Singer DK-KP95P, DK-KP95PH User Manual

MODELL MODÈLE MODELO MODELL MODELLO
DK-KP95PH
MODEL MODELO MALLI MODEL MODEL
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO
KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATION MANUAL
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SUOMI
POLSKI
ENGLISH
Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-22. Se reporter aux pages i à x et F-1 à F-22.
Consulte las páginas i a x y S-1 a S-22. Hänvisa till sidorna i till x och V-1 till V-22. Leggere le pagine i a x e I-1 a I-22. Raadpleeg de bladzijden i t/m x en N-1 t/m N-22. Favor consultar as páginas i a x e P-1 a P-22. Sivut i - x sekä SU-1 - SU-22. Patrz strony od i do x oraz od 1 PL-1 do PL-22. Please refer to pages i to x and E-1 to E-22.
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS ERITYISHUOMAUTUS
WAŻNE INFORMACJE
SPECIAL NOTES
Hiermit erklärt SHARP Electronics (Europe) GmbH, dass sich das Gerät SHARP Slim-Audio-System DK-KP95PH in Überein­stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den üb rigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Für die Verwendung in Europa.
Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innenbereich konzipiert.
Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que l’appareil SHARP Micro Système Slim DK-KP95PH est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Compatible avec une utilisation en Europe.
Ce produit n'est conçu que pour une utilisation en intérieur.
Por la presente, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declara que este SHARP Sistema Micro Delgado DK-KP95PH cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevant es de la Di rec tiva 1999/5/EC Pueden consultar la declaración de conformidad en: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Para su uso en Europa.
Este producto es para su uso en interiores solamente.
Härmed intygar SHARP Electronics (Europe) GmbH att denna SHARP Tunt Mikrosystem DK-KP95PH står I överensstämmelse rned de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Dek laration om överenstämmelse är tillgänlig på web addressen: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
För användning i Europa.
Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk.
Con la presente SHARP Electronics (Europe) GmbH dichiara che questo SHARP Sistema Micro DK-KP95PH è con-forme ai re quisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabi lite dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Dichiarazione di conformità
La società SHARP Electronics (Europe) GmbH dichiara che il prodotto SHARP Sistema Micro DK-KP95PH è costruito in conformità alle prescrizioni pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/ conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso
del D.M.no 548 del 28/8/95,
95 ed in particolare è
decreto.
Solo per l'Europa.
Questo prodotto e adatto solo per l'utilizzo in interno.
Hierbij verklaart SHARP Electronics (Europe) GmbH dat het toestel SHARP Slim Micro Systeem DK-KP95PH in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De overeen­stemmingsverkiaring is beschikbaar op: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Voor gebruik in Europa.
Dit product is alleen voor gebruik binnenshuis.
Eu, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declaro que o SHARP Sistema Micro Super Leve DK-KP95PH cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. A Declaração de conformidade pod ser consultada em: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Para uso na Europa.
Este produto destina-se a ser usado apenas dentro de casa.
SHARP Electronics (Europe) GmbH vakuuttaa täten että SHARP Micro Stereo Järjestelmä DK-KP95PH tyyppinen laite on di rektiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vakuutus on nähtävissä osoitteessa: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Käytettäväksi Euroopassa.
Laite sopii käytettäväksi vain sisätiloissa.
Niniejszym SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruje, że Smukła Mikrowieża Audio z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Dek laracja zgod ności jest dostępna pod adresem:
SHARP
DK-KP95PH jest zgodny
http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
Wyłącznie na rynek europejski.
Produkt przeznaczony wyłącznie do eksploatacji w pomieszczeniach.
Hereby, SHARP Electronics (Europe) GmbH declares that this SHARP Slim Micro System DK-KP95PH is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at: http://www.sharp.de/doc/DK-KP95PH.pdf
For use in Europe.
This product is for indoor use only.
i
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND­BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera ja mais les couvercl es. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este a parato tiene en s u interior tensione s peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickk ontakten ska därför dras ut från
nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY, l’unità può essere accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’ interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cu i si deve sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wannee r het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, o aparelho pode ser c olocado em operação através do modo de programação horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta. Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego wewnętrzne elementy są pod napięciem. Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, może zostać włączone przy pomocy zegara lub pilota.
Ostrzeżenie:
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
Warning:

This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.

Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid
.
ii
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte
umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeu vr es
faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos
que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla
upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a
copyright non può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de
direitos autorias que não devem ser gravados sem autorização do proprietário dos direitos. Favor consultar as leis vigentes em seu país.
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla
tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa tekijänoikeuslaissa.
Materiał audiowizualny może zawierać utwory
chronione prawem autorskim, które nie mogą być nagrywane bez zgody właściciela praw autorskich. Patrz odpowiednie regulacje prawne w danym kraju
Audio-visual material may consist of copyrighted
works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
Vorsicht:

Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.

Attention:

Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.

Advertencia:

Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.

Varning:

Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.

Attenzione:

Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.

Waarschuwing:

Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.

Cuidado:

Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.

Varoitus:

Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.

Ostrzeżenie:
Żeby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażeniu prądem, urządzenie należy chronić przed zalaniem lub wilgocią. Na urządzeniu nie wolno ustawiać żadnych zbiorników z wodą - np. wazonów.
Warning:

To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

iii
Advarsel:

Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt me d vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.

Advarsel:

For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produk tet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.

Varoitus:

Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.

Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
Opisywane urządzenie jest sklasyfikowane jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1.
This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
VORSICHT
Dieses Gerät enthält Laser-Gerät geringer Leist ung. Um nachhaltige Sicherheit zu gewährleisten entfernen Sie kein Gehäuse und versuchen Sie nicht Zugang zum Inneren des Produktes zu erhalten. Wenden Sie sich bei auftretenden Servicefällen immer an Fachpersonal.
ATTENTION

Ce produit contient un dispositif laser de puissance inférieure. Pour assurer une sécurité continue ne retirez pas le cache et n’essayez pas d’accéder l’intérieur du produit. Tout entretien doit etre fait par du personnel qualifié.

PRECAUCIÓN

Este producto contiene un dispositivo láser de potencia más baja. Para garantizar una continua seguridad, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto. Solicite el servicio de personal cualificado.

OBSERVERA

Denna produkt innehaller en svagströmslaser. För att säkerställa fortsatt säkerhet ta inte bort nagot hölje eller försök fa tillgang till insidan av produkten. Överlat alla servicearbeten at kvalificerad personal.

ATTENZIONE

Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per garantire una sicurezza continua, non togliete alcuna protezione e non cercate di accedere all'interno del prodotto. Fate sempre riferimento ad un personale qualificato.

LET OP

Dit product bevat een Lagervermogen-laser apparaat. Om een voortdurende veiligheid te waarborgen verwijder geen enkele beschermkap of probeer toegang te krijgen tot het binnenste van het apparaat. Laat alle reparaties over aan bevoegd personeel.

CUIDADO

Este produto contém um dispositivo laser de baixa potencia. Para assegurar uma segurança contínua nao remova nenhuma capa nem tente aceder ao interior do produto. Remeta todo o tipo de manutençao para pessoal qualificado.

VAROITUS

Tämä tuote sisältää laser-juovapyyhkäisylaitteen. Varmistaakseen turvallisuutta älä poista kantta äläkä yritä korjata laitetta itse.Jätä huolto pätevän huoltohenkilön tehtäväksi.

OSTRZEŻENIE
Ten produkt zawiera urządzenie laserowe małej mocy. Żeby nie narażać na niebezpieczeństwo osób znajdujących się w pobliżu, nie wolno demontować żadnych elementów obudowy ani próbować dostać się do wnętrza produktu. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
CAUTION

This product contains a lower power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.

iv
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für den Anschluss an einen iPod, iPhone oder iPad konzipiert wurde und der Entwickler sich dafür verbürgt, dass das Gerät den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und Regulierungsstandards einhält. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Zubehörteils mit einem iPod oder iPhone zu einer Beeinträchtigung der drahtlosen Leistung führen kann.
Les termes « Made for iPod » , « Made for iPhone » et « Made for iPad » indiquent qu’un accessoire électronique a été spécifiquement conçu pour se raccorder respectivement à un iPod, iPhone ou iPad, et satisfait, sous certification du développeur, aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable de l’emploi de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet acces soire avec l’iPod ou l’iP hone peut affecter les performances sans fil.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que se ha diseñado un accesorio electrónico para conectar específicamente al iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y el fabricante ha certificado que cumple con las normas de desempeño de Apple. Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo ni por su cumplimiento con las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar el funcionamiento del inalámbrico.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniskt tillbehör har designats för att kopplas specifikt till en iPod, iPhone eller iPad och har certifierats av utvecklaren för att tillfredsställa Apples prestandanormer. Apple ansvarar inte för användning av denna apparat eller dess överensstämmelse med säkerhetsnormer och föreskrifter. Observera att användning av detta tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa prestandan.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere specificamente collegato iPod, iPhone o iPad, rispettivamente; inoltre, il pr oduttore ne ha certificato la conformità agli standard di funzionamento Apple. Apple non si ritiene responsabile circa il funzionamento del presente dispositivo o la sua conformità con gli standard normativi e relativi alla sicurezza. L iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
"Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" betekent dat een electronische accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden op de iPod, iPhone of iPad respectievelijk en gecertificeerd is door de ontwerper om aan de Apple prestatie maatstaven te voldoen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of zijn naleving aan veiligheids- en regelgevende maatstaven. Realiseer u, dat het gebruik van dit accessoire een negatieve invloed kan hebben op draadloos gebruik van uw iPod of iPhone.
A indicação “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significa que um acessório electrónico foi concebido para se ligar especificamente ao iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste aparelho ou pelo cumprimento das normas de segurança e regulamentares. De salientar que o uso deste acessório com o iPod ou iPhone pode afectar o desempenho sem fios.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad” tarkoittavat sitä, että elektroninen lisälaite on suunniteltu nimenomaisesti iPod, iPhone tai iPad. Valmistaja on ser­tifioinut laitteen niin, että se vastaa Applen standardeja. Apple ei ole vastuussa laitteen toiminnasta tai sen yhden­mukaisuudesta turvallisuus- ja sääntelystandardien kanssa. Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö iPodin tai iPhonen kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon toimintaan.
Oznaczenia “Made for iPod,” “Made for iPhone,” oraz “Made for iPad” oznaczają, że dane wyposażenie zostało zaprojektowane specjalnie do współpracy z urządzeniem iPod, iPhone lub iPad i posiadają certyfikat producenta na zgodność z normami firmy Apple. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego wyposażenia ani jego zgodności z normami dotyczącymi bezpieczeństwa i innymi przepisami. Należy pamiętać o tym, że użytkowanie niniejszego zestawu z urządzeniem iPod, iPhone lub iPad może niekorzystnie oddziaływać na łączność bezprzewodową.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
utilizzo di questo accessorio con iPod o
v
Entsorgungsinformationen
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro­und Elektronikgerä­te nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahme­system zugeführt werden sollten.
Informations sur la mise au rebut correcte
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
A.
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesen en R ü cknahmestellen abgeben*. In einigen Länd ern* könn en Sie Alt geräte u.U. auch kostenlos be i Ihrem Fachhändler abgeben, w enn Sie ein vergleichbares neues Gerät kau fen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie v o n Ihrer G em e indeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elek tronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung .
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses G e räts . Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico . ch o der ww w.sens.ch.
B.
Entsorgungsinformation en f ür ge werbliche Nutzer
1.
In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Prod uk t für gewerbliche Zwecke genut zt ha be n und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhand en e Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses G e räts .
A.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
1.
Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'U nion européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et élec troniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé compor te des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclag e nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2.
Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1.
Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclag e pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2.
Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Información sobre la eliminación
Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.
Information om återvinning
OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet eftersom det finns ett separat avfallshanterings­system för dem.
A.
Información sobre eliminación para usuarios particulares
1.
En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requ ier e un tr atami ento, una recup eración y u n reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la puesta en práctica por parte de los estados mi embros, los hogares de particulares dentro de los estad os de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los c entros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más
detalles. Si sus equipos eléctricos o electrónico s usados tienen pilas o acumulador es, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2.
En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B.
Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1.
En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales. Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los prod uctos usados.
2.
En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
A.
Information om återvinning av elektrisk utrustning för hushåll
1.
EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna! Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enligh et m ed gällande miljölagstiftning och återvinningsföres krifter. I enlighet med gällande EU -regler ska h ushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information. Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter. Genom att hantera produkten i enlighet m ed dessa föreskrifter k omme r den att tas om hand och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindra r potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2.
Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings­och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B.
Information om återvinning för företag
1.
EU-länder
Gör så här om produk ten ska kasseras: Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala återvinningsstationer.
2.
Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings­och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
vi
Informazioni per un corretto smaltimento
Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. P er tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
Informatie over verantwoorde verwijdering
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelings­systeem voor deze producten.
A.
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1.
Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche us ate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che r ichiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membr i, i pr ivati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale
competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a par te preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.
2.
In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autori tà locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acqui sta un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B.
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1.
Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e r iciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) pot ranno essere r itirati anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2.
In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autori tà locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
A.
Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens)
1.
In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2.
In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B.
Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1.
In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft o ver de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2.
In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Informação sobre Eliminação de Produtos
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.
Tietoja laitteen hävittämisestä
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolil­la. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä säh­kö- ja elektro­niikkalaitteita ei saa sekoit­taa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa eril­linen keräysjärjest­elmä.
A.
Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (part i cu l ares)
1.
Na União Europeia
Atenção: Se quiser el iminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrig o da legislaçã o aplicável que obr iga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementaçã o desta legislaç ão por par te dos Estados­membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *)Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento el éctrico e el ectrónico us ado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produt o correctamente estará a cont ribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o trat amento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2.
Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar es te produto, contacte as enti dades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer re ven dedor , mesm o que não tenha adq uirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equip amentos na pági na da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B.
Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas
1.
Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que ir á informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reci clagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas qu antidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2.
Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar es te produto, contacte as enti dades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
A.
Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1.
Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä. Käytetyt sähkö- j a elektr oniikkal aitte et pitää hä vittää erikseen nou­dattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroni­ikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroni­ikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalli set vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan van­han tuotteen il maiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuot­teen. *) Pyydä lisät ie toja paikallisv i ra nomaisilta. Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti. Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jät­teet käsitellä än, kerätään ja kierrätetään asi anmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsit­telystä.
2.
Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävitt ää tuot teen, ot a yhteys pa ikall isii n viran omaisiin j a pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B.
Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1.
Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, Oota yhteys SHARP-jäl leenmyyjään, joka anta a sinulle lisäohj eita tai ottaa tuo t tee n vas t aan. Sinulta saat et aan v el o i t taa tuotteen vas­taanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2.
Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävitt ää tuot teen, ot a yhteys pa ikall isii n viran omaisiin j a pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
vii
Informacje dotyczące usuwania zużytego urządzenia
Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym sym­bolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elek­trycznego i elektronicz­nego nie należy łączyć z odpadami zgospo­darstw do­mowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny sys­tem zbiórki odpadów.
A.
Informacje dla użytkowników (prywa tne gospodarstwa
domowe) dotyczące usuwania odpadów
1.
W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Pasńtwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2.
Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. Dotyczy Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można zwrócić bezpłatnie do dostawcy, bez konieczności zakupu nowego produktu. Adresy punktów odbioru zużytego sprzętu można znaleźć na stronie www.swico.ch lub www.sens.ch.
B.
Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące
usuwania odpadów
1.
W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. Dotyczy Hiszpanii: Skontaktuj się z punktem odbioru lub władzami lokalnymi w sprawie oddania używanego produktu.
2.
Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
Information on Proper Disposal
Attention: Your product is marked with this symbol. I t means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
A.
Information on Disposal for Users (private house holds )
1.
In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin! Used electrical and electronic equipme nt must be treated separ ately and in accordance with legislation tha t requires proper tr eatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the im plem entation b y memb er states , priva te ho usehol ds within the EU states may retur n thei r used elect ric al and elect ronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details. If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirem e n t s. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the nece ssary t reatment, recovery and re cycling and thus prevent potential negat ive effects on t he environ ment and human health which coul d otherwise arise due to inappropr iate waste handling.
2.
In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. For Switzerland: Used e lectrical or electronic equipment can be returned free of charge to t he dealer, even if you don't pu rchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B.
Information on Disposal for Business Users
1.
In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities. For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2.
In other Countries outside the EU
If you wish to discard of th is product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
Informationen zur Batterieentsorgung
Die für dieses Produkt mitgeliefer te Batte rie kann Spur en von Blei enthalten. Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batteri en nich t mit de m Haushalt smüll en tsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung. Für die Schweiz zurückgegeben werden. Für andere Nicht-EU Staa ten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place. Pour la Suisse : Les pil es/accus usagées doi vent être retour nées chez votre détaillant. Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité loc al e a fi n de co nn aît r e l a b onn e mét hode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées .
: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle
viii
Información sobre la eliminación de la batería
Las baterías sumin istradas con es te pr oduct o conti enen pe queñas cantidades de Plomo. Para EU : El c ontenedor d e basura con r uedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías usadas. Para Suiza: Las baterí as us adas d eben ser ret or nada s al p unto de venta. Para otros países fuera de la Unión Europea contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de las baterías usad as.
Information om batteriavyttring
Batteriet som följer med denna produkt kan innehålla spår av Bly.
: Batteriet ä r märkt med den överkorsa de soptunnan vil ket
För EU betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och åter vinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och återvinning. För Schweiz
: Använda b atterier lämnas t ill inköpsstället. För länder utanför EU information om gällande sortering s- och återvinnings fö re skrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.
: Kontakta de lokala myndigheterna för
: Por favor póngase en
Informazioni sullo smaltimento della batteria
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo. Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi è un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e ri ciclo s econdo quan to previst o dalle l eggi vi genti . Vi prego di contattare le locali autorità per i dett agli del sistema di raccolta e riciclaggio. Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere resti tui te al p unto vendita. Per altri Stati non-EU: Vi pr ego di contattare le aut orità locali pe r conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat spor en van Lood. Voor EU: De doorgestr eep t e vu il n i sb ak op wi el t j es d ui dt a an dat d e gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage volgens de wetgeving toe te laten . Gel ieve de locale autor i teit en te contacteren voor de details van ophaling en recyclage. Voo r Zwits erl and : De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt teruggebracht worden. Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de gebruikte batterijen.
Informação sobre Eliminação de Pilhas
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo. Para a União Europeia: O content or d e roda s t raçado s ig ni fi ca que as baterias usada s não deverão ser colocadas junto com o li xo doméstico! Existe um si stema de separação próp rio para bater ias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislação em vig or. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem. Para a Su íça : As bat er ias usad as deverão ser devolvidas ao pon to de venda. Para os outros países fora da União Europ ei a: Por favor contacte a sua autoridade lo cal para o método correcto de disposição das baterias usadas.
Tietoja paristojen hävittämisestä
Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää jäänteitä Lyijy. EU-maat: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön symbolilla, mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä, joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja lainmukaista kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi lisätietoa keräyksestä ja kierrätyksestä. Sveitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan. EU:n ulkopuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin saadaksesi lisätietoa voimassa olevista lajittelu- ja kierrätyssäädöksistä ja ohjeet käytetyn pariston/akun hävittämiseen .
I
nformacja na temat usuwania baterii
Bateria dostarczana z tym produktem zawiera śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowłąizującym prawem. Szczegóy na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz. W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży. Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegóowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
Information on Battery Disposal
The battery supplied with this product contains traces of Lead. For EU: The crossed-out wheeled bin implies that us ed batteries should not be put to the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes. For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point. For other non-EU countr ies: Please contact your lo cal aut horit y for correct method of disposal of the used battery.
ix

“DLNA®, das DLNA Logo und DLNA CERTIFIED™ Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Gütez eichen der Digital Living Network Alliance.”

®
, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des
“DLNA marques de commerce, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alli­ance.”
®
, el logotipo DLNA y DLNA CERTIFIED™ son
“DLNA marcas registradas, marcas de servicio, o marcas de cer­tificación de Digital Living Network Alliance.”
®
, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED™ är
“DLNA varumärken, tjänster eller certifieringar som tillhör Digital Living Network Alliance.”
®
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi
“DLNA depositati, di servizio o di certificazione della Digital Living Network Alliance.”
®
“DLNA
, het DLNA logo en DLNA CERTIFIED™ zijn han­delsmerken, servicemerken of keurmerken van Digital Living Network Alliance.”
®
, o logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sao marcas
“DLNA registadas, marcas de serviço ou marcas certificadas da Digital Living Network Alliance.”
®
“DLNA
, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED™ ovat Digital Living Network Alliance -yhtiön tavaramerkkejä, palve­lumerkkejä tai sertifiointimerkkejä.”
®
“DLNA
, logo DLNA i DLNA CERTIFIED™ są znakami handlowymi, znakami serwisowymi lub znakami certy­fikacyjnymi Digital Living Network Alliance.”
®
, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED™ are
“DLNA trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.”
x
Loading...
+ 23 hidden pages