SIEMENS LI16030, WH54880SN User Manual

N

T L L

Sommaire

Notice d'utilisation

Notice d'installation

%$( !"( &%*' " #!( * ' *)

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

'%) )!%$ "$+!'%$$#$) %$%#! (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%$(!$( (/ *'!)/ /$/' " (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'/($) )!%$ +%)' $%*+ * " + 0"!$

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

+$) " &' #! ' " +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'/& ' )!%$ )'! )

!$)'% * )!%$* "!$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'% *!)( " ((!+! "( ) $)' )!$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/" )!%$ * &'% ' ##

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$ %!( " &'% ' ## ,/ *)/

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

&&"! )!%$( (&/ ! " (

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

))%- ) $)' )!$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/'$#$)( ) ' #. (

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'+! &'.(0+$)

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%$(%## )!%$

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$() "" )!%$ '$

#$)

) )'$(&%')

 

 

 

 

 

37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Veuillez lire attentivement la présente notice d utilisation toutes les autres informations accompagnant votre lave+linge et respectez+en le contenu

Rangez ces documents soigneusement en vue de leur réutilisation future ou pour un éventuel futur propriétaire de l appareil

Conseils pour la mise au rebut

Elimination de l'emballage

Mise au rebut de l'ancien appareil

Avant de vous parvenir cet appareil

a

été conditionné

dans un emballage protecteur Tous

les

matériaux

d emballage utilisés sont écologiques et recyclables

Aidez+nous et éliminez l emballage en

respectant

l environnement

 

 

Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage assurant la mise au rebut de l emballage et de votre ancien appareil consultez votre revendeur ou prenez contact avec votre mairie

Risque

d'étouffement!

 

Ne laissez pas les enfants

jouer avec l emballage et

ses pièces constitutives Ils risquent de s étouffer

dans les

cartons pliants et

les feuilles

Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur Leur élimination dans le respect de l environnement permet d en récupérer de précieuses matières premières

Danger

de

mort!

Une fois que l ancien appareil a fini de servir

débranchez sa fiche mâle de la prise de courant

sectionnez son cordon d alimentation puis enlevez+le

avec la fiche mâle

Détruisez la fermeture du hublot vous empêcherez

ainsi que

des

enfants ne s enferment dans le tambour

et risquent

leur

vie

4

Protection de l'environnement/ Economies

Consommant parcimonieusement de l énergie de l eau et du produit lessiviel votre nouvel appareil

ménage l environnement mais aussi votre budget A la page 36 figurent les différents paramètres de consommation de l appareil

Pour laver économiquement et écologiquement:

- Ne dépassez pas la charge maximale indiquée

Blanc

et

couleurs

6 0

kg

Synthétiques

3 0 kg

Délicat

et

laine

2 0

kg

Si l appareil détecte que vous avez placé seulement une petite quantité de linge dans le tambour il réduit automatiquement sa consommation d eau et d énergie

-Au lieu de choisir le programme Blanc à 90 ºC choisissez plutôt le programme Intensif Taches

à 60 ºC L appareil allonge la

durée de lavage le3

quel se déroulant à °C60 avec

une consomma3

tion d énergie bien moindre donne une propreté comparable à celle du programme °àC 90

- Si le linge est légèrement à normalement sale ne programmez pas de prélavage

-Dosez le produit lessiviel suivant le degré de salissure la quantité de linge et la dureté de l eau Respectez les conseils fournis par le fabricant du produit

5

Consignes de sécurité générales

Votre lave*linge est destiné

-

à

ne servir qu à des applications domestiques.

-

à

laver dans un bain lessiviel des textiles lavables

 

en

machine.

-à fonctionner avec de l eau potable froide additionnée de produits lessiviels et d entretien utilisables en lave*linge.

Ne laissez

jamais les

enfants jouer

sans surveillance

près de l appareil.

 

 

Eloignez les

animaux

domestiques

de l appareil.

Ne (dé)branchez jamais la fiche mâle de l appareil dans/de la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.

De

la prise femelle,

ne débranchez la fiche mâle qu en

la

saisissant

par sa

surface

de préhension,

jamais en

tirant sur le

cordon.

 

 

 

Lorsque

vous

lavez

à haute

température, ne

touchez

pas le

hublot.

 

 

 

Prudence lorsque vous vidangez le bain lessiviel très chaud.

Ne montez jamais sur la machine et ne vous appuyez/asseyez jamais sur le hublot ouvert.

6

SIEMENS LI16030, WH54880SN User Manual

Présentation de votre nouveau lave linge

a d d

d d

a

P d a a

a d

a

P d a a

a d d a

ad d a d d

a a d a a

a

P d d a

d

a a

 

d a d a a

d

a d a d a

 

d

d

 

 

V da

 

d

 

 

 

 

a

7

Bandeau

de commande

1 Sélection du programme

 

 

 

2 Allumage des voyants lumineux

dans

les

cas

 

 

 

Vous pouvez

tourner le

programmateur

dans suivants:

 

 

 

 

 

les deux sens Ils sert aussi à allumer

et

«Marche» si

vous avez sélectionné un

programme

éteindre le lave-linge

 

 

 

 

 

«En cours» si vous avez

appuyé sur

la touche3»

«

Vous ne pouvez pas tourner le programmateur«Fin» une fois l exécution

d un programme terminée

pendant le

déroulement du programme

car

Si ces

voyants clignotent

un dérangement

s est

 

ce dernier

est

commandé

électroniquement

produit

sur

l appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Régler

la vitesse d essorage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

si vous le souhaitez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage possible

en

continu

Pour

obtenir5un»

«

 

 

 

 

 

le

sélecteur

doit

se

positionner

dans le

cran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Appuyer

sur

les touches des fonctions supplémentaires

 

 

 

 

 

si

vous

souhaitez

compléter

le

programme avec ces fonctions

 

 

 

 

 

«p»

la

durée

du programme

raccourcit

 

 

 

 

 

 

 

«r»

rinçage

supplémentaire

 

 

 

 

 

 

 

 

«s»

 

réduit

le

froissage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez à tout moment combiner ces diverses fonctions

 

 

 

 

 

Lorsque ces fonctions supplémentaires sont en cours d exécution

les

 

 

 

 

voyants lumineux situés au-dessus des touches correspondantes sont

 

 

 

 

 

allumés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour

désactiver

chaque

 

fonction

supplémentaire

appuyez à nouveau

sur

 

 

 

 

la

touche correspondante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Appuyer sur la

touche3»«

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le lavage commence vous devez avoir préalablement choisi un programme

8

Avant le premier lavage

Attention

Le lave:linge doit avoir été installé et raccordé correctement. Voir les instructions correspondantes à partir de la page 37.

Votre appareil a été

vérifié avant de quitter l usine.

Effectuez un premier

lavage sans

linge

pour évacuer

l eau résiduelle issue

des contrôles

de

fabrication.

introduisez pas de linge dans le tambour.

Ouvrez le robinet d eau.

Ouvrez le tiroir à produit lessiviel jusqu à la butée.

Dans le compartimentII du tiroir à produit lessiviel, versez environ 1 litre d eau.

Dans le compartimentII, versez ½ gobelet gradué de produit lessiviel. utilisez pas de produit lessiviel pour lainage ni pour lingerie délicate (formation indésirable de mousse).

Fermez le tiroir à produit lessiviel.

Réglez le programmateur sur

«Blanc 90 ºC».

Le voyant lumineux «Marche»

s allume.

Appuyez sur la touche3».«

Le voyant lumineux «En cours» s allume.

ne fois que le voyant lumineux «Fin» s allume:

Ramenez le programmateur sur la position «Arrêt».

9

Préparation, tri et introduction du linge

Préparation du linge

Attention

Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, aiguilles, pointes) risquent d endommager le linge ou des composants du lave*linge (son tambour par ex.).

Videz les poches du linge.

Brossez le sable qui se trouvait dans les poches et sur les revers.

Fermez les fermetures à glissières, boutonnez les housses.

Retirez les roulettes des rideaux ou réunissez*les

dans un filet à linge ou dans un sachet.

Le linge suivant se lave dans un

filet

à linge ou

dans une

housse de

coussin:

 

 

-

Linge

délicat, par

ex. les bas,

les

voilages.

-

Les petites pièces de linge par ex. les

 

chaussettes ou les

mouchoirs.

 

 

-Les baleines de soutien*gorge (pendant le lavage, les baleines risquent de se détacher et de provoquer des dégâts.

Retournez les pantalons, tricots et textiles mercerisés, comme par ex. le linge tricoté, les T*shirts, chandails.

10

 

 

 

Attention

Tri

du linge

 

 

Le linge peut déteindre. Ne lavez pas du linge de

 

 

 

couleur neuf avec du linge plus ancien.

Par

couleurs et par

degré

de

salissure

 

 

 

 

 

Le linge blanc peut prendre une teinte grise. Lavez

 

 

 

séparément le linge blanc et le linge de couleur.

Degrés de salissure

Légèrement

sale

 

 

 

 

Aucunes

salissures

ni

taches visibles

sur le linge.

 

Le linge

a

peut,être

une odeur de

transpiration.

 

- Vêtements légers d été et de sport, portés

 

quelques

heures

seulement.

 

-T,shirts, chemises, chemisiers portés un jour maximum.

- Lingerie de

lit, serviettes des invités, utilisées un

seul jour.

 

Normalement

sale

Salissures visibles et/ou taches légères et clairsemées mais visibles.

- T,shirts, chemises, chemisiers mouillés par la transpiration ou portés plusieurs jours.

-

Caleçons

et

slips portés

un jour.

-

Serviettes

de

cuisine, de

salle de bain, lingerie de

 

lit, utilisées une semaine

maxi.

-Rideaux et voilages (sans taches de nicotine), utilisés pendant 6 mois maxi.

11

Très sale

Salissures et/ou taches visibles

- Serviettes de cuisine utilisées une semaine maxi.

- Serviettes en tissus.

-Bavettes de bébé.

-Vêtements d enfants ou maillots et shorts de

football salis par l herbe et la terre.

-Vêtements professionnels tels que les tenues de mécanicien, de boulanger ou de boucher.

Taches typiques

- Matière grasse de la peau, huiles et graisses alimentaires, sauces, huile minérale, cires (à base de graisse/d huile).

-Thé, café, vin rouge, amidon (à base de protides/glucides).

- Suie, terre, sable (pigments), tenue

de

tennis salie

par la terre rouge du court.

 

 

Détachage

 

 

Enlevez/prétraitez les taches si possibles

tant qu elles

sont encore fraîches.

 

 

Tamponnez+les d abord avec de l eau

savonneuse.

Ne frottez pas.

 

 

Ensuite lavez le linge sali, lave+linge réglé sur le programme correspondant.

Les taches rebelles/incrustées peuvent tarder plusieurs lavages avant de disparaître complètement.

12

Trier

le

linge suivant

les Ne lavez

en machine que le

linge arborant les

symboles

d'entretien

sur

symboles

d entretien indiqués

ici

les

étiquettes.

 

 

 

 

 

Introduction du linge

ed

Blanc à 90 ºC

cba

Couleurs à 60 ºC 40 ºC 30 ºC

hgf

Synthétiques à 60 ºC 40 ºC 30 ºC

lgkf

Délicat à 40 ºC 30 ºC

6lgkf

Laine lavable

à

la main et

en machine

à

40 ºC 30 ºC

Ne lavez jamais en machine le linge arborant le symbole d entretien ci/dessous:

B = ne pas laver

Risque d'explosion!

 

 

 

Une

fois introduit dans le tambour

du

lave/linge le

linge

traité

avec des

détergents

à

base

de solvants

par

ex les

produits

détachants

l essence de

nettoyage et le linge prétraité peuvent provoquer une explosion Avant d introduire ce linge dans le lave/linge rincez/le à fond à la main

Attention

Des corps étrangers présents dans le tambour de lavage peuvent endommager le linge Avant

d introduire le linge dans le tambour vérifiez qu aucun corps étranger ne se trouve dans le tambour

13

Ouvrez le hublot

Dépliez le linge préalablement trié puis introduisez(le dans le tambour sans tasser

Mélangez

les

grosses

et petites pièces de linge

Lors de l essorage les pièces de linge se

répartissent plus uniformément dans le tambour si

elles

sont

de

tailles

différentes

 

 

Ne dépassez pas la charge maximum: une

surcharge

donne

du

linge moins propre

et favorise

son

froissage

 

 

 

 

Si vous

avez introduit seulement une petite

quantité

de linge votre lave(linge le détecte et réduit

automatiquement

sa

consommation

d eau et

 

d électricité

 

 

 

 

 

 

Fermez le hublot

 

 

 

 

Veillez à

ce

que

du

linge ne

reste pas

coincé entre

le hublot

et

le joint

en caoutchouc

 

14

Produits lessiviels

et

d'entretien

 

 

 

Risque

d'intoxication!

 

 

 

 

 

 

 

Dosage

de

la

 

 

Rangez les produits lessiviels et d entretien hors de

 

 

 

quantité

de

produit portée

des

enfants

 

 

 

 

 

Dosez

le

produit

lessiviel

en fonction

 

 

 

 

de

la

dureté

de l eau

Pour connaître la

dureté de

 

 

 

l eau dans votre localité consultez votre

 

 

 

 

compagnie distributrice

des eaux

 

 

 

 

de

la

quantité

de linge

 

 

 

 

de son degré de salissure Des indications sur les

 

 

 

différents

degrés de salissures figurent à

partir de

 

 

 

la

page

11

 

 

 

des indications fournies par le fabricant du produit lessiviel Un dosage approprié réduit la pollution de l environnement et permet d obtenir du linge bien propre

Versez le produit lessiviel liquide dans un réservoir de dosage approprié

Quantité de

produit lessiviel

insuffisante:

Le linge n est pas porpre il grisaille et

se durcit avec le

temps

 

 

 

Des taches ponctuelles gris%brun peuvent

apparaître

sur le linge

Les résistances

chauffantes

s entartrent

Quantité de produit lessiviel excessive:

Pollution

de

l environnement formation excessive de

mousse

pétrissage insuffisant du linge lequel sort

mal lavé

et

mal rincé de l appareil

15

Loading...
+ 33 hidden pages