Read the operating instructions carefully
before using the device for the fi rst time and
preserve this manual for later reference.
Pass this manual on to whoever might acquire
the device at a future date.
- 1 -
Page 4
USB Mains Adaptor
KH 990
Intended use
This USB Mains Adaptor has been specially
developed for devices that receive their power
supply via a USB port, for example, an MP3
player or mobile telephone.
Any other use apart from those mentioned is
regarded as unintended use and can lead
to damage and injuries. No liability will be
accepted for damage caused by misuse or
improper handling, use of force or unauthorised modifi cations.
Warning Notice
In the current operating instructions the
following warnings are used:
Danger!:
A warning of this danger level signifi es a life
threatening dangerous situation.
- 2 -
Page 5
Warning:
A warning of this danger level signifi es
possible property damage.
Safety instructions
For safe handling of the device observe the
following safety information:
• Before use check the device for visible
external damage. Do not operate a
damaged device or one that has been
dropped.
• Damaged cables or connections should be
replaced by authorised qualifi ed personel
or by the customer service department.
• This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted
physical, physiological or intellectual
abilities or defi ciences in experience and/
or knowledge unless they are supervised
by a person responsible for their safety
or receive from this person instructions on
how the device is to be used.
• Only permit children to use the device
under supervision.
• Protect the device from moisture and liquid
penetration.
- 3 -
Page 6
• Disconnect the device from the mains
power socket before any cleaning. There
is a risk of receiving an electric shock!
• The device is intended for indoor use
only
• The device must only be connected to
• For complete disconnection from the
.
a properly installed mains power socket.
mains power, i.e. in emergency situations,
the device must be pulled out of the mains
power socket.
Items supplied
USB Mains Adaptor KH 990
Connection cable USB type A to type Mini-B
These operating instructions
Device description
(see fold-out page)
1 USB Mains Adaptor KH 990
2 LED operating indicator
3 USB port
4 Connection cable USB type A to type Mini-B
- 4 -
Page 7
Technical Data
Input voltage: 100-240 V~60/50 Hz
Max. current
consumption: 0,13 A
Power consumption
(no load): 0,3 W
Protection class: II /
Output voltage: 5,2 V
Max. output current: 1 A
Operating
temperature: 15° - 35°C
Storage temperature : -20° - 50°C
Dimensions: 7.9 x 6.9 x 2.7 cm
Weight : 50 g approx.
Notes on the EG conformity
declaration
This device conforms regarding compliance
to the basic requirements and other relevent
regulations of the low-voltage directive
2006/96/EC, the EMV directive
2004/108/EC as well as the Ecological
design directive 2009/125/EC (Ordinance
1275/2008 supplement II, Number 1
and Ordinance 278/2009 supplement I,
Number 1a).
- 5 -
Page 8
Start-up
Warning:
device with the USB Mains Adaptor observe,
without fail, the specifi cations for power supply in the operating instructions of the device
you want to connect.
• Connect your switched off device to the
USB Mains Adaptor 1.
• For this you can use either the USB
connection cable 4 or plug your device
directly into the USB port 3. Do not use
force or excessive pressure under any
circumstances.
• Plug the USB Mains Adaptor 1 into a
properly installed mains power socket.
The LED 2 lights up green.
• Now you can switch your device on for
further use.
Warning:
Mains Adaptor for the recharging of built-in
rechargeable batteries in, for example, MP3
players observe, without fail, the maximum
allowed charging time of the rechargeable
batteries!
Before initial use of your
If you are using the USB
- 6 -
Page 9
Cleaning
Danger!
device out of the mains power socket. There
is a danger of electric shock! Make sure that,
during cleaning, no moisture penetrates into
the device!
Clean the housing of the USB Mains Adaptor
exclusively with a dry cloth. Under no circumstances should you use abrasive or chemical
cleaners.
Before any cleaning pull the
Disposal
Under no circumstances may
you dispose of the device in
your normal household waste.
This product is subject to the
provisions of the European
directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved
disposal centre or at your community waste
facility. Observe the currently applicable
regulations.
In case of doubt, please contact your waste
disposal centre.
- 7 -
Page 10
Take all of the packaging materials to
an environmentally friendly disposal
facility.
Warranty & Service
You receive a 3-year warranty for this device
as of the purchase date. This device has been
manufactured with care and meticulously
examined before delivery. Please retain your
receipt as proof of purchase.
In the case of a warranty claim, please get
in touch, by telephone, with our service
department. Only in this way can a post-free
dispatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material
and maufacturing defects, not for transport
damage, wear and tear or for damage to
fragile components, e.g. switches or rechargeable batteries. This product is for private use
only and is not intended for commercial applications. If this product has been subjected
to improper or inappropriate handling, abuse
or interventions not carried out by one of our
authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void.
- 8 -
Page 11
Your statutory rights are not restricted in any
way by this warranty. The warranty period
is not extended through repairs made under
warranty.
This applies also for replaced or repaired parts.
Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible
after unpacking, at the latest two days after
the purchase date. After expiry of the warranty
period all repairs carried out are to be paid for.
Predvidena uporaba 12
Opozorila 12
Varnostni napotki 13
Vsebina kompleta 14
Opis naprave 14
Tehnični podatki 15
Napotki k ES-izjavi o skladnosti 15
Zagon 16
Čiščenje 17
Odstranitev 17
Garancija in servis 18
Proizvajalec 19
Pred prvo uporabo ta navodila pozorno
preberite in jih shranite za poznejšo uporabo. Pri izročanju naprave tretji osebi je treba
izročiti tudi ta navodila.
- 11 -
Page 14
Univerzalni USB omrežni
adapter KH 990
Predvidena uporaba
Ta univerzalni USB omrežni adapter je
izdelan posebej za naprave, ki se napajajo
z elektriko preko USB vtiča, kot npr. MP3
predvajalniki ali mobilni telefoni.
Kakršna koli drugačna ali odstopajoča
uporaba velja za nepredvideno in lahko
privede do poškodb in škode. Za škodo
zaradi zlorabe ali nepravilne uporabe,
zaradi uporabe sile ali nedovoljenih sprememb, ne prevzemamo odgovornosti.
Opozorila
Ta navodila za uporabo vsebujejo naslednje
vrste opozoril:
Nevarnost!
Opozorilo na tej stopnji nevarnosti označuje
grozečo nevarno situacijo.
- 12 -
Page 15
Pozor:
Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje
možno materialno škodo.
Varnostni napotki
Za varno rokovanje z napravo upoštevajte
naslednje varnostne napotke:
• Pred uporabo napravo preverite glede
vidnih poškodb. Če je naprava okvarjena
ali če vam je padla dol, je ne uporabljajte.
• Pri poškodbah kablov ali priključkov naj
vam te zamenja pooblaščeno strokovno
osebje ali servisna služba.
• Ta izdelek ni namenjen temu, da bi ga uporabljale osebe (tudi otroci ne) z omejenimi
fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali
znanjem, razen pod nadzorom osebe, ki je
zanje odgovorna ali jim je dala navodila
v zvezi z uporabo izdelka.
• Otrokom dovolite uporabo naprave le
pod nadzorom.
• Napravo zaščitite pred vlago in vdorom
tekočin.
- 13 -
Page 16
• Pred vsakim čiščenjem napravo potegnite
iz vtičnice. Obstaja nevarnost električnega
udara!
• Naprava je predvidena le za uporabo
v notranjih prostorih
• Napravo smete priključiti samo na omrežno
vtičnico, inštalirano po predpisih.
• Za popolno ločitev od omrežne napetosti,
npr. v primerih sile, je treba napravo potegniti iz omrežne vtičnice.
.
Vsebina kompleta
Univerzalni USB omrežni adapter KH 990
Priključni USB kabel tip A na mini-B
Ta navodila za uporabo
Opis naprave
(glejte razklopno stran)
1 Univerzalni USB omrežni adapter KH 990
2 LED prikaz delovanja
3 USB priključek
4 Priključni USB kabel tip A na mini-B
- 14 -
Page 17
Tehnični podatki
Vhodna napetost: 100–240 V ~ 60/50 Hz
Maks. odjemni tok: 0,13 A
Poraba el. energije
(brez obremenitve): 0,3 W
Razred zaščite: II /
Izhodna napetost: 5,2 V
Maks. izhodni tok: 1 A
Obratovalna
temperatura: 15°–35 °C
Temperatura
skladiščenja: -20°–50 °C
Mere: 7,9 x 6,9 x 2,7 cm
Teža: pribl. 50 g
Napotki k ES-izjavi o skladnosti
Ta naprava izpolnjuje osnovne zahteve in
druge zadevne predpise Nizkonapetostne
direktive 2006/96/EC, EMC-direktive
2004/108/EC ter Direktive o okoljsko
primerni zasnovi 2009/125/EC
(Uredba 1275/2008 Priloga II, š. 1 in
Uredba 278/2009 Priloga I, št. 1a).
- 15 -
Page 18
Zagon
Pozor:
z univerzalnim USB omrežnim adapterjem
nujno upoštevajte podatke o napajanju z
elektriko v navodilih za uporabo naprave,
ki jo želite priključiti.
• Svojo izklopljeno napravo priključite na
univerzalni USB omrežni adapter 1.
• V ta namen uporabite priključni USB
kabel 4 ali pa napravo vtaknite neposredno v USB priključek 3. Pri tem ne
uporabljajte sile ali premočnega pritiska.
• Vtaknite univerzalni USB omrežni adapter
1 v omrežno vtičnico, inštalirano po
predpisih. LED 2 zasveti zeleno.
• Potem svojo napravo vklopite za nadaljnje
upravljanje.
Pred zagonom vaše naprave
Pozor:
omrežni adapter uporabljate za polnjenje
vgrajenih akumulatorjev, npr. pri MP3predvajalnikih, obvezno upoštevajte najv.
dovoljeni čas polnjenja akumulatorjev!
Če svoj univerzalni USB
- 16 -
Page 19
Čiščenje
Nevarnost!
napravo potegnite iz vtičnice. Obstaja nevarnost električnega udara! Pazite na to, da pri
čiščenju v napravo ne prodre vlaga!
Ohišje univerzalnega USB omrežnega adapterja čistite izključno s suho krpo. Nikakor ne
uporabljajte abrazivnih ali kemičnih čistil.
Pred vsakim čiščenjem
Odstranitev
Naprave nikakor ne odvrzite
v običajne gospodinjske odpadke.
Za ta izdelek velja evropska
direktiva 2002/96/EC.
Napravo oddajte pri podjetju, registriranem
za predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise.
V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje
za predelavo odpadkov.
Vse embalažne materiale oddajte za
okolju prijazno odstranitev.
- 17 -
Page 20
Garancija in servis
Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma
nakupa. Naprava je bila skrbno proizvedena in
pred dobavo natančno preverjena. Prosimo,
da blagajniški račun shranite kot dokazilo
o nakupu.
V primeru uveljavljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo. Samo
tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje
vašega izdelka.
Garancija velja samo za napake pri materialu
ali proizvodnji, ne pa tudi za poškodbe pri transportu, potrošne dele ali poškodbe lomljivih
delov, npr. stikal ali akumulatorjev. Proizvod
je namenjen izključno za privatno in ne za
obrtno uporabo. V primeru zlorabe ali
nepravilnega ravnanja, pri uporabi sile ter
pri posegih, ki jih ni izvedla naša pooblaščena
servisna poslovalnica, garancija preneha
veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija
ne omejuje. Garancijske dobe jamstvo ne
podaljša.
To velja tudi za zamenjane in popravljene dele.
- 18 -
Page 21
Morebitne poškodbe in pomanjkljivosti, ki
so bile prisotne že pri nakupu, je treba javiti
takoj po razpakiranju, najpozneje pa dva
dni po dnevu nakupa. Popravila, potrebna po
poteku garancijske dobe, je treba plačati.
Uporaba u skladu sa namjenom 22
Upozoravajuće napomene 22
Sigurnosne upute 23
Obim isporuke 24
Opis uređaja 24
Tehnički podaci 25
Napomene u vezi sa
EC-izjavom o konformitetu 25
Puštanje u rad 26
Čišćenje 27
Zbrinjavanje 27
Jamstvo & servis 28
Uvoznik 29
Upute za rukovanje prije prve upotrebe
pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije
korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim
osobama, priložite i ove upute.
- 21 -
Page 24
Univerzalni-USB-mrežni
adapter KH 990
Uporaba u skladu sa namjenom
Ovaj univerzalni-USB-mrežni adapter je
razvijen posebno za uređaje, koji su strujom
napajani preko USB-utikača, kao na primjer
MP3-playeri ili mobiteli.
Drugi načini uporabe smatraju se nenamjenskim i mogu dovesti do oštećenja i ozljeda.
Za štete nastale uslijed zlouporabnog ili
nenamjenskog rukovanja, primjene sile ili
neovlaštene modifikacije, proizvođač ne
preuzima nikakvu odgovornost.
Upozoravajuće napomene
U ovim uputama za rukovanje korištene su
slijedeće upozoravajuće napomene:
Opasnost!:
Upozovaravjuća napomena ovog stupnja
opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
- 22 -
Page 25
Pažnja:
Upozoravajuća napomena ovog stupnja
opasnosti označava moguću predmetnu
štetu.
Sigurnosne upute
U cilju sigurnog rukovanja uređajem obratite
pažnju na slijedeće sigurnosne napomene:
• Prije uporabe uređaj prekontrolirajte
u pogledu vanjskih vidljivih oštećenja.
Uređaj koji je pao ili koji je pretrpio
oštećenje, ne puštajte u pogon.
• U slučaju oštećenih kablova ili priključaka
dotične dijelove dajte autoriziranom
stručnom osoblju ili servisu za kupce
radi zamjene.
• Ovaj uređaj nije namijenjen da bude
korišten od strane osoba (uključujući djecu)
sa ograničenim fizičkim, senzoričnim i
mentalnim osobinama i nedostatkom
iskustva i/ili znanja , osim ako ove osobe
stoje pod nadzorom druge osobe zadužene za njihovu sigurnost ili ako su od ove
osobe primili upute za ispravno korištenje
uređaja.
- 23 -
Page 26
• Djeci korištenje uređaja dopustite isključivo
pod nadzorom.
• Uređaj zaštitite od vlage i prodiranja
tekućine.
• Prije svakog čišćenja izvucite utikač
uređaja iz utičnice. Postoji opasnost
od strujnog udara!
• Uređaj je predviđen isključivo za uporabu
u unutrašnjim prostorijama
• Uređaj smije biti priključen isključivo na
propisno instaliranu mrežnu utičnicu.
• Za potpuno odvajanje od mrežnog napona,
na primjer u slučaju opasnosti, utikač ure-đaja mora biti izvučen iz mrežne utičnice.
.
Obim isporuke
Univerzalni-USB-mrežni adapter KH 990
Priključni kabel USB tip A na mini-B
Ove upute za uporabu
Opis uređaja
(vidi otklopnu stranicu)
1 UniverzalniUSB-mrežni adapter KH 990
2 LED pokazivač pogona
3 USB-priključak
4 Priključni kabel USB tip A na mini-B
- 24 -
Page 27
Tehnički podaci
Ulazni napon: 100-240 V ~ 60/50 Hz
Maks. jakost struje: 0,13 A
Snaga struje
(nulto opterećenje): 0,3 W
Zaštitna klasa: II /
Izlazni napon: 5,2 V
Maksimalna
izlazna struja: 1 A
Radna temperatura: 15° - 35°C
Temperatura
skladištenja: -20° - 50°C
Mjere: 7,9 x 6,9 x 2,7 cm
Težina: ca. 50 g
Napomene u vezi sa
EC-izjavom o konformitetu
Ovaj uređaj u pogledu zadovoljavanja
osnovnih zahtjeva i drugih relevantnih
propisa odgovara smjernici za niskonaponske uređaje 2006/96/EC, smjernici za
elektromagnetnu podnošljivost 2004/108/EC
i smjernici za ekološki dizajn 2009/125/EC
(uredba 1275/2008 prilog II, br. 1 i uredba
278/2009 prilog I, br. 1a).
- 25 -
Page 28
Puštanje u rad
Pažnja:
u pogon preko univerzalnog USB-mrežnog
adaptera obavezno obratite pažnju na navode o napajanju strujom. Ove navode možete
pronaći u uputama za rukovanje uređajem
koji priključujete.
• Vaš isključeni uređaj povežite sa univer-
zalnim-USB-mrežnim adapterom 1.
• U tu svrhu koristite USB-priključni kabel 4
ili vaš uređaj utaknite direktno u USBpriključak 3. Pritom ne primijenite silu
i ne pritisnite prekomjerno snažno.
• Utaknite univerzalni USB-mrežni adapter 1
u propisno instaliranu mrežnu utičnicu.
LED 2 svijetli u zelenoj boji.
• Zatim uređaj u svrhu daljnjeg rukovanja
uključite.
Prije puštanja Vašeg uređaja
Pažnja:
mrežni adapter koristite za punjenje ugrađenih
baterija, na primjer kod MP3-playera,
obavezno obratite pažnju na maksimalno
dopušteno vrijeme punjenja baterija!
Ukoliko univerzalni USB-
- 26 -
Page 29
Čišćenje
Opasnost!
uređaj odvojite od mrežne utičnice. Postoji
opasnost od strujnog udara! Obratite pažnju
na to, da prilikom čišćenja ne dospije vlaga
u unutrašnjost uređaja!
Kućište univerzalnog USB-mrežnog adaptera
očistite isključivo pomoću suhe krpe. Niukom
slučaju ne koristite ribajuće ili kemijske preparate za čišćenje.
Prije svakog čišćenja
Zbrinjavanje
Uređaj niukom slučaju ne bacajte
u obično kućno smeće. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici
2002/96/EC.
Uređaj otklonite preko ovlaštenog poduzeća za
otklanjanje otpada ili preko vašeg komunalnog
poduzeća za otklanjanje otpada. Obratite
pažnju na aktualno važeće propise.
U slučaju dvojbe se povežite sa svojim poduzećem za uklanjanje otpada.
- 27 -
Page 30
Sve materijale ambalaže zbrinite na
način neškodljiv za okoliš.
Jamstvo & servis
Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupovine. Uređaj je
pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo
kontroliran. Molimo sačuvajte blagajnički
račun kao dokaz o kupnji.
Molimo vas, da se u slučaju garancije telefonski povežete sa svojom servisnom ispostavom.
Samo na taj način vaša roba može biti
besplatno uručena.
Garancija vrijedi samo za greške u materijalu i
izradi, a ne za transportna oštećenja, potrošne
dijelove ili za oštećenja lomljivih dijelova, na
primjer prekidača ili baterija. Proizvod je nami-
jenjen isključivo za privatnu, a ne za gospodarstvenu uporabu. U slučaju zloupotrebnog i
nestručnog rukovanja, primjene sile ili zahvata
kojinisu izvršeni odstrade naše autorizirane
servisne ispostave jamstvo prestaje važiti.Vaša
zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta. Jamstveni rok se ne produžava nakon
korištenja prava na jamstvo.
- 28 -
Page 31
To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Eventualno već prilikom kupnje prisutna
oštećenja i pogreške moraju neposredno
nakon raspakiranja biti javljene, a najkasnije
dva dana nakon datuma kupovine. Nakon
isteka jamstvenog roka izvršene popravke
podliježu obavezi plaćanja.