Silverline Blower Vacuum 2500W User Manual [en, de, es, fr, it]

3 Year Guarantee
*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des Conditions Générales d’utilisation
3 Jahre Garantie
*Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online. Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen
www.silverlinetools.com
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia *Registrarsi on-line entro 30 giorni. Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie *Registreer online binnen 30 dagen. Algemene voorwaarden van toepassing
R
E
L
I
V
N
L
I
E
S
R
E
A
G
N
731590
2500W Blower Vacuum
2500W Blower Vacuum Aspirateur-souffleur-broyeur 2500 W Laubsauger/-bläser mit Häckselfunktion, 2500 W Aspiradora-sopladora-triturador 2500 W Soffiatore aspiratore 2500 W Bladzuiger met blaasfunctie, 2500 W
www.silverlinetools.com
3
1
2
4
5
6
7
8
2
2500W Blower Vacuum
English .................. 4
Français ................ 8
Deutsch ................. 12
®
Español ................. 16
Italiano .................. 20
Nederlands ............ 24
www.silverlinetools.com
3
GB
Description of Symbols
The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use.
Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection
Wear hand protection
Read instruction manual
Double insulated for additional protection
Conforms to relevant legislation and safety standards
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice
Specification
Voltage: ................................................230V~
Frequency: ...........................................50Hz
Power: ..................................................2500W
No load speed: .....................................15000min
Mulching ratio: .....................................10:1
Weighted vibration: ..............................2.16m/s²
Uncertainty:..........................................1.5m/s
Sound pressure: ...................................101dB(A)
Sound power: .......................................103dB(A)
Uncertainty ...........................................3dB(A)
Protection Class:...................................
The sound intensity level for the operator may exceed
85dB(A) and sound protection measures are necessary.
As part of our ongoing product development,
specifications of Silverline products may alter without
notice.
-1
2
Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these instructions with the product for future reference. Ensure all persons who use this product are fully acquainted with this manual.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use with caution. If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool, do not attempt to use it.
General Safety
Clean the work area
• Accidents can occur where benches and work areas are cluttered or dirty. Keep floors clear and avoid working where the floor is slippery. If working outdoors, be aware of all potential slip and trip hazards before using this tool
Children and pets
• Keep children and pets at a safe distance from the work area. Lock tools away where children cannot gain access
Trained, competent persons
• This tool should be used by trained, competent persons only
Wear suitable clothing and footwear
• Do not wear loose fitting clothing, neckties, jewellery, or other items which may become caught. Wear non-slip footwear or, where appropriate, footwear with protective toe caps. Long hair should be covered or tied back
Protective equipment
• Refer to the rating plate on your tool for information relating to the necessary protective equipment when using this product. Example; dust mask/respirator, goggles, ear defenders, gloves etc
Check for damaged or missing parts
• Before each use, check if any part of the tool is damaged or missing. Carefully check that it will operate properly and perform its intended function. Check alignment of moving parts for binding. Any guard or other part that is damaged should be immediately repaired or replaced by an authorised service centre. DO NOT USE IF DEFECTIVE
Use the correct tool
• Do not force or attempt to use a tool for a purpose for which it was not designed. This tool is not intended for industrial use
Accessories
• The use of any attachment or accessory, other than those mentioned in this manual, could be dangerous and result in damage or injury, and may invalidate your warranty
Keep guards in position
• Where guards exist keep them in position, in good working order, correctly adjusted and aligned. Never attempt to use a tool if any of the supplied guards are missing. If any guards are damaged, replace before use
Remove adjusting keys
• Where adjusting keys exist, ensure they are removed prior to using the tool. Always check to see that keys and adjusting devices are removed from the tool before use
Secure work
• Where possible, always secure work. If appropriate, use a clamp or vice so that both hands are free to operate the tool
Keep your balance
• Do not over-reach. Keep secure footing at all times and do not use tools when standing on an unstable surface
Never stand on your tool
• Standing on your tool or its stand could cause serious injury if the tool is tipped or collapses. Do not store materials above or close to the tool in such a way that a person might stand on the tool to reach the stored items
4
731590
Electrical Safety
Dangerous environment
• Do not use power tools in damp or wet conditions, or expose them to rain. Provide adequate surrounding work space and keep the area well lit. Do not use power tools where there is a risk of explosion or fire from combustible material, flammable liquids, flammable gases, or dust of an explosive nature. When using power tools, avoid contact with any earthed items such as pipes, radiators, cookers, refrigerators, metal baths and taps
Protect yourself from vibration
• Hand-held power tools may produce vibration. Vibration can cause disease. Gloves may help to maintain good blood circulation in the fingers. Hand-held tools should not be used for long periods without a break
Switch off before connecting
• Ensure the power tool is switched off before connecting to the power source. If the power tool stops unexpectedly, turn the power switch to OFF
Always disconnect
• Before changing fittings or accessories, always disconnect the tool from the power source
Do not abuse the power cable
• Be sure the cable / extension cable is in good condition. Always have a damaged cable / extension cable replaced at an authorised service centre before using. Never pull the cable to disconnect it from the power socket. Never carry the tool by its cable. Keep the cable away from damp, heat, oil, solvents, and sharp edges
Maintain your power tool
• Ensure all ventilation holes are kept clear at all times, otherwise overheating and fire may occur
Do not modify the power tool
• Do not modify the power tool in any way as this could result in serious injury and may invalidate its guarantee
Do not leave the tool running unattended
• Always wait until the tool has completely stopped functioning and has been unplugged before leaving it unattended
2500W Blower Vacuum
www.silverlinetools.com
5
GB
Product Familiarisation
1 Vacuum Tubes
2 Handle 3 Shoulder Strap & Strap Anchor Point 4 On/Off Switch 5 Main Handle 6 Selection Lever 7 Debris Exhaust 8 Vacuum Bag
Unpacking Your Tool
• Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all its features and functions
• Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool
Operating Instructions
Vacuum tubes:
• Attach the Vacuum Tubes (1) prior to usage using the screws and bolts provided
NOTE: If the tubes are incorrectly fitted to the unit it could result in a severe loss in performance.
Vacuum bag:
• Clip the Vacuum Bag (8) onto the lower retaining hook then snap-fit the mouth of the bag onto the Debris Exhaust (7)
Shoulder strap:
• Attach the Shoulder Strap (3) to the anchor point prior to use. Adjust the strap so that the unit falls comfortably around the waist
NOTE: Do not use the unit without the shoulder strap.
Operating as a vacuum
1. Ensure the Selection Lever (6) is pointing upwards; this changes the unit to vacuum mode
2. Turn the vacuum on by moving the On/Off Switch (4) forward so that the 'I' symbol is displayed
3. Grip the vacuum blower by both handles (2 & 5) and point directly at the debris
4. Sweep the unit gently from side to side as it sucks up the debris
NOTE: Ensure the end of the unit is always at least 15cm above the ground NOTE: Ensure the vacuum bag is securely attached to the unit
5. When finished, turn the vacuum/blower off by moving the On/Off Switch (4) back so that the '0' symbol is displayed
WARNING: Ensure the selection lever is not half-way between the blower and vacuum selections as this could cause damage to the unit and may invalidate the warranty.
Maintenance
Always turn off and unplug the vacuum blower, and allow to cool fully, before performing any cleaning or maintenance.
Cleaning
• Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly, and shorten the machine’s service life
• Use a dry cloth or brush to remove any debris that may be blocking the vents
Disposal
• Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment, with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of tools
Using your Vacuum Blower
Operating as a blower
1. Ensure the Selection Lever (6) is pointing down; this changes the unit to blower mode
2. Turn the blower on by moving the On/Off Switch (4) forward so that the 'I' symbol is displayed
3. Grip the vacuum blower by both handles (2 & 5) and point directly at the debris
4. Sweep the unit gently from side to side, blowing the debris into one location
NOTE: Ensure the end of the unit is always at least 15cm above the ground NOTE: If performance seems to be restricted, you may need to remove the
vacuum bag.
5. When finished, turn the vacuum blower off by moving the On/Off Switch (4) back so that the '0' symbol is displayed
6
Silverline Tools Guarantee
This Silverline product comes with a 3 year guarantee
Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt.
Terms & Conditions
Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt.
PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault. You will receive a replacement or refund.
If this product develops a fault after the 30 day period, return it to:
Silverline Tools Service Centre PO Box 2988 Yeovil BA21 1WU, UK
The guarantee claim must be submitted during the guarantee period. You must provide the original sales receipt indicating the purchase date,
your name, address and place of purchase before any work can be carried out.
You must provide precise details of the fault requiring correction. Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools
to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product.
Carriage will not be refunded. Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair, and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation. We may reject unsuitable or unsafe deliveries.
All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents.
The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee
Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool, free of charge (excluding carriage charges) or by replacement with a tool in perfect working order.
Retained tools, or parts, for which a replacement has been issued, will become the property of Silverline Tools.
EC Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris as authorised by: Silverline Tools
Declares that the
Name/ model: 2500W Blower Vacuum Type/ serial no: 731590
Conforms to the following Directives:
• Machinery Directive 2006/42/EC
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• Noise Directive 2005/88/EC
• ROHS Directive 2002/95/EC
• Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
• EN60335-1/A13:2008, IEC60335-2-100:2002, EN15503:2009
• EN62233:2008
• EN55014-1:2006, EN55014-2/A1:2001
• EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/A2:2005
2500W Blower Vacuum731590
Registering your purchase
Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button. You will need to enter:-
• Your personal details
• Details of the product and purchase information
Once this information is entered your guarantee certificate will be created in PDF format for you to print out and keep with your purchase.
The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer.
What is covered:
The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will replace it with a functional replacement part.
Use of this product in the EU.
What is not covered:
Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of: Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating
instructions eg blades, brushes, belts, bulbs, batteries etc. The replacement of any provided accessories drill bits, blades, sanding
sheets, cutting discs and other related items. Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse,
neglect, careless operation or handling of the product. Use of the product for anything other than normal domestic purposes. Change or modification of the product in any way. Use of parts and accessories which are not genuine Silverline Tools
components. Faulty installation (except installed by Silverline Tools). Repairs or alterations carried out by parties other than Silverline Tools or its
authorized repair agents. Claims other than the right to correction of faults on the tool named in
these guarantee conditions are not covered by the guarantee.
The technical documentation is kept by: Silverline Tools
Notified body: Jiangsu TUV Product Service LTD
Place of declaration: Shanghai/China
Date: 02/12/11
Signed by:
Director
Name and address of Manufacturer or Authorised representative:
Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,
BA22 8HZ United Kingdom
www.silverlinetools.com
7
F
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.
Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de masques respiratoires Port du casque
Port de gants
Lire le manuel d’instructions
Double isolation pour une protection supplémentaire
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes
Protection de l’environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente
Caractéristiques techniques
Tension : ...............................................230 V~
Fréquence : ..........................................50 Hz
Puissance : ...........................................2500 W
Vitesse à vide : .....................................15000 min
Rapport de broyage : ............................10:1
Vibration pondérée : .............................2,16 m/s²
Incertitude :...........................................1,5 m/s
Pression sonoree : ................................101 dB(A)
Puissance sonore : ...............................103 dB(A)
Incertitude : ..........................................3dB (A)
Classe de protection :.............................
L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est
recommandé que l’opérateur prenne des mesures de
Du fait de l’évolution constante de notre développement
produits, les spécifications des produits Silverline peuvent
Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces consignes avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute personne venant à utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit pas l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder.
protection sonore.
changer sans notification préalable.
-1
2
Consignes générales de sûreté
Nettoyez la zone de travail
• Des établis et zones de travail encombrés ou sales sont sources d’accidents ; de même, le sol doit être dégagé et il est recommandé d’éviter de travailler sur un sol glissant. En cas de travail à l’extérieur, appréciez les risques de faux pas ou de chute avant d’utiliser l’outil
Enfants et animaux
• Maintenez une distance de sécurité entre les enfants ou les animaux et votre zone de travail. Rangez les outils dans un lieu sûr fermé à clé, hors de portée des enfants
Personnes compétentes
• Ce produit doit être utilisé par des personnes compétentes ou ayant reçu une formation adéquate
Port de vêtements et de chaussures adaptés
• Ne portez pas de vêtements amples, cravate, bijoux ou autres éléments susceptibles d’être happés. Au besoin, portez des chaussures antidérapantes ou équipées d’une coque de protection des orteils. Les cheveux longs doivent être couverts ou noués vers l’arrière
Equipements de protection
• Référez-vous à la plaque signalétique de l’outil quant aux équipements de protection nécessaires à l’utilisation du produit. Ceux-ci comprendront par exemple un masque, des lunettes de protection, des protections auditives, des gants de sécurité, etc
Assurez-vous qu’aucune pièce ne soit endommagée ou manquante
• Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’aucune pièce ne soit manquante ou endommagée ; assurez-vous également du fonctionnement correct et de la bonne marche des fonctions voulues. Vérifiez l’alignement des pièces mobiles et l’absence de grippage. Toute protection et autre pièce endommagées doivent être immédiatement réparées ou remplacées par un centre de service agréé. N’UTILISEZ JAMAIS UN OUTIL DEFECTUEUX
Utilisation correcte de l’outil
• Ne tentez pas d’utiliser un outil à des fins pour lesquelles il n’est pas conçu. Cet outil n’est pas conçu pour un usage industriel
Accessoires
• L’utilisation de tout équipement ou accessoires différant de ceux mentionnés dans ce manuel peut être dangereuse, entraîner des dommages matériels ou des blessures et annulera votre garantie
Gardez les éléments de protection en place
• Gardez les éléments de protection en place, en bon état de fonctionnement, correctement ajustés et alignés. N’utilisez jamais un outil si l’un des éléments de protection fournis est manquant. Si l’un des éléments de protection est endommagé, remplacez-le avant toute utilisation
Retirez les clés de réglage
• Assurez-vous que les clés et autres dispositifs de réglage aient été retirés de l’outil avant utilisation
Immobilisez la pièce à travailler
• Dans la mesure du possible, immobilisez la pièce sur laquelle vous travaillez. Si cela est possible, utilisez un étau ou un serre-joint de manière à disposer des deux mains pour manier l’outil
Conservez l’équilibre
• Ne tentez pas de travailler dans des endroits hors de portée, gardez un bon appui en permanence, n’utilisez pas d’outil lorsque vous êtes sur une surface instable
Ne vous tenez pas sur l’outil
• En vous appuyant ou en montant sur l’outil ou sur son support, vous encourez des blessures graves s’il venait à basculer ou à s’affaisser. Veillez à na pas ranger de matériel au-dessus ou à proximité de l’outil et de telle sorte qu’il faille s’appuyer sur l’outil ou sur son support pour atteindre ce matériel
8
Loading...
+ 19 hidden pages