Silverline Digital Multimeter User Manual [en, de, es, fr, it]

AC & DC
Digital Multimeter
589681
3
Multimètre numérique
Digital Multimeter
DC Voltage / Tension c.c. / Gleichspannung / Tensión c.c. / Tensione CC / Gelijkspanning
Overload protection: 220V rms AC for 200mV range and 500V DC or 500V rms for all ranges
Range Resolution Accuracy
200mV
2000mV 1mV
20V 10mV
200V 100mV
500V 1V ± (1.2% of read-
DC Current / Intensité c.c. / Gleichstrom / Corriente c.c. / Corrente CC / Gelijkstroom
Overload protection: 0.5A/500V and 5A/500V fuse
Range Resolution Accuracy
200µA 100nA
2000µA 1µA
20mA 10µA
200mA 100µA
5A 10mA
AC Voltage / Tension c.a. / Wechselspannung / Tensión c.a. / Tensione CA / Wisselspanning
Overload protection: 500V DC or 500V rms for all ranges
Range Resolution Accuracy
200V 100mV
Resistance / Résistance / Widerstand / Resistencia / Resistenza / Weerstand
Overload protection: 15 seconds maximum 220V rms
Range Resolution Accuracy
200 Ω 0.1m Ω
2000 Ω 1 Ω
20 Ω 10 Ω
200K Ω 100 Ω
2000K Ω 1K Ω
100µV
Digitalmultimeter
± (0.5% of read­ing + 3 digits)
± (1.0% of read­ing + 5 digits)
ing + 5 digits)
± (1.8% of reading + 2 digits)
± (2.0% of reading + 2 digits)
± (2.0% of reading + 10 digits)
± (1.2% of reading + 10 digits)
± (1.0% of reading + 10 digits)
± (1.0% of reading + 2 digits)
Multímetro digital Multimetro digitale Digitale multimeter
Audible Continuity/ Continuité audible/ Akustische Durchgangsprüfung/ Continuidad audible/ Continuità udibile/ Hoorbare continuïteit
Overload protection: 15 seconds maximum 220V rms
Range Description
Built-in buzzer sounds if resistance is less than 30 ± 20 Ω
Transistor hFE test (0-1000)/ Test de valeur hFE de transistor (0-1000)/ Transistor-(hFE)-Test (0–1000)/ Prueba de transistores hFE (0-1000)/ Transistor hFE test (0000-1000)/ Transistor HFE test (0-1000)
Range Test Range Test Current Test Voltage
NPN & PNP 0-1000 1b - 10µA Vce = 3V
Range Resolution Accuracy Overload
Plage Résolution Précision protection
Bereich Auflösung Genauigkeit Überlast-
Escala Resolución Precisión Protección
Inter-
Risoluzi-
vallo
one
Bereik Resolutie Nauw
Precisione protezione
keurigheid
Protection
surcharge
schutz
contra sobrecar­gas
sovrac­carico
Overb­elasting beveilig­ing
+/- 0.5% of reading +/- 5 digits
+/-0,5 % de la valeur +/- 5 chiffres
+/- 0,5% v. M. +/- 5 Digits
+/-0,5% de lectura +/- 5 dígi­tos
+/- 0,5% lettura +/-5 cifre
+/- 0,5% van lezing +/- 5 cijfers
Test Range
Plage d’essai
Prüfbe­reich
Escala de prueba
Prova gamma
Test bereik
2
1
8
Test Current Test Voltage Built-in buzzer
Intensité d’essai
Prüfstrom Prüfspan-
Intensidad de prueba
Prova Corrente
Test gelijkst­room
Tension d’essai
nung
Tensión de prueba
Prova Tensione
Test spanning
sounds if resistance is less than 30 ± 20 Ω
Le signal sonore retentira si la résistance est inférieure à 30 ± 20 Ω
Eingebauter Signalton ertönt, wenn der Widerstand unter 30 ± 20 Ω liegt
Se oye la señal sonora cuando la resistancia es inferior a 30 ± 20 Ω
Segnale acus­tico incorporato se la resistenza è minore di 30 ± 20 Ω
Ingebouwd alarm luid wanneer de weerstand onder de 30/20 Ω reikt
7
Overload protection:
0.5A/500V and 5A/500V fuse
Protection surcharge : fusible 0,5 A / 500 V et 5 A / 500 V
Überlastschutz: 0,5 A/500 V und 5 A/500-V­Sicherung
Protección contra sobrecargas : fusible 0,5 A / 500 V y 5 A / 500 V
Protezione da sovracca­rico: 0.5A/500V e 5A/500V fusibile
Overbelastings­beveiliging: 0,5 A/500 V en 5 A/500 V zekering
4
5
6
220V rms AC for 200mV range and 500V DC or 500V rms for all ranges
220 V c.a. pour plage de 200 mV et 500 Vc.c. ou 500 V rms pour autres plages
220V Effektivwert (RMS) Wechsel­spannung (AC) für 200-mV-Bereich und 500 V Gleichspan­nung (DC) oder 500 V Effektivwert (RMS) für alle Messbereiche
220 V c.a. para escala de 200 mV y 500 V c.c. ó 500 V rms para otras escalas
220 V ca per la gamma di 200 mV e 500 V cc o 500 V rms per tutte le gamme
200Vms AC voor 200mV bereik en 500 V DC of 500V RMS voor andere bereiken
www.silverlinetools.com
1) Positive Lead
2) Negative Lead
3) LCD Display
4) Function Selector
5) 5A DC Jack
6) VΩmA Jack
7) Common Jack
8) hFE Socket
As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice
ACCURACY
Accuracy is specified for a period of one year after calibration and within temperature range 18° - 28°C with 80% max relative humidity
Before Use
Unpacking
Ensure that all parts of your multimeter are present and in good condition. If any part is missing, or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool
Assembly
1. Remove the two screws from the back of the multimeter.
2. Take the back off and insert a 9V battery.
3. Connect the battery - align the battery with the connector so that the terminals on the battery and the connector snap-fit together securely.
4. Insert the battery into the compartment, replace the panel carefully and re-tighten the screws.
SPECIFICATION
Battery type: 9V DC voltage: 200mV - 1000V AC voltage: 200 - 750V DC current: 200μA - 5A Resistance: 200 ohm - 2000k ohm
Operating
NOTE:
• Every time this multimeter is used, inspect the test leads, connectors and probes for damage. If the leads are damaged have them replaced by an authorised service centre
• If in doubt as to range required, select the highest range and then reduce it as necessary until satisfactory resolution is obtained
• If the figures ‘1’ or ‘-1’ are displayed, this indicates the reading is out of the set range
Voltage measurement
•Connect the red Positive Lead (1) to the VΩmA Jack (6)
•Connect the black Negative Lead (2) to the COM (Common) Jack (7)
• Rotate the Function Selector (4) to select the required voltage range in
the correct DC or AC range
•Connect the test leads to the circuit being measured
• Turn on the power to the circuit being measured. The value of the
voltage passing through the circuit should be displayed on the LCD Display (3), along with the polarity (if reversed only)
DC Current measurement
•For measurements up to 200mA: Connect the red Positive Lead (1) to the VΩmA Jack (6)
• For measurements above 200mA, up to max 5A: Connect the red Positive Lead (1) to the 5A Jack (5). Please note the 5A circuit is unfused
•Connect the black Negative Lead (2) to the COM (Common) Jack (7)
•Rotate the Function Selector (4) to select the required amperage range
• Make the circuit being measured open, connect the test leads across the
opening to create a bridge over the gap
• Turn on the power to the circuit being measured, the value of the current passing through the circuit should be displayed on the LCD Display (3)
Resistance measurement NOTE: If the resistance to be measured is part of a circuit, turn off and
disconnect the power and discharge all capacitors before measurement.
•Connect the red Positive Lead (1) to the VΩmA Jack (6)
•Connect the black Negative Lead (2) to the COM (Common) Jack (7)
•Rotate the Function Selector (4) to select the required ohm range
•Connect the test leads to the circuit being measured
•The resistance value should now be displayed on the LCD Display (3)
NOTE: While measuring resistance about 1MΩ and above, the meter may take a few seconds to stabilise. This is normal for high resistance readings.
Diode testing
•Connect the red Positive Lead (1) to the VΩmA Jack (6)
•Connect the black Negative Lead (2) to the COM (Common) Jack (7)
•Rotate the Function Selector (4) to the setting
•Connect the red test lead to the anode of the diode to be tested and the
black test lead to the cathode of the diode
•The approx. forward voltage drop of the diode should be displayed on the LCD Display (3)
NOTE: If the connection is reversed, only figure ‘1’ will be displayed Continuity testing
•Connect the red Positive Lead (1) to the VΩmA Jack (6)
•Connect the black Negative Lead (2) to the COM (Common) Jack (7)
•Rotate the Function Selector (4) to the setting
•Connect the test leads to the circuit being measured
• If continuity exists (i.e. resistance is less than approx. 50Ω), the built-in
buzzer will sound
Transistor testing
•Rotate the Function Selector (4) to the ‘hFE’ position
•Determine whether transistor is NPN or PNP
•Locate the emitter, base and collector leads
•Insert the leads into the appropriate holes in the ‘hFE’ Socket (8): The left
side of the socket is configured for PNP, the right side for NPN
•The approximate hFE value will be displayed on the LCD display at the testing condition of base current 10μA and Vce 3V
Test signal use
•Rotate the Function Selector (4) to the setting
•A test signal (50Hz) appears between VΩmA and COM jack, the output
voltage is approx to 5V p-p with 50KΩ impedence
Storage and Maintenance
WARNING: Ensure that the test leads are disconnected prior to storing or carrying out any maintenance on this tool
• Store the unit in a clean, dry environment within the temperature range
-10°C to +50°C
• If the test leads are damaged in any way, replace them with new leads of the same type and specification
•If the unit malfunctions, have it serviced by a suitably qualified technician
•If you need to replace the battery, use method described in ‘Assembly’
EC Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris as authorised by: Silverline Tools
Declares that the
Name/ model: Digital Multimeter Type/ serial no: 589681
Conforms to the following Directives:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
• EN61010-1:2001
• EN61010-031:2002+A1:2008
• EN61326-1:2006
• EN61326-2-2:2006
The technical documentation is kept by: Silverline Tools Notified body: Shenzhen Easy Test Electronic Products Co Ltd Place of declaration: Futian, Shenzhen, China Date: 01/11/11 Signed by:
Director Name and address of Manufacturer or Authorised representative:
Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ United Kingdom
1) Fil positif
2) Fil négatif
3) Écran à cristaux liquides
4) Sélecteur de fonction
5) Borne 5 A CC
6) Borne VΩmA
7) Borne COM
8) Prise hFE
Dans le cadre du développement de nos produits, les caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent être modifiées sans préavis.
Précision
La précision est indiquée pour une période d’un an à la suite de la calibration et dans une plage de températures allant de 18 °C à 28 °C, sous 80 % d’humidité relative.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Pile: 9 V Tension c.c: 200mV - 1000 V Tension c.a: 200 - 750 V Intensité c.c:200μA - 5 A Résistance: 200 ohm ­ 2000k ohm
Avant utilisation
Déballage
Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit. Si une pièce est endommagée ou manquante, faites-la réparer ou remplacer avant d’utiliser l’appareil.
Insertion de la pile
1. Dévissez les deux vis de l’arrière de l’appareil
2. Enlevez le couvercle avec soin
3. Raccordez la pile neuve sur les cosses prévues à cet effet
4. Insérez la pile dans son compartiment, remettez le couvercle en place et revissez les vis
Mode d’emploi
NOTA:
• A chaque mise en service, vérifiez l’existence d’éventuels dommages sur les fils de contrôle, connecteurs et sondes. Si les fils sont endommagés, faites­les remplacer immédiatement par un centre de réparation agréé
• En cas de doute quant à la plage requise, sélectionnez la plage la plus élevée puis réduisez-la jusqu’à obtenir une résolution satisfaisante
• Si les chiffres ‘1’ ou ‘’-1’ s’affichent, la mesure est en-dehors de la plage
Mesure de tension
•Branchez le fil positif rouge (1) à la borne VΩmA (6)
•Branchez le fil négatif noir (2) à la borne COM (Commune) (7)
•Sélectionnez la plage de tension appropriée dans la plage c.c. ou c.a. à
l’aide du sélecteur de fonction (4)
•Branchez les fils de contrôle sur le circuit à mesurer
•Mettez le circuit sous tension. La valeur de la tension du circuit, ainsi
que la polarité (si en polarité inversée), s’affichent sur l’écran à cristaux liquides (3)
Mesure d’intensité c.c.
• Pour des mesures inférieures à 200 mA : branchez le fil positif rouge (1) dans la borne VΩmA (6)
• Pour des mesures supérieures à 200 mA et jusqu’à 5 A maximum : branchez le fil rouge dans la borne 5 A (5). Veuillez noter que le circuit 5 A ne contient pas de fusible
• Branchez le fil négatif noir (2) à la borne COM (Commune) (7)
• Sélectionnez la plage d’intensité à l’aide du sélecteur de fonction (4).
• Ouvrez le circuit pour pouvoir brancher les fils de contrôle et placez le
multimètre à l’endroit de l’ouverture
• Mettez le circuit sous tension. La valeur de l’intensité du circuit, ainsi que la polarité (si en polarité inversée), s’affichent sur l’écran à cristaux liquides (3)
Mesure d’une résistance NOTA : Pour mesurer une résistance faisant partie d’un circuit, débranchez et
coupez l’alimentation et déchargez tous les condensateurs avant de procéder à la mesure.
•Branchez le fil positif rouge (1) à la borne VΩmA (6)
•Branchez le fil négatif noir (2) à la borne COM (Commune) (7)
•Sélectionnez la plage de résistances (Ω) requise à l’aide du sélecteur
de fonction (4)
•Branchez les fils de contrôle sur le circuit à mesurer
•La valeur de résistance s’affiche sur l’écran à cristaux liquides (3)
NOTA : A la mesure de résistances d’environ 1 MΩ et plus, il est possible que l’appareil mette quelques secondes à se stabiliser. Cela est normal pour les mesures de résistances élevées
Test d’une diode
• Branchez le fil positif rouge (1) à la borne VΩmA (6)
• Branchez le fil négatif noir (2) à la borne COM (Commune) (7)
• Sélectionnez la fonction à l’aide du sélecteur de fonction (4)
• Raccordez le fil de contrôle rouge à l’anode de la diode à tester et le fil de
contrôle noir à la cathode de la diode
• La chute de tension directe approximative de la diode s’affichera sur l’écran à cristaux liquides (3)
NOTA : Si le branchement est inversé, l’écran affichera uniquement un “1”. Test de continuité
•Branchez le fil positif rouge (1) à la borne VΩmA (6)
•Branchez le fil négatif noir (2) à la borne COM (Commune) (7)
•Tournez le sélecteur de fonction (4) sur
•Branchez les fils de contrôle sur le circuit à mesurer
•La présence de continuité (signifiant une résistance inférieure à env. 50
Ω) est signalée par un signal sonore
Test de transistor
•Tournez le sélecteur de fonction (4) sur la position « hFE »
•Déterminez si le transistor est du type NPN ou PNP
•Identifiez les fils de l’émetteur, de la base et du collecteur
•Insérez les fils dans les trous appropriés de la prise hFE (8) : le côté
gauche de la prise est configuré pour un transistor PNP et le côté droit pour NPN
•La valeur hFE approximative s’affichera sur l’écran à cristaux liquides à la condition d’essai d’une intensité de base de 10 µA et Vce de 3 V
Utilisation du signal d’essai
• Tournez le sélecteur de fonction (4) sur la position
• Un signal d’essai (50 Hz) est généré entre les bornes VΩmA et COM, dont
la tension de sortie est d’environ 5 V crête à crête, pour une impédance de 50 kΩ
Rangement et entretien
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les fils de contrôle soient débranchés avant de ranger l’appareil ou d’effectuer une opération d’entretien.
•Rangez l’appareil dans un endroit sec et propre dans une plage de température de -10 à +50 ºC
•Si les fils de contrôle présentent une quelconque anomalie, remplacez­les avec des fils du même type et de caractéristiques techniques identiques
•En cas de dysfonctionnement, faites réparer l’appareil par un technicien qualifié
•Pour remplacer la pile, suivez les consignes indiquées dans la section « Insertion de la pile »
Déclaration de conformité CE
Le soussigné : Mr Darrell Morris Autorisé par : Silverline Tools
Déclare que le produit :
Nom/modèle : Multimètre numérique Nº de série/Type : 589681
Est conforme aux directives suivantes :
•Directive sur les basses tensions 2006/95/CE
• EMC Directive 2004/108/CE
• EN61010-1:2001
• EN61010-031:2002+A1:2008
• EN61326-1:2006
• EN61326-2-2:2006
La documentation technique est conservée par : Silverline Tools Organisme notifié : Shenzhen Easy Test Electronic Products Co Ltd Lieu de la déclaration : Futian, Shenzhen, Chine Date : 01/11/11 Signature :
Directeur Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :
Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ Royaume-Uni
www.silverlinetools.com
Loading...
+ 2 hidden pages