SILVERCREST KH 997 User Manual

1 new
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH997-03/10-V3
Akku-Ladestation Powerpack
KH 997
Akku-Ladestation Powerpack
Chargeur de batterie autonome
Mode d‘emploi
Powerpack
Istruzioni per l‘uso
Powerpack
Gebruiksaanwijzing
21
2
1
435
q
6
s
7
w
u i
e
a
89
rt
p
0
z
o
Inhaltsverzeichnis
Einführung 2
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheitshinweise 4 Inbetriebnahme 5
Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung 7
Powerpack mit dem Steckernetzteil laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Powerpack mit dem Kfz-Adapter laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 V-Geräte mit dem Powerpack laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fehlerbehebung 10
Fehlerursachen und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reinigung/Lagerung/Entsorgung 12
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Anhang 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kompatibilitätstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DE AT
CH
KH 997
1
DE
Einführung
AT
CH
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Powerpacks KH 997 und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Powerpacks.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Powerpacks verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbehebung des Powerpacks beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Powerpack an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
2
KH 997
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglic
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
hen Sachschaden.
DE AT
CH
KH 997
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
DE AT
Dieses Powerpack ist ausschließlich zur Stromversorgung von Geräten
CH
mit einer Betriebsspannung von 5 V etc.) bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
(Mobiltelefone, MP3-Player,
Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter­gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der K autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, dur lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigk Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von
Flüssigkeiten. Das Ger
ät ist nur für die V
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen oder explosionsgefährdeten Geräten auf.
abel oder Anschlüsse lassen Sie diese von
ch Personen (einschließ-
eiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
erwendung in Innenräumen
vorgesehen.
4
KH 997
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnen- strahlung ausgesetzt sind. Anderenfalls kann es überhitzen und irrepar
abel beschädigt werden.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil bzw. den Kfz-Adapter. Bei Verwendung anderer Netzteile könnten das Po
werpack und /oder angeschlossene Geräte beschädigt werden.
Trennen Sie das Powerpack vor dem Reinigen und bei Nichtge- brauch von Steckernetzteil/Kfz-Adapter, und den angeschlossenen
äten, um das Risik
Ger
o eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
Inbetriebnahme
WARNUNG
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Lieferumfang und Transportinspektion
Powerpack USB-Steckernetzteil mit 3 austauschbaren Netzsteckern für
USA, GB und Europa
Kfz-Adapter Aufrollbares USB-Kabel 11 Steckverbinderaufsätze für 5 V Aufbewahrungstasche Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unv mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe K
ollständigen Lieferung oder Schäden infolge
Geräte
apitel „Garantie“).
DE AT
CH
KH 997
5
Gerätebeschreibung
DE AT
1 Ladekontrollanzeige (Zeigt den Akkustatus an)
CH
2 Akkutest-Taste (Aktiviert die Ladekontrollanzeige) 3 Buchse USB OUTPUT (Anschluss der 5 V DC Geräte) 4 Buchse INPUT DC 5 V (Anschluss des Steckernetzteils/Kfz-Adapters) 5 RESET-Taste (Powerpack auf Werkseinstellung zurücksetzen) 6 Steckverbinderaufsatz Nokia gross 7 Steckverbinderaufsatz Nokia klein 8 Steckverbinderaufsatz Playstation Portable 9 Steckverbinderaufsatz Motorola 0 Steckverbinderaufsatz USB-USB q Steckverbinderaufsatz Nintendo DS w Steckverbinderaufsatz Samsung e Steckverbinderaufsatz Sony Ericsson r Steckverbinderaufsatz Mini USB t Steckverbinderaufsatz Mini USB 8 Pin z Steckverbinderaufsatz Micro USB u Aufrollbares USB-Kabel i Kfz-Adapter o Netzstecker USA p Netzstecker GB a Netzstecker Europa s Steckernetzteil
6
KH 997
Bedienung
Vorbereitung
Wählen Sie den richtigen Netzstecker (o, p, a) für Ihr Land und schieben Sie diesen auf das Steckernetzteil s. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker vollständig einrastet. Zum Lösen des Netzste­ckers drücken Sie auf den mit PRESS gekennzeichneten Bereich und ziehen den Netzstecker nach oben ab.
Powerpack mit dem Steckernetzteil laden
1. Betätigen Sie die Akkutest-Taste 2. Ein bis drei LEDs der Lade- kontrollanzeige 1 leuchten auf und zeigen damit den aktuellen Akkustatus an. Wenn alle vier LEDs leuchten, ist das Powerpack vollständig geladen.
2. Verbinden Sie das aufrollbare USB-Kabel u mit dem Steckernetzteil s.
3. Verbinden Sie den Mini-USB Steckverbinderaufsatz r mit dem anderen Ende des aufrollbaren USB-Kabels u.
4. Stecken Sie den Mini-USB Steckverbinderaufsatz r in die Buchse INPUT DC 5 V 4 des Powerpacks.
5. Schließen Sie das Steckernetzteil s an eine Netzsteckdose an. Die Netzsteckdose sollte leicht zugänglich sein, um es im Fehlerfall schnell aus der Netzsteckdose ziehen zu können. Die LEDs der Ladekontrollanzeige 1 blinken nacheinander und zeigen damit an, dass der Akku geladen wird. Wenn alle LEDs der Lade kontrollanzeige 1 konstant leuchten, ist der Akku vollständig geladen.
6. Trennen Sie das Powerpack vom Steckernetzteil s und ziehen Sie es aus der Steckdose.
HINWEIS
Sie können das Powerpack auch über den USB-Ausgang eines PCs/Notebooks laden. Verbinden Sie dazu das auf­rollbare USB-Kabel u mit dem USB-Ausgang des PCs und stecken Sie den Mini-USB Steckverbinderaufsatz r in die Buchse INPUT DC 5 V 4 des Powerpacks. Der Ladevorgang kann aufgrund der geringeren Stromabgabe länger dauern.
DE AT
CH
KH 997
7
Powerpack mit dem Kfz-Adapter laden
DE AT
CH
ACHTUNG
Lassen Sie das Powerpack niemals im Auto zurück!
Bei starker Sonneneinstr Auto-Innenraum kann das Powerpack überhitzen und irreparabel beschädigt wer
1. Betätigen Sie die Akkutest-Taste 2. Ein bis drei LEDs der Lade- kontrollanzeige 1 leuchten auf und zeigen damit den aktuellen Akkustatus an. Wenn alle vier LEDs leuchten, ist das Powerpack vollständig geladen.
2. Verbinden Sie das aufrollbare USB-Kabel u mit dem Kfz-Adapter i.
3. Verbinden Sie den Mini-USB Steckverbinderaufsatz r mit dem anderen Ende des aufrollbaren USB-Kabels u.
4. Stecken Sie den Mini-USB Steckverbinderaufsatz r in die Buchse INPUT DC 5 V 4 des Powerpacks.
5. Schließen Sie den Kfz-Adapter i an eine 12 V Bordnetz-Steck­dose bzw. an einen 12 V Zigarettenanzünder-Sockel an. Die LEDs der Ladekontrollanzeige 1 blinken nacheinander und zeigen damit an, dass der Akku geladen wird. Wenn alle LEDs der Ladekontrollanzeige 1 konstant leuchten, ist der Akku vollständig geladen.
6. Trennen Sie das Powerpack vom Kfz-Adapter i und ziehen Sie ihn aus der 12 V Bordnetz-Steckdose bzw. dem 12 V Zigaretten­anzünder-Sockel.
ahlung und entsprechend aufgeheiztem
den.
8
KH 997
5 V-Geräte mit dem Powerpack laden
Vorbereitung
1. Überprüfen Sie die maximale Eingangsspannung des Gerätes, welches Sie laden möchten. Schauen Sie hierzu in der Bedienungs­anleitung des Gerätes nach.
2. Vergewissern Sie sich, dass die maximale Stromaufnahme nicht mehr als 800 mA beträgt.
3. Überprüfen Sie, welcher Steckverbinderaufsatz für das Gerät benötigt wird (siehe Kompatibilitätstabelle S. 16 + 17).
Laden von 5 V-Geräten
ACHTUNG
Geräte mit USB-Anschluss, die eine Eingangsspannung entsprechend der USB-Spezifi benötigen (iPod
®
oder iPhone®), müssen den mitgelieferten Steckverbinderaufsatz USB-USB (UA01) 0 verwenden. Die Stromaufnahme dieser Geräte muss mindestens 100 mA betragen.
1. Stecken Sie den Stecker des aufrollbaren USB-Kabels u in die Buchse USB OUTPUT 3.
2. Verbinden Sie den geeigneten Steckverbinderaufsatz mit dem anderen Ende des aufrollbaren USB-Kabels u.
3. Stecken Sie den Steckverbinderaufsatz in die Stromversorgungs­buchse des Geräts.
4. Betätigen Sie die Akkutest-Taste 2. Das Gerät erhält seine Stromversorgung nun vom Powerpack. Wenn das Gerät über eine Ladekontrollanzeige verfügt, zeigt diese an, dass das Gerät geladen wird.
kationen von 4,75 V - 5,25 V
DE AT
CH
KH 997
9
DE
HINWEIS
AT
CH
Sollte der Ladevorgang nicht wie beschrieben funktionieren,
suchen Sie das Powerpack auf Werkseinstellung zurückzu-
ver setzen, indem Sie die RESET-Taste 5 drücken.
Drücken Sie die RESET-Taste 5 vorsichtig mithilfe einer Büro- klammer ein. Die RESET-T liches Zurücksetzen des Powerpacks zu vermeiden.
aste 5 ist vertieft, um ein versehent-
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das angeschlos­sene Gerät wird nicht geladen.
Die Spannung des Geräts stimmt nicht mit der des Powerpacks überein.
Fehlerhafte Verbindung zwischen Gerät und Powerpack.
Falschen Steckverbin­deraufsatz verwendet.
Akkuspannung des Powerpacks zu niedrig.
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts nach.
Vergewissern Sie sich, dass das USB Kabel u richtig am Gerät und Powerpack angeschlos­sen ist.
Überprüfen Sie den Steckverbinderaufsatz und tauschen Sie ihn ggf. aus.
Laden Sie das Powerpack auf.
10
KH 997
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das Powerpack war vor der Verwendung nicht
vollständig geladen. Das Powerpack ist sehr schnell entladen.
Das Powerpack kann nicht gela­den werden.
HINWEIS
Sollten sich die Störungen nicht mit den oben beschriebenen Lösungsvorschlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten v unseren Service (siehe Garantie und Service).
Zum Laden des
Powerpacks wurde
nicht das mitgelieferte
Steckernetzteil s/
der Kfz-Adapter i
verwendet.
Fehlerhafte Verbindung
zwischen Powerpack
und Steckernetzteil s.
Netzsteckdose funktio-
niert nicht einwandfrei.
on Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an
Laden Sie das Power­pack vollständig auf.
Verwenden Sie zum Laden des Powerpacks nur das mitgelieferte Steckernetzteil s/den Kfz-Adapter i.
Vergewissern Sie sich, dass das USB Kabel u
richtig am Steckernetz­teil s/Kfz-Adapter i und an der Buchse
INPUT DC 5V 4 angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob die Netzsteckdose Strom führt, indem Sie ein anderes Gerät an sie anschließen.
DE AT
CH
KH 997
11
DE
Reinigung/Lagerung/Entsorgung
AT
CH
Reinigung
WARNUNG
Trennen Sie das Powerpack vor dem Reinigen und bei Nichtgebrauch von Steckernetzteil/Kfz-Adapter, und den angeschlossenen Geräten, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Reinigen der Außenseite des Powerpacks ein weiches und fusselfreies Tuch.
Ver
wenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder
Scheuermittel.
Lagerung
Lagern Sie das Powerpack in einer trockenen Umgebung.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unter­liegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor­gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwelt­gerechten Entsorgung zu.
12
KH 997
Anhang
Technische Daten
Powerpack
Akku Lithium-Polymer 2200 mAh Eingangsspannung 5 V Ausgangsspannung 5,6 V Ladezeit ca. 4,5 - 5,5 h Betriebstemperatur 0 - +40 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 % Maße 8,7 x 6 x 1,7 cm Gewicht 85 g
Steckernetzteil
Hersteller Minwa Electronics Co., Ltd. Modell MW3NU10GT Eingangsspannung 100 - 240V~60/50 Hz, 0,13 A Ausgangsspannung 5,2 V Schutzklasse Maße 7,2 x 4,6 x 3,3 cm Gewicht 50 g
Kfz-Adapter
Hersteller Minwa Electronics Co., Ltd. Modell MW3381 Eingangsspannung 12 - 13,8 V , 540 mA Ausgangsspannung 5 V Maße 10,5 x 4,5 x 2 cm Gewicht 38 g
, max. 1000 mA
, max. 800 mA
, 1 A
II / 
, 1 A
DE AT
CH
KH 997
13
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
DE AT
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit
CH
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr. 1).
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikations- fehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbr oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli­chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wur­den, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
echlichen Teilen, z. B. Schalter
14
KH 997
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspack aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
en gemeldet werden, spätestens
Service
Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
Fax: +49 (0) 2832 3532 E-Mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) E-Mail: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) E-Mail: support.ch@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
DE AT
CH
KH 997
15
Kompatibilitätstabelle
DE AT
CH
Bild Produktart Marke / Model
Nokia™
„gross“
Mobiltelefon Nokia™:
1100, 1101, 1110, 1600, 2300, 2600, 2650, 2652, 3100, 3120, 3220, 3230, 3300, 3660, 5100, 5240, 5140i, 6020, 6021, 6030, 6060, 6100, 6170, 6230, 6230i, 6260, 6310i, 6600, 6610i, 6670, 6680, 6681, 6810, 6820, 6822, 7260, 7270, 7280, 7360, 7380, 7610, 7710, 8800, 9210i, 9300, 9300i, 9500, E60, E70
Nokia™
Mobiltelefon Nokia™:
„klein“
Playstation®
Spielekonsole PSP™
Portable
Motorola™
Mobiltelefon Motorola™:
USB - USB MP3 Player
Mobiltelefon
Nintendo
Spielekonsole Nintendo®:
DS™
16
3250, 6070, 6101, 6103, 6111, 6125, 6136, 6233, 6270, 6280, 7360, 7370, E61, N70, N71, N72, N80, N81, N90, N91, N92, N93, 5800i x plus
E398, ROKR E1, V500 / V600 series, E550, V300, V80, T720i, V975, V980, C975, C980, A1000, E1000
Apple®: iPod®, iPhone
®
NDS™ Lite
KH 997
Bild Produktart Marke / Model
Samsung™
Sony
Ericsson™
Mini USB Mobiltelefon
Mobiltelefon Samsung™:
SGH-D520, SGH-D800, SGH-D80, SGH-D820, SGH-D900, SGH-ES540, SGH-E550, SGH-E780, SGH-E870, SGH­P300, SGHT509, SGH-T809, SGH-V804, SGH-Z150, SGHZ510, SGH-Z540
Mobiltelefon Sony Ericsson™:
D750i, J100i, J230i, K310i, K610i, K610iM, K750i, K800i, M600i, P990i, V630i, W300i, W600i, W710i, W800i, W810i, W880i, W900i, W950i, Z310i, Z520i, Z530i, Z550i, Z610i
Alcatel™:
OT-E801, OT-S853
Motorola™:
A732, A780, A910, E1070, E770v, KRZR, K1, SLVR L2, SLVR L6, SLVR L7, MPx200, RIZR Z3, ROKR E2, PEBL U6, V191, V195, V235, V360, V1075, RAZR V3, RAZR VR 3i, RAZR V3x
PDA
RIM®: BlackBerry
Mini USB
8 Pin
Bluetooth Headset
®
Jabra™:
BT125, BT135, BT320, BT325, BT5010, BT5020, BT8010
Sennheiser™:
VMX100-T, VMX100-B
Micro USB Smart Phone HTC™:
Nexus One, HTC HD2, HTC Desire, HTC Legend, HTC HD mini
DE AT
CH
®
KH 997
17
Sommaire
Introduction 20
Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consignes de sécurité 22 Mise en service 23
Accessoires fournis et inspection de transport . . . . . . . . . . . . . . . 23
Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opération 25
Charge du pack d'accus avec le bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 25
Charge du pack d'accus avec l'adaptateur pour allume-cigare . . 26
Charge des appareils 5 V avec le pack d'accus . . . . . . . . . . . . .27
Dépannage 28
Causes des pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut 30
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Annexe 31
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Information sur la déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . 32
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tableau de compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FR
CH
KH 997
19
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi fait partie du pack d'accus KH 997 et fournit des
FR
CH
informations importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccor­dement et l'utilisation du pack d'accus.
Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité du pack d'accus. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée du montage, de l'opération et du dépannage du pack d'accus.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil avec le pack d'accus.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction, réimpression, de tout ou partie du document,
y compris la reproduction des illustrations, même modifi ées, nécessite l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages ré­sultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifi cations opérées sans autorisa­tion ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.
20
KH 997
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gu- rant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage mat
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
ériel potentiel.
FR
CH
KH 997
21
Loading...
+ 51 hidden pages