Sogo SS-5611, SS-5612 User guide

manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes
gebrauchsanweisung / manuale d’instruzioni
SS-5611
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-5611
SS-5612
SS-5612
Cafetera portaespresso manual
Portaespresso co󰀨ee maker
Cafetière portaespresso Cafeteira portaespresso
Tragbare Espressomaschine
2015 / 863 / EU
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANTE:
• Lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de usarlo.
• Este manual se puede descargar desde nuestra página web,www.sogo.es
• Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
• Lea atentamente y guarde el manual en un lugar que pueda encontrar.
• Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato podría dañar el producto.
• No utilice el aparato para otro
2
español english français portuguese deutsch italiano
uso que no sea el indicado y guarde lo en un ambiente seco.
• No utilice el aparato a altas temperaturas y almacéne lo en un ambiente magnético y húmedo.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros involucrados.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
3
español english français portuguese deutsch italiano
Características del producto:
• Cafetera / tetera manual para extracción de una taza
• Recipiente de agua: 80 ml
• Capacidad de la botella de vidrio para café: 120 ml
• Capacidad del ltro: 7g
• Presión de extracción: cápsula de café: 20 bar
• Solo 1/5 del peso de la máquina de café doméstica. Lo último en
comodidad para usar en cualquier lugar
• Deposito de agua hecho de material Tritan® (libre de BPA) y con
cubiertas de silicona de diseño especial para protección, así como para proporcionar agarre de sujeción.
• Fácil de usar: solo necesita un máximo de 80 ml a 90ºC de agua
caliente con una cápsula NESPRESSO®, STARBUCKS® by
NESPRESSO®, LAVAZZA®, L’OR®, café molido o té
• Operado manualmente con seguridad, fácil de usar, sin batería, sin
energía eléctrica
• Adecuado para uso en automóvil, ocina, hotel, situaciones al
aire libre como camping, picnic, expedición de pesca, trekking y
excursiones de montañismo.
• Provisto de accesorios separados para contener cápsulas y café
en polvo.
• Cuchara de café de plástico para medir y apisonar incluida
Nota: Esta cafetera manual es completamente segura de usar, ya que todas sus partes están fabricadas con material libre de BPA. Esta cafetera está diseñada y fabricada de tal manera que no consume ningún tipo de electricidad ni energía de batería, por lo que puedes usarla en el ambiente de tu hogar y también llevarla contigo a donde quiera que vayas.
FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA MANUAL
La funcionalidad de la cafetera manual se basa en el mismo proceso que la cafetera eléctrica, generando presión, la única diferencia es que esta cafetera no usa electricidad ni energía de batería y aún puede crear una presión de hasta 20 Bar, con la ayuda de un puntal de mano, para que pueda obtener el café expreso suave y cremoso.
Consejos útiles
Para asegurarse de que el café tenga un sabor excelente, le recomendamos encarecidamente que siga los consejos que se mencionan a continuación:
4
español english français portuguese deutsch italiano
1. Siempre enjuague el tanque de agua, la taza de café y los
accesorios relacionados con agua tibia antes de cada uso.
2. Utilice café en polvo recién molido o cápsula y agua ltrada.
3. Utilice solo una cucharada de café molido para llenar el recipiente
de polvo.
4. Use frascos de acero inoxidable para llevar agua caliente con su
cafetera portátil manual.
ESTRUCTURA DEL PRODUCTO
Puntal de mano
Tapa del tanque de agua
Casquillo del radiador
Tanque de agua
Montaje de la válvula de unión
Tapa del recipiente de café en polvo
Contenedor de café en polvo
Soporte para contenedor de café en polvo
Contenedor de cápsulas
Soporte de punción de la cápsula
Soporte para contenedor de cápsulas
Conjunto de taza de café
Cucharada de café en polvo
5
español english français portuguese deutsch italiano
CÁPSULA DE CAFÉ
Paso 1: Coloque el soporte de punción de la cápsula en el soporte
del contenedor de la cápsula. (Tenga en cuenta la dirección del
soporte de punción de la cápsula, las supercies superiores deben
mirar hacia arriba)
Paso 2: Coloque la cápsula de café en el soporte del recipiente de la cápsula según la imagen que se muestra a continuación. (Asegúrese de que la cápsula de café sea una cápsula de espresso)
Paso 3: Coloque el recipiente de la cápsula en el soporte del recipiente de la cápsula. (Tenga en cuenta que la barra guía del contenedor de cápsulas debe coincidir con la ranura de guía del soporte del contenedor de cápsulas)
6
español english français portuguese deutsch italiano
Paso 4: Apriete el tanque de agua girándolo en el sentido de las agujas del reloj hacia el soporte del recipiente de la cápsula.
Paso 5: Vierta agua fría o agua caliente en el tanque de agua hasta la señal MAX. (Asegúrese de llenar el tanque de agua hasta la señal de Max y no sobrepasarlo, de lo contrario el agua salpicará al colocar la tapa del tanque de agua)
Nota: Tenga mucho cuidado al verter agua hirviendo.
Paso 6: Apriete la tapa del tanque de agua girándola en el sentido de
las agujas del reloj hacia el tanque de agua.
7
español english français portuguese deutsch italiano
Paso 7: Inserte el cuerpo principal directamente en el ensamblaje de la taza de café. (El conjunto de taza de café incluye la taza de vidrio de 120 ml y la tapa de la taza de vidrio)
Paso 8: El puntal de mano tiene una función de bloqueo. Presione hacia abajo y gire a la izquierda o derecha para desbloquearlo y sacarlo. Presione el puntal hacia abajo para hacer el café, presiónelo cada 1-3 segundos y presiónelo varias veces para usar bien el café, hasta obtener el café expreso en el vaso. Nota: La frecuencia de compresión debe mantenerse presionada cada 1-3 segundos.
Paso 9: Una vez que nalice el proceso de preparación del
café, presione el puntal de mano y gire a la izquierda o derecha nuevamente para bloquearlo después de su uso.
8
español english français portuguese deutsch italiano
CAFÉ MOLIDO EN POLVO
Paso 1: Llene la cuchara con café molido, coloque el recipiente de
polvo en la parte superior de la cuchara, dé vuelta la cuchara para transferir todo el polvo al recipiente de polvo y aplanar el nivel del café en polvo.
Paso 2: Cubra el recipiente de café en polvo con la tapa del recipiente de café en polvo.
Paso 3: Coloque el recipiente de café molido en el soporte del recipiente de café en polvo. (Tenga en cuenta que la barra guía del contenedor de café molido debe coincidir con la ranura de guía del soporte del contenedor de polvo).
9
español english français portuguese deutsch italiano
Paso 4: Apriete el tanque de agua girándolo en el sentido de las agujas del reloj hacia el soporte del recipiente de la cápsula.
Paso 5: Vierta agua fría o agua caliente en el tanque de agua hasta la señal MAX. (Asegúrese de llenar el tanque de agua hasta la señal de Máx. Y no lo sobrepase, de lo contrario el agua salpicará al colocar la tapa del tanque de agua)
Nota: Tenga mucho cuidado al verter agua hirviendo.
Paso 6: Apriete la tapa del tanque de agua girándola en el sentido
de las agujas del reloj hacia el tanque de agua.
10
español english français portuguese deutsch italiano
Paso 7: Inserte el cuerpo principal directamente en el ensamblaje de la taza de café. (El conjunto de taza de café incluye la taza de vidrio de 120 ml y la tapa de la taza de vidrio)
Paso 8: El puntal de mano tiene una función de bloqueo. Presione hacia abajo y gire a la izquierda o derecha para desbloquearlo y sacarlo. Presione el puntal hacia abajo para hacer el café, presiónelo cada 1-3 segundos y presiónelo varias veces para usar bien el café, hasta obtener el café expreso en el vaso. Nota: La frecuencia de compresión debe mantenerse presionada cada 1-3 segundos.
Paso 9: Una vez que nalice el proceso de preparación del
café, presione el puntal de mano y gire a la izquierda o derecha nuevamente para bloquearlo después de su uso.
11
español english français portuguese deutsch italiano
LIMPIEZA DIARIA
Advertencia: No limpie con detergente fuerte o limpiador abrasivo.
Limpiar el aparato con agua y un limpiador suave,
1. Antes de limpiar la cafetera, retire la cápsula, las monodosis o el
café molido.
2. Agregue el agua al recipiente de agua sin cápsula o café en polvo
y complete el proceso de preparación de café 2 o 3 veces para limpiarlo adecuadamente.
3. Lave todas las piezas desmontables con agua.
Nota importante: hay un anillo de sello desmontable en el contenedor de la cápsula, límpielo después de usarlo.
NESPRESSO®, STARBUCKS® by NESPRESSO®, LAVAZZA®, L’OR®, son marcas registradas /marcas comerciales registradas de sus legítimos propietarios. Ni nosotros ni nuestros productos
tenemos ninguna aliación o asociación ni respaldo de los
propietarios de estas marcas registradas/marcas comerciales
12
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANT:
• Always read the instruction book
carefully before using.
• This manual can be downloaded from our web page www.sogo.es
• Keep these instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
• Read carefully and keep the manual in a place you can nd.
• Never use accessories that are not recommended by the manufacturer.
• The use of accessories not recommended or sold by the appliance manufacturer might cause damage to the product
• Do not use the appliance for other than its intended use and place in a dry environment.
• Do not use the appliance in
13
español english français portuguese deutsch italiano
high temperature and store in magnetic and wet environment.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
14
español english français portuguese deutsch italiano
Product Features:
• Manual co󰀨ee/tea maker for single cup extraction
• Water container: 80ml
• Glass Co󰀨ee bottle capacity: 120ml
• Filter capacity: 7g
• Extract Pressure: Co󰀨ee capsule: 20 bar
• Only 1/5 weight of household co󰀨ee machine. Ultimate convenient
for use anywhere
• Wáter tank made of Tritan® material (BPA Free) and have special
design silicone covers for protection as well as for providing holding grip
• Easy to use: Just need max 80 ml at 90ºC hot water with a
NESPRESSO®, STARBUCKS® by NESPRESSO®, LAVAZZA®,
L’OR® capsule, ground co󰀨ee or tea.
• Hand operated with safety easy to use, no battery, no electric
power
• Suitable for using in car, o󰀩ce, hotel, outdoor situations like
camping, picnics, shing expedition, trekking and mountain
climbing, excursions.
• Separate attachments for capsule holding and co󰀨ee powder
holding provided.
• Plastic Co󰀨ee measuring and tamping spoon provided
Note: This manual co󰀨ee maker is completely safe to use, as all its parts are made with BPA free material. This co󰀨ee maker is designed and created in such a way that it does not use any kind of electricity or battery power, so you can use it at your home and also take along
with you, wherever you go.
FUNCTIONING OF MANUAL COFFEE MAKER
The functionality of the manual co󰀨ee maker is based on the same process, like electrical co󰀨ee maker generating the pressure, the only di󰀨erence is that this co󰀨ee maker does not use electricity or battery
power, but can create the pressure up to 20 Bar manually, with the help of Hand strut, and then can get a soft and creamy espresso
co󰀨ee.
Useful Tips
To ensure that co󰀨ee tastes excellent, we highly suggest to follow the
tips as mention below:
15
español english français portuguese deutsch italiano
1. Always rinse the water tank, co󰀨ee cup and related accessories
with warm water before every single use.
2. Use fresh grounded co󰀨ee powder or a single capsule and ltered
water.
3. Only use one scoop of ground co󰀨ee to ll the powder container.
4. Use stainless steel asks to carry hot water with your manual
portable co󰀨ee maker.
PRODUCT PARTS
Hand strut
Water tank cover
Radiater cap
Water tank
Junction valve assembly
Powder container cover
Powder container
Powder container holder
Capsule container
Capsule puncture holder
Capsule container holder
Co󰀨ee cup assembly
Powder scoop
16
español english français portuguese deutsch italiano
COFFEE CAPSULE
Step1: Place the capsule puncture holder into the capsule container
holder. (Note the direction of capsule puncture holder, the counter tops must be facing upwards )
Step2: Place the co󰀨ee capsule into the capsule container holder as per image given below. (Make sure the co󰀨ee capsule must be
espresso capsule)
Step3: Place the capsule container into the capsule container holder. (Note that the guide bar of the capsule container should be matched with the guide slot of the capsule container holder)
17
español english français portuguese deutsch italiano
Step 4: Tighten the water tank by revolving it in the clockwise
direction to the capsule container holder.
Step 5: Pour cold water or hot water into the water tank up to MAX sign. (Make sure to ll the water tank till Max. sign and shouldn’t
surpass it otherwise the water will be splash out while placing the
water tank cover)
Note: Be extra careful while pouring boiled water.
Step 6: Tighten the water tank cover by revolving it in the clockwise
direction to the water tank.
18
español english français portuguese deutsch italiano
Step 7: Insert the main body directly into the co󰀨ee cup assembly. (Co󰀨ee cup assembly includes the 120ml glass cup and glass cup
cover.
Step8: The hand strut has locking function; Press down and turn left or right to unlock it and pull it out. Press the strut in downside direction to make the co󰀨ee, press it in every 1-3 seconds and press it various times in order to use well the co󰀨ee and until you get the espresso co󰀨ee in the glass. Note: Compression frequency should be kept on press every 1-3
second.
Step 9: Once the co󰀨ee making process nishes, Press the hand strut and turn left or right again to lock it after use.
19
español english français portuguese deutsch italiano
GRIND COFFEE POWDER
Step 1: Fill the scoop with ground co󰀨ee, position the powder
container on the top of the scoop, turn upside down the scoop to
transfer all the powder into the powder container and atten the
powder level.
Step 2: Cover the powder container with the powder container cover.
Step 3: Place the powder container into the powder container holder.
(Note that the guide bar of the powder container should be matched with the guide slot of the the powder container holder ).
20
español english français portuguese deutsch italiano
Step 4: Tighten the water tank by revolving it in the clockwise
direction to the capsule container holder.
Step 5: Pour cold water or hot water into the water tank up to MAX sign. (Make sure to ll the water tank till Max. sign and shouldn’t
surpass it otherwise the water will be splash out while placing the
water tank cover)
Note: Be extra careful while pouring boiled water.
Step 6: Tighten the water tank cover by revolving it in the clockwise
direction to the water tank.
21
español english français portuguese deutsch italiano
Step 7: Insert the main body directly into the co󰀨ee cup assembly. (Co󰀨ee cup assembly includes the 120ml glass cup and glass cup
cover.
Step 8: The hand strut has locking function; Press down and turn left or right to unlock it and pull it out. Press the strut in downside direction to make the co󰀨ee, press it in every 1-3 seconds and press it various times in order to use well the co󰀨ee and until you get the espresso co󰀨ee in the glass. Note: Compression frequency should be kept on press every 1-3
second.
Step 9: Once the co󰀨ee making process nishes, Press the hand strut and turn left or right again to lock it after use.
22
Loading...
+ 50 hidden pages