Siemens WD15G461FF User Manual

Siemens WD15G461FF User Manual

Lave-linge séchant

 

 

WD15G461FF

 

 

 

 

 

siemens-home.com/welcome

 

 

 

 

 

 

 

 

IU 1RWLFH GXWLOLVDWLRQ HW GLQVWDOODWLRQ

Register

 

 

 

 

your

 

 

product

 

 

online

 

 

 

 

ns-home.com/welcome

Votre nouveau lave-linge séchant

Vous venez d'opter pour un lave-linge séchant de marque Siemens.

Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge séchant.

Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge séchant qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.

Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.siemenshome.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.

Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation décrivent plusieurs modèles, les différences sont clairement spécifiées le cas échéant.

Ne mettez ce lave-linge séchant en service qu’après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation !

Règles de présentation : Avertissement !

L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.

Attention !

Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à

2

l'environnement.

Remarque/astuce

Indications permettant d'utiliser l'appareil au mieux et autres informations utiles.

1. 2. 3. / a) b) c)

Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.

/ -

Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets.

Table des matières

8Conformité d'utilisation. . . . . . . .4

(Consignes de sécurité . . . . . . . .5

Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . 5 Risques de blessure . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité pour les enfants . . . . . . . . . . 5

7Respect de l'environnement . . . .6

Emballage / Appareil usagé . . . . . . . . 6

Conseils pour économiser de

l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

YLe plus important en bref . . . . . .7

*Présentation de l'appareil . . . . . .8

Lave-linge séchant . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . 9 Bandeau d’affichage. . . . . . . . . . . . . 10

ZLinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Préparation du linge pour le lavage . 12

Préparation du linge pour le

séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

1Utilisation de l'appareil . . . . . . .14

Préparer le lave-linge séchant . . . . . 14

Sélectionner un programme/allumer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Adapter le programme de lavage. . . 14 Adapter le programme de séchage . 15 Chargement du linge . . . . . . . . . . . . 15

Doser et verser le produit lessiviel

et le produit d'entretien . . . . . . . . . . . 16 Lancer le programme . . . . . . . . . . . . 17 Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Rajouter du linge . . . . . . . . . . . . . . . 18 Modifier le programme . . . . . . . . . . . 18

Interrompre ou mettre fin au programme le programme . . . . . . . . 18

Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . 18 Après le lavage / séchage . . . . . . . . 19

fr

/Tableau des programmes . . . . . 20

Programmes au programmateur . . . .20 Tableau de séchage . . . . . . . . . . . . .23 Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Coloration/Décoloration . . . . . . . . . .24 Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

0Modification des réglages par

défaut d'un programme . . . . . . 24

°C Temp.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 0 Essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 û Fin dans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Ô Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

\Sélection de fonctions

complémentaires. . . . . . . . . . . . 26

( speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 ¦ eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Rinçage plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

MSignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2Nettoyage et entretien. . . . . . . . 28

Corps de la machine/bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . .28 Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Nettoyage du tiroir de produit

lessiviel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Pompe de vidange bouchée . . . . . . .29

Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon. . . . . . . . . . . . . . . .29

Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . .30

3Défauts et remèdes . . . . . . . . . . 31

Déverrouillage d’urgence, par exemple en cas de coupure de

courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Indications dans le bandeau d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Défauts et remèdes . . . . . . . . . . . . . .32

3

fr Conformité d'utilisation

4Service après-vente . . . . . . . . . 35

JDonnées techniques. . . . . . . . . 35

[Valeurs de consommation . . . . 36

5Installation et branchement. . . 37

Étendue des fournitures. . . . . . . . . . 37 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . 37 Surface d’installation . . . . . . . . . . . . 38

Installation sur un socle ou un plancher à poutres de bois . . . . . . . 38

Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine

intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Enlever les cales de transport . . . . . 39

Longueurs de flexibles, conduites

et lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Arrivée de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Évacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . 41 Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Raccordement électrique. . . . . . . . . 42 Avant le premier lavage / séchage . 43 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

8Conformité

d'utilisation

Destiné exclusivement à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

Le lave-linge séchant est destiné au lavage de textiles lavables en machine et de laine lavable à la main ainsi qu'au séchage de certains types de textiles conformément aux étiquettes d'entretien.

L'appareil est conçu pour fonctionner avec de l'eau de ville froide et des produits lessiviels et d'entretien courants dans le commerce, qui peuvent être utilisés dans des lavelinge séchants.

Respectez toujours les instructions du fabricant lors du dosage de tous les produits lessiviels, accessoires de nettoyage, produits de nettoyage et détergents.

Le lave-linge séchant peut être utilisé par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, par des personnes qui ne possèdent pas d'expérience suffisante ou de connaissances et des enfants à partir de l'âge de 8 ans, s'ils sont surveillés ou ont été initiés par une personne responsable.

Les enfants ne peuvent effectuer aucune opération de nettoyage ou de maintenance sans surveillance.

Tenez éloignés les enfants de moins de 3 ans du lave-linge séchant.

Tenir les animaux domestiques à l'écart du lave-linge séchant.

N’installez et n’utilisez le lave-linge séchant que dans un local comportant un avaloir à l’égout.

Avant de mettre l'appareil en service :

Veuillez lire la notice d'utilisation et les Instructions d'installation, ainsi que toutes les informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les instructions qu'elles contiennent.

Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.

4

(Consignes de sécurité

Sécurité électrique

:Mise en garde

Danger de mort !

Danger de mort si vous touchez des pièces sous tension.

Lorsque vous débranchez la fiche du secteur, tirez toujours sur la fiche et non sur le câble, sinon vous pourriez endommager le câble.

Ne touchez et ne tenez jamais la fiche principale avec des mains

mouillées.

Risques de blessure

:Mise en garde

Risque de blessure !

Un soulèvement du lave-linge séchant par des pièces saillantes (par ex. porte de chargement) peut entraîner le bris de pièces et causer des blessures.

Ne soulevez pas le lave-linge séchant par ses pièces saillantes.

Si vous montez sur le lave-linge séchant, la plan de travail risque de casser, ce qui risque de causer des blessures.

Ne montez pas sur le lave-linge séchant.

Si vous vous appuyez sur la porte ouverte, le lave-linge risque de basculer et causer des blessures. Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte du lave-linge séchant.

Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains N'introduisez pas les doigts dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour soit arrêté.

Consignes de sécurité

fr

:Mise en garde Risque de brûlure !

Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessive (par ex. lors du pompage du bain lessive bouillant dans un lavabo). N'entrez pas en contact avec du bain lessive bouillant.

Le lave-linge séchant et le linge risquent d'être très chaud lorsqu'une fonction séchage a été interrompue. Sélectionner

Séchage ou Séchage délicat et régler la fonction séchage sur 15 min, afin que le linge puisse

refroidir ; ensuite, sortir le linge.

Sécurité pour les enfants

:Mise en garde

Danger de mort !

Les enfants risquent en jouant au lave-linge séchant de se retrouver en danger de mort ou de se blesser.

Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du lavelinge séchant !

Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lave-linge séchant !

:Mise en garde Danger de mort !

Les enfants risquent de s’enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort.

Lorsque l’appareil ne sert plus :

débranchez la fiche mâle de la prise de courant.

coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle.

détruisez le dispositif de verrouillage au hublot du lave-linge séchant.

:Mise en garde Risque d’asphyxie !

Les enfants risquent en jouant de s’enrouler dans des emballages /

5

fr Respect de l'environnement

feuilles ou de s’enfiler des pièces d’emballage sur la tête, et d’étouffer dans les deux cas.

Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants.

:Mise en garde

Risque d'empoisonnement !

Si des lessives et produits d’entretien ont été ingérés, ils risquent de provoquer un empoisonnement ou encore des irritations oculaires / cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.

:Mise en garde Irritations oculaires/cutanées !

Les lessives et produits d’entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/cutanées en cas d’entrée en contact.

Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.

:Mise en garde

Risque de blessure !

Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud.

Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.

6

7Respect de l'environnement

Emballage / Appareil usagé

)

Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/CE (EU) relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagé.

Conseils pour économiser de l’énergie

Utilisez la quantité maximale de linge permise par le programme respectif. Vue d'ensemble des programmes

~ Page 20

Lavez le linge normalement sale sans prélavage.

Mode économie d'énergie : le bandeau d'affichage s'éteint au bout de quelques minutes, la touche Départ/Rajout I clignote. Appuyer sur n'importe quelle touche pour activer l’éclairage.

Le mode d'économie d'énergie n'est pas activé lorsqu'un programme tourne.

Les températures de programme indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée.

Si le linge doit être séché ensuite dans l'appareil, sélectionnez la vitesse d'essorage maximale. Plus grande aura été l’extraction d’eau du linge, plus le temps de séchage sera court et plus importantes seront les économies d’énergie.

Ne faites pas sécher du linge mouillé.

Le plus important en bref

fr

YLe plus important en bref

1

@

@

@

Brancher la fiche

 

 

 

Ouvrir le hublot du

 

Sélectionner le

Charge max. dans le

dans la prise de

 

 

 

lave-linge séchant.

 

programme de

bandeau d'affichage.

courant. Ouvrir le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavage/séchage.

 

robinet d’eau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@

@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si nécessaire, modifiez les réglages par défaut

Triez le linge.

Chargez le linge.

du programme et/ou sélectionnez d'autres

 

 

fonctions complémentaires.

 

 

3

@

@

FODFN

@

 

 

 

 

Ouvrez le tiroir à

 

Dosez la lessive

Fermez le hublot du

Appuyez sur I

produit lessiviel.

 

conformément à la

lave-linge séchant.

Départ /Rajout.

 

 

recommandation de

 

 

dosage.~Page 16

4

@

@

@

 

 

 

Ouvrir le hublot du

 

 

Fin du programme.

Régler le

Fermer le robinet

 

programmateur sur

lave-linge séchant et

d'eau et débrancher

 

$ Arrêt.

retirer le linge.

la fiche de la prise de

 

 

 

 

courant.

7

fr Présentation de l'appareil

*Présentation de l'appareil
Lave-linge séchant

#

( Bac à produits

0Zone de commande / bandeau d'affichage

8 Hublot avec poignée

9S Ouvrir le hublot

9T Fermer le hublot

@Trappe de service

8

Présentation de l'appareil

fr

Bandeau de commande

 

 

 

#

Modifier les préréglages du programme sélectionné et sélectionner des fonctions additionnelles :

( Sélectionnez un programme. Le programmateur peut tourner dans les deux sens. Pour éteindre le lave-linge séchant, régler le programmateur sur $ Arrêt.

0Appuyer sur les touches

°C Temp., 0 Essorage, û Fin dans et Ô Séchage pour modifier les préréglages. ~ Page 24 Appuyer sur les touches ( speed/¦ eco et Rinçage plus pour obtenir des fonctions additionnelles.~ Page 26

8 Bandeau d'affichage pour remarques.

@ Démarrez le programme. Appuyer sur la touche Départ/ Rajout I pour lancer le programme, l'interrompre (par ex. pour ajouter du linge) et pour l'arrêter.~ Page 18

9

fr Présentation de l'appareil

Bandeau d’affichage
Affichages afférents au programme

 

 

#

 

 

 

 

 

+

(Température pour le pro-

Ž(froid) – 90°

Température en °C

gramme de lavage

 

 

0Informations relatives au

1:50*

Durée du programme après la sélection du

programme

 

programme en h:min (heures:minutes).

 

1 – 24 h

Fin dans en h (h=heure).

 

8,0 kg*

Charge max. pour le programme choisi

 

0 – 1500 0*

Vitesse d'essorage en tours par minute. Si la

 

 

vitesse d'essorage 0 est sélectionnée, tous

 

 

les processus d'essorage sont annulés et

 

 

l'eau est évacuée après le dernier cycle de

 

 

rinçage.

Stade actuel du programme :

End

Fin du programme

 

0:00

Le processus de repassage facile est en

 

 

cours ~Page 18

 

– – – –

Fin du programme avec réglage de la

 

 

vitesse d'essorage – – – –

Autres informations :

E: - -*

Affichage d'erreurs

 

0*

Réglage du volume du signal

 

 

sonore~Page 27

10

 

 

Présentation de l'appareil

fr

 

 

 

 

8Symboles de la progression

x

Lavage

 

du programme

q

 

 

Rinçage

 

 

 

 

0

Essorage/Vidange

 

 

Ô

Séchage

 

 

Ó

Repassage facile

 

@Remarques afférents au

wallumé

Allumé, si la sécurité-enfants a été activée

 

programme et symboles

 

~Page 17

 

additionnels de fonctions

wclignote

La sécurité-enfants est activée, le program-

 

 

 

mateur a été déréglé ou les touches ont été

 

 

actionnées.

 

 

Õallumé

Lorsque la porte est verrouillée

 

 

Õclignote

Si l'on appuie sur la touche Start/Reload

 

 

 

(Départ/Rajout) pour démarrer le pro-

 

 

 

gramme lorsque la porte n'est pas correcte-

 

 

ment fermée.

 

 

|allumé

Pression de l’eau trop faible. Ceci rallonge la

 

 

durée du programme.

 

 

|clignote

Le robinet d'eau n'est pas ouvert ou l’eau

 

 

 

n’est pas sous pression.

 

 

o

Allumé, en cas de détection d'un excès de

 

 

 

mousse, un cycle de rinçage supplémentaire

 

 

est enclenché.

 

 

û

Allumé, si Fin dans a été sélectionné

 

speed

(

Allumé lorsque la fonction additionnelle sou-

 

 

haitée a été sélectionnée, voir détails

 

eco

¦

 

~Page 26

 

Rinçage plus

l

 

 

 

Séchage

Ô

Activé lorsque la fonction de séchage est

 

 

 

activée

 

Départ/Rajout

I

Allumé lorsque l'appareil est en service ; cli-

 

 

gnote lorsque l'appareil est prêt ou est à

 

 

 

l'arrêt.

 

HMode de séchage pouvant être sélectionné et temps de séchage

»

Prêt à ranger (automatique)

·

Extra sec (automatique)

15

refroidissement de la machine 15 minutes

60, 120

séchage à temps limité 60/120

* selon les programmes/fonctions additionnelles sélectionnés

11

fr Linge

ZLinge
Préparation du linge pour le lavage
Tri du linge suivant :

Triez le linge selon les consignes d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien par :

Type de tissu / de fibre

Couleur

Remarque : Le linge peut déteindre ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et de couleur.

Lavez séparément le linge de couleur neuf.

Degré de salissure

peu sale

Ne pas prélaver ; sélectionnez éventuellement la fonction additionnelle ( speed.

normalement sale

Sélectionnez un programme avec prélavage . Soumettez le cas échéant les taches à un traitement préalable.

très sale

Introduisez moins de linge. Sélectionnez un programme avec prélavage. Soumettez le cas échéant les taches à un traitement préalable.

taches : enlevez / prétraitez les taches tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez-les d'abord avec de l'eau savonneuse, ne frottez pas. Lavez ensuite le linge avec le programme approprié. Les taches rebelles/incrustées peuvent nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître complètement.

Symboles sur les étiquettes d'entretien

Remarque : Les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à employer.

Mconvient pour un lavage normal ;

par ex. programme Coton

Nnécessite un lavage ménageant ;

par ex. programme Synthétiques

Onécessite un lavage particulièrement ménageant; par ex. programme Délicat/ Soie

Wlavable à la main ; par ex. programme Wlaine

ŽNe pas laver le linge en machine.

Épargner le linge et le lave-linge séchant :
Attention !
Dommages sur l'appareil/sur les textiles

Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, pointes) risquent d'endommager le linge ou des composants du lave-linge séchant.

Pour cette raison, respectez les consignes suivantes lors de la préparation de votre linge :

Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d’aide au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants.

Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. Un surremplissage altère le résultat de lavage.

12

Évitez tout contact entre les surfaces du lave-linge séchant et les produits de nettoyage et de traitement préalable du linge (détachant, aérosol de prélavage, etc.).Le cas échéant, essuyez immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de pulvérisation et d'autres résidus/gouttes.

Videz toutes lespoches. Enlevez les corps étranger.

Faites attention aux pièces métalliques (trombones, etc.) et retirez-les.

Il faudrait retrousser les pantalons, les tricots et textiles fragiles, par ex. le linge tricoté, les t-shirts ou pulls molletonnés avant de les laver.

Vérifiez bien si les soutiens-gorges à baleines sont lavables en machine.

Lavez les textiles délicats dans un filet (bas, voilages, soutien-gorge à baleines).

Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses.

À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers.

Enlevez les petites roulettes des rideaux ou placez-les dans un filet.

Préparation du linge pour le séchage
Remarque : Pour garantir un résultat de séchage uniforme, triez le linge selon :

Le type de tissu

Le programme de séchage

Les symboles d'entretien indiqués sur les étiquettes d'entretien.

Linge fr

Séchez uniquement le linge adapté au sèche-linge ou présentant les symboles d'entretien suivants :

a = séchez à température normale (Séchage)

` = séchez à basse température

(Séchage délicat)

Les textiles suivants ne doivent pas être séchés au sèche-linge :

b = symbole « sèche-linge interdit »

Laine ou textiles contenant de la laine.

Textiles délicats (soie, rideaux synthétiques).

Textiles contenant du caoutchouc mousse ou des matériaux similaires.

Textiles traités avec des liquides inflammables, par ex. avec du détachant, de l'éther, du diluant. Risque d'explosion !

Textiles contenant de la laque ou des substances similaires.

Remarques

Avant le séchage, les textiles lavés à la main doivent être essorés à la vitesse d'essorage appropriée.

Avant le séchage, essorez à la vitesse maximale. Une vitesse d'essorage supérieure à 1000 t/min est recommandée pour le coton (supérieure à 800 t/min pour les textiles délicats).

Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Il est recommandé de rouler le linge pour répartir uniformément l'humidité résiduelle.

Pour garantir de bonnes performances de séchage, les quilts, tissus en éponge et autres textiles de grande dimension doivent être séchés séparément. Ne séchez jamais plus de cinq (ou plus de 4 kg de) serviettes éponges à la fois.

Ne dépassez pas la charge maximale.

13

fr Utilisation de l'appareil

1Utilisation de l'appareil

Préparer le lave-linge séchant

Ce lave-linge séchant a été testé avant la livraison. Pour éliminer l'eau résiduelle provenant des tests, exécuter le premier cycle de lavage sans linge et avec le programme Nettoyage.

Avant le premier lavage/séchage

~ Page 43

Remarque :

N'allumez jamais un lave-linge séchant défectueux !

Contactez le service après-vente !

~ Page 35

1.Brancher la fiche dans la prise de courant.
2.Ouvrir le robinet d’eau.

En raison de la technologie de condensation d'eau utilisée pour le séchage, le robinet d'eau raccordé doit rester ouvert pendant le processus de séchage pour en garantir le bon déroulement.

Sélectionner un programme/ allumer l'appareil
Remarque :

Si vous avez activé la sécurité-enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme.

Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du programmateur. Le programmateur peut tourner dans les deux sens.

Le lave-linge séchant est allumé.

Les informations suivantes apparaissent en continu dans le bandeau d'affichage pour le programme sélectionné :

durée du programme,

la température préréglée,

la charge maximale (lorsque le hublot est ouvert).

 

Adapter le programme de

 

lavage

 

Vous pouvez utiliser les préréglages

3. Ouvrir la porte.

affichés ou adapter de façon optimale le

programme choisi aux pièces de linge

 

en modifiant les préréglages ou en

 

choisissant des fonctions additionnelles.

 

Les réglages et fonctions additionnelles

 

pouvant être sélectionnés dépendent du

 

programme de lavage/séchage

 

sélectionné.

 

Tableau des programmes~ Page 20

 

Remarques

 

Des options peuvent être

 

sélectionnées, désactivées ou

 

modifiées selon la progression du

 

programme.

14

Loading...
+ 30 hidden pages