Somfy GDK 700 User guide [ml]

www.somfy.com
GDK
Antrieb für Garagentor Motorisatie voor garagedeur Zespół napędowy do bram garażowych Привод для гаражной двери
DE
NL
Installatiegids en handleiding
700
PL
RU
Instrukcja montażu i obsługi
Руководство по установке и
использованию
5146841A
Deutsche Übersetzung des Handbuchs
Inhaltsverzeichnis
DE
Produktbeschreibung 2
- Komponenten 2
- Abmessungen 3
- Übersicht über die Anlage 3
Bestimmungsgemäße Verwendung 4
- Für welche Torarten ist der Antrieb geeignet? 4
- Maximale Abmessungen der Tore 4
Voraussetzungen für die Installation 5
- Für die Installation benötigte Werkzeuge und Eisenwaren (nicht im Lieferumfang inbegriffen) 5
- Voraussetzungen für die Befestigung (Eisenwaren nicht im Lieferumfang inbegriffen) 5
1 Installation 6
1.1 Anbringen der Befestigungswinkel 6
- Verankerung von Sturzgabeln und des Tores 7
1.2 Montage 8
- Zusammenbau der dreiteiligen Schiene 8
- Montage der Schiene am Antriebskopf 10
- Verankerung der Einheit an der Decke 11
1.3 Verankerung 11
- Verankerung der Einheit an der Sturzgabel 11
- Verankerung der Einheit an der Decke 11
- Verankerung des Verbindungsarms am Garagentor und am Laufwagen 12
1.4 Einstellungen 13
- Einstellung und Verankerung des Öffnungsanschlags 13
- Überprüfung der Kettenspannung 13
1.5 Montage/Demontage der Abdeckung 14
1.6 Anschluss der Spannungsversorgung 14
2 Programmierung 15
3 Verwendung 22
3.1 Schulung der Benutzer 22
3.2 Verwendung der Funkhandsender 22
- Verwendung des Funkhandsenders bei geschlossenem Tor 22
- Verwendung des Funkhandsenders bei offenem Tor 23
- Verwendung eines Funkhandsenders mit 3 Tasten 23
3.3 Funktion der Hinderniserkennung 24
3.4 Betrieb der integrierten Beleuchtung 24
3.5 Funktionsweise der manuellen Entriegelungsvorrichtung 25
3.6 Funktionsweise nach Stromausfall 25
4 Zubehör 26
4.1 Anschluss von Lichtschranken 26
4.2 Anschluss der Signalleuchte 26
4.3 Anschluss der Außenantenne 27
4.4 Anschluss der Notstrombatterie 27
4.5 Anschluss des Schlüsselschalters 28
4.6 Anschluss der Solarstromversorgung 28
4.7 Allgemeiner Schaltplan für Zubehör 29
5 Wartung und Störungsbehebung 30
5.1 Regelmäßige Überprüfungen 30
5.2 Diagnose 30
5.3 Support 30
5.4 Batteriewechsel der Funkhandsender 31
6 Technische Daten 32
2.1 Parametereinstellung 15
- Beschreibung der Programmiertasten 15
- Durchführung des automatischen Einlernprozesses 15
- Überprüfung der mechanischen Einstellung des Tores 17
2.2 Weitere Einstellungen 17
2.3 Verriegelung/Entriegelung des Parametermenüs 19
2.4 Programmierung der Funkhandsender 20
2.5 Löschen der Funkhandsender 21
2.6 Reinitialisierung der Einstellungen 21
Wir empfehlen, die Installation dieses Produkt zu zweit oder zu mehreren durchzuführen.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
1
DE
Produktbeschreibung
"
Komponenten
N
Q
F
K
Ra
O
N
M
C
P
I
S
J
E
L
B
A
Ra
O
H
Ra
D
P
Position Bezeichnung Anz.
A Antriebskopf x 1 B Deckel x 1 C Sturzgabel x 1 D Torgabel x 1 E Deckenbefestigungswinkel x 2 F Befestigungswinkel Antriebskopf x 2 G Vorrichtung zur manuellen
x 1
Entriegelung
H Verbindungsarm x 1
I Endlagenanschlag x 1
J Selbstbohrende Schraube TCB-H
x 2
4,2x13 zn
K Stromversorgungskabel x 1
G
Ra
Ra1
Ra2
Ra1
Ra2
Position Bezeichnung Anz.
L Schraube mit Unterlegscheibe TH10
x 4
M8x12 zn
M Schraube TH M8x16 zn x2 N Mutter HU8 x 6
O Welle x 2 P Sicherungsringe x 2
Q Selbstschneidende Schraube Ø 4x8
(Antriebskopf)
x 4
Ra 3-teilige Schiene x 1 Ra1 Verbindungsprofil x 2 Ra2 Selbstschneidende Schraube Ø 4x8
(Anschlussmuffen)
2 x 4
S Funkhandsender x 2
2
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Abmessungen
63,7
DE
Gesamtlänge: 3154,6
Laufweg: 2555140min. 171
147,1
125
152,7
65
Befestigung: 2981,7
Schiene: 2900
33,5
Gesamtlänge: 3127,6
Schiene: 2900
173
173
113,5
114
269,7
119,6
113,5
269,7
86,5
173
Übersicht über die Anlage
B
C
A
A
Position Bezeichnung Kabelart
A Fotozellen 4 x 0,5 mm2 (RX-Empfängerzelle)
2 x 0,5 mm2 (TX-Senderzelle)
B Signalleuchte 2 x 0,5 mm C Antenne - D Schlüsselschalter 2 x 0,5 mm²
D
2
Wenn das Garagentor der einzige Zugang zur Garage ist, muss eine Vorrichtung zur Entriegelung von außen vorgesehen werden (Artikelnr. 2400658 oder Artikelnr. 9012962).
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
3
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Antrieb ist ausschließlich für die Ausrüstung eines Garagentors im Wohnbereich bestimmt.
"
Für welche Torarten ist der Antrieb geeignet?
Auskragendes Kipptor Sektionaltor
Verwenden Sie, wenn das oberste Profil anders ist, „die Befestigungsgabel
B
Artikelnr.: 9009390.
des Panels
A
für Sektionaltore“,
A
B
"
Maximale Abmessungen der Tore
Auskragendes Kipptor und Sektionaltor
Max. Fläche = 7 m
Max. Gewicht = 70 kg
2
4
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Voraussetzungen für die Installation
Für die Installation benötigte Werkzeuge und Eisenwaren (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
DE
Beton
Béton Acier
Ø 10 mm
Voraussetzungen für die Befestigung (Eisenwaren nicht im Lieferumfang
Stahl
Ø 3 mm
10 13
PZ2
3,5
inbegriffen)
17
Sturz Decke Garagentor
Wählen Sie die Befestigung je nach Material des Untergrunds aus
Typ: Ø8x50 Anzahl: x 2
Typ: Ø8 Anzahl: x 2
Typ: Kunststoff Ø10 Anzahl: x 2
oder
Typ: M8 x 30 Anzahl: x 2
Typ: Ø8 Anzahl: x 2
Typ: Stahl Ø10 Anzahl: x 2
Typ: Blechschraube Ø6x30 Anzahl: x 4
Typ: Ø 6 Anzahl : x 4
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
5
DE
INSTALLATION
1
1.1 Anbringen der Befestigungswinkel
Ermitteln Sie das Maß „D“ zwischen dem höchsten Punkt des Tors und der Decke.
Fall Nr. 1: Deckenbefestigung des Antriebs
Wenn „D“ zwischen 35 und 200 mm ist,
D
kann der Antrieb direkt an die Decke montiert werden.
Während der Installation muss die Einheit im Hinblick auf das Garagentor zentriert werden.
Fall Nr. 2: Abgehängte Befestigung des Antriebs
Wenn „D“ größer als 200 mm ist, muss die Einheit so montiert werden, dass die Höhe „H“* zwischen 10 und 200 mm ist.
* H = Abstand zwischen der Unterseite der Schiene und dem höchsten Punkt des Tors.
Während der Installation muss die Einheit im Hinblick auf das Garagentor zentriert werden.
So erleichtern Sie sich die Abmessung am Sturz: Nachdem „D“ abgemessen wurde, ermitteln Sie „H“, indem 10–200 mm von „D“ abgezogen werden. Übertragen Sie dann diesen Wert ab der Decke auf den Sturz. Die Kennzeichnung entspricht der Position der Unterseite der Sturzgabel.
6
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
! Verankerung von Sturzgabeln und des Tores
=
Fall Nr. 1: Deckenbefestigung des Antriebs
Installation
DE
1
Gabel mit Befestigung am Sturz
C
Gabel mit Befestigung an der Decke
C
Für einen optimalen Lauf des Antriebs darf die Sturzgabel maximal 200 mm Abstand zum Sturz haben.
D
1 2
• Richten Sie die Sturzgabel zentriert auf das Garagentor aus.
• Die Gabel kann entweder am Sturz oder direkt an der Decke angebracht werden.
• Richten Sie die Sturzgabel des Tores zentriert auf die Oberseite des Tores aus.
• Befestigen Sie die Sturzgabel.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
7
DE
Installation
1
:
Fall Nr. 2: Abgehängte Befestigung des Antriebs
C
D
1 2
C
• Richten Sie die Sturzgabel zentriert auf das Garagentor aus.
• Befestigen Sie die Sturzgabel.
1.2 Montage
! Zusammenbau der dreiteiligen Schiene
1
D
• Richten Sie die Sturzgabel des Tores zentriert auf die Oberseite des Tores aus.
• Befestigen Sie die Sturzgabel.
• Richten Sie die 3 Abschnitte der Schiene aus.
• Montieren Sie 2 Schienenabschnitte mit einem Verbindungsprofil und richten Sie den 3. Schienenabschnitt auf die beiden anderen Abschnitte aus.
• Zentrieren Sie das Verbindungsprofil an der Verbindungsstelle der Abschnitte.
8
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Installation
DE
1
2
Achten Sie darauf, dass die Kette im Inneren der Schiene nicht über Kreuz läuQ.
• Installieren Sie die Kette in der Schiene.
• Montieren Sie den Befestigungsanschlag des Antriebskopfs an der Schiene.
4 5
3
• Positionieren Sie das Ende des 3. Schienenabschnitts am 2. Schienenabschnitt.
• Montieren Sie den Befestigungsanschlag der Sturzgabel an der Schiene.
x 8
• Richten Sie den 3. Schienenabschnitt auf die beiden anderen Schienenabschnitte aus und montieren Sie dann das Verbindungsprofil.
• Zentrieren Sie das Verbindungsprofil an der Verbindungsstelle der Abschnitte.
• Ziehen Sie die Verbindungsprofile mit den Schrauben an der Schiene fest, OHNE DIE SCHIENE ZU DURCHBOHREN.
Die Befestigungsschrauben dürfen nicht die Schiene durchbohren. Der Schraubenkörper muss sichtbar bleiben.
• Schieben Sie den Laufwagen in die Mitte der Schiene.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
9
DE
Installation
1
! Montage der Schiene am Antriebskopf
1 2
• Schieben Sie die Antriebswelle in den Ritzel der Schiene. Verbinden Sie dann die Teile mit den Befestigungsschrauben des Antriebskopfs
Q
• Ziehen Sie die Mutter an, um die Kette zu spannen.
• Der Gummi wird mit zunehmendem Anzug
.
zusammengedrückt. Der Gummi muss im zusammengedrückten Zustand 18–20 mm messen, um eine ausreichende Spannung zu erreichen.
10
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
1.3 Verankerung
! Verankerung der Einheit an der Sturzgabel
Installation
DE
1
1 2
• Positionieren Sie die Einheit in der Sturzgabel und setzen Sie dabei den Antriebskopf am Boden oder auf der Querstrebe ab.
! Verankerung der Einheit an der Decke
0
Fall Nr. 1: Deckenbefestigung des Antriebs
N
M
Bringen Sie die Einheit an der Sturzgabel an.
• Bringen Sie die Schiene an der Decke an.
0
Fall Nr. 2: Abgehängte Befestigung des Antriebs
1 2
E
L
• Bringen Sie die Einheit auf der Höhe des Antriebskopfs an:
N
F
Ø 8 x 50
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
11
DE
Installation
1
#
Fall Nr. 2: Abgehängte Befestigung des Antriebs (Fortsetzung)
3 4
N
L
Verwenden Sie für eine in Längsrichtung der Schiene justierbare Befestigung oder eine Abhängung („h“) zwischen 250 mm und 550 mm den Deckenbefestigungssatz, Teile-Nr.: 9014462).
! Verankerung des Verbindungsarms am Garagentor und am Laufwagen
Sollte der Entriegelungsgriff in einer Höhe über 1,80 m installiert sein, muss das Seil verlängert werden, damit alle Benutzer ihn erreichen können.
1 2 3
O
P
O
H
P
G
• Entriegeln Sie den Schlitten mit Hilfe der manuellen Entriegelungsvorrichtung.
12
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
• Bewegen Sie den Schlitten zum Tor. • Befestigen Sie den Arm an der Torgabel und am Schlitten.
Installation
! Verankerung des Verbindungsarms am Garagentor und am Laufwagen (Fortsetzung)
DE
1
Je nach den Maßen kann es erforderlich sein, den Verbindungsarm zu kürzen.
1 2
Der Teil des Verbindungsarms, der an der Torgabel befestigt ist, muss möglichst waagrecht sein.
1.4 Einstellungen
! Einstellung und Verankerung des Öffnungsanschlags
Stellen Sie bei diesem Vorgang sicher, dass das Kabel der Entkupplungsvorrichtung nicht an vorspringenden Fahrzeugteilen (z. B. an einer Dachreling) hängen bleiben kann.
1 2
• Entriegeln Sie den Schlitten mit Hilfe der manuellen
Entriegelungsvorrichtung und bringen Sie das Tor in die geöffnete Stellung.
Öffnen Sie das Tor nicht ganz bis zu dessen mechanischen Anschlägen.
! Überprüfung der Kettenspannung
I
J
• Setzen Sie den Anschlag am Schlitten an.
• Markieren Sie die Befestigungslöcher.
• Bohren Sie die Löcher mit einem Bohrer (
• Bringen Sie den Anschlag mit den selbstbohrenden
Schrauben
Der Spanngummi darf niemals vollständig zusammen gedrückt sein: Der Gummi muss im zusammengedrückten Zustand 18–20 mm messen, um eine ausreichende Spannung zu erreichen (siehe Seite
10).
an.
J
3 mm).
• Passen Sie gegebenenfalls die Kettenspannung an.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
13
2
DE
Installation
1
1.5 Aufsetzen/Abnehmen der Antriebsabdeckung
• Bringen Sie die Abdeckung wie in der Zeichnung unten dargestellt an: Positionieren Sie zunächst den unteren Teil der Abdeckung im Schlitz und lassen Sie dann den oberen Teil einrasten.
• Demontieren Sie die Abdeckung wie in der Zeichnung unten dargestellt: Lösen Sie zunächst den oberen Teil der Abdeckung und ziehen Sie dann den unteren Teil heraus (ohne dabei Kra> aufzuwenden).
1.6 Anschluss der Spannungsversorgung
GEFAHR
Schließen Sie das Netzstromkabel an eine speziell dafür vorgesehene und vorschri>smäßig installierte Steckdose an (siehe Sicherheitshinweise in Kapitel 4).
3
Schließen Sie den Antrieb an der Stromversorgung an.
Die integrierte Beleuchtung blinkt 3 Mal: Der Antrieb ist an die Spannungsversorgung angeschlossen. Die LED „B“ blinkt mit Doppel-Signalen: Der Antrieb ist wartet auf den automatischen Einlernprozess.
14
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
2.1 Parametereinstellung
! Beschreibung der Programmiertasten
Legende der LEDs
Taste BTaste A
LED A
LED B
Blinken
Ein
Aus
Integrierte Beleuchtung ein
PROGRAMMIERUNG
DE
2
Funktionen der Tasten und LEDs
Taste A „Zwangsbetrieb“-Modus verwenden
• Aufrufen und Verlassen des Parametermenüs
• Parameter auswählen
Taste B • Automatischen Einlernprozess auslösen
• Funkhandsender speichern/löschen
• Wert eines Parameters ändern
LED A LED des gewählten Parameters
LED B LED des Parameterwerts
LED für Störungsanzeige
! Durchführung des automatischen Einlernprozesses
2 mögliche Fälle:
G
Fall Nr. 1: Keine Kontrollleuchte blinkt => Der automatische Einlernmodus muss aufgerufen werden.
1 2
x 3
x 2
x 3
• Drücken Sie 3 Mal auf die Taste „A“, um auf den Parameter Automatisches Einlernen zuzugreifen.
Die LED „A“ blinkt 3 Mal.
x 1
• Drücken Sie auf die Taste „B“, um den automatischen Einlernmodus zu aktivieren. Die LED „B“ blinkt mit Doppel-Signalen: Der Antrieb ist wartet auf den automatischen Einlernprozess.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
15
DE
Programmierung
2
#
Fall Nr. 2: Die LED „B“ zeigt mit ständig wiederholten Doppel-Blinksignalen an, dass der Antrieb auf den automatischen Einlernprozess wartet (während der Installation).
3
x 2
• Betätigen Sie den Antrieb mit der Taste „A“ (lange
halten), damit der Mitnehmer im Schlitten verrastet.
Hinweis: Wenn Taste „A“ losgelassen wird, hält der Schlitten an. Wenn die Taste „A“ erneut gedrückt und gehalten wird, fährt der Schlitten in Gegenrichtung der vorherigen Bewegung erneut an.
Lassen Sie die Taste „A“ los, bevor der Antrieb einen Zwang auf das Tor ausübt.
• Halten Sie erneut die Taste „A“ gedrückt, um das Tor in die geschlossene Position zu bringen.
4
x 2 x 2
• Drücken Sie auf die Taste „B“, um
den automatischen Einlernprozess zu starten.
Das Tor öffnet und schließt sich
einmal komplett.
Während des automatischen Einlernprozesses: Jeder Druck auf eine Taste, während das Tor sich bewegt, stoppt
die Bewegung und unterbricht den automatischen Einlernprozess. Hinweis: Der Antrieb wartet erneut auf den automatischen Einlernprozess (siehe Fall Nr. 2 – Abbildung 3).
16
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Wenn der automatische Einlernprozess erfolgreich war, verlöscht die LED „B“.
Wenn der automatische Einlernprozess nicht erfolgreich war, blinkt die LED „B“ weiter (Doppel-Blinksignale). In diesem Fall muss der automatische Einlernprozess mit der Taste„B“ erneut gestartet werden.
Programmierung
! Überprüfung der mechanischen Einstellung des Tores
Nach dem automatischen Einlernprozess muss der Antrieb einmal manuell ausgekoppelt werden, um sicherzustellen, dass das Tor nicht zu stark geschlossen ist.
Wenn der Antrieb normal ohne Widerstände oder plötzliche Bewegungen ausgekoppelt werden kann, gilt: Das Tor ist
korrekt geschlossen.
• Wenn der Antrieb nicht normal ausgekoppelt werden kann oder sich ein zu starker Widerstand bemerkbar macht,
gilt: Der automatische Einlernprozess muss neu gestartet und dabei sichergestellt werden, dass das Tor sich „mäßig“ schließt (siehe Seite 15 – Fall Nr. 1).
HINWEIS
• Nach Abschluss der Montage muss unbedingt überprü werden, ob die Hinderniserkennung die Anforderungen des Anhangs A der Norm EN 12 453 erfüllt.
• Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen wie zum Beispiel Quetschungen durch das Tor führen.
2.2 Weitere Einstellungen
DE
2
Die unten aufgeführten Programmierverfahren sind nur dann durchzuführen, wenn die Standardwerte geändert werden sollen.
Drücken Sie die Taste A mehrmals, bis die LEDs erlöschen, um die gewählten Parameter zu speichern. Die Parameter werden standardmäßig nach einer Wartezeit von 2 Minuten automatisch registriert, nach der die Elektronik in den Stand-by-Modus schaltet.
Auswahl der Empfindlichkeit der Hinderniserkennung
1 2
x 1 N x 1 N
• Drücken Sie die Taste „A“ des Funkhandsenders mehrmals, bis die LED „A“ 1 Mal blinkt. Der Modus „Empfindlichkeit der Hinderniserkennung“ ist aktiviert.
• Die Anzahl „N“ der Blinksignale der LED „B“ gibt den Parameterwert laut Tabelle unten an.
• Drücken Sie auf die Taste „B“, um den
Parameterwert zu ändern.
Drücken Sie 5 Mal auf die Taste „A“,
3
um das Parametermenü zu verlassen.
LED A Empfindlichkeit der Hinderniserkennung LED B
HINWEIS
Wird der Parameter geändert, muss unbeschränkt bestätigt werden, dass die Hinderniserkennung mit Anhang A der Norm EN 12 453 konform ist. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen wie zum Beispiel Quetschungen durch das Tor führen.
Sehr wenig empfindlich
Wenig empfindlich
Standard (Voreinstellung)
Sehr empfindlich
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
17
DE
Programmierung
2
C
Auswahl des Anschlagbereichs beim Schließen
1 2
x 2 N x 2 N
• Drücken Sie die Taste „A“ des Funkhandsenders mehrmals, bis die LED „A“ 2 Mal blinkt. Der Modus „Anschlagbereich beim Schließen“ ist aktiviert.
• Die Anzahl „N“ der Blinksignale der LED „B“ gibt den Parameterwert laut Tabelle unten an.
LED A
LED B
Wird der Parameter geändert, muss unbeschränkt bestätigt werden, dass die Hinderniserkennung mit Anhang A der Norm EN 12 453 konform ist. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen wie zum Beispiel Quetschungen durch das Tor führen.
HINWEIS
Anschlagbereich beim Schließen
Keine Verlangsamung Keine Verlangsamung am Ende des Schließvorgangs
Kurzer Verlangsamung (Voreinstellung)
Lange Verlangsamung
Die Geschwindigkeit wird auf den letzten 20 Zentimetern reduziert.
Die Geschwindigkeit wird auf den letzten 50 Zentimetern reduziert.
• Drücken Sie auf die Taste „B“, um
den Parameterwert zu ändern.
Drücken Sie 4 Mal auf die Taste
3
A“, um das Parametermenü zu verlassen.
C
Auswahl des Spannungsversorgungstyps
1 2
x 5 N x 5 N
• Drücken Sie die Taste „A“ des Funkhandsenders mehrmals, bis die LED „A“ 5 Mal blinkt. Der Modus „Spannungsversorgungstyp“ ist aktiviert.
• Die Anzahl „N“ der Blinksignale der LED „B“ gibt den Parameterwert laut Tabelle unten an.
LED A Spannungsversorgungstyp
LED B
Spannungsversorgung Netzstrom (Standardeinstellung)
Solarstromversorgung
• Drücken Sie auf die Taste „B“, um
den Parameterwert zu ändern.
Drücken Sie 1 Mal auf die Taste
3
A“, um das Parametermenü zu verlassen.
18
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Programmierung
HINWEIS
• Die Programmierung der Parameter ist damit abgeschlossen. Nach Abschluss der Konfiguration muss das Parametermenü zum Schutz der Benutzer unbedingt verriegelt werden.
• Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen wie zum Beispiel Quetschungen durch das Tor führen.
2.3 Verriegelung/Entriegelung des Parametermenüs
#
Verriegelung des Parametermenüs
1 2
x 4
DE
2
• Drücken Sie die Taste „A“ des Funkhandsenders mehrmals, bis die LED „A“ 4 Mal blinkt. Der Modus „Verriegelung des Parametermenüs“ ist aktiviert.
LED A Verriegelung des Parametermenüs
LED B
Falls Sie versehentlich die Taste „B“ gedrückt haben, fahren Sie mit Schritt „Entriegelung des Parametermenüs“ fort.
Der Antrieb ist jetzt funktionsbereit. Die mit dem Bausatz gelieferten Funkhandsender sind bereits eingelernt.
Das Parametermenü ist verriegelt.
• Drücken Sie einmal auf Taste „B“ des Funkhandsenders. Die LED„A“ erlischt. Das Parametermenü ist verriegelt.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
19
DE
Programmierung
2
Entriegelung des Parametermenüs
HINWEIS
Um die Sicherheit der Benutzer zu gewährleisten, sind die Tasten zur Einstellung der Parameter gesperrt. Jegliche Entsperrung oder Änderung der Einstellparameter muss durch eine fachlich qualifizierte Person für Antriebe und Gebäudeautomation durchgeführt werden. Jegliche von diesen Anweisungen abweichende Änderung stellt eine Gefahr für die Sicherheit von Personen und Gütern dar. auf die Nichtbefolgung dieser Anleitung zurückzuführen sind.
Wenn das Parametermenü verriegelt ist und kein eingelernter Funkhandsender verfügbar ist, muss zuvor ein Funkhandsender eingelernt werden (siehe Seite 20).
Somfy kann nicht für Schäden habar gemacht werden, die
1 2 3
• Halten Sie die Taste„A“ gedrückt.
• Drücken Sie, ohne die Taste „A“ loszulassen, eine beliebige Taste eines bereits eingelernten Funkhandsenders. Die integrierte Beleuchtung leuchtet kurz auf, um anzuzeigen, dass die Entriegelung aktiv ist.
2.4 Programmierung der Funkhandsender
Programmierung der Funkhandsender für die Betriebsart „Vollöffnen“
Taste 1
• Die Taste 1 der mit dem Bausatz gelieferten Funkhandsender ist bereits eingelernt.
Taste 2
1 2
• Wird dieser Vorgang für eine bereits programmierte Taste durchgeführt, wird die vorherige Programmierung gelöscht.
• Lassen Sie die Taste „A“ los.
• Halten Sie die Taste „B“ 2 Sekunden gedrückt. Die integrierte Beleuchtung schaltet sich ein.
20
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
• Drücken Sie die Taste des Funkhandsenders.
• Die integrierte Beleuchtung blinkt für 5 Sekunden.
Die Taste des Funkhandsenders ist eingelernt.
Programmierung
=
Einlernen eines Funkhandsender vom Typ Telis oder ähnlich (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
1 2
DE
2
• Halten Sie die Taste „B“ 2 Sekunden gedrückt. Die integrierte Beleuchtung schaltet sich ein.
• Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand die Taste „prog“ hinten am Funkhandsender .
• Die integrierte Beleuchtung blinkt für 5 Sekunden.
Der Funkhandsender ist eingelernt.
2.5 Löschen der Funkhandsender
Durch dieses Verfahren werden alle eingelernten Funkhandsender gelöscht.
• Halten Sie die Taste „B“ 7 Sekunden gedrückt. Die integrierte Beleuchtung schaltet sich ein und blinkt dann (5Sekunden).
Die Einstellungen und die programmierten Funkhandsender sind gelöscht.
2.6 Reinitialisierung der Einstellungen
Um alle Einstellungen zurückzusetzen, ist es ausreichend, einen neuen automatischen Einlernprozess zu starten (siehe Seite 15).
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
21
DE
VERWENDUNG
3
3.1 Schulung der Benutzer
HINWEIS
• Alle Benutzer müssen vom Installateur über die Verwendung des Antriebs gemäß den Vorgaben in dieser Anleitung informiert werden. Es ist unbedingt sicherzustellen, dass nicht entsprechend informierte Personen das Tor nicht in Bewegung setzen können.
• Der Benutzer muss das Tor bei jeder Bewegung im Auge behalten und alle Personen fernhalten, bis das Tor vollständig geöffnet oder geschlossen ist.
• Lassen Sie keine Kinder mit den Bedieneinrichtungen des Tors spielen. Halten Sie Funkhandsender außer der Reichweite von Kindern.
• Behindern Sie die Torbewegung nicht absichtlich.
• Dieser Antrieb ist zur Verwendung durch Kinder ab dem Alter von 8 Jahren und durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten sowie durch Personen ohne Erfahrung oder Kenntnisse geeignet, wenn diese entsprechend beaufsichtigt oder in die sichere Anwendung des Antriebs eingewiesen werden und wenn alle etwaigen Gefahren berücksichtigt worden sind. Kinder dürfen mit dem Antrieb nicht spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
Alle Benutzer müssen verpflichtend in die sichere Verwendung dieses Tores eingewiesen werden (standardmäßige Nutzung und Grundzüge der Entriegelung). Zudem müssen sie über die regelmäßigen Pflichtprüfungen informiert werden.
3.2 Verwendung der Funkhandsender
Die LED am Funkhandsender bestätigt, dass er ordnungsgemäß funktioniert.
! Verwendung des Funkhandsenders bei geschlossenem Tor
1
• Ein Druck auf die programmierte Taste des Funkhandsenders öffnet das Tor
komplett.
2
• Wenn die Taste des Funkhandsenders gedrückt wird, während das Tor sich öffnet,
hält das Tor an.
3
Wird die Taste noch einmal gedrückt, schließt das Tor.
22
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
! Verwendung des Funkhandsenders bei offenem Tor
1
2
3
DE
Verwendung 3
• Ein Druck auf die programmierte Taste des Funkhandsenders
schließt das Tor komplett.
• Wenn die Taste des Funkhandsenders gedrückt wird, während das Tor sich schließt, hält das Tor an.
• Ein Druck auf die programmierte Taste des Funkhandsenders öffnet das Tor komplett.
! Verwendung eines Funkhandsenders mit 3 Tasten
1
2
3
• Ein Druck auf die Taste des Funkhandsenders mit dem Pfeil nach oben öffnet das
Tor komplett.
• Wenn die mittlere Taste des Funkhandsenders gedrückt wird, während das Tor sich öffnet oder schließt, hält das Tor an.
• Ein Druck auf die Taste des Funkhandsenders mit dem Pfeil nach unten schließt das Tor komplett.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
23
DE
Verwendung
3
3.3 Funktion der Hinderniserkennung
Die Hinderniserkennung funktioniert bis 5 cm über dem Boden. Sie ist in die Antriebslogik integriert und funktioniert ohne erforderliches Zubehör (Fotozellen/Lichtschranke).
1
• Wird beim Öffnen ein Hindernis erkannt, hält das
Tor an.
2
• Wird beim Schließen ein Hindernis erkannt, hält das Tor an und öffnet sich dann erneut.
3.4 Betrieb der integrierten Beleuchtung
• Die Beleuchtung wird bei jeder Inbetriebnahme des Antriebs eingeschaltet. Sie erlischt automatisch 30 Sekunden nach Ende der Torbewegung.
Führt eine wiederholte Torbewegung dazu, dass die integrierte Beleuchtung ständig eingeschaltet bleibt, kann dies zu einer automatischen Abschaltung führen, da die Leuchte mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet ist.
24
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Verwendung
3.5 Funktionsweise der manuellen Entriegelungsvorrichtung
Der Antrieb ist mit einer manuellen Entriegelungsvorrichtung ausgerüstet, die es ermöglicht, das Tor, zum Beispiel bei Stromausfall, von Hand zu bewegen. Diese Vorrichtung muss leicht zugänglich sein (max. 1,80 m über dem Boden).
HINWEIS
• Im vom Antrieb entriegelten Zustand kann ein unzureichendes Gleichgewicht plötzliche und gefährliche Bewegungen zur Folge haben.
• Verwenden Sie das Seil nur zum Entriegeln des Antriebs. Verwenden Sie das Seil keinesfalls zum Bewegen des Tors von Hand.
• Bevor ein neuer Steuerbefehl gegeben wird, müssen Sie den Antrieb auf jeden Fall verriegeln.
1 2 3
DE
3
• Entriegeln Sie den Antrieb, indem Sie an dem Seil ziehen, bis das Antriebssystem des Tors sich entriegelt.
HINWEIS
Befestigen Sie unbedingt im Inneren der Garage das selbstklebende gelbe Warnschild zur Quetschgefahr mit der Beschreibung zur manuellen Bedienung des Tors.
• Das Tor kann manuell bewegt werden (wenn das Antriebssystem entriegelt ist).
• Verriegeln Sie das Antriebssystem wieder, indem Sie das Tor bewegen, bis der Mitnehmer wieder in der Antriebsschiene einrastet.
3.6 Funktionsweise nach Stromausfall
Nach einem Stromausfall muss der Antrieb erneut seine Position „Vollöffnung“ einlernen.
• Senden Sie mit einem eingelerntem Funkhandsender einen Vollöffnungsbefehl an das Tor.
• Das Tor öffnet sich mit der Notbetriebsgeschwindigkeit.
Lassen Sie das Tor bis zur Stellung „Vollständige Öffnung“ auflaufen.
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
25
5
DE
4
ZUBEHÖR
GEFAHR
Unterbrechen Sie die Netzstromversorgung des Antriebes stets vor Installation eines Periphergeräts.
4.1 Anschluss von Lichtschranken
Fotozellen erlauben die Erfassung eines Hindernisses beim Öffnen/Schließen des Tors. Ein Hindernis, das die Lichtschranke unterbricht, verhindert das Schließen des Tors. Wenn während des Torschließens ein Hindernis erkannt wird, hält das Tor an und öffnet sich wieder. Die integrierte Beleuchtung blinkt 30 Sekunden lang.
Wenn eine Lichtschranke installiert wird, muss die Brücke zwischen den Klemmen „1“ und
TX RX
„2“ der Antriebselektronik entfernt werden.
24 V
AC/DC
0 V
24 V
AC/DC
0 V
NO
C
Wird die Lichtschranke entfernt, muss die Brücke zwischen den Klemmen „1“ und „2“ unbedingt wieder eingesetzt werden.
4.2 Anschluss der Signalleuchte
Die Signalleuchte geht 2 Sekunden vor Beginn jeder Torbewegung in Betrieb.
26
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
4.3 Anschluss der Außenantenne
65 7
Die Zusatzantenne vergrößert die Funkreichweite zwischen Funkhandsender und Antrieb.
Zubehör
DE
4
4.4 Anschluss der Notstrombatterie
Funktionsweise
Wenn eine Notstrombatterie installiert wird, kann der Antrieb arbeiten, selbst wenn der Netzstrom ausfällt. Die Funktionsweise ist ändert sich unter diesen Umständen:
• Die Geschwindigkeit wird reduziert.
• Die Beleuchtung funktioniert nicht.
• Die Sicherheits-Peripheriegeräte funktionieren nicht.
Technische Daten der Batterie:
• Autonomie: 24 Std.; 5 bis 10 Betriebszyklen, abhängig vom Torgewicht.
• Ladedauer: 72 Std.
• Lebensdauer, bevor sie ersetzt werden muss: ca. 3 Jahre.
Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern, sollten Sie dreimal pro Jahr die Spannungsversorgung unterbrechen und den Antrieb das Tor einige Male mit der Batterie öffnen und schließen lassen.
Anschluss
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
27
65 7
DE
Zubehör
4
4.5 Anschluss des Schlüsselschalters
Mit dem Schlüsselschalter können die Beleuchtung und der Antrieb des Tors ferngesteuert werden.
4.6 Anschluss der Solarstromversorgung
Siehe die Anleitung für die Solarstromversorgung.
28
DE – Montage- und Gebrauchsanleitung GDK 700 – SOMFY
Loading...
+ 102 hidden pages