Siemens S75 User Manual [de]

ss
issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG
www.siemens.com/s75
Designed for life
S75

Inhaltsverzeichnis 1

Sicherheitshinweise ................... 3
Übersicht Telefon ....................... 6
Display-Symbole ........................ 8
Inbetriebnahme ....................... 10
SIM-Karte/Akku einsetzen ....... 10
RS MultiMediaCard ................. 11
Akku laden ............................. 12
Ein-/Ausschalten/PIN ................ 13
Allgemeine Hinweise ............... 14
Bereitschaftszustand .............. 14
Empfangssignal ..................... 14
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 14
Hauptmenü ........................... 15
Registerkarten ........................ 15
Menüsteuerung ..................... 16
Mitteltaste ............................. 16
Standardfunktionen ............... 17
Sicherheit ................................. 18
Texteingabe ............................. 20
Telefonieren ............................. 24
Gespräch beenden ................. 24
Lautstärke einstellen .............. 24
Anruf annehmen .................... 25
Anruf abweisen ...................... 25
Freisprechen .......................... 26
2 Gespräche makeln ............... 26
Konferenz .............................. 27
Gesprächsoptionen ................ 28
Direktruf ................................ 28
Tonfolgen (DTMF) .................. 29
Kontakte ................................... 30
Alle Kontakte .......................... 30
Gruppen ................................. 31
Online Status .......................... 31
SIM ........................................ 32
Filter ...................................... 32
Allgemeine Optionen .............33
Ruflisten ................................... 35
Zeit/Kosten ............................... 36
Kamera ..................................... 37
SMS/MMS .................................. 40
SMS schreiben ........................ 40
MMS schreiben ....................... 41
Empfangen ............................ 43
Lesen ..................................... 43
Entwurf .................................. 44
Ausgang ................................. 44
Gesendet ............................... 44
Archiv .................................... 44
Vorlagen ................................45
SMS-Einstellungen .................. 45
MMS-Einstellungen ................46
Speich.n.Send. ....................... 47
Text-Zoom ............................. 47
Emoticons .............................. 47
E-Mail ........................................ 48
Schreiben/senden ...................48
Empfangen/lesen ...................49
Entwurf .................................. 50
Archiv .................................... 50
Einstellen ............................... 50
Beachten Sie auch das Stichwortverzeichnis
am Ende der Bedienungsanleitung
2 Inhaltsverzeichnis
WAP-Push ................................. 52
Inst. Message ........................... 53
Sprach-Mailbox/Mailbox .......... 58
CB-Service ................................ 59
Internet .................................... 60
Einstellungen ........................... 63
Profile .................................... 63
Klingeltöne ............................ 65
Themen ................................. 66
Anzeige ................................. 67
Vibration ................................ 68
Phone Pilot ............................ 69
Datenverbind. ........................ 70
Hotkeys ................................. 75
Rufeinstellung ........................ 77
Tel.-Einstell. ........................... 79
Uhr ........................................ 82
Sicherheit .............................. 83
Netz ....................................... 85
Zubehör ................................. 87
Organizer ................................. 89
Kalender ................................ 89
Termine ................................. 90
Aufgaben ............................... 92
Notizen .................................. 92
Diktiergerät ............................ 93
Zeitzonen .............................. 94
Fern-Synchronisation ............. 95
Extras ........................................ 97
SIM-Dienste (optional) ............ 97
Meine Anwend. ......................97
Rechner .................................. 97
Umrechner .............................98
Online Status .......................... 99
Soundrekorder ..................... 101
Stoppuhr .............................. 102
Countdown ..........................102
Datumsrechner .................... 103
My menu .............................. 103
Wecker .................................... 104
Media Player ........................... 105
Media-Pool ............................. 108
Mobile Phone Manager ..........111
Fragen & Antworten ............... 114
Kundenservice
(Customer Care) ..................... 118
Pflege und Wartung ............... 120
Gerätedaten ...........................122
Zubehör .................................. 123
Garantieurkunde
(Deutschland) .........................125
Garantieurkunde
(Österreich) ............................126
SAR ......................................... 127
Lizenzvertrag .......................... 128
Menübaum .............................131
Stichwortverzeichnis ..............137
Beachten Sie auch das Stichwortverzeichnis
am Ende der Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

Hinweis für Eltern
Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise genau! Klä­ren Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und die Gefahren bei der Benutzung des Telefons auf!
Beachten Sie bei der Benutzung des Telefons gesetzliche Vor­schriften und lokale Einschrän­kungen. Diese können z. B. gelten in Flugzeugen, an Tank­stellen, in Krankenhäusern oder beim Autofahren.
Die Funktion medizinischer Gerä­te wie Hörhilfen oder Herzschritt­macher kann gestört werden. Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zwischen Telefon und Herzschrittmacher ein. Halten Sie während eines Gesprächs das Telefon an das vom Herz­schrittmacher weiter entfernte Ohr. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Arzt.
Die Klingeltöne (S. 65), die Hin­weistöne (S. 79) und das Frei­sprechen werden über den Lautsprecher wiedergegeben. Halten Sie das Telefon nicht an das Ohr, wenn es klingelt bzw. wenn Sie die Freisprechfunktion (S. 26) eingeschaltet haben. Sie können sich sonst schwerwie­gende, dauerhafte Gehörschä­den zuziehen.
Verwenden Sie nur Siemens­Original-Akkus (100 % quecksil­berfrei) und -Ladevorrichtungen. Andernfalls sind erhebliche Ge­sundheits- und Sachschäden nicht auszuschließen. Es könnte z. B. der Akku explodieren.
Wegen der Strahlung der aktivier­ten LED (z.B. Infrarotschnittstelle oder Blitz) diese nicht mit opti­schen Vergrößerungsgeräten betrachten.
Dieses Produkt erfüllt die „Sicher­heit von Laseprodukten“ IEC/EN 60825-1 für Klasse 1M LEDs, die bei angemessenen, vorherseh­baren Betriebsbedingungen si­cher sind.
Bringen Sie das Telefon nicht in die Nähe von elektromagneti­schen Datenträgern wie Kredit­karten und Disketten. Darauf gespeicherte Informationen könnten verloren gehen.
Kleinteile, wie z.B. SIM-Karte, Dichtstopfen, Objektivring und Objektivdeckel können durch Kleinkinder demontiert und ver­schluckt werden. Daher muss das Telefon entsprechend für Kleinkinder unerreichbar aufbe­wahrt werden.
3Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise4
Die auf dem Steckernetzteil an­gegebene Netzspannung (Volt) darf nicht überschritten werden. Bei Nichtbeachtung kann es zur Zerstörung des Ladegerätes kommen.
Das Netzteil muss zum Laden des Akkus in eine gut erreichbare Netzsteckdose eingesteckt wer­den. Das Ladegerät kann nach dem Laden des Akkus nur durch Ausstecken ausgeschaltet werden.
Das Telefon darf nicht geöffnet werden. Nur der Austausch von Akku, Speicherkarte oder SIM­Karte ist zulässig. Den Akku dür­fen Sie unter keinen Umständen öffnen. Jede weitere Änderung am Gerät ist unzulässig und führt zum Verlust der Betriebs­erlaubnis.
Entsorgen Sie unbrauchbare Ak­kus und Telefone den gesetzli­chen Bestimmungen entsprechend.
Das Telefon könnte in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios und PCs Störungen verursachen.
Verwenden Sie nur Siemens-Ori­ginal-Zubehör. So vermeiden Sie mögliche Gesundheits- und Sachschäden und stellen sicher, dass alle relevanten Bestimmun­gen eingehalten werden.
Unsachgemäßer Gebrauch schließt jegli­che Gewährleistung aus! Diese Sicher­heitshinweise gelten auch für Siemens­Original-Zubehör.
Mobiltelefone können vielseitig eingesetzt werden und daher auch in anderer Form als in der normalen Haltung am Ohr, z.B. am Körper, betrieben werden. In diesem Fall ist ein Abstand von mindestens
1,5 cm einzuhalten.
Bluetooth
Ihr Telefon verfügt über eine Bluetooth­Schnittstelle. Diese ermöglicht es Ihnen, Ihr Telefon mit einem Headset einer Kfz-Frei­sprecheinrichtung oder weiteren Bluetooth­fähigen Geräten drahtlos zu verbinden.
Damit hierbei eine sichere Kopplung der Ge­räte zustande kommt und nicht etwa Dritte über Funk Zugriff auf Ihr Telefon erlangen können, sollten Sie die folgenden Punkte beachten:
• Das erstmalige Verbinden zweier Geräte, das sogenannte „Pairing“, sollte in einem vertrauenswürdigem Umfeld stattfinden.
• Beide Geräte müssen sich dabei einmalig über ein Passwort/PIN ausweisen. Um ei­ne ausreichende Sicherheit zu gewährleis­ten, sollten Sie (sofern keine PIN vorgegeben ist) eine schwer zu erratende, möglichst 16-stellige Nummernkombinati­on wählen.
• Eine Umstellung auf automatische Verbin­dungsannahme („Verbindung ohne Bestä­tigung“) sollte nur in Ausnahmefällen vorgenommen werden.
• Die Kopplung sollte generell, um eventuel­le Sicherheitsrisiken zu minimieren, nur mit vertrauenswürdigen Geräten erfolgen.
• Die „Sichtbarkeit“ Ihres Telefons sollten Sie nach Möglichkeit einschränken. So können sie es wesentlich erschweren, dass unbekannte Geräte versuchen mit Ih­rem Telefon eine Verbindung aufzubauen. Setzen sie hierfür im Bluetooth-Menü die
®
Option Für a. sichtbar von Immer sichtb. auf den Wert Nicht sichtbar (S. 73).
• Bei einer Bluetooth-Verbindung wird der Name Ihres Telefons übertragen. Im Aus­lieferungszustand ist das die „Bluetooth ID“. Beim erstmaligen Einschalten von Bluetooth oder später im Bluetooth-Menü können Sie diesen Namen ändern (Mein BT-Name, (S. 73)).
• Wird Bluetooth nicht benötigt so sollte die­se Funktionalität ausgeschaltet werden.
Überprüfen Sie vor Nutzung von Bluetooth­Zubehör oder Mobil-Telefonen innerhalb ei­nes Kraftfahrzeuges die KFZ-Bedienungs­anleitung auf eventuelle Einschränkungen bei der Verwendung derartiger Produkte.
5Sicherheitshinweise
Übersicht Telefon6

Übersicht Telefon

Displaytasten
1
Die aktuellen Funktionen dieser Tasten werden als §Text§/ Symbol (z. B. p) angezeigt.
A Verbindungstaste
2
Angezeigte/markierte Rufnr./Namen wählen, Anrufe annehmen. Im Bereit­schaftszustand die letzten gewählten Rufnummern anzeigen.
B Ein/Aus/Ende-Taste
3
• Ausgeschaltet: Drücken zum Einschalten.
• Während eines Gesprächs oder in ei­ner Anwendung: Kurz drücken zum Beenden.
• In Menüs: Zurück in den Bereit­schaftszustand.
• Im Bereitschaftszustand: Lang drücken, um Telefon auszu­schalten.
Kurz drücken: Ausschalt-Menü.
Media Player-Taste
4
Direktaufruf des Media Players.
Jokertaste
5
Taste für Internet-Zugang, wenn nicht anders voreingestellt.
Mitteltaste
6
Auf die Mitteltaste drücken, um
í
das Hauptmenü zu öffnen, eine Anwendung oder Funktion zu starten (S. 16).
Navigationstaste
7
Im Bereitschaftszustand:
G
Benutzerprofile öffnen.
H
Kontakte öffnen.
E
Eingang öffnen.
D
Kamera starten.
In Listen, Nachrichten und Menüs:
I
Nach oben/unten blättern.
Während des Gesprächs:
H
Kontakte öffnen.
ß
£
á
01.10.2005 10:10
Service provider
Eingang í NeueSMS
Integrierte Antenne
1
Lautsprecher
2
X Kamera-Taste
3
Y
4
Media Player aktiv:
Wiedergabe/Pause. Media Player nicht aktiv: Wiedergabe starten.
[ / \ Lautstärkeregler
5
Display
6
Infrarot-Schnittstelle (IrDA)
7
Klingelton
*
8
Lang drücken im Bereitschafts­zustand: Alle Signaltöne ein-/ausschalten (außer Wecker).
Lang drücken bei eingehendem Anruf: Klingelton nur für diesen Anruf ausschalten.
Tastensperre
#
9
Lang drücken im Bereitschaftszustand: Tastensperre ein-/ausschalten.
Anschlussbuchse
:
Einschub für RS MultiMediaCard
!
Halterung für Car Kit
1
Blitzgerät/Taschenlampe
2
X Seitentaste lang drücken:
Ein-/Ausschalten der Taschenlampe.
Anschluss für externe Antenne
3
Kameraobjektiv
4
Spiegel
5
á £ ß
01.10.2005 10:10
Service provider
Eingang í NeueSMS
7Übersicht Telefon
Display-Symbole8

Display-Symbole

Display-Anzeigen (Auswahl)
á
Stärke des Empfangssignals
Ladevorgang
à
Akku-Ladezustand, z. B. 50 %
Þ
Kontakte
L
Ruflisten
P
Internet/Dienstanbieter-Portal
O
Spiele
W
Organizer
Q
Nachrichten
M
Kamera
R
Extras
S
Media Player
V
Media-Pool
N
Wecker
U
Einstellungen
T
Alle Anrufe werden umgeleitet
Ç
Signalton aus
½
Alarm eingestellt
¹
Tastensperre eingeschaltet
Ä
Texteingabe mit T9
T9Abc
Eingeschaltet und verfügbar
£
Eingebucht
¢
Kurzzeitig unterbrochen
¤
Browser Offline
±
Browser wird verbunden
²
Browser über GPRS Online
³
Kein Netz (Internet)
´
IrDA eingeschaltet
¯
IrDA-Übertragung
®
Bluetooth eingeschaltet
¨
Bluetooth für andere sichtbar
©
Bluetooth bei
«
Datenübertragung
Anruf an Bluetooth-Gerät
ª
angenommen
9Display-Symbole
Ereignisse (Auswahl)
SMS-Speicher voll
å
MMS-Speicher voll
æ
Telefonspeicher voll
ç
Netz-Zugang nicht möglich
Æ ¿
Zentraler Eingang
Lösch-Assistent
Ê
Nachrichtensymbole (Auswahl)
Ungelesen
m
Gelesen
n
Entwurf
o
Gesendet
p
MMS ungesendet
q
MMS-Benachrichtigung
r
erhalten
MMS mit DRM-Inhalt (S. 14)
t
E-Mail weitergeleitet
u v
E-Mail mit Anhang
l
Sprachmeldung erhalten
Kamerasymbole
Zoomfaktor
Ú
Weißabgleich
Û
Blitz aktiviert
Ø
Inbetriebnahme10

Inbetriebnahme

Das Display des Telefons ist mit einer Folie geschützt. Entfernen Sie diese, bevor sie das Telefon benutzen.
In selten Fällen können durch stati­sche Aufladung kurzzeitig Farbver­änderungen am Display erscheinen. Diese verschwin­den aber nach ca. 10 Minuten von selbst.

SIM-Karte/Akku einsetzen

Vom Dienstanbieter erhalten Sie ei­ne SIM-Karte, auf der alle wichtigen Daten Ihres Anschlusses gespeichert sind. Wurde die SIM-Karte im Scheckkartenformat geliefert, lösen Sie bitte den kleineren Abschnitt her­aus und entfernen Sie evtl. überste­hende Kunststoffreste.
• Die SIM-Karte mit den Kontakten nach unten flach vor die Aufnah­meöffnung legen. Dann mit leich­tem Druck die Karte ganz in die Halterung hineinschieben die korrekte Lage der abgeschräg­ten Ecke achten.
1. Auf
1
• Akku seitlich in das Telefon einset­zen
2 und dann nach unten drü-
cken
3, bis er einrastet.
3
2
• Zum Entnehmen die Haltelasche an der Seite des Akkus drücken, dann den Akku herausheben.
11Inbetriebnahme
• Akkudeckel mit den Haltenasen unterhalb des Kameraobjektivs einsetzen runterdrücken
• Zum Abnehmen den Akkudeckel nach oben abheben
4 und dann hinten he-
5, bis er einrastet.
4
5
6.
6
Weitere Informationen
Bitte das Telefon ausschalten, bevor Sie den Akku entnehmen!
Es werden 1,8 und 3-Volt-SIM-Karten un­terstützt. Bei anderen SIM-Karten wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.

RS MultiMediaCard

• Zum Einsetzen legen Sie die Karte in den Träger der abgeschrägten Ecke achten). Schieben Sie den Träger mit der Karte wieder in das Telefon, bis er einrastet
• Zur Entnahme drücken Sie den kleinen Knopf Stift). Der Kartenträger springt et­was heraus und kann entnommen werden.
• Vor der Entnahme der RS MultiMediaCard die Funktion
Karte auswerf. im Optionsmenü des Media-Pool aufrufen. Damit wer-
den noch nicht gespeicherte Da­ten gesichert und Datenverlust vermieden.
1 (auf richtige Lage
2.
1
2
3 (z.B. mit einem
3
Inbetriebnahme12

Akku laden

Ladevorgang
Der Akku ist im Lieferzustand nicht komplett geladen. Das Ladekabel unten am Telefon anstecken, das Steckernetzteil in die Steckdose ein­stecken und mindestens zwei Stunden laden (laden über USB, S. 88). Lade­vorgang nicht vorzeitig abbrechen.
à
Ladezeit
Ein leerer Akku erreicht nach max. 2 Stunden die volle Ladung. Das La­den ist nur innerhalb eines Tempera­turbereiches von 5 °C bis 45 °C mög­lich. Jeweils 5 °C darüber/darunter blinkt das Ladesymbol als Warnhin­weis. Die auf dem Steckernetzteil an­gegebene Netzspannung darf nicht überschritten werden.
Betriebszeiten
Die Betriebszeiten hängen von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab. Extreme Temperaturen vermindern die Stand-by-Zeit des Telefons
Anzeige während des Ladevorgangs.
erheblich. Vermeiden Sie daher, das Telefon in die Sonne oder auf eine Heizung zu legen.
Gesprächszeit: bis zu 300 Minuten Stand-by-Zeit: bis zu 300 Stunden
Ladesymbol nicht sichtbar
Wurde der Akku vollständig entla­den, ist beim Anstecken des Stecker­netzteils das Ladesymbol nicht so­fort sichtbar. Es erscheint nach max. zwei Stunden. Der Akku ist in diesem Fall nach 3 bis 4 Stunden komplett geladen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil!
Anzeige im Betrieb
Anzeige des Ladezustands während des Betriebs (leer–voll):
Ý Þ ß
Ein Signal ertönt, wenn der Akku bei­nahe leer ist. Der Ladezustand des Akkus wird nur nach einem ununter­brochenen Lade-/Entladevorgang richtig angezeigt. Sie sollten deshalb den Akku nicht unnötig entfernen und den Ladevorgang nach Möglichkeit
nicht vorzeitig beenden.
Weitere Informationen
Das Steckernetzteil wird bei längerem Gebrauch warm. Das ist normal und ungefährlich.
Wird der Akku länger als ca. 30 Sek. ent­fernt, muss die Uhr neu eingestellt werden.

Ein-/Ausschalten/PIN

13Ein-/Ausschalten/PIN
Ein-/Ausschalten
B
Ein/Aus/Ende-Taste lang drücken.
PIN eingeben
Die SIM-Karte kann mit einer 4- bis 8-stelligen PIN geschützt sein.
J
§OK§ Zur Bestätigung die linke
Weitere Informationen
PIN ändern.......................................S. 18
SIM-Karten-Sperre aufheben........... S. 19
Die PIN mit den Zifferntas­ten eingeben. Damit nie­mand Ihre PIN lesen kann, erscheint nur „ dem Display. Korrektur mit
].
Displaytaste drücken. Die Anmeldung im Netz dau­ert einige Sekunden.
****
“ auf
Notruf (SOS)
Nur im Notfall benutzen!
Durch Drücken der linken Display­Taste §SOS§ können Sie auch ohne SIM-Karte bzw. PIN-Eingabe einen Notruf über das Netz absetzen (nicht in allen Ländern möglich).
Erstes Einschalten
Zeit/Datum
Stellen Sie bei der Inbetriebnahme die Uhr einmal korrekt ein.
ì ñ J
ì
Zeitzonen
I
ì
Bestätigen.
Eingabe starten. Zuerst das Datum
(Tag/Monat/Jahr), dann die Zeit (24 Stunden inkl. Sekunden) eingeben.
Bestätigen. Zeit und Da­tum sind aktualisiert.
Wählen Sie die Stadt in der gewünschten Zeitzo­ne aus.
Bestätigen.
Allgemeine Hinweise14

Allgemeine Hinweise

Bereitschaftszustand

Das Telefon befindet sich im Bereit­schaftszustand und ist betriebsbereit,
wenn der Name des Dienstanbieters auf dem Display erscheint.
B
Durch Drücken der Ein/Aus/Ende-Taste kom­men Sie aus jeder Situati­on zurück in den Bereitschaftszustand.

Empfangssignal

á â
Starkes Empfangssignal. Ein schwaches Signal
mindert die Sprachquali­tät und kann zum Verbin­dungsabbruch führen. Ändern Sie Ihren Standort.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät über Digital Rights Management ver­fügt. Die Nutzung heruntergelade­ner Bilder, Töne oder Anwendungen kann durch deren Anbieter einge­schränkt sein, z. B. Kopierschutz, zeitliche Begrenzung und/oder An­zahl der Nutzungen (S. 80).
Bedienungsanleitung
Symbole
Folgende Symbole werden zur Erklä­rung der Bedienung benutzt:
J
B A
<>
§Menü§
C
D F E H I G
=
Zahlen, Buchstaben eingeben.
Ein/Aus/Ende-Taste
Verbindungstaste
Display-Tasten
Darstellung einer Display­Tasten-Funktion.
Mitteltaste drücken, z. B. zum Aufruf des Menüs.
Navigationstaste auf der mit einem Dreieck mar­kierten Seite drücken.
Vom Dienstanbieter ab­hängige Funktion, erfor­dert evtl. eine gesonderte Registrierung.
15Allgemeine Hinweise

Hauptmenü

Im Hauptmenü sind die Anwendun­gen mit Symbolen dargestellt:
í
F/I
ì
Hauptmenü-Optionen
§Optionen§
Suchen
Großschrift
Beleuchtung
Karte auswerf.
Hilfe
Aufruf aus dem Bereit­schaftszustand mit der Mitteltaste.
Anwendung mit der Navi­gationstaste auswählen.
Anwendung starten.
Menü öffnen.
Listenausgabe des Me­nüs. Mit der Eingabe von Buchstaben direkt auf eine Funktion zugreifen.
Auswahl zwischen zwei Schriftgrößen.
Displaybeleuchtung heller bzw. dunkler einstellen.
Startet eine Datensiche­rung vor der Entnahme der RS MultiMediaCard.
Anzeige eines Hilfetextes.

Registerkarten

Die praktischen Registerkarten bie­ten Ihnen einen schnellen Informati­ons- und Funktionszugriff.
2
1
3
1
Navigation
F
Ist auf einer Registerkarte ein Einga­befeld aktiviert, erfolgt die Navigati­on mit der Navigationstaste nur in­nerhalb des Feldes.
I
Wechsel zwischen den einzelnen Registerkarten.
Um zur nächsten Register­karte zu wechseln, die Eingabefelder nach oben oder unten verlassen.
2
3
Allgemeine Hinweise16

Menüsteuerung

In der Bedienungsanleitung werden die Schritte zum Erreichen einer Funktion in einer verkürzten Schreib- weise dargestellt, z. B. der Aufruf der Rufliste der entgangenen Anrufe in Kurzform:
P
í ¢
Dies beinhaltet folgende Schritte:
í
G ì H ì
¢Gewählte Nrn.
Mitteltaste drücken öffnet das Hauptmenü im Bereit­schaftszustand.
Auswahl der Anwendung
P
Rufliste Mit Mitteltaste
bestätigen. Auswahl der Funktion
Gewählte Nrn.
Mit Mitteltaste bestätigen.
.

Mitteltaste

Das Symbol in der Mitte der unteren Zeile des Displays zeigt die aktuelle Funktion beim Drücken der Mittel­taste.
í ì ñ ð ü ÷ ú ù ý ö û ò ô ó õ ø
Hauptmenü
OK, bestätigen
Ändern
Anrufen
Bearbeiten
Einfügen
Optionen
Kamera
Senden
Betrachten
Sichern
Abspielen
Aufnehmen
Pause
Stopp
Zoom
17Allgemeine Hinweise

Standardfunktionen

Optionsmenüs
In den Optionsmenüs wiederholt vorkommende Funktionen sind hier zusammengefasst.
§Optionen§ Menü öffnen.
Ändern
Anzeigen Löschen Neuer Eintrag Sendenö
Druckenö
Antworten/ Allen antw.
Sichern Speich.im ª
Sortieren
Umbenennen
Kapazität
Eintrag zum Ändern öff­nen.
Eintrag anzeigen. Eintrag löschen. Neuen Eintrag erstellen. Übertragungsdienst,
-medium zum Versen­den auswählen.
Druckausgabe an ein ge­eignetes Endgerät via IrDA, Bluetooth oder USB.
Der Absender wird zum Empfänger, vor den Be­treff wird „Re:“ gesetzt, der empfangene Text wird in die neue Nach­richt übernommen.
Eintrag speichern. Empfänger in Kontakte
speichern. Sortierkriterien einstel-
len (alphabetisch, Typ, Zeit).
Markierten Eintrag um­benennen.
Speicherkapazität anzeigen.
Importieren
Eigenschaften
Hilfe
Gerät bereit, Daten (vcard, vcal, vnotes) via IrDa oder Bluetooth zu empfangen.
Eigenschaften des mar­kierten Objekts anzei­gen.
Hilfetext anzeigen.
Drucken über USB
Dieses "Mobile Printing Ready" Pro­dukt ist dafür vogesehen, ein einfa­ches Drucken von Mobiltelefonen aus zu ermöglichen, indem Sie das Mobiltelefon mit einem USB-Daten­kabel an einem Drucker anschließen.
Dieses Produkt folgt den Richtlinien der "Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Home Printing with Mobile Terminals, Version 1.0" für PictBridge.
Markiermodus
Bei manchen Anwendungen (z.B. mehrere SMS löschen) können Sie auf der Registerkarte mehrere Ein­träge markieren, um darauf eine Funktion gemeinsam auszuführen.
§Optionen§
Markieren Markierungsmodus
I ñ
Menü öffnen.
aktivieren. Eintrag/Einträge
auswählen. Markieren, bzw. Markie-
rung zurücknehmen.
Allgemeine Hinweise18
Weitere Markierungsfunktionen:
§Optionen§ Menü öffnen.
Alle markieren
Alle Mark.zur.
Mark. löschen
Alle Einträge markieren.
Bei allen markierten Einträ­gen die Markierung zurück­nehmen.
Alle markierten Einträge werden gelöscht.
Sicherheit
Telefon und SIM-Karte sind durch mehrere Geheimzahlen (Codes) ge­gen Missbrauch gesichert.
Verwahren Sie diese Geheimzahlen si­cher, aber auch so, dass Sie später wie­der darauf zugreifen können!
PIN-Codes
PIN
PIN2
PUK PUK2
Telefon­code
Schützt Ihre SIM-Karte (Persönliche Identifikations­nummer).
Zur Einstellung der Gebühren­anzeige und für Zusatzfunktio­nen spezieller SIM-Karten erforderlich.
Schlüssel-Code. Mit ihm wer­den SIM-Karten nach wieder­holter falscher PIN-Eingabe entsperrt.
Schützt Ihr Telefon. Bei der ersten Sicherheitseinstellung von Ihnen festzulegen.
¢T¢Sicherheit
C
¢PIN-Codes ¢Funktion auswählen.
PIN-Benutzung
Die PIN wird normalerweise nach je­dem Einschalten des Telefons abge­fragt. Sie können diese Kontrolle ausschalten, riskieren aber den un­befugten Gebrauch des Telefons. Ei­nige Dienstanbieter lassen das Aus­schalten der Kontrolle nicht zu.
ñ
Ändern.
J PIN eingeben. ì
PIN ändern
Sie können die PIN in jede beliebige 4- bis 8-stellige Zahl ändern, die Sie sich besser merken können.
ñ
Eingabe bestätigen.
Ändern.
J Aktuelle PIN eingeben. ì
J J
Bestätigen.
Neue PIN eingeben.
ì
,
Neue PIN wiederholen.
ì
,
19Allgemeine Hinweise
¢T¢Sicherheit
í
¢PIN-Codes ¢Funktion auswählen.
PIN2 ändern
Vorgang wie bei PIN ändern.
Tel.-Code änd.
(Telefon-Code ändern)
Er wird beim ersten Aufruf einer durch den Telefoncode geschützten Funktion (z. B. Direktruf, S. 83) von Ihnen selbst festgelegt (4- bis 8-stel­lige Zahl). Er ist dann für alle damit geschützten Funktionen gültig. Nach dreimaliger Falscheingabe wird der Zugriff auf den Telefoncode und auf alle Funktionen gesperrt, die ihn verwenden. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an den Siemens­Service (S. 118).
SIM-Karten-Sperre aufheben
Nach dreimaliger Falscheingabe der PIN wird die SIM-Karte gesperrt. Die mit der SIM-Karte von Ihrem Dienstanbieter bereitgestellte PUK (MASTER PIN) entsprechend den Hinweisen eingeben. Falls die PUK (MASTER PIN) verloren wurde, wen­den Sie sich bitte an den Dienst­anbieter.
Einschaltsicherung
Auch bei ausgeschalteter PIN-Benut­zung (S. 13) ist zum Einschalten eine Bestätigung notwendig.
So wird verhindert, dass sich das Te­lefon versehentlich einschaltet, z. B. beim Trag en in de r Tasch e oder w äh­rend Sie sich in einem Flugzeug auf­halten.
B
§OK§
§Abbruch§
Lang drücken.
Drücken. Das Telefon schaltet sich ein.
Drücken oder keine Akti­on. Der Einschaltvorgang wird abgebrochen.
Verbindung mit PCs
Sie können Ihr Telefon mit Blue­tooth, IrDA oder einem Datenkabel (Zubehör) mit einem PC verbinden. Das PC-Programm MPM (Mobile Phone Manager) ermöglicht Ihnen, Daten auf Ihrem PC zu sichern und z. B. das Adressbuch mit Outlook®, Lotus Notes™ und anderen Siemens­Telefonen (auch Gigaset) abzuglei­chen. Den Mobile Phone Manager finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM oder Sie können ihn aus dem Internet laden unter:
www.siemens.com/s75
Texteingabe20

Texteingabe

Texteingabe ohne T9
Drücken Sie die Zifferntaste mehr­fach, bis das gewünschte Zeichen er­scheint. Der Cursor springt nach kur­zer Pause weiter. Beispiel:
2
Ä, ä, 1–9 Umlaute und Zahlen wer-
]
F
#
Einmal kurz drücken schreibt den Buchstaben
a, zweimal das b etc. Lang drücken schreibt die
Ziffer.
den im Anschluss an die jeweiligen Buchstaben angezeigt.
Kurz drücken löscht Zei­chen vor dem Cursor, lang drücken das ganze Wort.
Cursor steuern (vor/zurück).
Kurz drücken: Umschalten zwischen abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123. Statusanzeige
in der obersten Zeile des Displays.
Lang drücken: Alle Ein­gabevarianten werden angezeigt.
*
0
1
Kurz drücken: Sonderzei­chen werden angezeigt.
Lang drücken: Textein­gabe-Menü öffnen.
Ein-/mehrmals drücken:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Lang drücken: 0 schreiben.
Schreibt Leerzeichen. Zweimal drücken = Zeilenumbruch.
Sonderzeichen
*
1
) ¿¡_;.,?!
+- "’ : ¤¥$£€@\ &# [ ] { } %~<=>
| ^` § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Zeilenumbruch
I/F Zeichen ansteuern.
Kurz drücken. Die Zeichentabelle wird angezeigt:
*/()
ì Bestätigen.
21Texteingabe
Texteingabe-Menü
Bei der Texteingabe:
*
Lang drücken. Das Text­eingabe-Menü wird ange­zeigt:
Eingabesprache Markieren Kopieren/Einfügen
Texteingabe mit T9
„T9“ kombiniert aus den einzelnen Tasten-Eingaben das richtige Wort durch Vergleich mit einem umfas­senden Wörterbuch.
Schreiben mit T9
Mit dem Eingabefortschritt ändert sich die Anzeige.
Daher schreiben Sie ein Wort am besten zu Ende, ohne auf das Display zu achten.
Sie tippen die Tasten, unter denen der jeweilige Buchstabe steht, nur noch einmal, z. B. für „Hotel“:
#
1
Schreiben Sie den Text nicht mit Sonderzeichen wie Ä, sondern mit dem Standardzeichen, z. B. A, den Rest macht T9.
Kurz drücken für T9Abc dann
4 6 8 3 5
Ein Leerzeichen beendet ein Wort.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, and 6,636,162, 6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746674, and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057, 2,302,595, and 2,227,904; Japan Pat. No. 3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK1010924; Republic of Singapore Pat. No. 51383, 66959, and 71979; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1. People’s Republic of China Pat. Application Nos. 98802801.8, 98809472.X and 96196739.0; Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation Pat. No. 2206118; and addi­tional patents are pending worldwide.
T9-Wortvorschläge
Stehen im Wörterbuch für eine Tas­tenfolge (ein Wort) mehrere Mög­lichkeiten, wird zuerst die wahr­scheinlichste angezeigt. Wurde das Wort nicht in Ihrem Sinn erkannt, ist vielleicht der nächste Vorschlag von T9 richtig.
Das Wort muss §markiert§ dargestellt sein. Dann
^
^
drücken. Das angezeigte Wort wird gegen ein an­deres ausgetauscht. Passt auch dieses Wort nicht, wieder
drücken. Wiederholen, bis das richtige Wort an­gezeigt wird.
Texteingabe22
Ist das gewünschte Wort nicht im Wörterbuch, kann es auch ohne T9 geschrieben werden.
Um ein Wort dem Wörterbuch hinzu­zufügen:
§Lernen§ Auswählen.
Der letzte Vorschlag wird gelöscht und das Wort kann jetzt ohne T9-Unterstützung eingegeben wer­den. Mit §Sichern§ wird es automa­tisch in das Wörterbuch aufge­nommen.
Wort korrigieren
F
^
Wortweise links/rechts gehen, bis gewünschtes Wort §markiert§ ist.
T9-Wortvorschläge noch­mals durchblättern.
] Löscht das Zeichen links
vom Cursor und zeigt das jeweils neue mögliche Wort an.
Weitere Informationen
Innerhalb eines „T9-Wortes“ kann nichts geändert werden, ohne den T9-Status vor­her aufzuheben. Oft ist es besser, das Wort nochmals zu schreiben.
0
E
#
*
Einen Punkt setzen. Das Wort wird beendet, wenn ein Leer­zeichen folgt. Im Wort steht der Punkt für Apostroph/ Bindestrich:
z. B. §geht.s§ = geht’s. Mit dem Cursor nach rechts
gehen beendet das Wort. Kurz drücken: Umschalten
zwischen: abc, Abc,
T9
Abc, 123. Statusanzeige in
der obersten Zeile des Displays.
Lang drücken: Alle Eingabe­varianten werden angezeigt.
Kurz drücken: Auswahl von Sonderzeichen (S. 20).
Lang drücken: Öffnet Text­eingabe-Menü (S. 21).
T9
abc,
23Texteingabe
Textmodule
Im Telefon können Textbausteine gespeichert werden, mit denen Sie Ihre Nachrichten (SMS, MMS, E-Mail) ergänzen können.
¢M¢Vorlagen
í
¢Textmodule
§Neu§ Auswählen.
ì J
Das Eingabefeld wird geöffnet.
Text schreiben, mit
§Optionen§ ggf. Eingabe-
sprache wählen, Texte ko­pieren oder einfügen.
û Textbaustein speichern.
Textbausteine nutzen
Aus Textbausteine heraus:
¢M¢Vorlagen
í
¢Textmodule
I
Nachr. erstellen
I
ì J
Aus einer Anwendung (SMS, MMS, E-Mail) heraus:
J
§Optionen§ Text-Menü öffnen.
Text einfügen
I ì
Textbaustein aus der Liste auswählen.
Auswählen. Nachrichtentyp auswäh-
len, in dem der Textbau­stein genutzt werden soll.
Bestätigen. Der Textbau­stein wird eingefügt.
Nachricht vervollständi­gen und versenden.
In der Anwendung den Nachrichtentext schreiben.
Auswählen, dann
Textmodule.
Textbaustein aus der Liste auswählen.
Bestätigen. Der Textbau­stein wird eingefügt.
Telefonieren24

Telefonieren

Wahl mit Zifferntasten
Das Telefon muss eingeschaltet sein (Bereitschaftszustand).
J
A
Internationale Vorwahlnummern
0
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Land Drücken und Land aus-
Rufnummern-Memo
Sie können während des Gesprächs eine Rufnummer eingeben. Ihr Gesprächspart­ner hört diese Eingaben. Die Rufnummer kann nach dem Beenden der Verbindung gespeichert oder angerufen werden.
Rufnummer eingeben (immer mit Vorwahl/inter­nationaler Vorwahl).
] Kurz drücken löscht
letztes Zeichen, lang drü­cken die gesamte Ruf­nummer.
Verbindungstaste drü­cken. Die angezeigte Ruf­nummer wird gewählt.
Lang drücken, bis ein „+“-Zeichen erscheint.
wählen.

Gespräch beenden

B
Kurz drücken. Drücken Sie diese Taste auch dann, wenn Ihr Gesprächspart­ner zuerst aufgelegt hat.

Lautstärke einstellen

[/\
Wird eine Kfz-Freisprecheinrichtung benutzt, beeinflusst deren Lautstär­keeinstellung nicht die übliche Ein­stellung am Telefon.
Lautstärke mit den Seiten­tasten regeln (nur wäh­rend des Gesprächs möglich).
Wahlwiederholung
Zur Wiederwahl der zuletzt gewähl­ten Rufnummer:
A
Zur Wiederwahl von anderen vorher gewählten Rufnummern:
A
I
A
Die Verbindungstaste zweimal drücken.
Die Verbindungstaste einmal drücken.
In der Liste die Rufnum­mer aussuchen, dann zur Wahl …
… drücken.
25Telefonieren
Wenn Anschluss besetzt
Ist der angerufene Anschluss besetzt oder kann dieser wegen Netzproble­men nicht erreicht werden, haben Sie je nach Dienstanbieter verschie­dene Möglichkeiten. Ein ankommen­der Anruf oder jede andere Nutzung des Telefons unterbricht diese Funktionen.
Entweder
Autom. Wahlwiederholung
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Auto-Wahlwdh.
ì
Oder
Rückruf b
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Rückruf Ihr Telefon läutet, wenn
ì
Die Rufnummer wird zehnmal in zunehmenden Zeitabständen automa­tisch gewählt.
Bestätigen. Beenden mit:
B Ende-Taste.
der besetzte Anschluss frei ist. Mit der Verbin­dungstaste wird die Ruf­nummer gewählt.
Bestätigen.
Erinnerung
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Erinnerung
Nach 15 Minuten erinnert Sie ein Signalton daran, die angezeigte Rufnum­mer nochmals zu wählen.

Anruf annehmen

Das Telefon muss eingeschaltet sein. Ein ankommender Anruf unterbricht jede andere Telefonnutzung.
A
Oder
ð
Eine vom Netz übertragene Rufnum­mer und der zugehörige Name wer­den angezeigt, wenn dieser in Kon­takte erfasst ist (S. 32).
Verbindungstaste drücken.
Mitteltaste drücken.

Anruf abweisen

§Abweis.§ Drücken.
Oder
B
Achtung
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie das Gespräch angenommen haben, bevor Sie das Telefon an das Ohr halten. So vermei­den Sie Gehörschäden durch laute Klingel­töne!
Kurz drücken.
Telefonieren26

Freisprechen

Sie können während eines Ge­sprächs das Telefon aus der Hand le­gen. Die Wiedergabe erfolgt dann über den Lautsprecher.
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Freispr. Freisprechen aktivie-
ì
Achtung
Unbedingt „Freisprechen“ ausschalten, be­vor das Telefon wieder an das Ohr gehal­ten wird. So vermeiden Sie Gehörschäden!
ren/deaktivieren.
Bestätigen.

2 Gespräche makeln b

Eine 2. Verbindung herstellen
Sie können während eines Ge­sprächs eine weitere Telefonver­bindung herstellen.
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Halten Der aktuelle Anruf wird
ì J
Ist die neue Verbindung hergestellt:
§Optionen§ Gesprächsmenü öffnen.
Makeln Zwischen den Gesprä-
ì
Anruf während eines Gesprächs
Evtl. müssen Sie sich für diese Funk­tion beim Dienstanbieter registrie­ren lassen und das Telefon dafür ein­stellen. Werden Sie während eines Gesprächs angerufen, hören Sie den „Anklopfton“ (S. 77). Sie haben jetzt folgende Möglichkeiten:
gehalten. Bestätigen. Neue Rufnummer ein-
geben
oder
H
Kontakte aufrufen
oder
A
Ruflisten öffnen und eine Rufnummer aus­wählen.
chen hin- und her­schalten.
Bestätigen.
27Telefonieren
Neuen Anruf zusätzlich annehmen
§Makeln§ Den neuen Anruf anneh-
Zum Wechsel zwischen beiden Ge­sprächen wie oben vorgehen.
Neuen Anruf abweisen
§Abweis.§ Drücken.
Oder
§Umleitg.§ Der neue Anruf wird z. B.
Aktives Gespräch beenden, neuen
B
ð
men und dabei das aktu­elle Gespräch halten.
zur Mailbox umgeleitet.
Anruf annehmen
Das aktive Gespräch beenden.
Das neue Gespräch annehmen.
Gespräch(e) beenden
B
Nach der Anzeige Zurück zum
gehaltenen Gespräch? haben Sie
folgende Auswahl:
§Ja§ Sie übernehmen das
§Nein§ Sie beenden auch das
Kurz drücken.
gehaltene Gespräch.
2. Gespräch.

Konferenz b

Sie rufen nacheinander bis zu 5 Konferenzteilnehmer an und schalten sie anschließend zu einer Telefonkonferenz zusammen. Evtl. werden nicht alle beschriebenen Funktionen vom Dienstanbieter un­terstützt bzw. müssen gesondert freigeschaltet werden.
Eine Verbindung ist bereits hergestellt:
§Optionen§ Menü öffnen und Halten
H
§Optionen§ … Menü öffnen und
Vorgang wiederholen, bis alle Konfe­renzteilnehmer zusammengeschal­tet sind (max. 5 Teilnehmer).
Beenden
B
auswählen. Die aktuelle Verbindung wird ge­halten.
Rufnummer aus Kontakte
/
J
auswählen oder neu ein­geben.
Ist die neue Verbindung hergestellt …
Konferenz auswählen. Die
gehaltene Verbindung wird hinzugeschaltet.
Mit der Ende-Taste wer­den alle Gespräche der Konferenz beendet.
Telefonieren28

Gesprächsoptionen

Folgende Funktionen sind nur wäh­rend eines Gesprächs möglich:
§Optionen§ Menü öffnen.
Halten
Mikrofon ein
Freispre­chen
Konferenz Zeit/Kosten
Tonf. senden
Hauptmenü Rufweiter-
leit. =
Gespr.zu­stand
Aktuelle Verbindung halten.
Wenn ausgeschaltet. kann Sie der Gesprächspartner nicht hören.
Auch:
*
Lang drücken.
Wiedergabe über den Lautsprecher.
(S. 27) Bisher verstrichene Ge-
sprächszeit und (falls eingestellt) angefallene Kosten während der Verbindung anzeigen.
Tonfolgen (Ziffern) einge­ben, z. B. zur Fernabfrage eines Anrufbeantworters.
Zugang zum Hauptmenü. Ursprünglichen Anruf mit
einem zweiten Anruf ver­binden. Für Sie sind beide Gespräche damit beendet.
Alle gehaltenen und akti­ven Anrufe auflisten (z. B. Teilnehmer einer Konferenz).

Direktruf

Wenn eingeschaltet, kann nur noch eine Rufnummer (ausgenommen Notruf) gewählt werden.
Einschalten
¢T¢Sicherheit
C
¢Direktruf
ì J
Der Telefoncode (4- bis 8-stellig) wird bei der ersten Abfrage von Ihnen definiert und eingegeben. Bit-
te den Code unbedingt merken (S. 19)!
ì
H
ì
Anwenden
§Carola§
Auswahl bestätigen.
Telefoncode eingeben.
Auswahl bestätigen.
Rufnummer aus Kontakte
/
J
auswählen oder neu ein­geben.
Bestätigen.
Zum Wählen der Rufnum­mer (z. B. „Carola“) die rechte Display-Taste lang drücken.
29Telefonieren
Ausschalten
#
Lang drücken.
J Telefoncode eingeben. ì

Tonfolgen (DTMF)

Zum Beispiel zur Fernabfrage eines Anrufbeantworters geben Sie Ton­folgen (Ziffern) während einer beste­henden Verbindung ein. Diese Ein­gaben werden direkt als DTMF-Töne (Tonfolgen) übertragen.
§Optionen§ Menü öffnen.
Tonf. senden
J ì
Eingabe bestätigen.
Auswählen.
Rufnummer eingeben.
Bestätigen.
Kontakte benutzen
Speichern Sie Rufnummern und Ton­folgen (DTMF-Töne) in Kontakte wie einen normalen Eintrag.
J
0
J
0
J
§Sichern§ Eintrag speichern.
Sie können auch nur die DTMF-Töne (Ziffern) speichern und diese dann während des Gesprächs senden.
Rufnummer eingeben.
Solange drücken, bis ein „+“-Zeichen im Display erscheint (Pause für den Verbindungsaufbau).
DTMF-Töne (Ziffern) eingeben.
Ggf. weitere Pausen von je drei Sekunden zur si­cheren Verarbeitung beim Empfänger einfügen.
Einen Namen eingeben.
Loading...
+ 111 hidden pages