Skil 5064 User Manual

CIRCULAR SAW 5064 (F0155064..)
ORIGINAL INSTRUCTIONS 8
GB
NOTICE ORIGINALE 12
F
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 17
D
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 22
NL
BRUKSANVISNING I ORIGINAL 27
ORIGINAL BRUGSANVISNING 31
DK
N
ORIGINAL BRUKSANVISNING 36
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET 40
MANUAL ORIGINAL 45
MANUAL ORIGINAL 50
I
ISTRUZIONI ORIGINALI 55
H
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 60
CZ
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 65
TR
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 69
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA 74
RU
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
79
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
UA
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 90
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
BG
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 106
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 111
SRB
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 115
SLO
IZVIRNA NAVODILA 119
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 124
LV
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 128
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA 133
AR
FA
145 142
84
95
100
www.skileurope.com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 04/09 2610399533 4825 BD Breda - The Netherlands
1
5064
2
3
1200
Watt
B
3,5 kg
EPTA 01/2003
64 mm
184 mm
90o
45o
49 mm
5800
MAX.
16 mm
184 mm
MIN.
16 mm
F
H
C
GH
D
A
E
2
4
5
3 mm
L
K
J
M
N
K
3
6
7
P
Ø 34-35 mm
T
V
R
Q
G
F
4
S
586
9
0
X
P
W
G
F
P
!
@
ACCESSORIES
SKIL Nr.
26103995441,8 / 2,516 mm184 mm12x
26103957061,8 / 2,516 mm184 mm60x
2610387402
7
• A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60 745 szabványban meghatározott szabványosított teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik eszközzel történő összehasonlítására, illetve a rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! az eszköz és tartozékai karbantartásával,
kezének melegen tartásával, és munkavégzésének megszervezésével védje meg magát a rezgések hatásaitól
CZ
Kotoučová pila 5064 ÚVOD
• Nářadí je určen k prováděné podélných a příčných rovných řezů a řezů áhlem zkosení do 45° ve dřevě; s příslušnými pilovými listy lze také řezat neželezné kovy, lehké stavební materály a umělé hmoty
• Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 2
TECHNICKÉ ÚDAJE 1 BEZPEČNOST
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
POZOR! Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO MÍSTA
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko elektrického úderu.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy,
jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického úderu.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní použití.
Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte ochranný jistič. Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/ nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
d) Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje
nebo šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy
udržujte rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
65
4) SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ ELEKTRONÁŘADÍ
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určený stroj. S vhodným elektronářadím budete
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
nezkušenými osobami.
e) Pečujte o stroj svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce stroje. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) SERVIS
a) Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným
odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
stroje zůstane zachována.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO KOTOUČOVÉ PILY
NEBEZPEČÍ
Nepřibližujte se rukama k řezacímu prostoru ani k pile; druhou rukou držte přední rukojeť (držíte-li pilu
oběma rukama, nemůže vás pila pořezat)
Nesahejte pod řezaný předmět (ochranný kryt vás pod řezaným předmětem před pilou nechrání)
Hloubku řezu přizpůsobte tloušťce obrobku (pod obrobkem by měl být viditelný téměř celý zub pilového listu)
Nikdy nedržte řezaný předmět v rukou nebo mezi koleny (řezaný předmět musí být pevně podepřen, jinak se můžete pořezat, pila se může zaseknout a nástroj nezvládnete)
Při práci, při níž se ostří může dostat do styku se
skrytými vodiči nebo vlastní přívodní šňůrou, držte nástroj vždy za izolované rukojeti (při kontaktu se
“živým” vodičem budou “živé” i obnažené kovové části nástroje a vystavujete se elektrickému šoku)
Používáte-li rozmítací pilu, použijte vždy příslušný ochranný kryt nebo příměrné pravítko (zvýší se tím přesnost řezu a sníží se nebezpečí zaseknutí pily)
K vyřezávání otvorů použijte vždy pilový list správné
velikosti a tvaru (diamantový nebo kotoučový)
(nesprávně zvolené listy poběží výstředně a pilu nebudete moci zvládnout)
Na nástroji se nesmějí používat poškozené a nesprávné podložky a šrouby (podložky a šrouby jsou určeny speciálně pro tuto pilu, jinak nebude nástroj správně a bezpečně fungovat)
ZPĚTNÝ VRH - PŘÍČINY
• Ke zpětnému vrhu dojde následkem přiskřípnutí nebo zablokování listu pily nebo při výstředném pohybu listu; pila se přitom nezvládnutě zdvihne a vyjede z řezaného předmětu směrem k pracovníkovi
• Jestliže se pila v řezaném materiálu přiskřípne nebo pevně zablokuje, list pily se zastaví a motor zareaguje tím, že vyhodí nástroj prudce zpět směrem k pracovníkovi
• Jestliže se list pily v řezu zkroutí nebo vystředuje, mohou se zuby na zadním ostří listu zarýt do horního povrchu dřeva, přičemž list vyskočí ze zářezu a nástroj skočí zpět směrem k pracovníkovi
ZPĚTNÝ VRH – OCHRANNÁ OPATŘENÍ
Ke zpětnému vrhu dojde při zneužití či nesprávném použití nástroje nebo za jiných okolností, jimž může pracovník podle opatření uvedených níže předejít
Držte nástroj pevně oběma rukama a postavte se
tak, abyste svým tělem i pažemi mohli případnému zpětnému vrhu odolat; postavte se k pile z jedné nebo druhé strany, nestůjte přímo za ní (pila může při
zpětném rázu odskočit dozadu, avšak sílu způsobenou zpětným rázem lze zvládnout, podniknete-li náležité ochranné kroky)
Začne-li pila zadrhávat nebo z nějakého důvodu
řezání přerušujete, uvolněte spínač a podržte pilu pevně v řezu až do jejího úplného zastavení; nikdy se nesnažte běžící pilu vytáhnout z materiálu nebo jí pohnout dozadu, neboť přitom dojde ke zpětnému vrhu (při zadrhávání pily zjistěte důvody a odstraňte je;
dejte pozor, aby pila nenarazila na hřebíky či šrouby)
Jestliže pilu v řezu opět spouštíte, řádně ji v něm
vystředujte a zkontrolujte, zda se zuby listu nedotýkají řezaného materiálu (jsou li zuby listu
“zakousnuté” do materiálu, může nástroj při špuštění z materiálu vyjet nebo vyskočit zpět)
Při řezání velkých desek podepřete obě strany, aby
list při řezání neskříply a nedošlo ke zpětnému vrhu
(velké desky se vlastní váhou prohnou; musíte je podepřít na obou stranách, a to poblíž řezu i na obou koncích)
Nepoužívejte tupé ani poškozené listy (při tupém či nesprávně nastaveném ostří bude řez příliš úzký, takže dojde k přílišnému tření, pila se bude zasekávat a způsobí zpětný vrh)
Před řezáním nastavte správnou hloubku a skosení řezu a pevně je zajistěte pojistnými páčkami (jestliže se list při řezání vyhne, může to způsobit zaseknutí a zpětný vrh)
Při zapichovacích řezech ve stávající stěně nebo jiné “slepé” ploše buďte obzvlášť opatrní (vyčnívající ostří může narazit na předměty, které způsobí zpětný vrh)
66
POZOR!
• Před každým použitím vždy zkontrolujte, zda se spodní ochranný kryt řádně zavírá
• Jestliže se spodní ochranný kryt volně nepohybuje a okamžitě se nezavírá, nesmí se nástroj používat
• Spodní ochranný kryt se nesmí zajišťovat v otevřené poloze
• Jestliže pilu náhodou upustíte, může se spodní ochranný kryt ohnout; rozpojte přívodní šňůru, spodní ochranný kryt zasouvací rukojetí zdvihněte a zkontrolujte, zda se volně pohybuje a při libovolném úhlu a hloubce řezání se nedotýká ani listu, ani žádné jiné části nástroje
Zkontrolujte, zda pero spodního ochranného krytu
správně funguje; jestliže ochranný kryt nebo pero správně nefunguje, musí se nástroj před použitím opravit (poškozené součástky, lepkavost a usazené
nečistoty způsobí pomalou reakci spodního ochranného krytu)
Spodní ochranný kryt se smí zdvihnout ručně pouze
při provádění speciálních úkonů, jako jsou zapichovací a složené řezy; v tomto případě ochranný kryt zasouvací rukojetí zdvihněte a jakmile list pily materiál nařízne, musíte kryt spustit (u všech
ostatních způsobů řezání by měl kryt fungovat automaticky)
Než nástroj odložíte na stůl nebo na podlahu, vždy
zkontrolujte, zda je list pily zakrytý spodním ochranným krytem (jestliže pila pomalu dobíhá a není
chráněná, bude “kráčet” dozadu a řezat vše, s čím přijde do styku; nezapomeňte, že po uvolnění spínacího tlačítka pila chvíli dobíhá)
OBECNĚ
• Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let
• Nářadí není vhodný k řezání za vlhka
• Před seřizováním, měněním pilových listů a příslušenství, vždy vytáhněte zástrčku nářadí z el. sítě
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem vyměnit
Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest (azbest je karcinogenní)
• Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou
masku a pracujte se zařízením na odsávání prachu, pokud je možné jej připojit
• Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako karcinogenní (například dubový a bukový prach) zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste
protiprachovou masku a pracujte se zařízením na odsávání prachu, pokud je možné jej připojit
• Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném prostředí
• Používejte pouze pilový stůl obsahující bezpečnostní spínač zabraňující neúmyslnému spuštění po přerušení napětí
• Používejte pouze pilový stůl obsahující rozvěrný klín
PŘÍSLUŠENSTVÍ
• SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy, používáte-li původní značkové
• Používejte pouze příslušenství, jejichž dovolené otáčky jsou alespoň tak vysoké jako nejvyšší otáčky stroje naprázdno
• Není přípustné používání listů z vysoce legovaných, rychle pracujících ocelí (HSS)
• Nikdy nepoužívejte brusné/řezné kotouče s tímto nářadím
PŘED POUŽITÍM
• Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí určené k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti 220V)
• Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před zahájením práce je odstraňte
• Před začátkem řezání odstraňte z řezané dráhy všechny překážky jak nahoře tak vespod obrobku
Zajistěte obráběný díl (obráběný díl uchycený pomocí upínacích zařízení nebo ve svěráku je mnohem bezpečnější než v ruce)
Použijte vhodné hledací přístroje k vyhledání
skrytých přívodních vedení nebo přizvěte místní dodavatelskou společnost (kontakt s el. vedením
může vést k požáru a elektrickému úderu; poškození plynového vedení může vést k explozi; proniknutí do vodovodního potrubí může způsobit věcné škody nebo elektrický úder)
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací šňůry o kapacitě 16 ampér
BĚHEM POUŽITÍ
• Hladina hluku může při práci přesáhnout 85 dB(A); vhodným prostředkem si chraňte udi
• Nikdy nepoužívejte nářadí bez originálního chrániče
• Nezkoušejte řezat extrémně malé výrobky
• S nářadím nepracujte nad hlavou
• V případě zaseknutí nářadí či jiné závady okamžitě nářadí vypněte a vytáhněte zástrčku z el. sítě
• Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze síťové zásuvky
PO POUŽITÍ
• Jakmile se hodláte vzdálit od nářadí, měl byste ho vypnout a vyčkat, dokud se pohybujíci části nezastaví
• Po vypnutí nářadí nikdy nepřibrzďujte pilové listy tlakem ze strany
OBSLUHA
• Montáž listu pily 3
! rozpojte přívodní šňůru
- vyjměte klíče pilového listu A z držáku B
- stlačte blokovací tlačítko vřetene C a podržte
stlačené, zatímco vyšroubujete šroub upevnění listu pily D imbusový m klíčem, kterým otáčíte ve
! blokovací tlačítko vřetene C stlačte pouze tehdy,
když je nářadí v klidu
- uvolněte blokovací tlačítko vřetene C
- odstraňte upevňovací podložku E
67
- otevřete spodní ochranný kryt pily F stlačením páky G a držte ji, zatímco namontujte list pily tak, že zuby pily a šipka natištěná na listu pily směřují stejným směrem jako šipka na spodním ochranném krytu
- uvolněte spodní ochranný kryt F
- nasaďte podložku E
! zajistěte, že povrchy přírub H jsou naprosto čisté
a že přiléhají na list pily
- zatlačte blokovací tlačítko vřetene C a držte, zatímco utáhnete šroub upevnění listu pily klíčem pilového listu o 1/8 otáčky a to velmi mírně (je zajištěno proklouzávání pilového listu, při setkání s nadměrným odporem a tak snížení přetížení motoru a zpětného rázu)
- uvolněte blokovací tlačítko vřetene C
• Nastavení hloubky řezu (0-64 mm) 4
- pro optimální kvalitu řezu by pilový list neměl zasahovat více než 3 mm pod obrobek
- uvolněte páku J
- vytáhněte/snižte patu K až do požadované hloubky řezu vyznačeného na stupnici pomocí indikátoru L
- utáhněte páku J
• Nastavení úhlu řezu (0-45°) 5
- uvolněte kliku M
- nakloňte nářadí až do požadovaného úhlu řezu vyznačeného na stupnici pomocí indikátoru N
- utáhněte kliku M
! v případě úhlového řezání nesouhlasí skutečná
hloubka řezu s hloubkou řezu uvedenou na stupnici
• Kontrola řezacího úhlu 90° 5
- nastavte a utáhněte patu K na max. hloubku řezu 4
- nastavte a utáhněte řezací úhel na 0°
- pomocí úhelníku zkontrolujte 90° úhel mezi pil. listem a spodní částí paty
• Indikátor trasy řezu P 6
- pro přesné vedení nářadí po obrobku v požadovaném směru
- při přímém řezání v rozsahu úhlů 0°-45° indikátor kopíruje obrobek
! pata by měla být plně přitlačena k obrobku ! šířka řezu je dána šířkou rozvedení zubů listu,
nikoliv tloušťkou listu
! vždy proveďte nejdříve zkušební řez pro ověření
skutečné linie řezu
• Odsávání prachu
- odsávací hadice nasazená na adaptér Q 7
! dbejte, aby hadice odsávače při řezání
nepřekážela spodnímu chrániči a obsluze nářadíe
- můžete použít lapač prachu (SKIL příslušenství
2610387402)
• Použití nástroje 7
- zapněte zástrčku do sítě el. energie
- neustále pevně držte jednou rukou rukojeť R a druhou rukou rukojeť S
- umístěte nářadí přední hranou paty na obrobek
! ujistěte se, že zuby pilového listu nejsou
zaseknuty do obrobku
- spusťte nářadí nejdříve stisknutím tlačítka T (= bezpečnostní spínač, který nemůže být zaaretován) a poté stisknutím spouště V
! nářadí by neměl běžet na plný výkon před
vniknutím do obrobku
- pronikáním pilového listu do obrobku se automaticky otevírá spodní chránič F (použitím páky G můžete otevřít spodní chránič ručně - pouze pro speciální řezání, např. ponorné řezání)
- netlačte prudce na nářadí; používejte lehký kontinuální
! při práci vždy držte nástroj v šedě zabarvené
oblasti rukojeti
- tlak po ukončení řezání vypněte nářadí uvolňováním spouště V
! před vyjmutím nářadí z obrobku nejdříve sečkejte
do úplného zastavení pilového listu
NÁVOD K POUŽITÍ
• Při řezání položte obrobek tak, aby strana s lepším povrchem byla vespod k zajištění min. štěpení
• Používejte pouze ostré pilového listy správného typu 8
- kvalita řezu se zvýší počtem ozubení na pilového listu
- pilového listy z tvrdých kovů mají až 30 krát delší
životnost než běžné pilového listy
• Paralelní doraz W 9
- k provádění přesných řezů podél hrany obrobku
- může být připevněn ke kterékoliv straně paty
Nastavení paralelního dorazu
- uvolněte kliku X
- nastavte na požadovanou šířku řezání použitím
stupnice paralelního dorazu (použijte indikátor trasy řezu P jako 0-voditko)
- utáhněte kliku X
• Ponorné řezání 0
- nastavte požadovanou hloubku řezu
- naklánějte nástroj dopředu tak, aby indikátor trasy
řezu P byly zarovnány s požadovanou linií řezu vyznačenou na řezaném předmětu
- otevřete spodní ochranný kryt pily F stlačením páky G
- těsně před vniknutím listu do obrobku spusťte nářadí
a pozvolně snižujte zadní část paty použitím přední hrany paty jako pantu
- neustále pohybujte nářadím směrem dolů a vpřed
- jakmile list pily materiál nařízne, můžete uvolnit
páku G
! nikdy neveďte nářadí ve zpátečním směru
• Řezání velkých panelů !
- přiložte panel přiléhavě k řezací podlaze, stolu nebo
lavici
! nastavte hloubku řezu tak, aby umožňovala
prořezání pouze panelu, nikoliv podložky
- v případě, že paralelní doraz nebude svým rozsahem
postačovat požadované šířce řezu, přitiskněte k panelu přímou dřevěnou lištu jako vodítka veďte pravou stranu paty podél této lišty
ÚDRŽBA / SERVIS
• Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací štěrbiny)
! před čištěním odpojte zástrčku
• Pilové listy čistěte okamžitě po jejich použití (především od pryskyřice a lepidla)
68
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www.skileurope.com)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recyklování
- symbol @ na to upozorňuje
CE STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
• Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek odpovídá následujícím normám nebo normativním podkladům: EN 60 745, EN 55 014, podle ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 98/37/ES (do
28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009)
Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
09 SKIL Europe BV A. v.d. Kloot
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
• Měřeno podle EN 60 745 činí tlak hlukové vlny tohoto přístroje 95 dB(A) a dávka hlučnosti 106 dB(A) (standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 2,5 m/s² (metoda ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
• Úroveň vibrací byla měřena v souladu se standardizovaným testem podle EN 60 745; je možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vystavování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit úroveň vystavení se vibracím
! chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní postupy
TR
Daire testere 5064 GİRİS
• Bu alet, sabit dayama suretiyle tahtada düz ve 45°’ye kadar açılı kesme işleri için geliştirilmiştir; uygun testere bıçaklarıyla demir dışı metaller, hafif yapı malzemeleri ve plastikler de kesilebilir
• Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 2
TEKNİK VERİLER 1 GÜVENLİK
GENEL GÜVENLİK TALİMATI
DİKKAT! Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/ veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
1) ÇALIŞMA YERI GÜVENLIĞI
a) Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun.
İşyerindeki düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir.
b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğunu
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar çıkarırlar.
c) Elektrikli el aletinizle çalışırken çocukları ve
başkalarını çalışma alanınızın uzağında tutun. Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİKSEL GÜVENLİK
a) Aletinizin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir
şekilde değiştirmeyin. Koruyucu topraklamalı aletlerle adaptörlü fiş kullanmayın.
Değiştirilmemiş, orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
b) Borular, kalorifer tesisatı, ısıtıcılar ve buzdolapları
gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Aletinizi yağmur ve nemden koruyun. Elektrikli el
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
d) Kabloyu kendi amacı dışında kullanmayın; örneğin
aleti kablodan tutarak taşımayın, aleti kablo ile asmayın veya kablodan çekerek fişi prizden çıkarmayın. Kabloyu aşırı sıcaktan, yağlardan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
69
Loading...