Weitergabe sowie Vervielfältigung
dieser Unterlage, Verwertung und
Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet,
soweit nicht ausdrücklich zugestanden.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der
Patenterteilung oder GM- Eintragung.
Diese Unterlage entspricht dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Anlagenlieferung.
Der Papierausdruck ist nicht vom Änderungsdienst erfasst.
Aktuelle Unterlagen können bei Ihrer zuständigen Siemens Niederlasssung bestellt werden.
Haftungsausschluss
Installation und Service der hier beschriebenen Geräte muss von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden, die entweder bei Siemens oder einem seiner verbundenen Unternehmen beschäftigt
oder von dort autorisiert ist.
Monteure und andere Mitarbeiter, die nicht bei Siemens oder beim technischen Dienst eines seiner
verbundenen Unternehmen beschäftigt oder direkt damit verbunden sind, werden angewiesen, vor
dem Durchführen von Installations- oder Servicearbeiten die örtliche Niederlassung von Siemens oder
seiner verbundenen Unternehmen zu kontaktieren.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 2 von 4Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
7 ______ Änderungen gegenüber Vorgängerversion__________________________7 - 1
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 4 von 4Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 5
Allgemeine Hinweise1
1 - 1
Allgemeine Hinweise1
- Mit Verteilung dieses Revisionsstandes werden alle vorhergehenden Projektierungsunterlagen,
Speed - Infos (PGs) und deren Entwürfe ungültig.
- Auf allen Bauplänen, die von den Projektabteilungen erstellt werden, muß ein Vermerk stehen, der
auf die Montage - und Lieferbedingungen von Med hinweist. Die Montage - und Lieferbedingungen
sind den Plänen bei Abgabe beizulegen.
- Alle Maßangaben erfolgen in "mm", wenn nicht anders angegeben.
- Die Raute weist auf eine Änderung hin (siehe Revisionsstand).
- Orientierungspunkte
Zu Systemkomponenten gehörige Punkte, auf die bei der Positionierung von Systemteilen
zueinander oder im Raum Bezug genommen wird.
Das Isozentrum eines Röntgensystems wird immer als Orientierungspunkt dargestellt.
- Fixpunkte
Eindeutig bezeichnete Punkte an Systemkomponenten, Montagedecke, Wänden oder Fußboden,
an denen sich Kabelauslässe befinden.
Darstellung in den Zeichnungen: Achteck mit Buchstaben- / Nummern-Kombination.
Die Kabellängen legen die maximalen Fixpunktabstände, und somit die maximalen Abstände der
einzelnen Systemkomponenten zueinander, fest.
- Raumhöhe
Die Raumhöhe ist die lichte Weite gemessen von der Oberkante des Fertigfußbodens bis zu der
Unterkante der Deckenunterkonstruktion (Unterkante der Fertigdecke).
- Raumbeleuchtung
Nach DIN 68 68-57 (internationale Norm in Vorbereitung) muß die Beleuchtung in Räumen, in
denen an Bildwiedergabegeräten (Monitore) diagnostiziert wird, folgende Anforderungen
erfüllen:
regelbar, blendfrei, reproduzierbare Einstellung der Beleuchtungsstärke (z. B. Dimmer mit
Skala),
keine Spiegelungen oder Reflexionen von Fenstern, Leuchten und Schaukästen in der
betriebsüblichen Position der Monitore.
Hotline+ 49 (9191) 18 - 8080
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 1 von 6MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 6
1 - 2Allgemeine Hinweise
Sicherheit1
- Für die Räumlichkeiten sind die Auflagen der jeweiligen brandschutztechnischen Bestimmungen zu
beachten.
- Die Anlage wurde nach EN 60601 - 1 entwickelt.
- Mindestangaben (z. B. Raumhöhen, Sicherheitsabstände) in den Projektierungsgrundlagen
werden durch "min." gekennzeichnet.
- Grundfestigkeit gegen elektromagnetische Störquellen.
Folgeerscheinungen von Blitzentladungen.
Die Schutzziele der verschiedenen Blitzschutzzonen bis zum Geräteanschluß sind unter anderem
in der IEC 1024, DIN 48810, VDE 0675 und den DEMVT Empfehlungen festgelegt.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 2 von 6Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Transmobiler MODULARIS Uro Plus in "Litho Konfiguration"1
Transmobil bedeutet der Anwender fährt die Geräte mit einem Fahrzeug zu einem Krankenhaus. In
dem Krankenhaus werden die Geräte zusammengebaut und die Behandlung wird durchgeführt.
Anschließend werden die Geräte durch den Anwender für den Transport vorbereitet und zu einem
anderen Krankenhaus gefahren. Dort wiederholt sich der Vorgang.
Werden Geräte der MODULARIS Uro Plus Plattform transportiert müssen die Gebrauchsanweisungen
SPL1-130.622.06 ... (Vorbereitung des Fahrzeuges) und
SPL1-130.622.05 ... (Vorbereitung für Transport) beachtet werden.
Litho Share1
Litho Share heißt der LITHOSTAR MODULARIS kann an verschiedene ARCADIS Orbic oder SIREMOBIL Iso-C (sie müssen vorbereitet sein) angekoppelt werden ohne dass das Isozentrum neu eingestellt werden muß d. h. der Anwender erwirbt mehrere SIREMOBIL Iso-C und nur einen LITHOSTAR
MODULARIS. Für die Plannung gibt es nichts weiter zu beachten.
HINWEIS
Lithoreport funktioniert nur mit einem
ARCADIS Orbic.
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 5 von 6MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 10
1 - 6Allgemeine Hinweise
Diese Seite wurde bewußt leer gelassen.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 6 von 6Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
EP = MUT MODULARIS (MUT = MOBIL UNIT TOWER)
ohne Tragarm (mit Tragarm siehe Seite 2-11)
1 : 50
Raumgröße
FlächeLängeBreiteHöhe
Technische Mindest Untersuchungsraumgröße
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 4 von 12Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
20 m
2
4,8 m4,1 mmin. 2,4 m
Page 15
Raumplanung2 - 5
Maße ARCADIS Orbic 2
RBV 23
RBV 23
1 : 20
Bei Lithotripsie
Horizontalhub:200 mm
Vertikalhub:400 mmfest auf 1070 mm (*1)
Angulation:
Orbitale Drehung:190° (± 95°)± 0°
Schwenkung horizontal:± 10°± 0°
Bei Option Laserlichtvisier ist zu
beachten:
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 5 von 12MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Das Laserlichtvisier enthält zwei Laser der Klasse 2 (IEC 825).
Die hieraus abzuleitenden länderspezifischen Anforderungen
an den Betreiber sind zu beachten.
± 190°± 20°
± 0 mm
Page 16
2 - 6Raumplanung
Maße Sichtgerätewagen2
*1
*1Option schwarz/weiß Display
1 : 20
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 6 von 12Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 17
Raumplanung2 - 7
SONOLINE G20 mit Monitor 2
Maße Patienten Monitor 2
Der Patienten Monitor wird auf dem LITHOSTAR MODULARIS
(Halterung Sach Nr. 55 31 343) abgestellt, siehe Zeichnung Patienten Monitor auf dem
LITHOSTAR MODULARIS.
Die notwendigen Kabel vom LITHOSTAR MODULARIS zum Patienten Monitor sind im Lieferumfang
des LITHOSTAR MODULARIS.
Patienten Monitor auf dem
LITHOSTAR MODULARIS
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 7 von 12MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 18
2 - 8Raumplanung
Maße LITHOSTAR MODULARIS 2
Parkposition
HINWEIS
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 8 von 12Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Die Zeichnungen auf dieser Seite sind nicht maßstabsgerecht !
Page 19
Raumplanung2 - 9
LITHOSTAR MODULARIS2
mit Ultraschall Localisation
abnehmbar
Tragarm geschwenkt.
Die Halterung für Ultraschall Localisation wird am Stoßwellenkopf umgesetzt.
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 9 von 12MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 20
2 - 10Raumplanung
Maße MODULARIS Uro2
1 : 25
*1Tischverlängerung, Fußteilje nach Anwendung links oder rechts steckbar
*2Tischverlängerung, Kopfteilje nach Anwendung links oder rechts steckbar
*3Röntgentransparente TischplatteSie ist auch rechts vom Mittelteil *4 montierbar (Umrüstsatz
56 66 651 J 1048). Dieser Teil sollte nicht in Richtung Eingangstür zeigen (Sichtschutz).
*4Mittelteil
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 10 von 12Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 21
Raumplanung2 - 11
MUT MODULARIS2
1 : 25
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 11 von 12MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 22
2 - 12Raumplanung
Diese Seite wurde bewußt leer gelassen.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 12 von 12Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 23
Montagevorbereitung3
3 - 1
Vorschlag für bauseitige Elektroinstallation (Anwendungsgruppe 1)3
Netzverteiler nach DIN VDE 0100-710: 1994-10 Anwendungsgruppe 1 bzw. nationale
Vorschriften
(Vorschlag für MODULARIS Uro Plus, Gesamt)
Vorschlag für Netzverteiler
Stromversorgung
Kabelquerschnitt von N und
PE muß identisch sein mit
L1, L2 und L3
Die angegebenen Sicherungswerte gelten für eine
Betriebsspannung von 230 V 1 ~ / 400 V 3
∼
Bei abweichenden Betriebsspannungen sind die
Sicherungswerte entsprechend nationalen Vorschriften abzuändern.
Zu fremden leitfähigen Teilen
Verbraucher fest und beweglich z.B. Steckdose
FI - Schalter 63 A/I
Wechsel - und pulsierende Gleichfehlerströme (Empfehlung: Siemens FI 5SZ3 466 0KG05 Allstromsensitive
oder ABB Nr. F 804 - 63 /0,03. Bezug über ABB Stotz Kontakt Heidelberg Tel. 06221 701-00).
Bei anderen Netzspannungen, ist ein entsprechender
Fi - Schalter vor Ort zu besorgen.
Anlagenschütz
30 mA, UN = 400/415 V ∼ für
∆N
* Je nach Anlagen - Konfiguration installieren
Not-Aus-Taster mit Verriegelung
Ein-Aus-Taster mit Kontrollampe
MUT MODULARIS
Narkosegerät KION
LITHOSTAR MODULARIS
Patienten Monitor
ARCADIS Orbic (CEE-Steckdose 16 A)
MODULARIS Uro
SONOLINE G20
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 1 von 4MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 24
3 - 2Montagevorbereitung
Vorschlag für bauseitige Elektroinstallation (Anwendungsgruppe 2)3
Netzverteiler nach DIN VDE 0100-710: 1994-10 Anwendungsgruppe 2 bzw. nationale
Vorschriften
(Vorschlag für MODULARIS Uro Plus, Gesamt)
Die angegebenen Sicherungswerte gelten für eine Betriebsspannung von 230 V 1 ~ / 400 V 3 ∼
Bei abweichenden Betriebsspannungen sind die Sicherungswerte entsprechend nationalen Vorschriften abzuändern.
SicherheitsStromversorgung
Stromversorgung
Vorschlag für
Netzverteiler
Zu fremden leitfähigen Teilen
Verbraucher fest und beweglich z.B. Steckdose
FI - Schalter 63 A/I
Wechsel - und pulsierende Gleichfehlerströme (Empfehlung: Siemens FI 5SZ3 466 0KG05 Allstromsensitive
oder ABB Nr. F 804 - 63 /0,03 Bezug über ABB Stotz Kontakt Heidelberg Tel. 06221 701-00).
Bei anderen Netzspannungen, ist ein entsprechender
Fi - Schalter vor Ort zu besorgen.
Anlagenschütz
Spannungsüberwachung und
Umschalteinrichtung nach DIN VDE 0107
30 mA, UN = 400/415 V ∼ für
∆N
Kabelquerschnitt von N
und PE muß identisch
sein mit L1, L2 und L3
Not-Aus-Taster mit Verriegelung
Ein-Aus-Taster mit Kontrollampe
MUT MODULARIS
Narkosegerät KION
LITHOSTAR MODULARIS
PE - Pindose
Patienten Monitor
ARCADIS Orbic (CEE-Steckdose 16 A)
Trenntrafo mit Überlastüberwachung
Isolationswächter
Meldekombination
MODULARIS Uro
SONOLINE G20
* Je nach Anlagen - Konfiguration installieren
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 2 von 4Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 25
Montagevorbereitung3 - 3
Eigenschaften des Fußbodens3
Alle Module mit Ausnahme des Patienten Monitor sind fahrbar.
HINWEIS
Der Fußboden sollte mit einem Belag versehen sein, der ein leichtes Verfahren
der Geräte erlaubt und eine harte Oberfläche hat.
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 3 von 4MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 26
3 - 4Montagevorbereitung
Stationäre Wasserinstallation (Vorschlag) 3
Absperrventil
Abdeckplatte
Abdichten mit
Sanitärsilikon
Bei Ausschneiden
des Estriches und
Beton, Statik
beachten !
Estrich
bündig mit Fertigfußboden
*1
Bodenaussparung
Bauseitiger Wasseranschluß 1/2" Außenge-
*1
winde (bündig mit Oberkante Fertigfußboden)
Wasserinstallation
Material:
16 12 972 G 5354
(Komplettmaterial
ab bauseitigen Rohr)
1 : 2,5
Bauseitiger Abfluß 1" Außengewinde
HINWEIS
Das Eindringen fremder Stoffe in die Trinkwasserversorgung muß ausgeschlossen sein. Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen der Länder,
sowie Ortssatzungen.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 4 von 4Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 27
Systemverbindungen4
4 - 1
Leitungsverbindungen4
ModulNetzkabel-
länge
Anschlußstecker
• LITHOSTAR MODULARISca. 6 m115/230 V:
Stecker-Typ, harmonisiert mit CEE 7/VII Schukostecker
• MODULARIS Uro
(Lagerungstisch)
ca. 6 m115/230 V:
Stecker-Typ, harmonisiert mit CEE 7/VII Schukostecker
• SONOLINE G20ca. 3,5 m115 V: Type SJT mit Krankenhaus gerechtem 3-Stift-
Anschlußstecker
230 V: Typ harmonisiert mit CEE 7/VII Schukostecker
• Sichtgerätewagen
(ARCADIS Orbic)
• z. Sichtgerätewagen
ARCADIS Orbic
ca. 6 m115 V: Krankenhaus gerecht, 15 A
230 V: CEE ME 320 P6 (16 A)
ca. 6 mkein Netzstecker
• Narkosegerät KIONca. 6 m115 V: Typ SJT mit Krankenhaus gerechtem 3-Stift-
Anschlußstecker
230 V: harmonisierter Typ mit CEE 7/VII Schukostecker
• EKG-Gerät Patienten
Monitor
ca. 3 m115 V: Typ SJT mit Krankenhaus gerechtem 3-Stift-
Anschlußstecker
230 V: harmonisierter Typ mit CEE 7/VII Schukostecker
• MUT MODULARISca. 5 m115 V: Typ SJT mit Krankenhaus gerechtem 3-Stift-
Anschlußstecker
230 V: harmonisierter Typ mit CEE 7/VII Schukostecker
HINWEIS
Aufgrund der vielen landesspezifischen Netzstecker müssen eventuell die der
einzelnen Module ausgetauscht werden.
Netzstecker müssen örtlich beschafft werden.
Für USA und Kanada ist der Hospital Grade Stecker zu verwenden.
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 1 von 2MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 28
4 - 2Systemverbindungen
Diese Seite wurde bewußt leer gelassen.
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 2 von 2Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 29
Technische Daten5
5 - 1
Elektrische Daten 5
* ARCADIS Orbic
MODULARIS Uro
(Lagerungstisch)
LITHOSTAR
MODULARIS
SONOLINE G20
Narkosegerät KION
MUT MODULARIS
(Fa.
RICHARD WOLF)
NetzanschlußSicherung internNetzinnen-
widerstand
100/110/120/127/200/
230/240 V
50/60
100 - 230 V ± 10%
50/60
100/120/200/230 V
± 10%
± 1 Hz
± 1 Hz
± 10%
50/60
115/230 V
50/60
100 - 240 V
50/60
100 - 127/230 V
50/60
± 1 Hz
± 10%
± 1 Hz
± 10%
± 1 Hz
± 10%
± 1 Hz
15 A träge ab 200 V
20 A träge bis 127 V
10 An.a.
16 An.a.
3 An.a.
6,3 An.a.
9 A träge bis 127 V
16 A träge ab 200 V
≤ 0,3 Ohm
(100/120/127 V)
≤ 0,8 Ohm
(200/230/240 V)
n.a.
Leistungs-
aufnahme
Kurzzeit:
max.
2,90 KVA
Langzeit:
max.
1,65 KVA
max.
0,4 KVA
max.
1,5 KVA
max.
0,350 KVA
max.
0,5 KVA
max.
2,0 KVA
Gewichte und Wärmeabgabe 5
Gewicht (kg)Wärmeabgabe (W)
* ARCADIS Orbic mit 23 RBVca. 350ca. 500
Sichtgerätewagenca. 180ca. 150
MODULARIS Uro
(Lagerungstisch)
LITHOSTAR MODULARISca. 200ca. 700
SONOLINE G20ca. 60ca. 450
Narkosegerät KIONca. 180ca. 400
MUT MODULARIS
(Fa. RICHARD WOLF)
*PG beachten: ARCADIS Orbic, SPR2-320.891.01...
ca. 210 max. Ausbauca. 500 bei max. Ausbau 1000
ca. 280ca. 100
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 1 von 4MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 30
5 - 2Technische Daten
Umweltbedingungen 5
BetriebTransport/Lagerung
ARCADIS Orbic
Sichtgerätewagen
LITHOSTAR
MODULARIS
MODULARIS Uro
SONOLINE G20
Narkosegerät KION
zul. Umgebungstemperatur+ 10
zul. rel. Luftfeuchtigkeit30% ... 75%30% ... 75%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa700 hPa - 1060 hPa
zul. Umgebungstemperatur+ 10
zul. rel. Luftfeuchtigkeit30% ... 75%30% ... 75%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa700 hPa - 1060 hPa
zul. Umgebungstemperatur+ 10
zul. rel. Luftfeuchtigkeit30% ... 75%10% ... 100%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa500 hPa - 1060 hPa
zul. Umgebungstemperatur+ 10
zul. rel. Luftfeuchtigkeit20% ... 85%20% ... 85%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa700 hPa - 1060 hPa
zul. Umgebungstemperatur+ 15
zul. rel. Luftfeuchtigkeit30% ... 75%30% ... 75%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa700 hPa - 1060 hPa
° C ... + 37° C- 20° C ... + 37° C
° C ... + 40° C- 20° C ... + 60° C
° C ... + 40° C- 40° C ... + 70° C
° C ... + 40° C- 20° C ... + 60° C
° C ... + 35° C- 10° C ... + 60° C
MUT MODULARIS
(Fa.
RICHARD WOLF)
zul. Umgebungstemperatur+ 10
zul. rel. Luftfeuchtigkeit30% ... 75%10% ... 90%
Luftdruck700 hPa - 1060 hPa500 hPa - 1060 hPa
° C ... + 40° C- 20° C ... + 60° C
MODULARIS Uro PlusSPL1-130.891.03Seite 2 von 4Siemens AG
Rev. 0207.05CS SD 21Medical Solutions
Page 31
Technische Daten5 - 3
Oberflächenfarben 5
HauptfarbeMedical White C610
FußteilMedium Basic A701
GriffeMedical Blue C750
Weitere Daten 5
ARCADIS Orbicsiehe PG SPR2-320.891.01...
Geräuschentwicklung 5
Meßmittel
Larson Davis:
Real Time Time Analyser2900
Precision Mirophone2541
Mircophne Preamplifier900B
Precision Sound CalibratorCA 250
Für den Anwender
Geräuschentwicklung [db (A)]
⎯
1,5 Meter von der Schallquelle bei 2 Hz Schlußfrequenz
Hinter der Strahlenschutzwand
Energiestufe 47468
Energiestufe 89072
Bei 8 Patienten
(3000 Stoßwellen / Patient ergibt das eine Belastung von)
Energiestufe 476 [db (A)]
Energiestufe 885 [db (A)]
Für den Patienten
Geräuschentwicklung [db (A)]
⎯
1,5 Meter von der Schallquelle bei 2 Hz Schlußfrequenz
Energiestufe 477
Energiestufe 882
Siemens AGSPL1-130.891.03Seite 3 von 4MODULARIS Uro Plus
Medical SolutionsRev. 0207.05CS SD 21
Page 32
5 - 4Technische Daten
Verpackung 5
VerpackungsgrößeL x B x H / mm: 2450 x 990 x 2100
* ARCADIS Orbic
Gewicht mit 23 RBVca. 650 kg mit Verpackung (Überseeverpackung)