefonen og sæt den ind.
3. Hvis batteriet oplades, mens telefonen er slukket, vises kun batteriikonet med meddelelsen
Oplader (som vist i den tilstødende
figur). Når batteriet er fuldt opladet, vises meddelelsen Udført.
4. Hvis batteriet oplades, mens telefonen er tændt, vil du
bemærke, at bjælkerne i batteriopladningsikonet (ses på startskærmen) bevæger sig for at indikere, at batteriet oplades. Når telefonen er fuldt opladet, holder batteribjælkerne i displayet op med at bevæge sig. Opladeren kan tages ud af telefonen.
5. Når opladningsprocessen er påbegyndt, kan opladningen kun stoppes ved at frakoble opladeren.
Brug om muligt et strømstik, der er nemt at sætte i og tage ud.
Deaktiver vibratorfunktionen og brug ringefunktionen i stedet, for at beskytte USB-porten på telefonen mod vibration under opladningen, hvis du ønsker at have telefonen tændt, mens batteriet oplades.
8

Indstille batteriadvarsel

Isætte SIM-kort
Hvis du indstiller batteriadvarslen, hører du en alarm, hver gang batteriet er ved at være tomt.
1. Vælg Menu > Lynindstillinger > Normal > Tilpas > Batteriadvarsel > Til, eller tryk på Menu­knappen for at vælge afkrydsningsfeltet ved siden af Batteriadvarsel for at aktivere batteriadvarslen.
2. Vælg Forlad for at gå til det forrige skærmbillede eller
tryk på for at vende tilbage til startskærmen.
Se “Tilpas din telefon” på side 84 for yderligere oplysninger om advarsler.

Dit SIM-kort

Køb et SIM-kort fra din mobiloperatør. Dit SIM-kort lagrer dit telefonnummer og dine brugerregistreringsoplysninger. SIM-kortet kan anvendes i enhver GSM-telefon. Dit telefonnummer og dine brugerregistreringsoplysninger er altid de samme.

Isætte SIM-kortet

1. Sørg for, at telefonen er slukket.
2. Løft batteridækslet og fjern batteriet. Se “Isætte og fjerne batteriet” på side 7 for instruktioner.
3. Læg SIM-kortet i den dertil egnede åbning nederst på telefonen.
4. Skub sølvklemmen hen over SIM-kortet for at holde det sikkert fast (som vist på figur B).
Kom godt i gang
5. Sæt batteriet og dækslet på plads igen. Drej knappen på batteridækslet i urets retning for at låse batteridækslet.

Fjerne SIM-kortet

1. Sørg for, at telefonen er slukket.
2. Løft batteridækslet for at fjerne batteriet. Se instruk­tioner i afsnittet “Isætte og fjerne batteriet” på side 7.
3. Skub sølvklemmen opad og fjern SIM-kortet.
4. Sæt batteriet og dækslet på plads igen.

Tastebetjening uden SIM-kort

1. Tryk på Menu-knappen for at åbne hovedmenuen.
2. Vælg SOS > Ring efter hjælp.

XP1(bt)-telefonens dele

9
XP1(BT)-tastaturet har syv funktionstaster og 12
Overblik over XP1(bt)
Tastaturfunktioner
alfanumeriske taster. Den højre side af telefonen har tre taster, hvoraf den største kaldes PTT-tasten:
Kom godt i gang
1.Ørestykke
2.Skærm
3.Hurtigopkaldstaster
4.Sidetaster
5.Hurtigopkaldstast
6.Funktionsknapper
7.Alfanumeriske taster
8.Stik til oplader
9.Mikrofon
10.Stik til høretelefon
11.Højttalere
12.Batteridæksel
13.Knap på batteridæksel

XP1(bt)-tastatur

De forskellige taster på tastaturet og deres tilhørende funktioner er beskrevet i den følgende figur.
Funktionsknapper
1.Navigationspile (op/ned/ venstre/højre)
2.Højre valgknap (HVK)
3.Menu-knap
4.Tænd/sluk/Afslut opkald
5.Accepter opkald/Send
6.Venstre valgknap (VVK)
Nummertaster
7.Tryk og hold nede for voicemail
8.Tryk og hold nede for at slå højttaleren til/fra under opkald.
9.Tryk og hold nede for at låse tastaturet eller låse det op
10.Tryk og hold nede for at slå lydløs tilstand til/fra
11.Tryk og hold nede for at vise + (ved opkald til et internationalt nummer)
10
De alfanumeriske taster består af cifre fra et til nul,
bogstaver fra A-Z samt tasterne [*] og [#]. Du kan indtaste tal og bogstaver ved at trykke på den tilhørende tast. Vælg den ønskede tekstindtastningsfunktion for at bruge tasterne effektivt. Se afsnittet “Indtastningstilstand” på side 38 for yderligere oplysninger om tekstindtastningstilstande.
Afhængigt af forespørgsler om brugerdefineringer, kan nogle af tasterne tildeles andre genveje, end dem der er nævnt ovenfor. Du kan også ændre mange af genvejene via Menu > Indstillinger >
Telefonindstillinger > Genveje.
Med et fuldt opladet batteri kan enheden forblive i standby­tilstand i 200 timer.
1.GPRS-tilslutning
2.Signalstyrkeindikator
3.Skærmikoner
4.Batteriindikator
5.Tjenesteudbyder
6.Lokal tid
7.HVK-kommando
8.VVK-kommando
Visning på standby-skærm
Kom godt i gang

Standby-tilstand

Der vises bestemte oplysninger, når telefonen er i standby­tilstand, for eksempel navnet på tjenesteudbyderen, dato og klokkeslæt, batteristatus og GPRS-tilslutning. Der kan også vises andre indikatorer (hvis egenskaben er aktiveret), som alarm, viderestilling af opkald, mm.

Betjening i standby-tilstand

Der er adgang til følgende fra startskærmen, når telefonen er i standby-tilstand, eller når telefonen ikke er i brug.
Tryk på For at åbne
Pil op Opkaldsliste Pil ned Telefonbogliste Pil højre Skriv besked Pil venstre WAP-funktioner Menu-knap Hovedmenu Venstre valgknap Hovedmenu
11
Tryk på For at åbne
Højre valgknap Telefonbog Knappen Besvar/Send Liste over udgående
opkald
3. For at få ændre PIN-koden skal du vælge Menu >
Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger > Skift kode > OK. Du kan ændre koder for PIN. PIN2 og
Spærring af opkald.
De fire funktioner, der udføres med piltasterne er standard fabriksindstillinger,
Kom godt i gang
men kan ændres. Du kan også indstille nye genveje. Se side 23 for yderligere oplysninger om genveje.

Grundlæggende indstillinger

Når du har tændt for telefonen, vises navnet på tjenesteudbyderen.
Sikkerhedsindstillinger
1. For at forhindre uautoriseret brug af din telefon, kan du angive en PIN-kode. For at ændre PIN-koden, skal standard-PIN-koden 0000 først aktiveres. Først når denne PIN-kode er aktiveret, kan PIN-koden ændres til den PIN-kode, brugeren ønsker.
2. Du kan indstille en PIN-kode for at undgå uautoriseret brug af telefonen. Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhedsindstillinger > PIN-kode > Til > OK.
Når dette er indstillet, bliver du bedt om at indtaste PIN-koden, hver gang du tænder for telefonen. Hvis PIN-koden er forkert, kan du ikke få adgang til telefonen.
Dato og tid
1. For at indstille dato og tid skal du vælge Menu >
Indstillinger > Dato og tid > OK.
Auto tastaturlås
1. Fora t låse tastaturet skal du vælge Menu >
Indstillinger > Telefonindstillinger > Auto tastaturlås > OK. Du kan vælge at slå den fra eller
aktivere funktionen.
2. Du kan også trykke på tasten ‘*’ og holde den nede for at låse tastaturet eller låse det op.
Lydløs tilstand
I lydløs tilstand er advarslerne om Opkald, Kalender, SMS og batteristatus deaktiveret.
1. Vælg Menu > Lynindstillinger > Lydløs > OK >
Aktiver.
12

Tastaturfunktioner

Den følgende tabel viser de forskellige taster og de tilhørende funktioner, de udfører:
Tastaturknap Betjening
Tryk og hold nede for at tænde eller slukke for mobiltelefonen.Tryk i Menu- eller Rediger-tilstand for at vende tilbage til standby-tilstand.Tryk for at afslutte et opkald.
Tænd/sluk/Afslut opkald
Accepter/Send
VVK/HVK
Menu-tast (i midten)
Tryk for at afvise et indkommende opkald. Tryk for at besvare et indkommende opkald.Tryk , efter du har indtastet et telefonnummer, for at foretage et opkald.Tryk og hold nede for at foretage et IP-opkald, hvis IP-nummeret er indstillet.Tryk i Standby-tilstand for at åbne Liste over udgående opkald.
Disse knapper findes direkte under skærmen.
Tryk på Venstre valgknap (VVK) eller Højre valgknap (HVK) for at vælge den funktion, der er
indikeret nederst på skærmen.
De indikerede funktioner kan variere afhængigt af forskellige programdefinitioner.
Tryk på VVK for at åbne hovedmenuen i standby-tilstand.Tryk på HVK for at åbne Telefonbogen i standby-tilstand.
Findes i midten af navigationsknapperne.
Tryk i standby-tilstand for at åbne hovedmenuen. Tryk, når det er nødvendigt for at bruge tasten til at markere eller rydde et afkrydsningsfelt.Tryk for at udføre opgaver som Venstre valgknap.Tryk for at vælge kommandoen OK. Tryk og hold nede for at slå lyden fra ved et indkommende opkald.
Kom godt i gang
13
Tastaturknap Betjening
Navigationsknapper
Kom godt i gang
Nummertaster
Venstre og Højre valgknap, Tænd/sluk- og Besvar-knapperne ligger omkring denne gruppe af knapper. Der er pile på tasten, der angiver den retning, der skal rulles efter oplysninger på skærmen.
Op/ned
Tryk for at vise tegnene en side ad gangen i teksteditoren.Tryk for at gennemse menuer/lister på samme niveau.Tryk for at se forrige eller næste billede, når du viser billeder.Tryk for at øge eller mindske lydstyrken under et opkald.
Venstre/højre
Tryk for at flytte markøren til venstre eller højre i teksteditoren.Tryk for at gennemse hovedmenuen.Tryk for at bladre til tidligere eller efterfølgende sider, når du gennemser kontaktpersoner i
telefonbogen.
Tryk for at se forrige eller næste billede, når du viser billeder.Tryk på Venstre navigationsknap under et opkald for at slå lydløs tilstand til eller fra.Tryk på Højre navigationsknap under et opkald for at slå håndfri tilstand til/fra.
Tryk på de påkrævede taster for at indtaste det ønskede telefonnummer og tryk på for at
foretage et opkald. Du kan også indtaste nummeret og vælge Funktioner for at ringe op til nummeret.
Tryk på en nummertast og hold nede for at oprette genveje fra de tilgængelige funktioner.Tryk og hold nede i standby-tilstand for at åbne din Voicemail.
Tryk og at indtaste mellemrum, når du skriver tekst.
14
Tastaturknap Betjening
Tryk og hold nede for at indstille ringetonerne for indkommende opkald.
Tryk og hold nede for at tænde eller slukke for højttaleren under et GSM-opkald. Tryk og hold
nede i standbytilstand for at vise menuen Opkaldstonetype.
Tryk og hold nede for at indstille alarmen.
Kom godt i gang
Tryk og hold nede for at vise lommeregneren.
Tryk og hold nede for at vise Bluetoothmenuen.
Tryk og hold nede for at vise sprogskærmen.
Tryk og hold nede for at vise ‘+’ til brug for internationale opkald.Tryk for at skifte mellem små bogstaver, store bogstaver eller autostørrelse, når du skriver
tekst.
15
Tastaturknap Betjening
Kom godt i gang
Tryk og hold nede for at låse tastaturet. Brug den som kontakt til at låse tastaturet og låse det
op.
Tryk for at vise specialtegn som f.eks. punktum, komma, mm., når du skriver tekst.Tryk og hold nede i standby-tilstand for at slå lydløs tilstand til/fra.
Tryk for at skifte til en anden indtastningstilstand, når du skriver tekst, for eksempel, T9, abc og
123.
16

Din XP1(bt)-telefon

Ikoner i hovedmenuen
1.Opkaldsliste
2.Indstillinger
3.Mine filer
4.Telefonbog
5.Beskeder
6.Værktøj
7.PTT
8.Lynindstillinger
9.WAP
Denne model er en telefon i én del med en enkelt LCD­skærm. Skærmens grafikfelt er 128 (b) gange 160 (h) pixel. Den anvendte CSTN-teknologi viser 65k farver.

Hovedmenu

Tryk på Menu-tasten eller tryk på Venstre valgknap for at få vist hovedmenuen, der består af følgende ni elementer:
Når PTT er deaktiveret, vil telefonens hovedmenu vise SIM-værktøjskasseikonet i stedet for PTT-ikonet.
Din XP1(bt)-telefon
19

Indikatorer på startskærmbilledet

Indikatorerne på startskærmbilledet er synlige, når telefonen er i standby-tilstand. Nogle ikoner angiver statussen for visse af telefonens komponenter, for eksempel batteriindikatoren, netværksindikatoren, dato og tid, mm. Visse ikoner vises kun, hvis den pågældende tjeneste er aktiveret.
Den følgende tabel beskriver skærmindikatorerne i XP1(bt)­telefonen.
Din XP1(bt)-telefon
Skærm­indikatorer
Navn Beskrivelse
Skærm­indikatorer
Navn Beskrivelse
GPRS G vist med grønt
indikerer, at GPRS­netværket er tilgængeligt.
G vist med rødt indikerer, at GPRS­netværket ikke er tilgængeligt.
Voicemail Indikerer, at der er nye
voicemailbeskeder.
Batteri Fem tydelige bjælker
indikerer at batteriet er helt opladt. Gennemsigtige bjælker angiver, at batteriets opladning falder.
Roaming Dette ikon vises kun,
når din telefon er registreret ved et fremmed netværk.
Vækkeur Indikerer, at vækkeuret
er sat til.
Vibrer Indikerer, at Vibrator-
tilstand er slået til.
Viderestil Indikerer, at funktionen
Viderestilling er aktiveret.
20
Skærm­indikatorer
Navn Beskrivelse
Skærm­indikatorer
Navn Beskrivelse
Lydløs Indikerer, at telefonen
er i Lydløs tilstand.
Ubesvarede opkald
Navigations­pile
Hændelses­påmindelse
Ulæst besked
SMS­hukommelse
Indikerer, at der er mistede GSM-opkald og Personlige akutalarmer.
Indikerer de tilgængelige navigationsretninger og vises altid nederst på skærmen.
Minder dig om en ny hændelse.
Indikerer, at der er ulæste beskeder i SMS­indbakken.
Indikerer, at SMS­hukommelsen er fuld.
21
WAP­advarsel
Sort liste Indikerer, at den sorte
Hvid liste Indikerer, at den hvide
Bluetooth­tilslutning.
Bluetooth hovedsæt­tilslutning.
Lyd fra Angiver, at højttaleren
Indikerer, at der er modtaget en ny WAP­advarsel.
liste er aktiveret.
liste er aktiveret.
Indikerer, at Bluetooth er aktiv.
Indikerer, at din enhed er parret og tilsluttet et hovedsæt med Bluetooth-tilslutning.
er slået fra, og at indgående tale er lydløs.
Din XP1(bt)-telefon
Skærm­indikatorer
Navn Beskrivelse
Lyd til Angiver, at højttaleren
slået til, og at indgående tale modtages.

Indstillinger

Du kan oprette og modificere forskellige indstillinger på din
Din XP1(bt)-telefon
XP1(bt)-telefon.
1. Vælg Menu > Indstillinger på standby-skærmen for at vise valgmulighederne.

Ringetoneindstillinger

Du kan indstille forskellige toner til dine indkommende opkald, SMS-advarsler og alarmer. Der kan også indstilles separate toner for forskellige opkaldsgrupper, der vedligeholdes i telefonbogen, for eksempel familie, venner osv. Det hjælper dig med at identificere kontaktpersoner fra en bestemt gruppe.
Du kan vælge mellem Standardmelodier (melodier optaget fra fabrikken) eller Egne melodier (kan hentes via WAP eller kommunikationsporten eller dine egne personlige optagelser).
1. Vælg Menu > Indstillinger >
Ringetoneindstillinger > Indkommende opkald
> OK > Kollega…> OK for at indstille ringetoner for indkommende opkald.
2. Vælg mellem Standardmelodier eller Egne melodier og vælg OK. Vælg Forlad for at gå til skærmen Indkommende opkald.
Du kan også indstille ringetoner for SMS-advarsler og alarmer. Se “Tilpas din telefon” på side 84 for yderligere oplysninger.

Telefonindstillinger

1. Vælg Menu > Indstillinger > Telefonindstillinger > OK.
De viste telefonindstillinger er:
 Auto tænd/sluk: Tænder og slukker telefonen
automatisk på det tidspunkt, du angiver.
 Velkomsttekst: Her kan du oprette den
velkomsttekst, der vises, når telefonen tændes.
 Pauseskærm: Har følgende to indstillinger:
Pauseskærmtype: Her kan du indstille Standby­skærmen til Digital, Analog, Vis måned (kalendervisning) eller Universal tid.
Baggrundsbillede: Her kan du indstille baggrundsbilledet på skærmen ved hjælp af de integrerede billeder på telefonen eller et af dine egne billeder, som du har hentet med telefonen. Det valgte baggrundsbillede vises kun på standby-skærmen, hvis du vælger Digital som pauseskærmtype.
22
Billeder i alle størrelser vises i Egne billeder­folderen, men kun billeder af typen .jpg med en billedopløsning mindre end eller lig med 128 x 160, kan anvendes som tapet.
 Farvetema: Her kan du indstille farvetemaet for
hovedmenuen og de tilhørende skærmbilleder. Der er tre temaer til rådighed.
 Sprog: Viser alle tekster og valgmulighederne i
telefonmenuen på det valgte sprog. Vælg for eksempel Engelsk for at få vist alle menupunkter, tekstbeskeder osv. på engelsk. De andre sprog, der findes på denne enhed er spansk, tysk, fransk, kinesisk, nederlandsk, svensk, græsk, russisk og italiensk.
 Baggrundsbelysning: Holder skærmen aktiv i det
tidsrum, du vælger. Varigheden kan være 30 sekunder, et minut eller tre minutter.
 Genveje: Her kan du tildele en hotkey til en bestemt
funktion.
1. Gå til skærmen Genveje, vælg en tast, vælg på listen over tomme taster og vælg OK for at indstille en genvej. Listen over valgmuligheder vises. Vælg en valgmulighed, for eksempel SMS > OK. Genvejen indstilles.
2. Vælg Menu > Indstillinger > Telefonindstillinger > rul til Genveje > rul til den genvejstast, du vil
annullere og vælg den (for eksempel SMS) > Tom >
OK for at annullere en genvej. Genvejen annulleres.

Netværksindstillinger

Dette gælder forskellige netværksrelaterede indstillinger. Du kan vælge dit netværk, angive netværkskontoen, angive om GPRS er påkrævet hele tiden og så videre.
Vælg Menu > Indstillinger > Netværksindstillinger >
OK for at vise netværksindstillingerne.
 Foretrukne netværk: Indeholder en liste over
valgmuligheder, så du kan vise en liste over tilgængelige netværk, tilføje et nyt netværk eller slette et eksisterende netværk. Disse valgmuligheder er tilgængelige, hvis de tilbydes af din tjenesteudbyder.
Vis liste Viser en liste over foretrukne
netværksudbydere. Rul til et netværk og tryk på Valg. Det foretrukne netværk vises øverst i listen.
Slet liste Fjerner en netværksudbyder fra
den eksisterende liste.
Tilgængelige netværk
Finder og viser de tilgængelige netværksudbydere.
Din XP1(bt)-telefon
23
Tilføj eksisterende Viser en liste over eksisterende
Tilføj netværkskode
Din XP1(bt)-telefon
netværksudbydere. Her kan du føje en netværksudbyder til listen. Vælg Tilføj for at tilføje en netværksudbyder til listen over foretrukne netværk.
Her kan du indtaste den kode, der hører til et netværk og typisk skal bruges i forbindelse med roaming-tjenesten. Det gemte PLMN (offentligt mobilt landnetværk) tilføjes til listen over foretrukne netværk.
 Tilslut GPRS: Muliggør konstant GPRS-tilslutning, når
valgmuligheden Altid tilsluttet er valgt. Vælg
Tilsluttet under PDP-session, hvis du kun vil have
GPRS-tilslutning, når det er nødvendigt.
 Registrer igen: Her kan du registrere din telefon
igen. Vælg denne valgmulighed for at blive registreret på et nyt netværk, hvis du har valgt et andet netværk.
 Netværkskonto: Anvendes til at oprette forbindelse
til GSM- eller GPRS-netværket. Kontakt din tjenesteudbyder for at ændre de eksisterende profiler og få udleveret de korrekte parameteropdateringer. Tilslutningsfejl skyldes forkerte parametre. Visse foruddefinerede profiler er muligvis låst for at undgå rekonfigurering.
De følgende valgmuligheder afhænger af din netværksoperatør og den tjeneste, du har anmodet om.
1. Vælg en netværkskonto på skærmen Netværkskonto og vælg Valg > Vis > OK for at se oplysninger om netværkskontoen.
2. Vælg Valg > Rediger > OK for at modificere de følgende kontooplysninger.
 Kontonavn: Her kan du omdøbe den valgte
netværkskonto.
 Bærer: Her kan du vælge mellem to protokoller til
WAP-tjenesten. Du kan enten vælge Kun GSM eller Kun GPRS. GPRS er påkrævet for at anvende WAP­tjenesten.
 GSM-indstillinger: Følgende GSM-indstillinger kan
konfigureres:
Dataopkaldstype: Vælg mellem ISDN og Analog. Telefonnummer: Indtast det nummer, du vil ringe
til. Når din telefon opretter forbindelse til internettet, ringer den automatisk til dette nummer.
Brugernavn: Brugernavnet, der skal bruges til at logge på WAP-serveren.
Brugeradgangskode: Den tilhørende adgangskode til at logge på WAP-tjenesten.
 GPRS-indstillinger: Konfigurerer indstillingerne for
APN (Adgangspunktnavn - påkrævet for GPRS),
24
Brugernavn og Brugeradgangskode, der kræves for at
logge på WAP-/dataserveren.
vælg OK. Vælg Forlad for at vende tilbage til startskærmbilledet.

Administrere telefonbogen

Du kan bruge telefonbogen til at gemme telefonnumre på dine kontaktpersoner. Med denne egenskab kan du tilføje, slette, ringe til telefonnumre og sende SMS-beskeder.
Når du tænder for telefonen, tager det lidt tid at initialisere telefonbogen. Vent, indtil du kan anvende telefonen.
Vælg Tlfbog på startskærmbilledet, eller vælg Menu >
Telefonbog > Valg for at åbne telefonbogen. Listen over
valgmuligheder for telefonbogen vises. Du kan også åbne telefonboglisten og de tilhørende
valgmuligheder direkte ved at trykke på Ned-
navigationstasten for at vise Telefonboglisten.

Tilføje et nyt nummer

1. Vælg den telefonhukommelse, hvor du vil gemme telefonnummeret. Gå til startskærmbilledet, vælg
Tlfbog > rul til Vælg hukommelse > OK.
2. Vælg enten SIM-kort eller Telefon som hukommelsestype til at gemme det nye nummer, og
SIM-kortet gemmer navnet og nummeret på kontaktpersonen, og telefonhukommelsen gemmer yderligere kontaktoplysninger som navn, kontaktnummer (herunder mobil, arbejde, hjem og fax), e-mail- og postadresse.
Din XP1(bt)-telefon
Tryk på 1 flere gange, indtil du får det ønskede symbol, for at indtaste et symbol for e-mail-adresse. Tryk for eksempel på 1 tre gange for at få vist ‘@’, og tryk på 1 fire gange for at få vist ‘_’.
3. Vælg Tlfbog > rul til Tilføj ny > OK. Indtast Navn og Telefonnummer og vælg Gem.
Du kan også indtaste et nummer direkte og vælge Valg >
Gem. Indtast Navn for kontaktpersonen og vælg Gem. Det
nye nummer opdateres i Telefonboglisten.

Sende et visitkort

Et visitkort indeholder kontaktoplysninger for en person. Du kan enten sende et visitkort fra valgmuligheden Søg eller
Vis liste i telefonbogen. Du kan vælge at sende visitkortet
via SMS eller via Bluetooth.
25
Sådan sendes et visitkort via SMS:
1. Vælg Tlfbog > Vis liste > OK.
2. Rul til kontaktpersonens navn og vælg Valg > Send
visitkort > Send via SMS > OK.
3. Indtast modtagerens nummer og vælg OK.
Sådan sendes et visitkort via Bluetooth:
1. Vælg Tlfbog > Vis liste > OK.
2. Rul til kontaktpersonens navn og vælg Valg > Send
visitkort > Send via Bluetooth > OK.
3. Vælg den parrede enhed, du vil sende visitkortet til.
4. Vælg Scan flere... og vælg derefter enheden, hvis
Din XP1(bt)-telefon
enheden ikke er parret.
5. Hvis den anden enhed godkender visitkortet, vises meddelelsen Objekt sendt.
Vælg en af de følgende valgmuligheder for at sende visitkortoplysningerne.
 Tlfbog: Mulighed for at vælge den kontaktperson,
som visitkortet skal sendes til.
 Gruppe: Mulighed for at vælge den gruppe af
kontaktpersoner, som visitkortet skal sendes til.
 Send nu: Sender beskeden med det samme.  Send og gem: Mulighed for at sende beskeden og
gemme den.
 Gem: Mulighed for at gemme beskeden.  Gem som brugerdefineret: Gør det muligt at
gemme visitkortoplysningerne for genbrug.
 Tilføj ikon: Gør det muligt at indsætte et billede fra
den eksisterende ikonmappe.

Redigere eller slette telefonposter

 Sådan redigeres en post
Vælg Tlfbog > Vis liste > OK på startskærmbilledet. Rul til den kontaktperson, du vil redigere, og vælg
Valg > Rediger > OK. Foretag ændringerne og vælg Gem. Posten redigeres, og den opdaterede
Telefonbogliste vises.
26
 Sådan slettes en post
Vælg Tlfbog > Vis liste > OK på startskærmbilledet. Rul til den kontaktperson, du vil slette, og vælg Valg >
Slet > OK. Vælg OK for at bekræfte sletningen. Den
opdaterede Telefonbogliste vises.
Du kan også bruge valgmuligheden Søg til at finde navnet på en kontaktperson og derefter redigere eller slette posten.
 Sådan slettes alle poster i SIM-hukommelsen.
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Slet alle SIM-
poster > OK på startskærmbilledet.
 Sådan slettes alle poster i telefonhukommelsen.
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Slet alle
telefonposter > OK på startskærmbilledet.

Kopiere eller flytte numre til andre lister

 Sådan kopieres alle poster fra SIM-kortet til
telefonhukommelsen
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Kopiér alle fra
SIM til telefon > OK.
 Sådan kopieres alle poster fra
telefonhukommelsen til SIM-kortet
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Kopiér alle fra
telefon til SIM > OK.
 Sådan flyttes alle poster fra SIM-kortet til
telefonhukommelsen
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Flyt alle fra SIM
til telefon > OK. Flyttede poster bliver slettet fra
kildeplaceringen. Alle posterne, der flyttes fra SIM­kortet, er derefter ikke længere tilgængelige i SIM­hukommelsen.
 Sådan flyttes alle poster fra
telefonhukommelsen til SIM-kortet
Vælg Tlfbog > Avanceret > OK > Flyt alle fra
telefon til SIM > OK. Alle poster, der flyttes fra
telefonbogen til SIM-hukommelsen, har ingen oplysninger om e-mail, postadresse, postnummer og noter om kontaktpersonen.

Administrere personlige oplysninger

1. Vælg Tlfbog > Egen info > OK > Rediger egen
info > OK.
Indtast dit navn og andre personlige oplysninger som f.eks. Mobilnummer, Arbejdsnummer, Hjemmenummer, Faxnummer, Personsøgernummer, E-mail, Postadresse og Postnummer. Brug Ned-navigationstasten for at gå til hvert felt.
Din XP1(bt)-telefon
27
2. Vælg Tlfbog > Egen info > OK > Slet egen info >
OK for at slette dine oplysninger.
3. Vælg Tlfbog > Egen info > OK > Send egen info >
OK for at sende dine oplysninger til en anden.
4. Vælg Tlfbog > Egen info > OK > Vis egen info >
OK for at se dine egne oplysninger.

Telefonbogshukommelse

Du kan gemme poster i både telefonhukommelsen og på SIM-kortet. Telefonhukommelsen har kapacitet til at gemme op til 500 poster, og SIM-hukommelsen afhænger af SIM­kortets udbyder.
Din XP1(bt)-telefon
Vælg Tlfbog > Hukommelsesstatus > OK for at kontrollere hukommelsens status.

Gemme IP-servicenummeret

Du kan gemme dit IP-servicenummer og slippe for besværet ved at indtaste det, hver gang du foretager et IP­opkald.
1. Vælg Tlfbog > IP-nummer > OK for at gemme IP- nummeret. Indtast IP-nummeret og vælg Gem.
Du kan kun foretage IP-opkald, hvis din netværksoperatør understøtter IP­servicenumre.
28

Foretage opkald

Ringe til et nummer med
Før du foretager et opkald, skal du kontrollere følgende:
Tastaturet er ikke låst. Der er installeret et gyldigt SIM-kort. Telefonens batteri er opladet. Telefonen er tændt, og netværksoperatørens navn
vises.

Ringe til et nummer

1. Brug nummertasterne til at indtaste nummeret, og tryk
på tasten Send .
2. Du kan også indtaste det ønskede telefonnummer og vælge Valg > Ring op > Ring op > OK.

Ringe til et internationalt nummer

1. Tryk på nummertasten 0 og hold nede, indtil symbolet + vises. Indtast landekoden, områdenummeret (uden
0) og telefonnummeret, og tryk på eller vælg Valg > Ring op > Ring op > OK.
Hurtigopkaldstasten
Når du holder XP1(bt)-enheden, er der en gruppe med tre taster på enhedens venstre side. Den store tast eller Hurtigopkaldstasten bruges til at foretage hurtige opkald. Se “XP1(bt)-telefonens dele” på side 9 for oplysninger om dele af enheden.
1. Tryk på Hurtigopkaldstasten for at åbne telefonboglisten.
2. Brug Sidetasterne (over Hurtigopkaldstasten) til at navigere op og ned i listen.
3. Vælg en kontaktperson og tryk på for at indlede et opkald.

Ringe til et nummer fra telefonbogen

Du kan ringe til et nummer direkte fra Telefonboglisten eller også fra funktionerne Søg eller Vis liste i Telefonbogen.
Sådan finder du et telefonnummer:
1. Gå til startskærmbilledet og vælg Tlfbog > Søg >
OK. Indtast navnet eller nummeret (Tryk på # for at
skifte mellem indtastning af tal og bogstaver) og vælg
OK.
ELLER Vælg Tlfbog > Vis liste > OK.
Foretage opkald
29
2. Når funktionen Søg anvendes, vises det angivne navn.
Tryk på for at ringe op, eller vælg Valg > Ring
op > Ring op > OK. Vælg Afslut for at afbryde.
3. Når funktionen Vis liste anvendes skal du vælge den kontaktperson, du vil ringe til, og trykke på eller
vælge Valg > Ring op > Ring op > OK fra den viste liste for at foretage et opkald. Vælg Afslut for at afslutte opkaldet.
Foretage opkald

Ringe til et nummer via menuen Opkaldsliste

Denne Opkaldsliste består af separate lister for Udgående, Besvarede og Mistede opkald.
I denne menu kan du se listen over opkald, slette en hel liste med opkald og se opkaldsoplysninger vedrørende pris, varighed, opkaldstidspunkt, mm.
1. Vælg Menu > Opkaldsliste for at åbne Opkaldslisten. Alle de tilgængelige opkaldslister vises.
2. Marker en liste og vælg OK for at vise listen over opkald i en liste, for eksempel listen Udgående opkald.
3. Marker en kontaktperson og vælg OK for at se dato go tid for opkaldet.
Kontaktpersoner i opkaldslisten har følgende valgmuligheder:
Ring op: Viser opkaldsmuligheder, der kan vælges
imellem.
IP-opkald Ringer til en nummer via
IP-netværket.
Ring op Ringer til et GSM-
nummer.
IP håndfri Når du ringer til en
nummer via IP-netværket, kan du tale via højttaleren.
Håndfrit opkald Du kan tale via
højttaleren.
Send SMS: Sender en SMS-besked til den angivne
kontaktperson. Vælg Valg for at vise SMS­mulighederne.
Send telefonnummer: Viser dit telefonnummer til
modtageren.
Slet: Sletter kontaktens nummer fra Opkaldslisten. Kontrollér nummer: Viser nummeret på den
opkaldende kontaktperson.
Gem: Spørger om du vil gemme kontaktpersonens
navn og nummer. Indtast navnet og vælg Gem. Denne valgmulighed findes ikke for kontaktpersoner, der allerede er gemt i kontaktlisten.
30

Hurtigkald

Denne funktion giver dig mulighed for hurtigt at ringe til en nummer med en genvej.
1. Vælg Tlfbog > Vis liste >OK på startskærmbilledet.
2. Rul til det hyppigt anvendte nummer og vælg Valg >
Hurtigkald > OK.
3. Vælg en hotkey og vælg OK for at indstille genvejen.
4. Tryk på den tildelte genvejstast og hold den nede for at ringe op til nummeret.
Hvis du bruger IP-opkald og allerede har indtastet et IP-nummer i telefonbogen, tilføjer telefonen automatisk tjenestenummeret før det nummer, du indtastede, og foretager opkaldet.

Modtage et opkald

1. Tryk på Accepter-tasten for at modtage et opkald (denne tast anvendes til at sende og acceptere et opkald).
2. Tryk på Tænd/sluk-tasten for at afvise et opkald.
3. for at modtage et andet opkald, mens du allerede fører en samtale, skal banke på-funktionen for GSM-opkald være aktiveret via menuen Indstillinger. Se “Samtale venter” på side 32 for yderligere oplysninger om hvordan Banke på-funktionen aktiveres.

Besvare med valgfri tast

Når denne funktion er aktiveret, kan du trykke på alle taster
undtagen for at besvare et opkald.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Svar med valgfri tast > Til for at aktivere denne funktion, eller tryk på Menu-tasten for at markere afkrydsningsfeltet og aktivere funktionen.

Viderestille et opkald

Hvis du ikke er til stede eller vælger ikke at besvare et opkald, kan du bruge denne funktion til at viderestille dine indkommende opkald til et nyt nummer eller et eksisterende nummer i Telefonboglisten, under forudsætning af, at din netværksoperatør understøtter denne tjeneste.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Viderestil > OK for at åbne valgmulighederne for viderestilling.
Foretage opkald
31
Valgmulighederne for Viderestilling er anført herunder:
Valgmulighed for Viderestilling
Ubetinget Viderestil alle indkommende
Ved optaget Viderestil opkald, når din
Foretage opkald
Ved intet svar Viderestil opkald, hvis du
Hvis ingen forbindelse Viderestil opkald, hvis du
Afbryd Annuller valgmuligheden for
Status Kontrollér den aktuelle
Når Viderestilling er aktiveret, vises ikonet øverst på skærmen, når telefonen er i standby-tilstand.
Funktion
opkald til et forudbestemt nummer.
telefon er optaget.
ikke besvarer det indkommende opkald.
har slukket for telefonen.
viderestilling.
status for Viderestilling.

Spærring af opkald

Du kan bruge denne funktion til at stoppe indkommende opkald. Du kan indstille spærring af opkald for udgående opkald, internationale opkald, lokale opkald og alle indkommende opkald eller indkommende roamingopkald.
1. Vælg Menu > Indstillinger Opkaldsindstillinger >
OK > Spærring af opkald > OK for at foretage
indstillinger for Spærring af opkald.
2. Indtast en adgangskode. (Din netværksoperatør oplyser denne, før du anvender funktionen). Denne adgangskode sendes til verifikation på netværket.
Afbryd spærring: Når du afbryder spærringen, bliver
du bedt om at indtaste en adgangskode igen. Hvis adgangskoden er korrekt, kontakter din telefon netværket for at deaktivere funktionen.
Spærringsstatus: Når du kontrollerer statussen,
sender din telefon en anmodning til netværket, og tilbagemeldingen vises på skærmen.

Samtale venter

Denne funktion kan anvendes til GSM-opkald.
GSM-opkald
Når Samtale venter er slået til, og der foregår en samtale på din telefon, vises meddelelsen Samtale venter fra..., når du modtager et indkommende opkald.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Samtale venter > GSM-opkald > Til > OK for at aktivere funktionen Samtale venter.
2. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Samtale venter > GSM-opkald > Fra > OK for at deaktivere funktionen Samtale venter. Du bliver ikke informeret, når du modtager et indkommende opkald, hvis din telefon er optaget. Opkalderen modtager et optaget-signal.
32
3. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Samtale venter > GSM-opkald > Status for at verificere status for Samtale venter.
GPRS-opkald
Hvis Samtale venter er aktiveret, og du modtager et GSM­opkald under en igangværende GPRS-overførsel (for eksempel surfe på internettet med WAP-tjenesten), vises det kaldende nummer på din telefon. Du kan vælge at acceptere eller afvise opkaldet. Hvis du accepterer GSM­opkaldet, afsluttes WAP-sessionen. Hvis du afviser det indkommende opkald, fortsættes WAP-sessionen.
1. Vælg Menu > Indstillinger >
Opkaldsindstillinger> OK > Samtale venter > OK
for at indstille funktionen Samtale venter.

Autogenopkald

Når denne funktion er aktiveret, ringer din telefon automatisk op igen inden for et indstillet interval, hvis et opkald ikke går igennem.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Autogenopkald > Til for at aktivere denne funktion.
ELLER Brug Menu-tasten til at markere eller rydde
afkrydsningsfeltet ved siden af valgmuligheden Autogenopkald for at aktivere og deaktivere funktionen.
2. Når du kalder op til en nummer igen, vises meddelelsen Genopkald? Vælg OK for at kalde op igen, vælg Forlad for at afbryde genopkald. Hvis du i mellemtiden begynder at foretage et opkald, afslutter telefonen automatisk genopkaldet.

Autosvar

Når denne funktion er aktiveret, bliver indkommende opkald automatisk besvaret.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Autosvar > Til.
ELLER Brug Menu-tasten til at markere eller rydde
afkrydsningsfeltet ved siden af valgmuligheden Autogenopkald for at aktivere og deaktivere funktionen.

Opkaldsfilter

Med denne funktion kan du undgå at modtage uønskede opkald. Telefonnumre, du ikke ønsker at besvare opkald fra, kan placeres på en “sort liste” og telefonnumre, du gerne vil besvare opkald fra, kan placeres på en “hvid liste”.
Når nummeret på en kontaktperson føjes til den sorte eller den hvide liste, skal det nye nummer have foranstillet '+' efterfulgt af landekoden.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsfilter > OK for at aktivere denne funktion.
Foretage opkald
33

Sort opkaldsliste

I denne menu kan du tilføje, søge efter, ændre og slette numre, du ikke ønsker at besvare. Menuen har to undermenuer: Tilføj og Søg.
Tilføje til sort liste
1. Vælg Sort liste > OK > Tilføj ny> OK fra skærmen Opkaldsfilter for at tilføje et nummer til den sorte liste.
Foretage opkald
Der vises to valgmuligheder:
Nyt nummer: Her kan du indtaste et nyt nummer, der
skal gemmes i den sorte liste.
Telefonbog: Her kan du åbne telefonbogen for at
vælge et nummer og overføre det til den sorte liste.
Når en kontaktperson føjes til den sorte eller den hvide liste, skal det nye nummer have foranstillet ‘+’ og landekoden. Vælg Sort liste > Søg > OK > rul til nummeret og vælg det, >
Valg > Rediger > sæt ‘+’ og landekoden foran
nummeret> OK for at tilføje ‘+’ og landekoden til et nummer i den sorte liste.
Søge efter sortlistede numre
1. Vælg Sort liste > Søg > OK på skærmen Opkaldsfilter for at finde et sortlistet nummer.
2. Rul til et nummer og vælg Valg > Rediger > OK for at modificere et nummer, eller vælg Valg > Slet > OK for at fjerne et nummer fra den sorte liste.

Hvid opkaldsliste

Listen indeholder telefonnumre til personer, du gerne vil tale med. Valgmulighederne er de samme som for Sort opkaldsliste. Se “Sort opkaldsliste” på side 34.

Opkaldsfilterindstillinger

Du kan aktivere eller deaktivere opkaldsfilterindstillingerne.
1. Vælg Opkaldsfilterindstillinger > OK på skærmen Opkaldsfilter.
Aktiver sort liste: Afviser alle indkommende opkald
fra numre på den sorte liste.
Aktiver hvid liste: Tillader indkommende opkald fra
numre anført på den hvide liste, og afviser indkommende opkald fra numre, der ikke findes på listen.
Luk filter: Deaktiverer filtrering af indkommende
opkald.

Andre opkaldsindstillinger

Minutpåmindelse: Når denne funktion er aktiveret
får du en advarsel på det 50. sekund af hvert minut under en samtale.
Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Minutpåmindelse > Til.
34
Send ID: Når denne funktion er aktiveret, vises dit ID
til modtageren, når du ringer op eller sender en besked. Denne tjeneste skal imidlertid understøttes af dit netværk.
1. Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger > Send ID >OK for at aktivere denne funktion.
2. Vælg Status > OK for at se, om funktionen er aktiveret eller ej.

Se opkaldsoplysninger

1. Vælg Menu > Opkaldsliste > Samtalemålere >
OK. Følgende valgmuligheder er til rådighed:
Seneste opkald: Viser det seneste opkalds varighed. Seneste GPRS-opkald: Viser de overførte byte for
den seneste GPRS-tjeneste.
Samtaletimer: Viser varigheden af alle de
indkommende eller udgående opkald. Vælg Nulstil
timer > OK for at genstarte tælleren eller måleren.
Vis pris: Viser varigheden og prisen på opkald, hvis
den er slået til. Standardindstillingen er Deaktiveret.
Hvis du vil aktivere denne funktion, skal du have en
PIN2-kode af din netværksoperatør.
Total pris: Denne tjeneste er kun tilgængelig, hvis dit
SIM-kort indeholder betalingsoplysninger. Brug denne tjeneste til at konfigurere eller se alle betalingsoplysninger for dine opkald.
Følgende kan konfigureres:
Vis pris Viser den samlede pris
for alle udgående og indkommende opkald siden seneste nulstilling.
Nulstil prisberegning Nulstiller tælleren til nul
(beskyttet med PIN2­kode).
Vis saldo Viser den tilgængelige
saldo.
Vis grænse Viser den tilgængelige
maksimumgrænse.
Annuller grænse Annullerer den
tilgængelige maksimumgrænse for betaling (beskyttet med PIN2-kode).
Indstil grænse Indstiller en
maksimumgrænse for betaling (beskyttet med PIN2-kode).
Foretage opkald
35
Hvis prisen overskrider den maksimale grænse, kan du ikke foretage eller modtage opkald. Alle opkald med gebyr bliver automatisk afbrudt.
Samtaletakst: Viser prisen per opkaldsenhed. Disse
oplysninger lagres i SIM-kortet. Du kan også nulstille
Foretage opkald
og indstille prisen.
36

Beskeder

SMS er en praktisk og billig kommunikationsform. Du kan sende en tekstbesked til andre personer med denne tjeneste. Du kan bruge SMS-menuen i din telefon til at sende en SMS til andre mobiltelefoner eller andre enheder, der kan modtage SMS.
Vælg Menu > Beskeder > SMS for at få adgang til SMS­funktionen. Listen over valgmuligheder vises.

Beskedindstillinger

1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Indstillinger >
OK for at vise eller definere indstillinger for dine
beskeder. ELLER Tryk på Højre navigationsknap som en genvej til
menuen Beskeder.
 Servicenummer: Oplyses af din tjenesteudbyder.
Dette er nummeret til beskedcentret, som dine beskeder sendes og modtages igennem. Dette felt kan redigeres. Beskeder kan ikke sendes, hvis dette felt er tomt.
 Statusrapport: Aktiver denne valgmulighed, hvis du
vil have en leveringsbekræftelse for de beskeder, du sender. Brug Menu-knappen til at vælge valgmuligheden, og vælg OK. Denne valgmulighed bliver slået fra midlertidigt, hvis der sendes en lang besked, for eksempel en SMS på 4 sider.
 Svarsti: Hvis denne valgmulighed er aktiveret, bliver
beskeder, der sendes til din indbakke, sendt via dit servicecenter i stedet for afsenderens servicecenter. Brug Menu-knappen til at vælge valgmuligheden, og vælg OK.
 Signatur: Aktiver denne valgmulighed, hvis du vil
indstille en signatur, der vedhæftes dine sendte beskeder. Brug Menu-knappen til at vælge valgmuligheden og vælg OK. Indtast signaturen og vælg Gem. Hvis din besked overskrider det maksimale antal tegn, bliver signaturen automatisk udeladt fra din besked.
 Gyldighedsperiode: Brug navigationstasterne til at
vælge tidsperioden. Der er mulighed for at indstille gyldighedsperioden til 12 timer, en dag, en uge eller maksimum. Hvis den angivne periode udløber, bliver beskederne slettet fra den tildelte hukommelse.
Telefonen kan sende og modtage beskeder på op til 612 karakterer ad gangen. Beskeder på mere end 612 karakterer opdeles i flere beskeder med dertil hørende afregning.
Beskeder
37
 Hukommelse: Gør dig i stand til at vælge, hvor du
gemmer beskederne. Beskederne kan enten gemmes i
SIM-kortets hukommelse eller i Mobiltelefonens
hukommelse.
Beskeder

Indtastningstilstand

Når du indtaster tekst, vises indtastningstilstanden øverst til højre på skærmen. Tryk og slip #-tasten for at se de forskellige indtastningstilstande, som f.eks. Konventionel (Abc), Forudseende (T9) og numerisk (123).

Konventionel tekstindtastning

Den traditionelle tilstand anvender multitryk-metoden til at indtaste et tegn.
1. Tryk på og slip #-tasten for at vælge indtastningsmetoden for et tegn (abc / en T9 / 123).
2. Brug tasten 0 til at skifte mellem store bogstaver, små bogstaver og stort forbogstav. Når stort forbogstav anvendes, bliver det bogstav, der følger lige efter tegnene punktum (.), udråbstegn (!) og spørgsmålstegn (?) automatisk skrevet med stort.
3. Indtast et tegn ved at trykke flere gange på nummertasten, indtil det ønskede tegn vises på skærmen. For et indtaste GODT i teksttilstand, skal du for eksempel trykke på 4 én gang for at vise G, trykke på 6 tre gange for at vise O, trykke på 3 én gang for at vise D og trykke på 8 én gang for at vise T.
4. Tryk på 1, når du redigerer tekst, for at indsætte et mellemrum mellem tegn eller ord.
5. Vælg Ryd for at slette et tegn.
6. Tryk på * for at indsætte specialtegn og vise den første side med specialtegn, og tryk enten på Højre- eller
Ned-navigationsknappen for at vise den anden og
tredje side med specialtegn. Et specialtegn har tilknyttet en nummertast. Tryk på den tilhørende nummertast for at indtaste specialtegnet. Tryk for eksempel på 1 på side et for at vise et punktum og tryk på 1 på side to for at vise en åben parentes ‘(‘.

Forudseende tekstindtastning

I modsætning til Konventionel tilstand, skal du i Forudseende tilstand kun trykke én gang på nummertasten med det bogstav, du skal bruge.
1. Tryk på #-tasten og slip den igen, indtil daT9 vises, for at vælge Forudseende tekstindtastning.
2. For at indtaste teksten, trykkes én gang på den numeriske tast med det ønskede bogstav. For eksempel trykkes på tasterne 4, 6 og 3 en enkelt gang for at indtaste ordet GOD. Ordet GOD vises i tekstlinjen.
3. Brug navigationstasterne til at finde det rigtige ord, hvis det ord, du skal bruge, ikke vises. Hvis ordet ikke eksisterer vælges det ord der er nærmest, og ordet opbygges derfra.
4. Vælg Vælg eller tryk på tasten 1, når det ønskede ord vises, for at acceptere ordet og vise det i tekstfeltet.
5. Tryk to gange på tasten 1 for at vise ordet efterfulgt af et punktum.
38
6. Tryk på * for at vise specialtegn og indsætte dem i tekstfeltet. Se punkt 6 i “Konventionel tekstindtastning” på side 38 for yderligere oplysninger.

Skrive beskeder

1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Skriv besked >
OK for at oprette en besked.
2. Indtast nummeret og tryk på Ned-navigationsknappen for at gå til tekstfeltet.
Eller Vælg et nummer fra Telefonboglisten ved at trykke på
Menu-tasten eller vælge Valg > Tlfbog. Rul til
kontaktpersonen og vælg den ved at trykke på Menu­tasten. Vælg Forlad for at vende tilbage til tekstområdet. Kontaktadressen vises i Til-feltet.
3. Indtast beskeden i tekstfeltet. Indtastningstilstanden vises øverst til højre på skærmen. Tryk og slip # for at vælge den ønskede indtastningstilstand.
4. Tryk på Menu-tasten Send nu > OK, når du har indtastet din besked, for at sende den.
Du kan også vælge Valg > Send nu … > OK for at sende din besked. De andre valgmuligheder omfatter:
 Send og gem: Sender beskeden og gemmer en kopi
af beskeden.
 Gem: Gemmer beskeden i hukommelsen.  Gem som brugerdefineret: Gemmer den oprettede
besked som en brugerdefineret SMS til senere brug.
 Tilføj ikon: Tilføjer et ikon i din besked.  Indsæt defineret SMS: Gør det muligt at indsætte
en foruddefineret SMS-besked fra listen Defineret besked.

Sende en SMS via telefonbogen

Du kan enten sende en SMS-besked fra valgmuligheden Søg eller Vis liste i telefonbogen.
1. Vælg Tlfbog > Søg > OK på startskærmbilledet for at vælge et telefonnummer.
Eller Vælg Tlfbog > Vis liste > OK.
2. Indtast telefonnummeret eller navnet p kontaktpersonen og vælg OK, hvis valgmuligheden Søg er valgt. Tryk på # for at skifte mellem numerisk indtastning og tekstindtastning.
3. Vælg den kontaktperson, du vil ringe til, og vælg Valg > Send SMS > OK.
4. Indtast beskeden og vælg Valg. Vælg en SMS­valgmulighed og vælg OK for at sende din besked.

Ring op til et nummer i en modtaget SMS

Det er muligt at ringe op til et nummer, der modtages i en SMS.
Beskeder
39
1. Vælg Meddelelser > SMS > Indbakke > åbn meddelelsen.
2. Vælg Valg > Gem nummeret fra beskeden. Nummeret vises.
3. Vælg Valg > Ring op.
Beskeder

Administrere dine beskeder

Indbakke

Indbakken gemmer og viser alle indkommende beskeder.
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Indbakke > OK for at åbne Indbakken. Indbakken viser en liste over afsendere.
2. Vælg Valg > Slet eller Slet alle for henholdsvis at slette en besked eller alle beskeder med det samme.
3. Rul til en besked og tryk på Menu-tasten for at åbne en besked.
4. Når en besked er åbnet, kan der udføres andre funktioner. Vælg Valg for at vise valgmulighederne.
 Besvar: Sender et svar til beskedens afsender.  Videresend: Sender en besked til en anden
modtager. Vælg Valg > Tlfbog for at vælge en modtager fra telefonboglisten. Vælg Valg > Gruppe for at vælge flere modtagere.
 Slet: Sletter en besked efter du har læst den.  Ring op: Ringer til afsenderens nummer.  Gem nummer: Tilføjer afsenderens nummer og
gemmer det, efter du har indtastet afsenderens navn i telefonboglisten.
 Flyt til telefon: Flytter opkalderens nummer til
telefonboglisten, hvis beskeden er gemt i SIM-kortets hukommelse.

Usendte beskeder

Beskeder, der er blevet gemt, så de kan sendes senere, eller beskeder, hvor transmissionen mislykkes, gemmes i Usendte beskeder.
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Usendte
beskeder > OK for at åbne Usendte beskeder.
2. Vælg Valg for at vise slettemulighederne.
3. Tryk på Menu-tasten for at vise beskeden.
4. Tryk på Menu-tasten > Valg > Send nu… for at sende beskeden.
Du kan også videresende en usendt besked.

Sendte beskeder

Sendte beskeder gemmes i mappen Sendte beskeder.
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Sendte
beskeder > OK for at åbne Sendte beskeder.
2. Vælg Valg for at vise slettemulighederne.
3. Tryk på Menu-tasten for at vise beskeden.
4. Tryk på Menu-tasten > Valg > Send nu… for at sende beskeden igen.
Du kan også videresende en sendt besked.
40

Foruddefinerede SMS-beskeder

Du kan tilpasse og gemme op til 10 SMS-beskeder i telefonens hukommelse.
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Brugerdefiner
SMS > OK.
2. Indtast en besked og vælg Gem.

Vise SMS-hukommelse

1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > Kapacitet > OK for at vise hukommelseskapaciteten for SMS-beskeder.

SMS-broadcast

Du kan modtage flere forskellige tekstbeskeder, som f.eks. nyheder og trafikoplysninger, der broadcastes af dit netværk. Disse beskeder leveres til alle brugere i et bestemt område. Hvis du abonnerer på denne tjeneste, oplyser dit netværk de tilgængelige kanalnumre.
Modtage SMS-broadcast
For at modtage eller stoppe broadcastede beskeder kan du vælge at aktivere eller deaktivere Cell Broadcast-tjenesten (CB).
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > rul til Broadcast
SMS > Modtagelse > Til > OK for at modtage
broadcastede beskeder. Vælg Fra for at stoppe tjenesten.
Nye broadcastede beskeder vises direkte på standby­skærmen, indtil du trykker på en vilkårlig tast. Broadcastede SMS-beskeder kan ikke gemmes på telefonen eller SIM-kortet, og kan derfor ikke vises igen.
Beskeder
Hvis valgmuligheden Broadcast SMS er aktiveret, reduceres telefonens standby-tid.
Kanallister
Du kan tilføje et nyt emne eller kanalnummer, som er en ny broadcasttype, i emnelisten. En emnekode kan kun bestå af 3 cifre.
1. Vælg Menu > Beskeder > SMS > rul til Broadcast
SMS > Emner > OK > Tilføj > OK for at tilføje et
emne.
2. Indtast koden (maksimalt tre tegn), der er oplyst af tjenesteudbyderen, og vælg OK.
3. Vælg en emnekode på skærmen Emner og vælg Valg > Rediger > OK for at ændre en eksisterende emnekode. Rediger kodenummeret og vælg OK.
4. Vælg en emnekode og vælg Valg > Slet > OK for at slette et eksisterende emne.
41

Voicemail

Dine indkommende opkald kan videresendes til din voicemail. Opkaldere bliver bedt om at efterlade en besked til dig. Denne egenskab kræver, at du indtaster et
Beskeder
voicemailnummer, som oplyses af din tjenesteudbyder.
1. Vælg Menu > Beskeder > Voicemail >
Voicemailnummer > OK for at indstille
voicemailnummeret. Indtast nummeret, der er oplyst af tjenesteudbyderen. Dette nummer skal anvendes, når du vil aflytte gemte voicemailbeskeder.
2. Vælg Menu > Beskeder > Voicemail > Ring til
voicemail > OK, når du vil lytte til dine indkommende
voicemailbeskeder. Indtast dit voicemailnummer og vælg Ring op. Der oprettes forbindelse til din postkasse, hvor du kan aflytte de gemte voicemailbeskeder.
Tryk på 1 og hold den nede for hurtig adgang til Voicemail.
42

Indbyggede genveje

Følgende liste viser indbyggede genveje.
 Tryk og hold centertasten nede - Stopper ringetonen
for det indkommende opkald.
 Tryk og hold 3 eller den højre piletast nede - Skifter
højttalertilstanden i et GSM-opkald.
 Tryk på den grønne opkaldstast, fra stand-by-skærmen
- Viser listen med udgående opkald.
 Tryk på 0 efterfulgt af SEND - Frigør alle opkald på
hold eller angiver Brugerangivet Optaget (UDUB) for et ventende opkald.
 Tryk på 1 efterfulgt af SEND - Frigør alle aktive opkald
(hvis de findes), og accepterer det andet (på hold eller ventende) opkald.
 Tryk på 1X efterfulgt af SEND - Frigør et specificeret
aktivt opkald X.
 Tryk på 2 efterfulgt af SEND - Placerer alle aktive
opkald (hvis de findes) på hold, og accepterer det andet (på hold eller ventende) opkald.
 Tryk på 2X efterfulgt af SEND - Placerer alle aktive
opkald på hold undtaget opkald X, for hvilket kommunikationen understøttes.
 Tryk på 3 efterfulgt af SEND - Tilføjer et opkald på
hold, til samtalen.
 Tryk på 4 efterfulgt af SEND - Forbinder to opkald og
afbryder abonnenten fra begge opkald (ECT).
 Tryk på 4 * "Telefonbogsnummer" efterfulgt af SEND -
Omdirigerer et indkommende eller ventende opkald til det angivne telefonnummer.
 Tryk på 5 efterfulgt af SEND - Afbryder opkald til
optagede abonnenter.
 Tryk på "Telefonbogsnummer" efterfulgt af SEND -
Placerer alle aktive opkald (hvis de findes) på hold, og opretter et nyt opkald til det angivne telefonnummer.
 Tryk på END - Frigør abonnenten fra alle opkald
(undtaget et muligt ventende opkald).
 Tryk på VENSTRE- og HØJRE-tasten på listen over
udgående/besvarede/indkommende opkald - Skifter mellem disse 3 skærmsider.
Indbyggede genveje
"X" er nummeret (startende med 1) på opkaldet, tildelt via rækkefølgen af foretagne eller modtagende opkald (aktive, på hold eller ventende) set fra abonnentens side. Opkald beholder tildelte numre, indtil de frigøres. Nye opkald tildeles det lavest tilgængelige nummer.
43
Hvis der både findes et opkald på hold og et ventende opkald, er ovenstående procedurer gældende for det ventende opkald (dvs. ikke opkaldet på hold) i konfliktsituationer.
Indbyggede genveje
44

Tryk og tal hurtigstart

PTT-funktionsoversigt

Dette afsnit hjælper dig med hurtigt at starte og bruge PTT­funktionen på din telefon. PTT-funktionerne er kun tilgæn­gelige på din XP1-telefon, hvis servicen er aktiveret. Følg instruktionerne for at oprette kontakter, foretage opkald til enkeltpersoner, prædefinerede grupper og ad hoc (uformelle) grupper.
PTT-funktionen er kun tilgængelig i din XP1- telefon, hvis PTT-servicen er aktiveret. Følg vejledningen i at oprete kon­takter, foretage opkald til individuelle personer, prædefi­nerede grupper og ad hoc (uformelle)- grupper.
Tryk og tal hurtigstart
Denne funktion afhænger af telefonmodellen og abonnement. Hvis bruger-menuen ikke viser PTT, er funktionen ikke understøttet.

Kom i gang

1. Før du bruger telefonen, skal du sikre dig, at SIM­kortet og batteriet er indsat i telefonen. For detaljeret vejledning, se “Isætte og fjerne batteriet” on page 7.
2. Hold Tænd-knappen nede i et par sekunder for at tænde telefonen.
Den følgende tabel forklarer anvendelsen af de forskellige PTT-relaterede taster, der findes på din XP1-mobiltelefon.
46
Brug Til at
PTT-tast - Vise kontaktlisten.
- Starte et PTT-opkald.
- Få fokus tilbage til et PTT­opkald, der er i bag­grunden.
PTT-lydstyrke - Justere lydstyrken ved en
PTT-samtale.
- Navigere op og ned i PTT­kontaktlisten.
PTT menu - Få adgang til PTT-funk-
tioner.
Menuvalgstaster (ven­stre og højre)
Navigationstaster - Rulle vandret eller lodret til
Tænd/Sluk/Afslut opkald - Tænde og slukke tele-
Højre piltast - Øge eller mindske lyd-
Stik til oplader - Oplade batteriet.
- Aktivere menufunktion­erne, der vises nederst på skærmen.
et ønsket menuvalg.
fonen.
- Gå tilbage til startskær­men, når telefonen er i brug.
- Afslutte et PTT-opkald.
styrken ved et PTT-opkald.
Brug Til at
Stik til hovedsæt - Give mulighed for brugen
af telefoner med hoved­sæt til en PTT-samtale.

Tilmelding til PTT-servicen.

1. Vælg Menu > PTT for at tilmelde denne service.
Hvis tilmelding til PTT-servicen lykkedes, vises P og G i grønt i det øverste venstre hjørne af skærmen.

Deaktivering af PTT-servicen

1. Vælg Menu > PTT > rul til Luk PTT > OK. PTT-ser­vicen deaktiveres, og standby-skærmen viser et rødt P
og et grønt G .
2. For at tilmelde PTT-servicen igen vælges Menu > rul
til og vælg PTT. PTT-servicen aktiveres, og standby-
skærmen viser både P og G i grønt .

PTT-indstillinger

1. På startskærmen vælges Menu > PTT > rul til Ind-
stillinger.
De følgende indstillinger er mulige for PTT-applikationen:
Tryk og tal hurtigstart
47
Tryk og tal hurtigstart
Type Valg Funktion
Generelt
Svarindstill­inger
Min tilgæn­gelighed
Individuel Giver mulighed for at
angive separate svarindstillinger for hver kontakt.
Manuel Ophæver individuelle
indstillinger. Alle opkald skal besvares manuelt.
Altid Viser altid din online-
tilstedeværelse for andre kontakter.
Aldrig Viser ikke din online-
tilstedeværelse for kontakter.
Type Valg Funktion
Skjul mit IDAldrig Viser dit ID til andre
onlinekontakter, når du er i en PTT-session.
Altid Viser dit ID som
Lyd
Højttaler til Sæt/fjern
flueben
Lydstyrke for højt­taler
Baggrundsbelysning
anonymt for andre onlinekontakter i en PTT-session.
Slår højttaleren hhv. til og fra.
Justerer højttalerens lydstyrke.
Sortering Alfabetisk Viser kontaknavnene i
alfabetisk orden.
Tilgængelige først
Viser online-kontakter først.
Timer til Slukker baggrunds-
belysningen, når den angivne tid i telefon­ens er forløbet ved en PTT-session.
48
Type Valg Funktion
Altid til Baggrundsbelysnin-
gen er altid tændt ved en PTT-session.
Afvisningsliste
Afvisn­ingsliste
Visningsnavn
Visning­snavn
Rapportpåmindelse
Rapportpå­mindelse
2. På startskærmen vælges Menu > PTT > Andet.
Tilføj til afvis­ningsliste
Vælg interval­ler
Angiver at personer på listen ikke kan ringe til dig.
Giver mulighed for at ændre visningsnavnet.
En tilbagevendende påmindelsesalarm går i gang ved de angivne intervaller.
Type Valg Funktion
Andet
Aktiver DnD
Tryk på PTT-tas­ten og vælg
Valg > Aktiver DnD > OK
En global indstilling, der ikke tillader PTT­kontaktpersoner at ringe til dig. Når dette er valgt, ser andre kontaktpersoner dig som værende offline.

PTT-ikoner

De almindeligt viste ikoner i PTT-applikationen forklares i den følgende tabel:
Icon Description
Fremkommer, når du starter med at tale.
Fremkommer, når en anden person tager ordet.
Tryk og tal hurtigstart
49
Icon Description
Icon Description
Tryk og tal hurtigstart
Viser, at du forsøger at tale, mens den anden per­son taler. Vent på at den anden deltager er færdig med at tale, før du kan begynde at tale.
Viser, at PTT-sessionen er i gang, men ingen taler.
Viser en kontaktpersons til­stedeværelse eller tilgæn­gelighed. Rød indikerer en offline-kontaktperson, mens grøn indikerer en online-kontaktperson, og grå indikerer en ukendt kontaktperson, der ikke er registreret på serveren.
Bogstaverne P og G i rødt indikerer manglende forb­indelse til henholdsvis PTT­serveren og GPRS.
Bogstaverne P og G i grønt indikerer, at GPRS-nettet er tilgængeligt, og at du er logget på PTT-servicen.
Bogstaverne P i rødt og G i grønt indikerer, at GPRS­nettet er tilgængeligt, men at du ikke er tilmeldt PTT­servicen.

Opret en PTT-kontaktperson

1. Tryk og slip PTT-tasten for at vise kontaktskærmen. Vælg Valg > Opret kontakt > OK.
ELLER Vælg Menu > PTT > Kontakt > Valg > Opret kon-
takt > OK.
2. Angiv kontaktnummer og -navn. Vælg svarindstilling til enten manuelt svar eller autosvar. Manuelt er stan­dardindstillingen.
Den manuelle indstilling giver dig mulighed for at vælge at besvare et opkald, mens autoindstilling automatisk accepterer et indkommende opkald.
50
3. Vælg Gem > OK for at acceptere den nye kontaktin- formation. Vælg Forlad for at vende tilbage til PTT­skærmen.

Opret en gruppe

1. Vælg Menu > PTT > Gruppe > Valg > Opret
gruppe > OK.
2. Indtast et gruppenavn og vælg Gem. Noter det viste Gruppe-ID og vælg OK.
3. For at se medlemmerne af en gruppe, skal du rulle til en gruppe og vælge Valg > Rediger/vis medlem-
mer > OK. De eksisterende gruppemedlemmer vises.
Hvis der ikke er oprettet gruppemedlemmer, er skær­men tom.
4. For at tilføje medlemmer fra PTT-kontaktlisten vælges
Valg > Tilføj via liste > OK
gruppemedlemsskærmen. Brug menutasten til at vælge afkrydsningsfeltet ud for hver kontakt. Du kan vælge flere kontaktpersoner. Vælg Gem > OK. De val- gte kontaktpersoner er tilføjet til gruppen som medlemmer.
5. For at tilføje nye medlemmer til en gruppe vælges
Valg > Tilføj via nummer > OK
gruppemedlemsskærmen.
6. Angiv kontaktnummer og -navn. Vælg Gem > OK. De nye medlemmer er tilføjet til gruppen.
7. Vælg Forlad for at vende tilbage til gruppeskærmen.
Kopier eksisterende kontak-
Du kan overføre eksisterende kontakter fra telefonbogslis­ten til PTT-kontakter.
1. Tryk på PTT-tasten.
2. Vælg Valg > Kopier fra telefon > OK.
3. I telefonbogslisten vælges den kontaktperson, hvis detaljer du vil kopiere til PTT-kontaktlisten, og der vælges OK.
4. Du kan vælge at beholde eller ændre de eksisterende kontaktdetaljer.
5. Vælg svarindstilling til enten manuelt svar eller autosvar.
6. Vælg Gem > OK. Den kopierede kontaktinformation vises i kontaktlisten.

Foretag et en-til-en opkald

Dette er en simpel PTT-session, hvor kun den person, der foretager opkaldet, og den person, der modtager opkaldet, er involverede i samtalen.
1. Tryk og slip PTT-tasten for at vise den eksisterende liste over PTT-kontakter.
2. Rul til den kontaktperson, du ønsker at ringe til. Tryk og hold PTT-tasten nede indtil der vises Start afsen­delse, Taler øverst på skærmen. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede, mens du taler.
3. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
4. Når den anden person begynder at tale, vises Start modtagelse, Lyt øverst på skærmen.
Tryk og tal hurtigstart
tinformation
51
5. Hvis du forsøger at tage ordet, mens den anden per­son taler, vises Modpart taler et kort øjeblik øverst på skærmen.
6. For at afslutte en PTT-session, trykkes på knappen
. PTT-session slut vises på skærmen.
7. Hvis den anden deltager afbryder sessionen, vises Ingen aktive brugere i sessionen.
8. Hvis den anden deltager afslutter et indkommende PTT-opkald, vises Bruger(e) ikke tilgængelig.

Flyt et opkald til baggrunden

Du kan benytte andre funktioner på din enhed, for eksem­pel sende en SMS eller bruge telefonbogen, mens du delt­ager i et PTT-opkald. For yderligere information, jævnfør afsnittet “Placer et opkald i baggrunden” on page 68.
Tryk og tal hurtigstart

Indtast et PTT-opkald

Du kan foretage et PTT-opkald direkte ved at indtaste num­meret på en kontaktperson. Denne mulighed er kun til stede, hvis den tilbydes af din tjenesteudbyder. Såfremt dette er tilfældet har din tjenesteudbyder givet dig et Tel URI (Uniform Resource Indicator).
1. Indtast kontaktnummeret ved at anvende det interna­tionale format (f.eks. +1234567890) og tryk på PTT­tasten. Når der ringes til nummeret, vises Ringer op øverst på telefonen. Hvis modtagerens kontaktnummer ikke er tilmeldt din tjenesteudbyder, vises meddelelsen Bruger(e) ikke tilgængelig på skærmen.
2. Når modtageren accepterer opkaldet, vises Ad-hoc PTT-invitation, Start afsendelse, Taler øverst på skær­men. Vent på starttonen og tryk herefter på PTT-tasten og begynd at tale. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede, mens du taler.
3. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
4. Når den anden person begynder at tale, vises Start modtagelse, Lyt øverst på skærmen.
5. For at afslutte et PTT-opkald, trykkes på knappen
. PTT-session slut vises på skærmen.
Foretag et ikke-planlagt grup­peopkald
Et ikke-planlagt eller ad hoc gruppeopkald foretages til kon­taktpersoner, der er valgt tilfældigt fra kontaktlisten.
1. Tryk og slip PTT-tasten for at vise listen over PTT-kon­takter.
2. Brug menutasten til at vælge afkrydsningsfeltet ud for hver kontaktperson, som du ønsker at ringe til.
3. Tryk og hold PTT-tasten nede. Ringer op vises på skærmen.
4. Når en deltager accepterer dit opkald, vises Start afsendelse, Taler øverst på skærmen.
5. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
6. Når den anden deltager begynder at tale, vises Start modtagelse, Lyt øverst på skærmen. Skærmen viser listen over kontakter i sessionen.
52
7. Hvis du forsøger at tage ordet, mens en anden person
taler, vises Modpart taler et kort øjeblik øverst på skærmen.
8. For at afslutte en PTT-session, trykkes på knappen
. PTT-session slut vises.
9. Da du har påbegyndt opkaldet, frakobles alle deltagere i ad hoc-sessionen, hvis du afslutter sessionen.
Foretag et gruppe-PTT­opkald
1. Vælg Menu > PTT > Gruppe > OK. Listen over PTT­grupper vises.
2. Rul til den PTT-gruppe, du ønsker at ringe til. Tryk og hold PTT-tasten nede. Ringer op vises på skærmen.
3. Når en af deltagerne fra gruppen accepterer dit opkald, vises Gruppesession, Start afsendelse, Taler øverst på skærmen. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede, mens du taler.
4. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
5. Når en anden deltager begynder at tale, vises Gruppe­session, Start modtagelse, Lyt øverst på skærmen.
6. Hvis du forsøger at tage ordet, mens et andet medlem af gruppen taler, vises Modpart taler øverst på skær­men.
7. For at afslutte et PTT-opkald, trykkes på knappen
. PTT-session slut vises.
8. Hvis alle de andre gruppemedlemmer afsluter opkal­det, før du afbryder, vises Ingen aktive brugere i ses­sionen.

Accepter en PTT-invitation

Når du modtager et indkomende opkald, vises Ad-hoc PTT­invitation øverst på skærmen.
1. Vælg Godkend for at modtage opkaldet.
2. Vælg Afvis for at afvise opkaldet. Et afvist opkald vises som et ubesvaret opkald på din skærm.
Brug hovedsættet til at tale uden at holde telefonen. For yderligere information, jævnfør “Brug håndfri tilstand til opkald” on page 81
Tryk og tal hurtigstart
3. Når du godkender opkaldet, vises Start modtagelse, Lyt øverst på skærmen. Når der er en pause, hvor ingen taler, vises Tryk og tal, Ledig.
4. For at fortsætte samtalen trykkes på PTT-tasten, når den anden person er færdig med at tale. Øverst på skærmen vises Start afsendelse, Taler.
5. For at afslutte trykkes . PTT-session slut vises.
6. Hvis personen, der foretog opkaldet, afbryder opkal­det, vises Ingen aktive brugere i sessionen.
7. Hvis du inviteres til et gruppeopkald, kan du forlade sessionen og komme tilbage senere. For yderligere information om hvordan du vender tilbage til en ses-
53
sion, jævnfør afsnittet “Vend tilbage til en gruppeses­sion” on page 65.
Bloker indkommende PTT­opkald
Aktiver Må-Ikke-Forstyrres-muligheden (DnD) for at blokere indkommende opkald fra andre PTT-medlemmer.
1. Tryk på PTT-tasten, hvorefter kontaktlisten vises.
2. For at blokere for opkald til dig vælges Valg > Aktiver
DnD > OK. Et rødt ikon vises øverst på skærmen for at indikere, at denne funktion er aktiv.
3. For at deaktivere denne funktion vælges Valg > Deak-
Tryk og tal hurtigstart
tiver Dnd > OK. Et grønt ikon vises øverst på skærmen for at indikere, at denne funktion er inaktiv.
Når DnD-funktionen er aktiv, vil enhver PTT-kontaktperson, der forsøger at ringe dig op, få meddelelsen "Bruger optaget".

Gennemse PTT-opkaldslog

PTT-opkaldsloggen opretholder udgående, besvarede og ubesvarede PTT-opkald i separate lister. Du kan også vende tilbage til en session ved at bruge funktionen Vend tilbage til gruppesession i menuen for opkaldsloggen. For yderligere information, jævnfør “Vend tilbage til en gruppesession” on page 65.
1. For at se opkaldsloggen vælges Menu > PTT >
Opkaldslog > OK. PTT-opkaldslisten viser de forskel-
lige lister og muligheder.
2. For at se en opkaldslog rulles til en opkaldsliste. Vil du f.eks. se en post på listen for udgående opkald, vælges listen for udgående opkald og OK. Rul til en kontakt­person og tryk på OK. Detaljer for det udgående opkald vises. For yderligere muligheder vælges Valg for at se disse.
For yderligere information, jævnfør “Gennemse PTT­logs” on page 63.
3. Du kan også foretage opkald fra listen for udgående opkald, listen for besvarede opkald og listen for ubesvarede opkald. Rul til en kontaktperson og tryk på PTT-tasten for at foretage opkaldet.
For yderligere detaljer om Tryk og tal-funktionen, jævnfør afsnittet “Tryk og tal” on page 57.

Kopier telefonbogskontakter til PTT-listen

Kontaktinformationer i telefonbogen kan kopieres til PTT­kontaktlisten.
1. For at kopiere informationen vælges Tlfbog > Vis
liste > OK på startskærmen.
2. Rul til den kontaktperson, du vil tilføje til din PTT-liste og vælg Valg > Tilføj til kontakter > OK > Gem.
3. Du kan ændre kontaktpersonens detaljer, før du vælger Gem.
54

Genopfrisk PTT-kontaktlisten

1. For at genopfriske PTT-kontaktlisten vælges Menu >
Kontakt > Valg > rul til Opdater liste og vælg OK.
De nye kontaktpersoner bliver tilføjet til listen.
Genopfriskning af listen bruges normalt, når kontaktpersoner tilføjes via en web-applikation som f.eks. sonims XPA.
Tryk og tal hurtigstart
55

Tryk og tal

Sonims Xperience™ One (XP1) giver dig mulighed for Tryk og tal via en mobiltelefon (PoC). Nu kan du bruge din mobiltelefon som walkie-talkie og have en-til-en- eller en-til­mange-samtaler ved et tryk på en knap, og kommunika­tionen er der næsten øjeblikkeligt.

PTT-indstillinger

Dine PTT-indstillinger giver mulighed for at få en mere effektiv adgang til denne service.

Generelle indstillinger

1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > Generel
> OK.
 Svarindstillinger: giver dig mulighed for at indstille
svarindstillinger for PTT-kontakter. Hvis du vælger Indi­viduel > OK, har du mulighed for at indstille indivi­duelle svarindstillinger for hver kontakt. Dvs. når du opretter en PTT-kontakt, kan du enten angive en man­uel indstilling, hvor telefonen ringer, før du accepterer et opkald, eller angive en autosvar-indstilling, hvor PTT-sessionen etableres automatisk, uden at du besva­rer opkaldet. For yderligere information, jævnfør “Opret kontaktpersoner” on page 58.
Hvis du vælger Manuel > OK, vil enhver svarindstill­ing, du opretter for individuelle kontakter være ineffek­tiv, og alle indkommende opkald skal besvares manuelt.
 Min tilgængelighed: viser din online-tilstedeværelse
for andre kontaktpersoner. Rul til Min tilgængelighed og vælg Altid > OK for at gøre din tilstedeværelse tilgængelig hele tiden, eller vælg Aldrig > OK for at fjerne din online-tilstedeværelse.
 Sortering: Sorterer din kontaktliste. Rul til Sortering
og vælg enten Alfabetisk for at vise kontaktlisten i alfa­betisk orden eller Først tilgængelig for at vise navne på kontaktpersoner, der er online, først efterfulgt af per­sonerne, der er offline.
 Skjul mit ID: skjuler dit navn for online-kontaktper-
soner i en konferencesession. Rul til Skjul mit ID og vælg Altid for hele tiden at vise en anonym identitet, eller vælg Aldrig for at vise dit ID for andre online-kon­taktpersoner i en session.

Lydindstillinger

1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > Lyd >
OK.
 Højttaler til: brug menutasten til at vælge eller
fravælge afkrydsningsfeltet for Højttaler til.
 Højttalerlydstyrke: justerer højttalerens lydstyrke.
Tryk på den højre navigationstast for at øge lydstyrken og på den venstre navigationstast for at mindske lyd­styrken.

Baggrundsbelysning

1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > rul til
Baggrundsbelysning > OK.
Tryk og tal
57
 Timer til: giver dig mulighed for at anvende den
samme tidsindstilling som for telefonen til at vise bag­grundsbelysning i en PTT-session.
 Altid tændt: lader baggrundsbelysningen være tændt
hele tiden i en PTT-session.

Afvisningsliste

Alle opkald fra kontaktpersoner på din afvisningsliste blok-
Tryk og tal
eres fra at kalde op til dit nummer.
1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > Afvisn-
ingsliste > OK.
2. For at tilføje en kontaktperson til afvisningslisten vælges Afvisningsliste > OK > Valg > Tilføj til
afvisningsliste.
3. Indtast navn for kontaktpersonen og vælg OK. Kon­taktnavnet bliver tilføjet til afvisningslisten.

Visningsnavn

1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > Visn-
ingsnavn.
2. På skærmen til bekræftelse af visningsnavn vælges Ryd og et nyt navn indtastes eventuelt.
3. Vælg OK for at bekræfte det nye visningsnavn.

Rapportpåmindelse

Denne indstilling viser en alarm på startsiden, hver gang det angivne interval overskrides, indtil du afbryder påmindel­sen.
1. Vælg Menu > PTT > Indstillinger > OK > Rap-
portpåmindelse.
2. Rul til det ønskede inteval og vælg OK. Ved over­skridelse af det angivne interval vil en påmindelse eller en alarm vises på startskærmen. Har du f.eks. valgt et påmindelsesinterval på 15 minutter, vil en påmindels­esalarm vises på startskærmen for hvert 15. minut.
3. Vælg Fra for at deaktivere indstillingen.
4. Vælg Forlad for at gå til det forrige skærmbillede eller tryk på for at vende tilbage til startskærmen.

Manage your PTT contacts

Din PTT-kontaktliste er en liste med medlemmer, som du enten vil kalde op til eller chatte med udenom GSM­nettet. Din kontaktliste kan oprettes fra ny eller kopieres fra din eksister­ende kontaktliste i din telefonbog. Du kan tilføje, redigere, slette eller kalde op til en kontaktperson.
1. Vælg Menu > PTT > Kontakt
> OK.
2. Vælg Valg for at se undermenuen for kontakter.

Opret kontaktpersoner

For at oprette en ny kontaktperson, skal du på Kontakt­skærmen.
3. Vælge Opret kontakt > OK.
4. Angive kontaktnummer og -navn.
58
5. For at angive svarindstillingerne vælges enten Manuel for at give mulighed for at besvare et opkald fra den specifikke kontaktperson eller Auto for automatisk at besvare opkald fra den specifikke kontaktperson.
6. Vælge Gem > OK for at tilføje de nye kontaktdetaljer.
Opret kontaktpersoner fra opkald­sloggen
For at oprette en ny kontaktperson fra opkaldsloggen skal du.
1. Vælge PTT > Opkaldslog > Liste over udgående
opkald > OK.
2. Vælge den kontaktperson der skal gemmes.
3. Vælge OK > Valg > Tilføj kontakt > OK > Gem.
Kopier kontaktpersoner fra telefonbo­gen
1. For at kopiere kontaktdetaljer fra din telefonbog til PTT-kontaktlisten vælges Kopier fra telefonbog >
OK. Listen over kontakter i din telefonbog vises.
2. Vælg Kontaktnavn > OK > Gem > OK. Den kopierede kontakt er tilføjet til PTT-kontaktlisten.
3. Du kan også vælge at ændre kontaktdetaljerne, som f.eks. kontaktnavn, kontaktnummer og svarindstill­inger, før du tilføjer kontaktnavnet til din PTT-kontak­tliste. Vælg Ryd for at fjerne de eksisterende data.
Tilføj til afvisningslisten fra opkald­sloggen
For at tilføje kontakter til afvisningslisten skal du
1. Vælge PTT > Opkaldslog > Liste over udgående
opkald.
2. Vælge den kontaktperson der skal afvises.
3. Vælge OK > Valg > Tilføj til afvisningsliste > OK.
4. Vælge Ja for at tilføje kontakten til afvisningslisten.

Indstil som standard

For at bringe en kontakt øverst på kontaktskærmen anv­endes Indstil som standard-muligheden.
1. På kontaktskærmen vælges den kontakt, du ønsker > Valg > Indstil som standard > OK. Kontaktpersonen vises som den første kontakt på kontaktskærmen.

Aktiver DnD

For at blokere kontaktpersoner fra at ringe til dig kan du anvende Aktiver DnD-muligheden (Do-not-Disturb). Enhver, der forsøger at kontakte dig, får meddelelsen Bruger optaget.
1. På kontaktskærmen vælges Valg > Aktiver DnD >
OK. Bemærk at ikonet på titelbjælken skifter fra grøn
til rød for at indikere, at Aktiver DnD-muligheden er valgt.
Tryk og tal
59
2. På samme måde for at deaktivere muligheden vælges
Menu > PTT > Kontakt > OK > Valg > Deaktiver DnD > OK. Ikonfarven bliver igen grøn.
Når dette er valgt, ser andre kontaktpersoner dig som værende offline.
Tryk og tal

Send en PTT-invitation

Brug denne mulighed for at sende en meddelelse til den kontakt, du ønsker at tale med. Når en invitation er sendt, modtager kontaktpersonen et ubesvaret opkald.
1. På kontaktskærmen anvendes menutasten til at vælge eller fravælge afkrydsningsfeltet ud for kontaktnavnet.
2. Når afkrydsningsfeltet er valgt, vælges Valg > Send
PTT-invitation > OK. Meddelelsen Succes vises. Du
kan kun sende en meddelelse til kontakter, der er online.
3. Du kan også sende en PTT-invitation via listen over udgående opkald i opkaldslisten. Vælg Menu >
Opkaldsliste > Liste over udgående opkald > OK. Rul til en kontaktperson og vælg OK > Valg > OK > Send PTT-invitation > OK.

Rediger kontaktinformation

1. På kontaktskærmen anvendes menutasten til at vælge eller fravælge afkrydsningsfeltet ud for kontaktnavnet.
2. Når afkrydsningsfeltet er valgt, vælges Valg > Redi-
ger kontakt > OK.
3. Rediger kontaktdetaljerne, som f.eks. kontaktnavn, kontaktnummer og svarindstillinger, før du tilføjer kon­takten til din PTT-kontaktliste. Vælg Ryd for at slette de eksisterende data.

Delete a contact

1. On the Contacts screen, use the Menu key as a toggle key to select or clear the checkbox against the contact name.
2. After the checkbox is selected, select Option >
Delete contact > OK. Select Yes to confirm the
deletion. Select OK to return to the Contacts list.

Slet kontaktpersoner fra opkaldsloggen

For at slet en kontaktperson fra opkaldsloggen skal du.
1. Vælge PTT > Opkaldslog > Liste over udgående
opkald.
2. Vælge den kontaktperson der skal udgår.
3. Vælge OK > Valg > Slet > OK.
4. Vælge OK at bekræfte.

Administrer PTT-grupper

En gruppe omfatter navne på kontakter, der udgør dele af en specifik forudarrangeret gruppe, som f.eks. familie, ven­ner osv. Gruppefunktionen giver brugeren mulighed for at oprette en gruppe, redigere gruppenavn, se Gruppe-ID og slette grupper.
60
1. Vælg Menu > PTT > Gruppe > OK.
2. Vælg Valg for at se undermenuen for grupper.

Opret en ny gruppe

1. For at oprette en ny gruppe vælges Valg > Opret
gruppe > OK på gruppeskærmen.
2. Indtast gruppenavnet, f.eks. Familie og vælg Gem. Der genereres et ID for gruppen. Det anbefales, at højst 20 medlemmer tilføjes til en gruppe.
3. Vælg OK for at se den nye gruppe i gruppelisten.

Importer en gruppe

1. For at importere en ny gruppe skal du kende gruppens ID. På gruppeskærmen vælges Valg > Importer
gruppe > OK.
2. Indtast gruppens ID og gruppenavnet og vælg Gem >
OK. Den importerede gruppe tilføjes til din gruppeliste.

Omdøb en gruppe

1. For at tildele et nyt navn til en eksisterende gruppe skal du på gruppeskærmen rulle til den gruppe, der skal have et nyt navn og vælge Valg > Omdøb
gruppe > OK.
2. Ændr gruppenavnet og vælg Gem > OK. Det ændrede navn kan ses i din gruppeliste.
Anvend denne mulighed for at se en gruppes ID.

Rediger gruppeinformation

Denne mulighed giver dig mulighed for at se, tilføje, redig­ere og slette medlemmer i en gruppe. Du kan oprette en gruppe ved at tilføje medlemmer fra PTT-kontaktlisten.
Tilføj medlemmer via PTT-kontaktlisten
1. For at tilføje medlemmer via PTT-kontaktlisten skal du på gruppeskærmen rulle til gruppen og vælge Valg >
Rediger/vis medlemmer > Valg > Tilføj via liste > OK. Brug menutasten til at vælge eller fravælge
medlemmer i gruppen. Vælg Gem.
Tilføj kontaktpersoner via telefonnummer
1. For at tilføje nye kontakter til gruppen ved hjælp af telefonnummer skal du på gruppeskærmen rulle til gruppen og vælge Valg > Rediger/vis medlemmer
> Valg > Tilføj via nummer > OK. Indtast kontakt-
navn og telefonnummer og vælg Gem. Det nye medlem er tilføjet til gruppen.

Slet medlemmer fra en gruppe

1. For at slette medlemmer fra en gruppe skal du på gruppeskærmen rulle til gruppen og vælge Valg >
Rediger/se medlemmer > Valg > Slet medlem­mer > OK. Brug menutasten til at vælge afkrydsn-
ingsfeltet ud for hvert medlem, som du ønsker skal slettes fra gruppen. Vælg Valg > Slet medlemmer >
OK. Vælg Ja for at bekræfte sletningen.

Slet en gruppe

Tryk og tal
61
1. For at fjerne en gruppe skal du på gruppeskærmen
rulle til den gruppe, du ønsker at slette og vælge Valg
> Slet gruppe > OK.
2. Vælg Ja for at bekræfte sletningen. Vælg OK for at vende tilbage til gruppelisten. Den valgte gruppe fjernes fra din gruppeliste.

Send gruppe-ID

Tryk og tal
1. For at sende gruppe-ID til medlemmerne af en gruppe vælges Menu > PTT > Gruppe > OK.
2. Vælg gruppen > Send gruppe-ID.
Kun ejeren af en gruppe kan se medlemmerne og sende gruppe-ID.

Brug chatgrupper

Med brugen af chatfaciliteten kan du "tale" med andre chat­medlemmer på deres mobiltelefon i real-time. Du kan oprette chatgruppemedlemmer eller holde chatsessioner åbne for alle.
1. Vælg Menu > PTT > Chatgruppe > OK.
2. Vælg Valg for at se undermenuen for chatgrupper.

Opret en chatgruppe

1. For at oprette en ny chatgruppe vælges Valg > Opret
gruppe > OK på chatgruppeskærmen.
2. Indtast navnet på chatgruppen. Brug T9- eller Forud­seende-tilstand, hvis du opretter generiske grup­penavne som f.eks. Kolleger.
3. Brug piletasterne til at vælge chatgruppetypen. Vælg enten Kun medlemmer eller Åben. En åben chatgruppe giver mulighed for at redigere/se medlemmer.
4. Vælg Gem > OK.

Skift navn på en chatgruppe

1. For at tildele et nyt navn til en eksisterende chat­gruppe skal du på chatgruppeskærmen rulle til den chatgruppe, der skal have et nyt navn og vælge Valg
> Omdøb chatgruppe > OK.
2. Vælg Ryd for at slette det eksisterende gruppenavn.
3. Ændr chatgruppenavnet og vælg Gem > OK. Det nye navn vises i chatgruppelisten.

Rediger/vis chatgruppeinformation

Denne mulighed giver dig mulighed for at se, tilføje, redig­ere og slette medlemmer i en chatgruppe. Du kan oprette en chatgruppe ved at tilføje medlemmer fra PTT-kontaktlis­ten.
Tilføj medlemmer via kontaktlisten
1. For at tilføje medlemmer via kontaktlisten skal du på chatgruppeskærmen rulle til chatgruppen og vælge
Valg > Rediger/vis medlemmer > Valg > Tilføj via liste > OK. Brug menutasten til at vælge eller
fravælge medlemmer i chatgruppen. Vælg Gem.
Tilføj kontakter ved hjælp af telefonnummeret
62
1. For at tilføje nye kontakter til chatgruppen ved hjælp af telefonnummer skal du på chatgruppeskærmen rulle til chatgruppen og vælge Valg > Rediger/se
medlemmer > Valg > Tilføj via nummer > OK.
Indtast kontaktnavn og telefonnummer og vælg Gem. Det nye medlem er tilføjet til chatgruppen.
Slet medlemmer fra en gruppe
1. For at slette medlemmer fra en chatgruppe skal du på chatgruppeskærmen rulle til chatgruppen og vælge
Valg > Rediger/se medlemmer > Valg > Slet medlemmer > OK. Brug menutasten til at vælge
afkrydsningsfeltet ud for hvert medlem, som du ønsker skal slettes fra chatgruppen. Vælg Gem > Ja > OK.
Send gruppe-ID
1. Kun til medlemmer
 På chatgruppeskærmen skal du rulle til den speci-
fike chatgruppe og vælge Valg > Send gruppe-
ID > OK. Kun medlemmerne af chatgruppen
modtager gruppe-ID-informationen.
2. Til en åben chatgruppe
Kun de medlemmer, til hvem gruppe-ID-informationen pub­liceres, vil være i stand til at deltage i et gruppeopkald.
 På chatgruppeskærmen skal du rulle til den speci-
fike chatgruppe og vælge Valg > Send gruppe-
ID > OK. Send gruppe-ID-skærmen viser en liste
over alle PTT-kontakter.
 Brug menutasten til at vælge afkrydsningsfeltet
for navnene på de gruppemedlemmer, til hvem du
ønsker at publicere gruppe-ID-informationen og vælg OK.
3. Tilføj gruppe-ID. Ved modtagelse af et gruppe-ID vises en meddelelse om
gruppe-ID-informationen på skærmen.
 For at gemme et gruppe-ID vælges Godkend.
Når den er gemt, tilføjes gruppe-ID-informationen til gruppelisten.
 For at afvise et gruppe-ID vælges Afbryd.

Slet en chatgruppe

1. For at fjerne en chatgruppe skal du på chat­gruppeskærmen rulle til den chatgruppe, du ønsker at slette og vælge Valg > Slet gruppe > OK.
2. Vælg Ja for at bekræfte sletningen. Vælg OK for at vende tilbage til chatgruppelisten. Den valgte chat­gruppe fjernes fra din chatgruppeliste.

Importer en gruppe

1. For at importere en ny gruppe skal du kende gruppens ID. På gruppeskærmen vælges Valg > Importer
gruppe > OK.
2. Indtast gruppens ID og gruppenavnet og vælg Gem >
OK. Den importerede gruppe tilføjes til din gruppeliste.

Gennemse PTT-logs

PTT-opkaldsloggenopretholder en log for alle udgående, besvarede eller ubesvarede PTT-opkald i separate opkald­slister. Du kan også vende tilbage til en gruppesession ved
Tryk og tal
63
hjælp af opkaldsloggen. For yderligere information, jævnfør “Vend tilbage til en gruppesession” on page 65.
1. For at se PTT-opkaldslistent vælges Menu > PTT >
Opkaldslog > OK.

Liste over udgående opkald

Denne liste viser alle opkald, der er foretaget til personer såvel som grupper. Opkald foretaget til grupper er altid PTT-
Tryk og tal
opkald, mens opkald til personer kan være GSM-opkald.
1. For at se en liste over udgående opkald vælges Liste over udgående opkald > OK på skærmen med opkaldslisten.
2. For at se opkaldsdetaljer rulles til opkaldsposten, og der vælges OK.
3. Vælg Valg for at se valgmuligheder for udgående opkald. Opkaldsmulighederne er forskellige for per­soner og grupper.
 Tilføj til kontaktpersoner: tilføjer den udgående
kontakt til din kontaktliste. På skærmen med udgående opkald rulles til kontakten og der vælges OK
> Valg > Tilføj til kontakter > Gem > OK for at
tilføje navnet til dine kontakter. Den opdaterede kon­taktliste vises. Vælg Forlad for at vende tilbage til opkaldslisten.
 Send PTT-invitation: sender en besked til en kon-
takt, når kontakten er en person. I listen med udgående opkald rulles til en kontakt, og der vælges
OK > Valg > Send PTT-invitation > OK. Besked
sendt vises, og kontakten modtager et ubesvaret opkald.
 PTT-invitation: foretager et opkald til medlemmerne
i den valgte gruppe. På listen med udgående opkald rulles til en gruppe, og der vælges OK > Valg > PTT-
invitation > OK for at foretage et gruppeopkald.
 Slet: sletter en gruppe eller en kontaktperson. På
skærmen med listen over udgående opkald rulles til den kontakt, du ønsker at slette, og der vælges OK >
Valg > Slet > OK. Vælg OK for at bekræfte sletnin-
gen. Posten slettes, og den opdaterede liste over udgående opkald vises.
 Tilføj til afvisningsliste: tilføjer en gruppe eller en
kontaktperson til afvisningslisten. På skærmen med lis­ten over udgående opkald rulles til den kontakt eller gruppe, du ønsker at afvise, og der vælges OK > Valg
> Tilføj til afvisningsliste > OK. Vælg Ja for at
bekræfte handlingen. Såfremt der er tale om en gruppe, vil medlemmerne i den afviste gruppe blive til­føjet til afvisningslisten. De følgende yderligere muligheder er tilgængelige for gruppeopkald.
 Importer en gruppe: Normalt vil gruppe-ID for et
udgående opkald allerede eksistere i din kontaktliste. Men i de tilfælde, hvor du har foretaget et gruppeop­kald via listen med besvarede eller ubesvarede opkald, kan du bruge muligheden for at importere en gruppe for at tilføje gruppe-ID til din gruppekontaktliste.

Liste over besvarede opkald

64
Denne liste indeholder opkaldsnavne på kontakter, hvis opkald du har besvaret. De tilgængelige muligheder svarer til mulighederne for udgående opkald. Du kan tilføje nye kontakter til din PTT-kontaktliste, slette kontakter, flytte kontakter til afvisningslisten og sende en PTT-invitation til en kontakt, importere en gruppe og vende tilbage til en gruppesession. For vejledning, jævnfør “Liste over udgående opkald” on page 64.
Importer en gruppe
For at importere en gruppe skal du på listen over besvarede opkald rulle til en gruppe og vælge OK > Valg >
Importer gruppe > OK. Gruppe-ID og navnet vises. Vælg
Gem for at tilføje gruppen til gruppekontaktlisten.

Liste over ubesvarede opkald

Denne liste viser kontaktnavne på de opkald, du ikke har besvaret. Enhver Personlig akutalarm (IPA) som du mod­tager, vises også på listen over ubesvarede opkald. Du kan tilføje kontakten til din PTT-kontaktliste, slette en kontakt, flytte en kontakt til afvisningslisten og sende en PTT-invita­tion til en kontakt. For vejledning, jævnfør “Liste over udgående opkald” on page 64.

Vend tilbage til en gruppesession

Denne mulighed anvendes, når du ønsker at deltage i, eller vende tilbage til, en PTT-gruppesession, som du har delt­aget i, eller har fravalgt.
På opkaldslisten rulles til Vend tilbage til gruppesession, og der vælges OK. Når du foretager opkald til det pågældende
gruppe-ID, vises Ringer op øverst på skærmen, og du delt­ager automatisk i sessionen, hvis den stadigvæk er i gang. Hvis sessionen er slut, vises Ingen brugere i sessionen.

Slet en liste

For at slette en liste (udgående, besvarede eller ubesvarede opkald) skal du
 Vælge Menu > PTT > Opkaldslog > Slet > OK
(vælg listen) > OK. Vælg OK for at bekræfte sletnin-
gen. Vælge Forlad for at vende tilbage til den forrige skærm.
For at slette en kontakt eller en person hver for sig skal du
 Vælge Menu > PTT > Opkaldslog > OK > Liste
over udgående opkald (vælge et kontaktnavn eller en gruppe) > OK > Valg > Slet > OK.

Foretag PTT-opkald

En bruger kan foretage et en-til-en- eller et en-til-mange­opkald fra kontaktlisten, foretage et gruppeopkald, deltage i en chat, kalde op via opkaldsloggen, besvare et indkom­mende PTT-opkald eller udsende en PTT-invitation.
Opkald kan foretages fra PTT-kontaktlisten, fra PTT-opkald­sloggen eller fra opkaldslisten.

Foretag opkald fra PTT-kontaktlisten

1. Vælge Menu > PTT > Kontakt. ELLER
Tryk og tal
65
Trykke og slippe PTT-tasten for at se PTT-kontaktlis-
ten.
2. Rulle til kontaktpersonen og trykke på PTT-tasten for at foretage opkaldet.
3. Hvis brugeren ikke er tilgængelig, vises beskeden Bruger(e) ikke tilgængelig.
Tryk og tal
Når du trykker og holder PTT-tasten nede, mens enheden er ledig, foretages der et opkald til den første person på kontaktlisten.

Foretag opkald fra PTT-opkaldslisten

Du kan foretage opkald til kontakter på listen med udgående opkald, listen med besvarede opkald eller listen med ubesvarede opkald.
1. Vælg Menu > PTT > Opkaldslog > OK.
2. Vælg en liste og vælg OK, f.eks. listen med udgående opkald.
3. Rul til kontaktpersonen, du ønsker at kalde op til og tryk på PTT-tasten for at foretage opkaldet.
4. Hvis du vælger en gruppekontakt vælges OK > Valg
> PTT-invitation > OK for at foretage et opkald.

Foretag opkald fra GSM-opkaldslisten

1. Vælg Menu > Opkaldsliste > Liste over
udgående opkald > OK.
2. Hvis du vælger en gruppekontakt vælges OK > Valg
> PTT-invitation > OK for at foretage opkaldet.
Fortsæt med opkaldet
Når du har valgt en af invitationsmetoderne, og har påbeg­yndt opkaldet, vises Ringer op på skærmen.
1. Tryk og hold PTT-tasten nede indtil der vises Start afsendelse, Taler øverst på skærmen. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede, mens du taler.
2. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
3. Når den anden person tager ordet, vises Start modta­gelse, Lyt øverst på skærmen.
4. Hvis du forsøger at tale, før den anden person er fær­dig med at tale, vises Modpart taler øverst på skær­men. Vent på starttonen før du begynder at tale.
Når du afslutter opkaldet, vises PTT-opkald afsluttet øverst på skærmen.

Foretag opkald fra standby-skærmen

1. Tryk på PTT-tasten for at se kontakterne.
2. Vælg kontakten med navigationstasten.
3. Tryk på PTT-tasten for at foretage opkaldet..
Tryk og hold PTT-tasten nede for at kalde op til den første kontakt på kontaktlisten.
66

Foretag opkald fra gruppelisten

En gruppe har et antal forudarrangerede medlemmer og et unikt gruppe-ID. Et gruppe-PTT-opkald er det samme som et en-til-mange-PTT-opkald.
1. For at se gruppelisten vælges Menu > PTT >
Gruppe.
2. Rul til en gruppe og tryk på PTT-tasten. Ringer op vises på skærmen.
3. Når et medlem af gruppen besvarer opkaldet, vises kon­taktnavnet med et grønt ikon ved siden af det. Hvis et medlem ikke besvarer opkal­det, vises et rødt ikon ved siden af kontaktnavnet. YDu kan begynde at tale efter start­tonen. Gruppesession, Start afsendelse, Taler vises øverst på skærmen. Mens du taler, vises en liste over alle deltagere i sessionen på skærmen.
4. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede mens du taler, og frigør tasten, når du er færdig med at tale.
5. Hvis et andet medlem tager ordet, vises Start modta­gelse, Lyt øverst på skærmen.
6. Gennem hele sessionen vises status for alle gruppens medlemmer på skærmen. Nav­net på den person der taler, er markeret i den viste deltager­liste.
7. For at tilføje flere medlemmer til gruppen vælges Tilføj. Brug menutasten til at vælge flere medlemmer og vælg OK. Tilføj bruger til session vises øverst på skærmen.
8. Som initiativtager til opkaldet kan du, ved at trykke på
knappen , lukke gruppesessionen og frakoble alle medlemmer fra sessionen.
9. Tryk på knappen for at afslutte opkaldet.

Foretag uplanlagte gruppeopkald

Uplanlagte eller ad hoc-grupper skabes i nuet, og inde­holder ikke forudarrangerede medlemmer eller et specifikt gruppe-ID.
1. For at foretage et ad-hoc-gruppeopkald, trykkes på
PTT-tasten, hvorefter kontaktlisten vises.
2. Brug menutasten til at vælge afkrydsningsfeltet ud for de kontaktpersoner, som du ønsker at ringe til.
3. Tryk på PTT-tasten for at foretage opkaldet. Ad-hoc PTT-invitation. Start afsendelse, Taler vises øverst på skærmen.
4. Hvis du ønsker at tilføje flere kontakter til sessionen, vælges Tilføj, og herefter vælges de kontakter, du
Tryk og tal
67
ønsker at kalde op til. Tilføj bruger til session vises øverst på skærmen.
5. Fortsæt med at holde PTT-tasten nede mens du taler, og frigør tasten, når du er færdig med at tale.
6. Tryk på knappen for at afslutte opkaldet.

Besvar en invitation

Tryk og tal
1. Når du modtager et indkommende opkald, vises Ad­hoc PTT-invitation øverst på skærmen. Vælg Godkend for at besvare opkaldet eller Afvis for at afvise opkal- det.
2. Hvis du deltager i en gruppesession, vises status for alle medlemmerne i sessionen.
3. For at fortsætte med at tale, skal du trykke på PTT- tasten og tale efter starttonen. Tasten skal holdes trykket ind, mens du taler. Slip PTT-tasten når du er færdig med at tale.
4. Hvis begge parter deltager i en session, men ikke taler, vises Tryk og tal, Ledig øverst på skærmen.
5. Hvis den anden person afbryder opkaldet, vises Ingen aktive brugere i sessionen.
6. Hvis du afslutter opkaldet, vises PTT-session slut.

Tilføj flere medlemmer til en session

Du kan invitere flere medlemmer fra kontaktlisten i løbet af en session.
1. Vælg Valg > Tilføj > Kontakter > vælg kontakten
> Tilføj. Kontakten bliver inviteret til PTT-sessionen.

Slå sessionens lyd fra/til

1. Vælg Valg > Sluk højttaler. Højttaleren slås fra, og alle indkommende samtaler kan ikke høres.
2. Hvis du vil slå lyden til igen, vælges Vælg > Valg >
Tænd højttaler. Højttaleren slås til, og du kan høre
indkommende samtaler.
Placer et opkald i bag­grunden
1. Vælg Godkend for at besvare et indkommende PTT- opkald.
2. For at placere PTT-opkaldet i baggrunden vælges Til­bage med den højre valgtast. Standbyskærmen vises.
3. For at komme til hovedmenuen trykkes på menutas­ten, og herefter er der adgang til beskedmenuen for at sende en SMS. Du kan også bladre gennem telefon­bogsmenuen. Mens du bruger en anden funktion, kan du blive ved med at lytte til PTT-opkaldet i bag­grunden.
4. For at sætte fokus tilbage til PTT-opkaldet trykkes på PTT-tasten, hvorefter PTT-samtalen fortsætter.
68
5. Tryk på for at afslutte PTT-opkaldet.
6. Vælg Valg > Tilføj til afvisningsliste for at blokere kontakten fra at kalde op til dig.
Du kan ikke foretage et GSM-opkald, mens du er i gang med et PTT-opkald (GPRS-pakker). Men i et PTT-opkalds ledige perioder, dvs. hvor ingen taler, kan du acceptere eller afvise et GSM-opkald. Hvis du accepterer et GSM-opkald, og taler i mere end 30 sekunder, bliver PTT­sessionen afbrudt.

Se IPA-detaljer

En IPA er en Personlig akutalarm. Når du modtager en IPA, opdateres en log i din liste over ubesvarede opkald, og en meddelelse om et ubesvaret opkald vises på startskærmen.
1. Ved modtagelse af det ubesvarede opkald på startskærmen vælges Liste for at vise listen over ubesvarede opkald.
2. Rul til kontakten, og vælg OK for at se detaljer om det ubesvarede opkald.
3. Vælg Valg > Tilføj kontakt for at tilføje kontakten til din eksisterende PTT-kontaktliste.
4. Vælg Valg > Send PTT-invitation for at besvare afsenderens meddelelse.
5. Vælg Valg > Slet for at slette registreringen af det ubesvarede opkald.

Baggrunds-POC-session

1. Tryk på menutasten > Chatgruppe > OK ved PTT­funktionerne for at åbne chatgruppen.
2. Vælg Standard fra Valglisten for at åbne chatgrup- pen.
3. Vælg Tilbage for at sende PoC-applikationen til bag­grunden.
4. Tryk på PTT-tasten for at vende tilbage til sessionen.
Et specielt ikon på stand-by-skærmen indikerer, at en bag­grunds-session er aktiv.
Sådan ændrer du en session fra baggrund til normal.
1. Tryk på Menutasten > Chat-gruppe > OK fra PTT­funktionerne for at åbne gruppen med baggrundschat.
2. Vælg Nulstil fra Valg-listen.
Når chatgruppen er aktiveret, og er i baggrundstilstand, er det kun nødvendigt med ét tryk på PTT-knappen for at tale.
Tryk og tal
69
Standardbruger i PTT-kontak-
tlisten
1. Tryk på menutasten > Kontakt > OK under PTT­kontakter.
2. Vælg en kontakt fra listen.
3. Vælg Indstil som standard > OK fra Valg.
Tryk og tal
4. Tryk på Forlad for at vende tilbage til PTT-skærmen.
Konfigurerbar standard-PTT­liste
Enhver af Kontakt-, Gruppe- eller Chat-grupperne kan vælges som standard-PTT-listen.
1. Tryk på Menu-tasten > Kontakter eller Gruppe eller Chat-gruppe > OK fra PTT-kontakter.
2. Vælg Indstil som standard > OK fra Valg.
3. Tryk på PTT-knappen fra standby-skærmen, for at vise standard-PTT-listen.
Hvis den ikke ændres, er standard-PTT-listen altid Kontak­ter.
Muligheder for standard­menu og avanceret menu
For at anvende standardmenuen skal du.
1. Trykke på menutasten > Indstillinger > OK >
Menu Options > OK > Standard > OK.
For at anvende den avancerede menu skal du.
1. Trykke på menutasten > Indstillinger > OK >
Menu Options > OK > Avanceret > OK > Indtast adgangskode > OK.
De følgende menufunktioner vises som Standard.
 Kontakter  Gruppe  Chatgruppe  Opkaldslog  Luk PTT
Udover Standard-menufunktionerne, viser Avanceret-menuen menufunktionerne Gener­elt og Afvisningsliste.
70
WAP
Denne mobiltelefon har en intern WAP-browser, du kan bruge til at vise indholdet på forskellige WAP-hjemmesider på internettet.
Denne facilitet er kun tilgængelig, hvis du abonnerer på en datatjeneste fra din netværksoperatør, for at få adgang til internettet. Kontakt din lokale operatør for yderligere oplysninger.
Konfigurer WAP, når du anvender det første gang. Visse WAP-parametre på din telefon er allerede indstillet til en specifik netværksoperatør. Hvis du bruger tjenesterne hos den samme netværksoperatør, kan du anvende WAP­tjenesten med den tilgængelige konfiguration. Hvis ikke skal du rekonfigurere indstillingerne.
Kontakt din netværksoperatør og indholdsudbyderen (ICP), hvis du ikke kan se WAP-sider, fordi din netværksoperatør har ændret sine WAP-parametre, eller ICP'en har ændret WAP-adressen eller indholdet.
1. Vælg Menu > WAP > OK. Den følgende undermenu vises:
 Hjemmeside: Dette er siden, der vises først, når du
åbner for WAP-browseren.
 Bogmærker: Brug denne menu til at tilføje og
administrere dine bogmærker og gå direkte til de tilhørende internetadresser. Du kan også redigere eller slette bogmærker via denne menu.
 Genoptag: Du kan se internetsider fra der du kom til
sidst. Åbn de internetsider, du sidst besøgte, via denne menu. Vælg Tilbage og Frem for at bladre mellem internetsider.
 Indtast adresse: Du kan indtaste en internetadresse
direkte, og surfe fra denne menu.
 Indstillinger: Følgende konfigurationer kan indstilles
via denne menu: Vælg profil: I denne menu vises eksisterende profiler
på skærmen. Rul til den ønskede profil og vælg OK. Rediger hjemmeside: Du kan redigere
internetadressen på din hjemmeside. Angiv en Titel og Internetadressen.
Forbindelse: Angiv forbindelsesvarigheden for WAP. Vælg en netværkskonto fra listen, indtast adressen på proxyserveren, vælg forbindelsestypen og indtast porten til en proxyserver.
Browserindstillinger: Hvis internetsider indeholder billeder, kan du i denne menu vælge, om billederne skal vises ved at markere valgmuligheden Vis billeder. Hvis du vælger Aktiver opdatering i denne menu, bliver internetsiderne opdateret.
WAP
71
Omdøb profil: Angiv et navn for den valgte profil i denne menu. Den maksimale længde er 40 tegn.
WAP
Cache: Dette er en lagerenhed, der findes i telefonen.
Du kan vælge at aktivere cache-tilstand eller rydde cachehukommelsen.
Cookies: Cookies bruges, når internetbrowseren anmoder om en side fra webserveren. Du kan aktivere eller rydde cookies via denne menu.
 WAP Push-indbakke: WAP Push anvendes af
operatører og visse internetportaler til at sende data som f.eks. konfiguration, ringetoner og baggrundsbilleder. Du kan konfigurere understøttelse af denne egenskab og vise de modtagne beskeder i denne menu.
72

Værktøj

Værktøj bruges til at organisere og administrere dine daglige opgaver.

Kalender

Med kalenderen kan du oprette aftaler, oprette noter, planlægge påmindelser, indstille advarsler og gentage bestemte indstillinger.
Opgaverne kan vises på daglig, ugentlig og månedlig basis.
1. Vælg Menu > Værktøj > Kalender > OK for at få adgang til Kalenderen og dens tilknyttede funktioner. Kalenderen for den aktuelle måned vises. Brug navigationstasterne til at bladre i månederne.
2. Vælg Valg for at vise listen over tilgængelige valgmuligheder.
 Ny: Opret nye poster i kategorierne møde eller memo.
Du kan indstille dato. tid, varighed, påmindelse og så videre og et møde/memo.
 Kontrollér (denne måned): Vis alle opgaver for den
aktuelle måned.
 Kontrollér alle: Viser hele listen over opgaver.  Slet alle: Fjerner hele listen over opgaver fra
hukommelsen.
 Slet tidligere: Fjern alle forældede poster.
 Kapacitet: Vis hukommelseskapaciteten og
procentdelen af brugt hukommelse i forhold til hvad der er tilgængeligt. Der kan maksimalt gemmes 30 poster.
 Ugentlig: Vis den aktuelle uges status.

Oprette nye hændelsesposter

Du kan oprette to typer af hændelsesposter.
 Møde: Indstil dato og tid for et møde.
 Vælg en dato i kalenderen og vælg Valg > Ny >
Møde > OK, eller vælg en dato og tryk på Menu-tasten > vælg > Ny > Møde > OK.
 Indstil dato, start- og sluttidspunkt for mødet.  Angiv en note i forbindelse med mødet. For
eksempel kan du indtaste navnet på den person, du vil møde eller tale med.
 Indstil advarselstypen, for eksempel 10 min. før.  Indstil Gentag metode eller mødehyppighed om
nødvendigt, for eksempel Ugentlig.
 Memo: Der kan oprettes flere memoposter for en dag.
 Vælg en dato i kalenderen og vælg Valg > Ny >
Memo > OK.
 Vælg dato og tid for oprettelse af memoet.
De andre valgmuligheder er de samme som for oprettelse af mødeposter.
Værktøj
73
Hvis Ingen påmindelse vælges som advarselstype, får du ikke besked, men posten forbliver i hukommelsen, indtil den
Værktøj
slettes.

Redigere kalenderposter

1. Vælg Menu > Værktøj > Kalender.
2. Rul til en dato og tryk på Menu-tasten for at vise listen over poster.
3. Vælg en post (enten møde eller memo) og vælg Valg > Rediger.

Slette poster

Du kan slette en post ad gangen eller alle poster på en gang.
1. Vælg Menu > Værktøj > Kalender> Valg > Slet
alle for at slette alle poster på en gang.
2. Vælg Menu > Værktøj > Kalender for at slette poster en ad gangen. Rul til en dato og tryk på Menu- tasten. Rul til en post og vælg Valg > Slet.

Vækkeur

Vælg Menu > Værktøj > Vækkeur > OK. Du kan indstille tre alarmer på denne telefon.
1. Gå til skærmen Alarmindstillinger og vælg Til for at vælge en alarmpost, når du vil indstille en alarm.
2. Indtast alarmtidspunktet og angiv alarmfrekvensen, for eksempel Hverdage, og vælg OK.
3. Rul til Ringetoneindstillinger og vælg Til >
Standardmelodier eller Egne melodier > OK for at
indstille alarmtonen.
4. Rul til en alarm på skærmen Alarmindstillinger og vælg > Fra for at deaktivere alarmen.

Lommeregner

Lommeregneren i denne telefon er designet til at udføre enkle matematiske beregninger.
1. Vælg Menu > Værktøj > Lommeregner > OK.
2. Tryk på nummertasterne for at indtaste tal.
3. Brug navigationsknapperne for at bruge matematiske operatorer.
Navigationsknap Operator
Op * (Multiplicer) Ned / (Divider) Venstre + (Adder) Højre - (Subtraher)
4. Tryk på Menu-tasten for at vise resultatet, når beregningerne er udført.
5. Vælg Valg for at vise yderligere valgmuligheder.
Valg Forklaring
CE - Clear (Ryd) Slet og genindtast et tal. MC - Memory Clear
(Ryd hukommelse)
Sletter tal fra hukommelsen.
74
Valg Forklaring
MR - Memory Read (Læs hukommelse)
MS - Memory Store (Gem i hukommelse)
M+ - Memory Plus (Hukommelse plus)
Forlad Lukker menuen.
Denne telefon kan håndtere tal op til maksimalt 10 cifre per tal.
Læser tallet i hukommelsen.
Gemmer det indtastede tal i hukommelsen.
Adderer et tal til tallet i hukommelsen og gemmer resultatet i hukommelsen.

Lydoptager

Vælg Menu > Værktøj > Lydoptager > OK.
1. Vælg Optag på skærmen Lydoptager for at optage en lydfil.
2. Vælg Pause for at stoppe optagelsen midlertidigt.
3. Vælg Fortsæt for at fortsætte med optagelsen.
4. Vælg Stop for at afslutte optagelsen.
5. Vælg Forlad for at vende tilbage til den forrige menu.
Den optagede lydfil gemmes under Mine filer. Se “Administrere dine filer” på side 85 for yderligere oplysninger.

Lydafspilning

1. Vælg Menu > Mine filer > Lyde > Egne melodier > OK for at lytte til en optaget lydfil. Højttaleren tændes automatisk, og du kan høre optagelsen.

Bluetooth

Bluetooth er en trådløs forbindelse, der gør det muligt for enheder at udveksle oplysninger. Enheder inden for en afstand på 10 meter kan forbindes trådløst ved hjælp afs Bluetooth-teknologi.
Sonim XP1(bt) overholder Bluetooth specifikation 1.2 og understøtter følgende profiler: Hovedsæt-profil, Håndfri­profil, Objekt push-profil, Opkaldsnetværks-profil, Serielport-profil. Enheden kan sende billeder og lydfiler via Bluetooth-forbindelsen.
Brugen af Bluetooth-teknologi kan være begrænset nogle steder. Spørg de lokale myndigheder eller din lokale tjenesteudbyder.

Aktiver Bluetooth

1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Aktiver.
Når Bluetooth er aktiveret, vises Bluetooth-ikonet på startskærmbilledet.
Værktøj
75

Deaktiver Bluetooth

1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Deaktiver.

Bluetooth-indstillinger

Værktøj
Nedenstående tabel beskriver de tilgængelige indstillinger for Bluetooth.
Type Funktion
Skift navn Vælg denne funktion for at ændre
navnet på din enhed.
Skjul/Synlig Brug denne funktion til at skifte
mellem Skjul eller Synlig. Vælg
Synlig for at vise din tilstedeværelse
for andre enheder. Vælg Skjul for at skjule din tilstedeværelse for andre enheder.
Tjeneste leveres
Vælg denne funktion for at vise de mulige tjenester for denne enhed.

Parre enheder

1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Alle
enheder.
2. Vælg Scan flere...for at se listen over enheder inden for en afstand på 10 meter med Bluetooth-tilslutning.
3. Vælg den ønskede enhed.
4. Vælg OK.
5. Indtast PIN-koden ‘0000’ på skærmen Indtast PIN-
kode. Den samme PIN-kode skal indtastes på den
anden enhed.
6. Vælg OK.
7. Hvis den anden enhed godkender din anmodning, vises meddelelsen Parring udført på skærmen.
8. Hvis den anden enhed afviser din anmodning, vises meddelelsen Parring mislykkedes på skærmen.
Undlad af sikkerhedsgrunde at parre din enhed med en ukendt enhed.
Hold Bluetooth-tilslutningen deaktiveret, hvis du ikke bruger den.

Tilslutte et Bluetooth hovedsæt

Du kan tilslutte et Bluetooth-hovedsæt, når det er parret med din enhed.
1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Alle
enheder.
76
2. Vælg det parrede Bluetooth-hovedsæt.
3. Vælg Valg > Tilslut.

Omdøbe parret enhed

1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Alle
enheder.
2. Vælg Valg > Omdøb.
3. Indtast et nyt navn i feltet.
4. Vælg OK.

Slette parring

1. Vælg Menu > Værktøj > Bluetooth > Alle
enheder.
2. Vælg den parrede enhed, der skal slettes.
3. Vælg Funktioner > Slet.
3. Vælg Billeder > Egne billeder for at sende et billede.
4. Vælg den fil, du vil sende.
5. Vælg Valg > Send via Bluetooth.
6. Vælg den parrede enhed, du vil sende filen til.
Skærmen med alle enheder viser normalt de parrede enheder såvel som enheder, der ikke er parrede for øjeblikket. Gen-parring kan være nødvendig. Vælg Scan flere...> og vælg den ønskede enhed, hvis du vil sende data til en uparret enhed. Indtast PIN-koden, når du bliver bedt om det. Se “Parre enheder” på side 76 for yderligere oplysninger.
Værktøj
Hvis du annullerer parringen med en tilsluttet enhed, bliver parringen fjernet, og forbindelsen afbrydes omgående.

Send data

Du kan tillsutte flere Bluetooth-enheder ad gangen. Hvis du er sluttet til et hovedsæt, kan du også overføre filer til en anden kompatibel enhed imens.
1. Vælg Menu> Mine filer.
2. Vælg Lyde > Egne melodier for at sende en lydfil.
7. Hvis den anden enhed godkender din fil, vises meddelelsen Objekt sendt på skærmen.
8. Hvis den anden enhed afviser din fil, vises meddelelsen
tilslutning mislykkedes på skærmen.
XP1(bt) understøtter lydformater som f.eks. .mid/.amr/.wav/.mp3/.aac og billedeformater som f.eks. .jgp/.bmp/ .wbmp.
77

Modtag data

For at modtage data via Bluetooth skal din enhed være Bluetooth-aktiveret og være synlig for andre enheder. Se “Aktiver Bluetooth” på side 75 og Skjul/Synlig i afsnittet
Værktøj
“Bluetooth-indstillinger” på side 76 for yderligere oplysninger.
1. Når du modtager data, bliver du bedt om at godkende det.
2. Vælg Godkend for at modtage data.
3. Vælg Afvis for at afvise dataene.
Hvis du godkender, bliver dataene placeret i mappen Mine
filer.

Stopur

1. Vælg Menu > Værktøj > Stopur> OK.
2. Vælg Start på skærmen Stopur for at starte timeren. Tælleren starter.
3. Vælg Pause for at stoppe tælleren. Vælg Start for at fortsætte.
4. Vælg Ryd for at nulstille tælleren.
5. Tryk på Menu-tasten, mens tælleren kører, for at registrere en aflæsning. Der kan maksimalt vises seks aflæsninger.
6. Vælg Forlad for at vende tilbage til Værktøj.

Nedtællingstimer

Denne funktion er praktisk, hvis du vil mindes om en bestemt hændelse, eller du vil have tid på en bestemt opgave.
1. Vælg Menu > Værktøj > Nedtællingstimer > Til >
OK.
2. Angiv tiden, hvor du vil påmindes, i timer og minutter. Den maksimale tid, du kan indstille, er 23 timer og 59 minutter (23:59), og den minimale er et minut (00:01).
3. Alarmen ringer, når nedtællingen er færdig.

Universaltid

Du kan se tiden i storbyer i forskellige tidszoner ved hjælp af denne funktion, og indstille tiden på din telefon til en bestemt tidszone. Du kan også bruge Sommertid.
Den lokale tid vises i nederste del af skærmen, mens universaltiden vises i den øverste del af skærmen. Brug navigationsknapperne til at se forskellige tidszoner.
1. Vælg Menu > Værktøj > Universal tid > OK for at se universaltiden.
2. Gå til en specifik universal tid og vælg Valg > Indstil
som lokal > OK for at indstille din lokale tid. Naviger
for eksempel til San Fransisco og indstil den som den lokale tid.
78
3. Vælg Valg > Sommertid > Til > OK for at indstille sommertid. Symbolet med solen vises ved siden af navnet på byen for at angive at sommertid er slået til.
4. Brug navigationsknapperne til at se tiden i forskellige byer på forskellige længde- og breddegrader. Tiden, der svarer til byen, vises ved siden af byens navn.

Bilsæt

Bilsættet er en enhed, der kan installeres i køretøjer for at muliggøre håndfri betjening af mobiltelefoner.

Indkommende opkald

Sådan godkendes indkommende opkald: Klik på knappen på instrumentbrættet og slip den igen, når telefonen ringer. Derved godkendes opkaldet
Sådan afvises indkommende opkald: Klik på knappen på instrumentbrættet og hold den nede, når telefonen ringer. Derved afvises opkaldet.
Afslutte opkald: Tryk på knappen på instrumentbrættet under et opkald og hold den nede nogle sekunder. Derved afsluttes opkaldet.

Udgående opkald

Foretage opkald: Det er ikke muligt at foretage udgående GSM-opkald med Nokia CK-7W-bilsættet sammen med Sonim XP1. Brugeren kan kun ringe op fra telefonens tastatur.
Afslutte opkald: Tryk på knappen på instrumentbrættet under et opkald og hold den nede nogle sekunder. Derved afsluttes opkaldet.
For detaljer om bilsættet og listen over certificerede bilsæt, der kan anvendes med XP1(BT), bedes du downloade Car Kit Installation Guide fra Sonims website www.sonimtech.com.
Værktøj
79
Brug håndfri tilstand til
opkald
Håndfri tilstand kan bruges til både GSM- og PTT-opkald. Du kan bruge svar/afslut-knappen på hovedsættet eller fjern­betjeningsknappen på bilsættet, hvilket giver mulighed for at tale i telefonen uden at holde den.
Ved forbindelse til et ledn­ingsbaseret hovedsæt

GSM-opkald

1. Tryk på knappen på hovedsættet for at acceptere et opkald.
2. Tryk og hold knappen på hovedsættet nede for at afs­lutte opkaldet.
3. For at optage samtalen trykkes på knappen på hoved­sættet under opkaldet.

PTT-opkald

1. Tryk på knappen på hovedsættet for at acceptere et opkald.
2. Tryk på knappen på hovedsættet for at begynde at tale.
3. Tryk igen når du er færdig med at tale. Du behøver ikke at holde knappen nede, som du ville gøre med PTT-knappen; denne facilitet kaldes ‘Tryk og tal’.
4. For at afslutte et PTT-opkald skal du trykke og holde knappen på hovedsættet nede.
5. På samme måde for at afvise opkaldet, skal du trykke og holde knappen på hovedsættet nede.
Udgående opkald: Du kan kun foretage udgående opkald til en foruddefineret kon­takt. For at foretage et opkald til en forudde­fineret kontakt, skal du trykke og holde knappen på hovedsættet nede i et par sekunder.

Ved placering i en holder på instrumentpanelet

GSM-opkald

1. Tryk og slip fjernbetjeningsknappen for at acceptere et opkald.
2. Tryk og hold fjernbetjeningsknappen nede for at afvise et opkald.
3. For at afslutte opkaldet skal du trykke og holde fjern­betjeningsknappen nede..
Udgående opkald: Hvis du anvender Nokia CK-7W bilsættet med Sonim XP1(bt), er det ikke muligt at foretage udgående GSM-opkald. Brugeren kan kun anvende telefonens num­mertaster til at foretage udgående opkald.

Brug håndfri tilstand til opkald

81

PTT-opkald

1. Tryk og slip fjernbetjeningsknappen for at acceptere et PTT-opkald.
2. Tryk og hold fjernbetjeningsknappen nede i et par sekunder for at afvise opkaldet.
3. For at tage ordet i en PTT-session skal du trykke og slippe fjernbetjeningsknappen på instrumentpanelet.
4. For at give ordet frit skal du trykke og slippe knappen på instrumentpanelet.
Udgående opkald: Du kan kun foretage udgående opkald til en foruddefineret kontakt. For at foretage et opkald til en foruddefineret kontakt skal du trykke og holde fjernbetjening­sknappen nede i et par sekunder. Denne funktion er kun tilgængelig i Sonim XP1 R4.0 softwareversionen.
Brug håndfri tilstand til opkald
Når bluetooth-forbindelse er aktiv, og brugeren isætter det ledningsbaserede headset, afbryder telefonen bluetooth-forbindelsen, og lyden føres til det ledningsbaserede headset.
Når du anvender et Blue­tooth-hovedsæt

GSM-opkald

For et indkommende GSM-opkald
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at acceptere opkaldet.
2. Tryk og hold nede for at afvise opkaldet.
Mens du er i et GSM-opkald
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at afslutte opkal­det.
2. Tryk og hold nede for at sætte opkaldet på hold.
Mens du er ved at foretage et GSM-opkald
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at afbryde opkal­det.
2. Et vedvarende tryk har ingen virkning.

PTT-opkald

Pauseskærm
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at se kontaktlis­ten.
2. Et vedvarende tryk kalder op til den første kontakt, og påbegynder sessionen.
Fra kontaktlister
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at foretage et PTT-opkald til den markerede kontakt.
2. Et vedvarende tryk har ingen virkning.
Modtagelse af en PTT-invitation
82
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at acceptere invi­tationen.
2. Tryk og hold nede for at afvise invitationen.
En ledig PTT-session
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at tage ordet.
2. Long press to end a PTT session.
En PTT-session med igangværende samtale
1. Tryk en enkelt gang eller dobbelt for at give ordet frit.
2. Et vedvarende tryk afslutter PTT-sessionen.
For listen over certificerede bluetooth headset, der kan anv­endes med XP1(BT), bedes du downloade Car Kit Installa­tion Guide fra Sonims website www.sonimtech.com.
Brug håndfri tilstand til opkald
83

Tilpas din telefon

Du kan brugertilpasse ringetoner, advarsler og alarmer på din telefon til forskellige omgivelser.
1. Vælg Menu > Lynindstillinger. Der findes fire omgivelsesprofiler på denne telefon. Normal
er standardprofilen, og de andre er Lydløs, Møde, Udendørs og Bil.
Tilpas din telefon
Du kan kun ændre parametrene for Normal tilstand.
 Normal: Dette er standardprofilen, hvor alle lyde er
aktiveret. Parametrene i denne tilstand kan ændres. Du kan ændre navnet på denne profil. Vælg Menu >
Lynindstillinger > Normal > Rediger navn.
Vælg Normal > Tilpas > OK for at åbne skærmbilledet Lydindstilling. Du kan bruge dette skærmbillede til at vælge ringetoner eller vibrator­tilstand til forskellige alarmer som f.eks. Opkaldstone, Alarmtone, Kalenderadvarsel og SMS-tone.
Du kan også indstille ringetonelydstyrken for GSM­opkald, alarmer og advarsler.
Vælg det tilhørende afkrydsningsfelt for andre indstillinger som f.eks. Tastetone, Tilslutningsadvarsel og Batteriadvarsel, ved hjælp af Menu-tasten og aktiver funktionen.
 Lydløs: Fjerner alle lyde på telefonen, undtagen
vækkeuret. Værkkeuret ringer også, når telefonen er i lydløs tilstand. Vælg Lydløs > til for at sætte en telefon i lydløs tilstand. Du kan også trykke på #- tasten og holde den nede, når telefonen er i standby ­tilstand. Vælg Lydløs > Vis for at se en liste over alarmer, der bliver deaktiveret.
 Møde: Aktiverer Vibrator-tilstand for alle alarmer.
Vælg Møde > Til for at aktivere denne tilstand. Vælg
Vis for at se en liste over alarmer, der er tilgængelige i
denne tilstand.
 Udendørs: Aktiverer ringetone og vibrator-tilstand
samtidig for alle alarmer. Vælg Udendørs > Til for at aktivere denne tilstand. Vælg Vis for at se en liste over alarmer, der er tilgængelige i denne tilstand.
 Bil: Aktiverer alle lyde og er næsten magen til
indstillingerne i Normal, på nær at Tilslutnings­advarslen er deaktiveret. Vælg Bil > Til for at aktivere denne tilstand. Vælg Vis for at se en liste over alarmer, der er aktiveret.
84

Temaer

Menuen SIM-kort

Du kan vælge mellem de eksisterende farvetemaer, der findes på telefonen. Se “Telefonindstillinger” på side 22 for yderligere oplysninger.

Administrere dine filer

Ved hjælp af menuen Mine filer kan du gemme og administrere lydfiler og billeder. Du kan vise filerne, se oplysninger om dem og slette filer. Den maksimale lagerkapacitet er 9000 kB.
1. Vælg Menu > Mine filer for at se dine filer.
2. Rul til en kategori og vælg enten Billeder eller Lyde og vælg OK.
3. For billeder kan du vælge Integrerede billeder eller Egne billeder, som du har hentet via WAP. For lyde kan du vælge Standardmelodier eller Egne melodier, som du har hentet eller optaget. Se “Lydoptager” på side 75 for yderligere oplysninger.
4. Rul til filen i den viste liste, og vælg Valg for at vise flere valgmuligheder.
For billeder kan du vise et billede, indstille det som baggrundsbillede og se flere oplysninger om billedet.
For lyde kan du indstille en bestemt lyd som din ringetone og se oplysninger om filen.
Du kan få adgang til bestemte tjenester, hvis operatøren anvender denne menu.
Du kan få adgang til denne funktion via Menu >
Meddelelser > SIM værktøjskasse eller Menu > SIM værktøjskasse (hvis PTT er deaktiveret).
Tilpas din telefon
85

Slutbrugerlicensaftale

Denne trådløse enhed, ("Enheden") indeholder software tilhørende Sonim Technologies, Inc. ("Sonim") og deres tredjeparts leverandører og licensholdere (samlet betegnet "Softwaren"). Som bruger af denne enhed tildeler Sonim dig en ikkeeksklusiv licens, der ikke kan overføres eller videretildeles, til brug af Softwaren i forbindelse med Enheden, som den er installeret på og/eller leveret sammen med. Intet i denne aftale skal opfattes som et salg af Softwaren til en bruger af denne Enhed.
Det er ikke tilladt at reproducere, modificere, distribuere, "reverse engineere", dekompilere eller på anden måde ændre eller forsøge at finde frem til Softwarens eller komponenter af Softwarens kildekode. For at eliminere enhver tvivl er du til enhver tid berettiget til at overføre alle rettigheder og forpligtelser til Softwaren til tredjepart, hvis det sker sammen med den Enhed, Softwaren blev leveret sammen med, under forudsætning af at denne tredjepart skriftligt bekræfter at være bundet af disse regler.
Denne licens tildeles i en periode på Enhedens levetid. Denne licens kan ophæves ved skriftligt at overføre alle dine rettigheder til Enheden, hvorpå du har modtaget Softwaren, til tredjepart. Manglende overholdelse af vilkår og betingelser beskrevet i denne licens medfører at den ophæves med omgående effekt.
Sonim og deres tredjeparts leverandører og licensindehavere er den eneste og eksklusive ejer af Softwaren og indehaver alle rettigheder, titler og interesser i
og til denne. Sonim og tredjepart, i den udstrækning Software indeholder materiale eller kode fra denne tredjepart, er tredjeparts beneficiant i disse vilkår. Gyldighed, konstruktion og håndhævelse af denne licens reguleres af lovgivningen i Delaware, USA.
Ubetinget 3 års garanti
Sonim giver denne ubetingede tre års garanti for din mobiltelefon (herefter kaldet "Produktet"). Skulle dit Produkt behøve garantiservice, bedes du returnere det til den forhandler, hvor det blev købt, eller du kan kontakte din lokale Sonim Kundeservice på: +800-252-56767 eller +44 1252 524430 eller send os en e-mail på: support@sonimtech.com.
Vores garanti
I henhold til betingelserne for den ubetingede 3 års garanti garanterer Sonim at dette produkt er fri for større fejl i design, materialer og udførelse på tidspunktet for det oprindelige køb af en forbruger, og for en efterfølgende periode på tre (3) år..
Hvad vi gør
Hvis dette produkt fejler i løbet af garantiperioden, ved normal brug og service, på grund af defekter i design, materiale eller udførelse, vil Sonims autoriserede distributører eller servicepartnere, i det land eller den region, hvor du købte produktet, udskifte med en tilsvarende eller bedre model i samme eller bedre stand. Sonim og deres servicepartnere forbeholder sig ret til at
86
opkræve et administrationsgebyr, hvis et returneret Produkt ikke er omfattet af garantien i henhold til nedenstående betingelser.
Bemærk venligst, at visse af dine personlige indstillinger, hentede filer eller andre oplysninger kan gå tabt, når dit Sonim-produkt repareres eller byttes. Sonim påtager sig intet ansvar for mistede oplysninger af nogen art og giver ingen godtgørelse for sådanne tab. Du bør altid foretage sikkerhedskopier af alle oplysninger gemt på dit Sonim­produkt, som f.eks. hentede filer, kalender og kontaktpersoner, før du indleverer dit Sonim-produkt til reparation eller bytning.
Pleje af telefonen
Sonim XP1(bt) er tildelt klasse IP54 for støv- og vandbeskyttelse i henhold til IEC Ingress Protection­standard (IP) 60529. Deet betyder, at telefonen er støvbeskyttet og beskyttet mod vandsprøjt fra alle retninger. Undgå at udsætte telefonen for vandstråler eller nedsænkning i vand.
Sonim Xp1(bt) er solid og bygget til hård brug. Dens design beskytter mod adskillelse eller mekaniske skader, når den udsættes for kræfter svarende til frit fald fra højden af en gennemsnitsperson. Undgå at udsætte telefonen for kraftigere slag og påvirkninger, da det kan beskadige den.
Betingelser
1 Garantien er kun gyldig, hvis det originale købsbevis,
udstedt til den oprindelige køber af en autoriseret Sonim-forhandler, der angiver købsdatoen og Produktets serienummer, fremvises sammen med Produktet, der skal repareres eller byttes. Sonim forbeholder sig ret til at nægte garantiservice, hvis disse oplysninger er fjernet eller ændret efter det oprindelige køb af Produktet fra forhandleren.
2. Hvis Sonim reparerer eller bytter Produktet, er det reparerede eller byttede Produkt omfattet af garantien i den resterende oprindelige garantiperiode, dog mindst halvfems (90) dage fra reparationsdatoen. Reparation eller bytning kan omfatte brug af istandsatte enheder med samme funktion. Udskiftede dele eller komponenter bliver Sonims ejendom.
3. Denne garanti dækker ikke fejl på Produktet, der skyldes almindelig slitage eller skyldes misbrug, herunder men ikke begrænset til andet end almindelig og sædvanlig brug i overensstemmelse med Sonims brugs- og vedligeholdelsesanvisninger til Produktet. Denne garanti dækker heller ikke fejl på Produktet, der skyldes ulykker, ændringer på software eller hardware, force majeure eller skader, der skyldes at produktet er udsat for væske, ud over det der er beskrevet som acceptabelt i brugervejledningen til produktet. Et genopladeligt batteri kan oplades og aflades hundredvis af gange. Det vil imidlertid blive slidt op
87
efterhånden - dette er ikke en defekt. Når samtaletiden eller standbytiden er mærkbart kortere, er det tid til at udskifte batteriet. Sonim anbefaler, at du kun anvender batterier og opladere fra Sonim. Der kan forekomme mindre variationer i skærmens lysstyrke og farve fra telefon til telefon. Der kan være små lyse eller mørke punkter på skærmen. De kaldes defekte pixels og kan opstå, når enkelte punkter har funktionsfejl, og kan ikke udbedres. Flere defekte pixels anses for acceptabelt.
4. Denne garanti dækker ikke fejl på Produktet, der skyldes installationer, modifikationer eller reparation og åbning af Produktet, der ikke er foretaget af en autoriseret person fra Sonim. Manipulering med forseglingerne på Produktet annullerer garantien.
5. Garantien omfatter ikke fejl på Produktet, der skyldes brug af tilbehør eller andre eksterne enheder, der ikke er originalt tilbehør fra Sonim, der er beregnet til brug med Produktet.
6. DER ER INGEN GARANTIER, HVERKEN SKRIFTLIGE ELLER MUNDTLIGE, UD OVER DENNE TRYKTE BEGRÆNSEDE GARANTI. ALLE STILTIENDE GARANTIER, HERUNDER UBEGRÆNSET DE STILTIENDE GARANTIER OM SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, ER BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN AF DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. SONIM ELLER DERES LICENSINDEHAVERE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR HÆNDELIGE SKADER ELLER FØLGESKADER AF NOGEN ART,
HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL MISTET INDTJENING ELLER KOMMERCIELLE TAB, I DEN FULDE UDSTRÆKNING SOM DISSE SKADER KAN FRASKRIVES I HENHOLD TIL LOVGIVNINGEN.
88

Indeks

A
administrere dine filer 85 alfanumerisk answered calls list
import a group
audio
PTT settings
autotænd
11
64
65
57
22
B
batteri
advarsel
9
bjælker
8
dæksel
10
indikator isætte oplade opladningsikon oplysninger
beskeder
autostørrelse besvar forudseende tekst gem som brugerdefineret indbakke indstillinger indtastningstilstand
11
7
8
8
7
17
40
38
40
37
38
39
konventionel tekst send og gem sendte
41
skriv
39
slet
40
usendte
41
via telefonbog videresend
beskeder autostørrelse beskedindstillinger
gyldighedsperiode hukommelse servicenummer signatur
37
statusrapport svarsti
37
bil-tilstand
84
38
39
39
40
37
38
37
37
C
chat group
add contacts add members create delete group delete members edit
62
rename send a group ID
62
62
62
63
63
62
63
38
view
62
contact
turn on DnD
contacts
add via list add via number block copy create delete modify sorting turn on DnD
59
61
59
51, 59
50, 58, 59, 60
60
60 48
63
D
Dial in a PTT call 52
G
GPRS 33, 35 GSM
IP håndfri IP-opkald ringe send telefonnummer
30
30
30
Indeks
51, 61
30
89
H
Højre valgknap (HVK) 10 hurtigopkaldstaster
Indeks
I
indstillinger
dato og tid lydløs tilstand netværk opkaldsfilter ringetone sikkerhed telefon
IPA
69
K
kalender
kapacitet kontrollér memo møde ny
73
opret ny hændelse rediger slet
73, 74
tidligere ugentlig
kanallister
73
73
22
74
42
23
73 73
22 12
73
73
12
33
29
14, 84
73
L
liste over udgående opkald 12,
30
lyd
afspilning egne melodier optager standardmelodier
75
22, 75, 85
75
22, 85
M
menu
beskeder call list funktioner hoved knap lynindstillinger mine filer opkaldsliste PTT menu Push-to-Talk selection keys Tlfbog værktøj WAP
Menuen SIM-kort menu-knap mine filer missed calls list
import a group
37
64, 66
2
19
9, 11, 15
84
85
30
47
57
47
29
43, 73
71, 86
85
10
85
65
65
IPA
69
mødetilstand modtage SMS-broadcast
84
N
navigationspile 10, 21 netværk
foretrukne GPRS konto registrer igen
23
24
24
24
O
OMA 1 opkaldsfilter opkaldsoplysninger
pris samtalemålere seneste GPRS-opkald seneste opkald total pris
outgoing calls
add to contacts add to reject list delete PTT invitation send PTT invite
33
35
35
35
35
64
64
64
64
64
41
35
90
P
PoC 57 PTT
call log
54, 63, 65
Close PTT copy display icons function keys groups Push-to-Talk
PTT calls
ad hoc block click to talk group invitation move to background one-to-one speaker volume
PTT groups
add contacts using the tele-
add members via the PTT con-
create delete group delete group members edit group information import rename
PTT settings
47
54
51
52
54
81
53
53, 60
51
phone number
tact list
61
61
61
49
46
57
48
61
61
52, 68
61
61
61
answer
48, 57
audio
48, 57
connection settings general
48, 57
hide my ID reject list show me online sorting
57
Push-To-Talk
quick start
49, 58
46
57
48, 57
57
R
rejoin a group session 65 report reminder
49, 58
S
sidetaster 29 sikkerhedsvejledning SIM-kort
betjening fjerne isætte
SMS
foruddefinerede hukommelse send
SMS-broadcast spærring af opkald
afbryd
9
9
9
30
32
3
41
41
41
32
status
T
tænd/sluk/afslut opkald 10 tastatur
accepter/Send afslut opkald funktionsknapper navigationsknapper nummertaster tænd/sluk VVK/HVK XP1(bt)
tasten accepter opkald/send telefonbog
egen info flyt
27
hukommelse kopier rediger ringe
29
send
25
slet
26
tilføje
telefonindstillinger
25
autogenopkald autosvar minutpåmindelse samtaletimer send ID
15
15
10
16
10, 16
15
15
10
27
28
27
26
33
33
34
35
35
Indeks
10
91
telefonopkald
Indeks
temaer tilpas
tjenesteudbyder tryk på tryk på og hold nede
U
udendørs tilstand 84 universaltid
GSM
32
hurtigkald internationalt nummer IP-service modtage opkaldsfilter opkaldsoplysninger ringe samtale venter spærring af opkald videresend
31
28
31
33
35
29
32
32
31
85
84
baggrundsbelysning baggrundsbillede farvetema pauseskærm ringetone sprog velkomsttekst
23
85
23
23
22, 85
22
22 1
1, 11
2
lokal
78
sommertid
78
29
V
vælg 1 værktøj
kalender lommeregner lydoptager nedtællingstimer stopur universaltid vækkeur
varighed af standby-tilstand venstre valgknap voicemail
73
74
75
78
78
78
74
10
42
W
WAP
adresse
71
bogmærker browserindstillinger cache cookies forbindelse genoptag hjemmeside indstillinger profil WAP push-indbakke
71
71
72
72
71
71
71
71
71, 72
72
11
X
XP1
speaker setting
XP1(bt)
auto tastaturlås autotænd/sluk betjening genveje standby-tilstand telefon
48
12
22
15
23
11
1, 19
92
Loading...