Siemens LF98BA572 User Manual

>FV@ 1iYRGNSRXçLWtD
PRQWiçQtQiYRG
'LJHVWRŒ
LF98BA572
g Obsah
[cs]Návod k použití a montážní návod
NÁVOD K POUŽITÍ .....................................................................2
Ochrana životního prostķedí................................................. 4
Druhy provozu....................................................................... 4
Obsluha spotķebiþe............................................................... 5
ýištČní a údržba..................................................................... 7
Poruchy - co dČlat? ............................................................... 9
Zákaznický servis................................................................ 10
MONTÁŽNÍ NÁVOD.................................................................. 11
Dňležitá bezpeþnostní upozornČní .................................... 11
Všeobecná upozornČní....................................................... 13
Instalace............................................................................... 14
NÁVOD K POUŽITÍ
Produktinfo
Další informace o výrobcích, pŀíslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.siemens-home.com a v internetovém obchodu: www.siemens-eshop.com
Dňležitá bezpeþnostní upozornČ
Peÿlivč si pŀeÿtčte tento návod. Jedinč tak mŔžete svŔj spotŀebiÿ správnč a bezpeÿnč používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdčjší použití nebo pro dalšího majitele.
Bezpeÿné používání je zaruÿeno pouze pŀi odborné vestavbč podle návodu k montáži. Technik provádčjící instalaci odpovídá za bezvadné fungování na místč instalace.
Tento spotŀebiÿ je urÿený pouze pro soukromé použití v domácnosti. Spotŀebiÿ není urÿený pro provoz venku. Nenechávejte spotŀebiÿ bčhem provozu bez dozoru. Výrobce nenese odpovědnost za škody zpŔsobené nevhodným používáním nebo nesprávnou obsluhou.
Dčti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a včdomostí smčjí tento spotŀebiÿ používat pouze pod dozorem nebo pokud byly seznámeny s bezpeÿným používáním spotŀebiÿe a pochopily nebezpeÿí s tím spojená.
Dčti si nesmí se spotŀebiÿem hrát. þištční a uživatelskou údržbu nesmí provádčt dčti bez dozoru.
Po vybalení spotŀebiÿ zkontrolujte. V pŀípadč poškození bčhem pŀepravy spotŀebiÿ nezapojujte.
Tento spotŀebiÿ není urÿený pro provoz s externím ÿasovým spínaÿem nebo dálkovým ovládáním.
Nebezpeþí udušení!
Obalový materiál je nebezpeÿný pro dčti. Nikdy nedovolte dčtem, aby si hrály s obalovým materiálem.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit otravu.
Pokud spotŀebiÿ používáte v provozu na odvčtrání souÿasnč s uzavŀenými spotŀebiÿi paliv, zajistčte vždy dostateÿný pŀívod ÿistého vzduchu.
2
Uzavŀené spotŀebiÿe paliv (napŀ. tepelné spotŀebiÿe na plyn, olej, dŀevo nebo uhlí, prŔtokové ohŀívaÿe, bojlery) odebírají spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou nainstalované, a spaliny odvádčjí zaŀízením pro odvod spalin (napŀ. komínem) ven.
Ve spojení se zapnutým odsavaÿem par se z kuchynč a sousedních místností odebírá vzduch - bez dostateÿného pŀívodu vzduchu vzniká podtlak. Tím dojde ke zpčtnému nasátí jedovatých plynŔ z komína nebo odtahové šachty do obytných místností.
ʋ
Proto je vždy nutné zajistit dostateÿný pŀívod vzduchu.
ʋ
Samotná odtahová šachta nezajistí dodržování hraniÿní hodnoty.
Bezpeÿný provoz je možný pouze tehdy, když podtlak v místnosti instalace spotŀebiÿe paliv nepŀekroÿí 4 Pa (0,04 mbar). Toho lze dosáhnout, pokud mŔže do místnosti proudit vzduch, potŀebný pro spalování, neuzavíratelnými otvory, napŀ. ve dveŀích, oknech, v kombinaci s odtahovou šachtou nebo jinými technickými opatŀeními.
V každém pŀípadč se poraāte s kominickým mistrem, který mŔže posoudit celkový systém včtrání domu a navrhne vám vhodné opatŀení pro včtrání.
Pokud se odsavaÿ par používá výhradnč v cirkulaÿním provozu, je provoz možný bez omezení.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit.
Tukový filtr þistČte minimálnČ každé 2 mČsíce.
Nikdy spotŀebiÿ nepoužívejte bez tukového filtru.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. V blízkosti spotŀebiÿe nikdy nepoužívejte otevŀený plamen (napŀ. flambování). Spotŀebiÿ se smí v blízkosti zaŀízení na pevná paliva (napŀ. dŀevo nebo uhlí) instalovat pouze tehdy, pokud je k dispozici uzavŀený, neodnímatelný kryt. Nesmí odlétávat jiskry.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Horký olej a tuk se rychle vznítí. Horký olej a tuk nikdy nenechávejte bez dozoru. Nikdy nehaste oheij vodou. Vypnčte varnou zónu. Plameny opatrnč uduste pokliÿkou, hasicí deskou a podobnč.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Plynové varné zóny bez nádoby vyvíjejí za provozu velké teplo. MŔže dojít k poškození nebo vznícení odsavaÿe par, umístčného nad nimi. Plynové varné zóny používejte pouze, když jsou na nich nádoby.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Pŀi souÿasném provozu nčkolika plynových varných zón vzniká velké teplo. Odsavaÿ par umístčný nad nimi se mŔže poškodit nebo vznítit. Dvč plynové varné zóny nikdy nepoužívejte souÿasnč s nejvčtším plamenem déle než 15 minut. Velký hoŀák s více než 5 kW (Wok) odpovídá výkonu dvou plynových hoŀákŔ.
Nebezpeþí popálení!
Pŀístupné souÿásti jsou pŀi provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých souÿástí. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Pŀedmčty, postavené na spotŀebiÿi, mohou spadnout. Nestavte na spotŀebiÿ žádné pŀedmčty.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Svčtlo LED je velmi ostré a mŔže poškodit zrak (riziková skupina 1). Nedívejte se pŀímo do zapnutého osvčtlení LED déle než 100 sekund.
3
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Vadný spotŀebiÿ mŔže zpŔsobit úraz elektrickým proudem. Vadný spotŀebiÿ nikdy nezapínejte. Vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Neodborné opravy jsou nebezpeÿné. Opravy spotŀebiÿe a výmčnu poškozených pŀívodních vedení smí provádčt výhradnč technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleÿností. Pokud je spotŀebiÿ vadný, vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Pokud by do spotŀebiÿe vnikla vlhkost, mŔže to mít za následek úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní ÿistiÿ.
Ochrana životního prostķedí
Pķíþiny poškození
Pozor!
Nebezpeÿí poškození korozí. Spotŀebiÿ pŀi vaŀení vždy zapnčte, zabráníte tak kondenzaci vody. Kondenzovaná voda mŔže vést k poškození korozí.
Vadné žárovky vždy ihned vymčijte, abyste zabránili pŀetížení ostatních žárovek.
Nebezpeÿí poškození proniknutím vlhkosti do elektroniky. Ovládací prvky nikdy neÿistčte mokrým hadrem.
Poškození povrchu nesprávným ÿištčním. Plochy z ušlechtilé oceli ÿistčte pouze ve smčru broušení. Na ovládací prvky nepoužívejte prostŀedek na ÿištční ušlechtilé oceli.
Poškození povrchu agresivními nebo abrazivními ÿisticími prostŀedky. Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky.
Nebezpeÿí poškození zpčtným tokem kondenzátu. Odvčtrávací kanál ze spotŀebiÿe nainstalujte s mírným sklonem (sklon 1°).
Ekologická likvidace
Obal zlikvidujte v souladu s pŀedpisy na ochranu životního prostŀedí.
Druhy provozu
Tento spotŀebiÿ mŔžete používat v režimu odvčtrání nebo cirkulace.
Provoz na odvČtrání
Nasávaný vzduch se ÿistí tukovým filtrem a systémem trubek se odvádí ven.
UpozornČní: Odvčtrávaný vzduch se nesmí odvádčt do kouŀovodu nebo komína, který je v provozu, ani do šachty, která slouží k odvčtrávání místností, ve kterých jsou instalované spotŀebiÿe paliv.
ʋ Pokud se má odvčtrávaný vzduch odvádčt do kouŀovodu
nebo komína, který není v provozu, je nutné si opatŀit souhlas pŀíslušného kominického mistra.
ʋ Pokud se odvčtrávaný vzduch vede venkovní zdí, je nutné
použít teleskopickou prŔchodku zdí.
Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zaŀízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Tato smčrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpčtný odbčr a recyklování použitých zaŀízení.
Provoz cirkulace vzduchu
Nasávaný vzduch se ÿistí tukovým filtrem a aktivním uhlíkovým filtrem a pŀivádí se zpčt do kuchynč.
UpozornČ
ʋ Aby se pŀi provozu cirkulace vzduchu zachycovaly pachy,
musíte namontovat aktivní uhlíkový filtr. RŔzné možnosti používání spotŀebiÿe v provozu cirkulace vzduchu jsou popsané v prospektu nebo se na nč zeptejte prodejce. Potŀebné pŀíslušenství obdržíte ve specializované prodejnč, u zákaznického servisu nebo v internetovém obchodč.
ʋ U spotŀebiÿŔ s pŀídavným filtrem ve vnitŀním prostoru lze
použít pouze cirkulaÿní modul CleanAir (viz Pŀíslušenství pro provoz cirkulace vzduchu).
4
Obsluha spotķebiþe
Obsluha spotŀebiÿe
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho spotŀebiÿe.
Ovládací panel – varianta 1
VysvČtlení
Zapnutí/vypnutí ventilátoru
Zapnutí/vypnutí/ztlumení svčtla Snížení stupnč ventilátoru / dobčh ventilátoru + Zvýšení stupnč ventilátoru / intenzivní stupeij 1, 2
Funkce boost (krátkodobý maximální výkon)
Dobčh ventilátoru
[
Nastavení ventilátoru
Zapnutí
ʋ Klepnčte na symbol .
Ventilátor se spustí na stupeij
ʋ Pro zmčnu stupnč ventilátoru klepnčte na symbol + nebo –.
Vypnutí
Klepnčte na symbol
.
.
Intenzivní stupeī
Pŀi mimoŀádnč silném zápachu nebo velkém množství páry mŔžete použít intenzivní stupeij.
Když ventilátor bčží na stupeij Aktivuje se intenzivní stupeij
symbol +, aktivuje se intenzivní stupeij Po cca 6 minutách pŀepne elektronika automaticky zpčt na
nižší stupeij ventilátoru . Pokud chcete intenzivní stupeij vypnout pŀed uplynutím pŀednastavené doby, klepejte na symbol –, dokud není nastavený požadovaný stupeij ventilátoru.
Funkce boost
Funkce boost umožijuje krátkodobý maximální výkon a lze ji aktivovat pŀi každém nastavení ventilátoru.
Klepnčte na symbol pŀepne zpčt na pŀedtím nastavený stupeij.
´, klepnčte na symbol +.
³. Když znovu klepnete na
.
. Pŀibližnč po 20 sekundách se ventilátor
DobČh ventilátoru
Klepnčte na symbol [. Po cca 10 minutách se ventilátor automaticky vypne.
UpozornČní: Digestoŀ zapnčte pŀi zahájení vaŀení a vypnčte ji teprve nčkolik minut po jeho ukonÿení. Tak se nejúÿinnčji odstraní kuchyijské výpary.
LQW
OsvČtlení
Osvčtlení mŔžete zapínat a vypínat nezávisle na ventilátoru. Klepnčte na symbol
Nastavení jasu
Držte stisknutý symbol jas.
.
, dokud není nastavený požadovaný
Ukazatel nasycení
Pŀi nasycení kovových tukových filtrŔ nebo aktivního uhlíkového filtru zazní po vypnutí ventilátoru po dobu cca 4 sekund akustický signál.
Kromč toho se na ukazateli zobrazí pŀíslušný symbol:
ʋ kovové tukové filtry: ʋ aktivní uhlíkový filtr:
Nejpozdčji nyní je tŀeba vyÿistit kovové tukové filtry nebo vymčnit aktivní uhlíkový filtr.
þištční kovových tukových filtrŔ je popsané v kapitole þištč a údržba.
Když blikají ukazatele nasycení filtrŔ, lze je resetovat. Za tímto úÿelem klepnčte na symbol –.
Pķepnutí ukazatele pro režim cirkulace
Pro režim cirkulace musí být elektronické ŀízení odpovídajícím zpŔsobem pŀepnuté:
ʋ Odsavaÿ par musí být zapojený a vypnutý. ʋ Klepnčte souÿasnč na symboly a [ a držte je stisknuté,
dokud se nerozsvítí ukazatel režim cirkulace. Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se rozsvítí ukazatel cirkulaci vzduchu CleanAir.
ʋ Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se
elektronické ŀízení pŀepne zpčt na režim odvčtrávání (ukazatel
).
u základní soupravy pro
ªu modulu na
Akustický signál
Zapnutí akustického signálu
Pŀi vypnutém ventilátoru klepnčte a držte souÿasnč cca 3 sekundy stisknuté symboly akustický signál.
Vypnutí akustického signálu
Opakujte postup „Zapnutí akustického signálu“.
a +. Pro potvrzení zazní
5
Ovládací panel – varianta 2
DXWR
VysvČtlení
Zapnutí/vypnutí ventilátoru
Zapnutí/vypnutí/ztlumení svčtla Funkce boost (krátkodobý maximální výkon)
Automatický režim s dobčhem ventilátoru
-|||+ Oblast nastavování stupijŔ ventilátoru
Nastavení ventilátoru
Zapnutí
ʋ Klepnčte na symbol .
Ventilátor se spustí na stupeij
ʋ Pro zmčnu intenzity ventilátoru pohybujte prstem po oblasti
nastavování |||.
Vypnutí
Klepnčte na symbol
.
.
Intenzivní stupeī
Pŀi mimoŀádnč silném zápachu nebo velkém množství páry mŔžete použít intenzivní stupeij.
Pohybujte prstem po oblasti nastavování ||| doprava. Lze zvolit intenzivní stupnč
Po cca 6 minutách pŀepne elektronika automaticky zpčt na nižší stupeij ventilátoru. Pokud chcete intenzivní stupeij vypnout pŀed uplynutím pŀednastavené doby, pohybujte prstem po oblasti nastavování ||| doleva, dokud není nastavený požadovaný stupeij ventilátoru.
Funkce boost
Funkce boost umožijuje krátkodobý maximální výkon a lze ji aktivovat pŀi každém nastavení ventilátoru.
Klepnčte na symbol pŀepne zpčt na pŀedtím nastavený stupeij.
³ a .
. Pŀibližnč po 20 sekundách se ventilátor
Automatický režim
Zapnutí
ʋ Klepnčte na symbol .
Ventilátor se spustí na stupeij
ʋ Klepnčte na symbol .
Optimální stupeij ventilátoru automaticky pomocí senzoru.
Vypnutí
Pro vypnutí automatického režimu klepnčte na symbol nebo na symbol
Pokud senzor již nerozpozná žádnou zmčnu kvality vzduchu v prostoru, ventilátor se automaticky vypne.
Doba chodu automatického režimu ÿiní maximálnč 4 hodiny.
6
.
.
³,  nebo ´ se nastaví
LQW
Senzorové ķízení
V automatickém režimu rozpozná senzor v odsavaÿi par intenzitu pachŔ pŀi vaŀení a peÿení. V závislosti na nastavení senzoru se ventilátor automaticky pŀepne na jiný stupeij.
Výrobní nastavení citlivosti: Nastavení nejnižší citlivosti: ³ Nastavení nejvyšší citlivosti: Pokud senzorové ŀízení reaguje pŀíliš rychle nebo pŀíliš pomalu,
lze ho odpovídajícím zpŔsobem zmčnit:
1. Pŀi vypnutém ventilátoru držte cca 4 sekundy symbol .
Zobrazí se nastavení.
2. Pohybováním prstem po oblasti nastavování ||| doprava
nebo doleva se nastavení senzorového ŀízení zmční.
3. Pro potvrzení zadání držte cca 4 sekundy symbol .
´
OsvČtlení
Osvčtlení mŔžete zapínat a vypínat nezávisle na ventilátoru. Klepnčte na symbol
Nastavení jasu
Držte stisknutý symbol jas.
.
, dokud není nastavený požadovaný
Ukazatel nasycení
Pŀi nasycení kovových tukových filtrŔ nebo aktivního uhlíkového filtru zazní po vypnutí ventilátoru po dobu cca 4 sekund akustický signál.
Kromč toho se na ukazateli zobrazí pŀíslušný symbol:
ʋ kovové tukové filtry: ʋ aktivní uhlíkový filtr:
Nejpozdčji nyní je tŀeba vyÿistit kovové tukové filtry nebo vymčnit aktivní uhlíkový filtr.
þištční kovových tukových filtrŔ je popsané v kapitole þištč a údržba.
Když blikají ukazatele nasycení filtrŔ, lze je resetovat. Za tímto úÿelem klepnčte na symbol –.
Pķepnutí ukazatele pro režim cirkulace
Pro režim cirkulace musí být elektronické ŀízení odpovídajícím zpŔsobem pŀepnuté:
ʋ Odsavaÿ par musí být zapojený a vypnutý. ʋ Klepnčte souÿasnč na symboly a a držte je stisknuté,
dokud se nerozsvítí ukazatel režim cirkulace. Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se rozsvítí ukazatel cirkulaci vzduchu CleanAir.
ʋ Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se
elektronické ŀízení pŀepne zpčt na režim odvčtrávání (ukazatel
).
u základní soupravy pro
ªu modulu na
Akustický signál
Zapnutí akustického signálu
Pŀi vypnutém ventilátoru klepnčte a držte souÿasnč cca 3 sekundy stisknuté symboly akustický signál.
Vypnutí akustického signálu
Opakujte postup „Zapnutí akustického signálu“.
a +. Pro potvrzení zazní
ýištČní a údržba
Nebezpeþí popálení!
Spotŀebiÿ je za provozu horký, zejména v oblasti žárovek. Pŀed ÿištčním nechte spotŀebiÿ vychladnout.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Vlhkost, která vnikne dovnitŀ, mŔže zpŔsobit úraz elektrickým proudem. Spotŀebiÿ ÿistčte pouze vlhkým hadrem. Pŀed ÿištčním vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Pokud by do spotŀebiÿe vnikla vlhkost, mŔže to mít za následek úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní ÿistiÿ.
Nebezpeþí úrazu!
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
ýisticí prostķedky
Aby nedošlo k poškození rŔzných povrchŔ nesprávnými ÿisticími prostŀedky, ŀiāte se údaji uvedenými v tabulce.
Nepoužívejte
ʋ agresivní nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky, ʋ ÿisticí prostŀedky s vysokým obsahem alkoholu, ʋ tvrdé drátčnky nebo houbiÿky, ʋ vysokotlaké ÿistiÿe nebo parní ÿistiÿe.
Nové houbové utčrky pŀed použitím dŔkladnč vymáchejte. Dodržujte všechny pokyny a varování, které jsou uvedené
u ÿisticích prostŀedkŔ.
Oblast ýisticí prostķedky
Ušlechtilá ocel Horký mycí roztok:
Lakované povrchy Horký mycí roztok:
Hliník a plast þisticí prostŀedek na sklo:
Sklo þ
Ovládací prvky Horký mycí roztok:
Vyÿistčte hadŀíkem a poté osušte mčkkým hadrem.
Plochy z ušlechtilé oceli ÿistčte pouze ve smčru broušení.
U zákaznického servisu nebo ve spe­cializované prodejnč lze obdržet spe­ciální ošetŀovací prostŀedky na ušlechtilou ocel. Ošetŀovací prostŀe- dek naneste ve slabé vrstvč mčkkým hadrem.
Vyÿistčte vlhkým hadŀíkem a poté osušte mčkkým hadrem.
Nepoužívejte ÿisticí prostŀedek na ušlechtilou ocel.
Vyÿistčte mčkkým hadrem.
isticí prostŀedek na sklo: Vyÿistčte mčkkým hadrem. Nepouží­vejte škrabku na sklo.
Vyÿistčte vlhkým hadŀíkem a poté osušte mčkkým hadrem.
Nebezpeÿí poškození elektroniky v dŔsledku proniknutí vlhkosti. Ovládací prvky nikdy neÿistčte mokrým hadrem.
Nepoužívejte ÿisticí prostŀedek na ušlechtilou ocel.
7
ýistČní kovových tukových filtrň
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho spotŀebiÿe.
Nebezpeþí požáru!
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit.
Tukový filtr þistČte minimálnČ každé 2 mČsíce.
Nikdy spotŀebiÿ nepoužívejte bez tukového filtru.
UpozornČ
ʋ Nepoužívejte agresivní ÿisticí prostŀedky obsahující kyseliny
nebo louhy.
ʋ Pŀi ÿistční kovových tukových filtrŔ vyÿistčte vlhkým hadŀíkem
také jejich držák ve spotŀebiÿi.
ʋ Kovové tukové filtry mŔžete vyÿistit v myÿce nádobí nebo
ruÿnč.
V myþce nádobí: UpozornČní: Pŀi ÿistční v myÿce nádobí mohou vzniknout lehká
zabarvení. Nemá to žádný vliv na funkÿnost kovových tukových filtrŔ.
ʋ Silnč zneÿistčné kovové tukové filtry nemyjte spoleÿnč
s nádobím.
ʋ Postavte kovové tukové filtry volnč do myÿky nádobí. Kovové
tukové filtry nesmí být sevŀené.
RuþnČ:
UpozornČní: Na úpornč ulpívající neÿistoty mŔžete použít
speciální prostŀedek na rozpouš tční mastnot. Lze ho objednat v internetovém obchodu.
ʋ Kovové tukové filtry namoÿte do horkého mycího roztoku. ʋ K ÿistční používejte kartáÿek a potom filtry dobŀe
vypláchnčte.
ʋ Nechejte kovové tukové filtry okapat.
Demontáž kovového tukového filtru
1. Odjistčte aretaci a kovový tukový filtr vyklopte dolŔ. Pŀi tom
pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
2. Vyjmčte kovový tukový filtr z držáku.
U filtrŔ s obvodovým odsáváním vytáhnčte kovový tukový filtr dolŔ. Pŀi tom pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
U pŀídavných filtrŔ ve vnitŀním prostoru odjistčte aretaci a kovový tukový filtr vyklopte dolŔ. Pŀi tom pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
UpozornČ
ʋ Dole v kovovém tukovém filtru se mŔže nahromadit tuk. ʋ Držte kovový tukový filtr vodorovnč, abyste zabránili kapání
tuku.
3. Kovový tukový filtr vyÿistčte.
Montáž kovového tukového filtru
1. Nasaāte kovový tukový filtr.
Pŀi tom pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
2. Kovový tukový filtr pŀiklopte nahoru a zajistčte aretaci.
8
Poruchy - co dČlat?
þasto mŔžete vzniklé poruchy snadno sami odstranit. Než zavoláte zákaznický servis, postupujte podle následujících pokynŔ.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpeÿné. Opravy spotŀebiÿe a výmčnu poškozených pŀívodních vedení smí provádčt výhradnč technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleÿností. Pokud je spotŀebiÿ vadný, vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Tabulka závad
Závada Možná pķíþina Ķešení
Spotŀebiÿ nefunguje.
Osvčtlení nefun- guje.
--------
Zástrÿka není zapojená v zásuvce.
Pŀerušení napá­jení.
Pojistka je vadná.
Vadné žárovky. Vymčijte žárovky, viz kapi-
Zapojte spotŀebiÿ do elek­trické sítč.
Zkontrolujte, zda fungují ostatní kuchyijské spotŀe- biÿe.
Podívejte se do pojistkové skŀíijky, je-li pojistka pro spotŀebiÿ v poŀádku.
tola „Výmčna žárovek“.
VýmČna žárovek
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho spotŀebiÿe.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Pŀi výmčnč žárovek jsou kontakty objímky žárovky pod napčtím. Pŀed výmčnou vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce.
Dňležité! Používejte pouze osvčtlovací prostŀedky stejného typu a stejného výkonu (viz patice žárovky nebo typový štítek ve vnitŀním prostoru spotŀebiÿe) – k tomuto úÿelu demontujte kovový tukový filtr.
VýmČna halogenových žárovek UpozornČní: Pŀi nasazování se nesmíte dotknout sklenčných
bančk halogenových žárovek. K nasazení halogenových žárovek používejte ÿistý hadŀík.
1. Pomocí vhodného náŀadí opatrnč odstraijte kroužek žárovky.
2. Vytáhnčte žárovku a nahraāte ji stejným typem.
3. Nasaāte kryt žárovky.
4. Zapojte síŌovou zástrÿku, pŀíp. znovu zapnčte jistiÿ.
LED osvČtlení
Vadná LED osvčtlení smí vymčijovat pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo koncesovaný odborník (elektrikáŀ).
Nebezpeþí úrazu!
Svčtlo LED je velmi ostré a mŔže poškodit zrak (riziková skupina 1). Nedívejte se pŀímo do zapnutého osvčtlení LED déle než 100 sekund.
9
Zákaznický servis
Potŀebuje-li váš spotŀebiÿ opravu, obraŌte se na náš servis. Vždy najdeme vhodné ŀešení, abychom pŀedešli zbyteÿným návštčvám technikŔ.
Pŀi telefonátu uveāte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout kvalifikovanou pomoc. Typový štítek s tčmito ÿísly naleznete uvnitŀ spotŀebiÿe (za tím úÿelem demontujte kovový tukový filtr).
Abyste je v pŀípadč potŀeby nemuseli dlouho hledat, mŔžete si údaje svého spotŀebiÿe a telefonní ÿíslo servisu poznamenat zde.
ýíslo E ýíslo FD
Zákaznický ser
Mčjte na pamčti, že návštčva servisního technika není v pŀípadč chybné obsluhy bezplatná ani bčhem záruÿní doby.
Kontaktní údaje všech zemí najdete v pŀiloženém seznamu zákaznických servisŔ.
Objednávka opravy a poradenství pķi poruchách CZ 251.095.546
DŔvčŀujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteŀí mají k dispozici originální náhradní díly pro váš spotŀebiÿ.
vis
2
Pķíslušenství pro provoz cirkulace vzduchu
(není souÿástí dodávky)
UpozornČ
ʋ Ŀiāte se montážními návody pro pŀíslušenství. ʋ U spotŀebiÿŔ s pŀídavným filtrem ve vnitŀním prostoru lze
použít pouze cirkulaÿní modul CleanAir.
První výbava: základní souprava pro provoz cirkulace vzduchu – úzká
1
První výbava: základní souprava pro provoz cirkulace vzduchu – široká
3
Výmčnný filtr
4
První výbava: cirkulaÿní modul CleanAir – úzký
5
Výmčnný filtr
6
První výbava: cirkulaÿní modul CleanAir – široký
7
[[
[[
Výmčnný filtr
2
10
Výmčnný filtr
8
1 LZ53650 šíŀka kanálu 260 mm 2 LZ53251 šíŀka kanálu 260 mm 3 LZ53850 šíŀka kanálu 345 mm 4 LZ53451 šíŀka kanálu 345 mm 5 LZ57500 šíŀka kanálu 260 mm 6 LZ56200 šíŀka kanálu 260 mm 7 LZ57600 šíŀka kanálu 345 mm 8 LZ56200 šíŀka kanálu 345 mm
MONTÁŽNÍ NÁVOD
Návod k montáži
HOHFWUR JD]
!
PP
[
!
PP
[
ʋ Tento spotŀebiÿ se instaluje na strop kuchynč nebo stabilnč
zavčšený strop.
ʋ Pro dodateÿné díly zvláštního pŀíslušenství (napŀ. pro režim
cirkulace) dodržujte pŀiložený návod k instalaci.
ʋ Povrch spotŀebiÿe je choulostivý. Pŀi instalaci zabraijte
poškození.
Dňležitá bezpeþnostní upozornČ
[ [
[
[
[[
[
[
Peÿlivč si pŀeÿtčte tento návod. Jedinč tak mŔžete svŔj spotŀebiÿ správnč a bezpeÿnč používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdčjší použití nebo pro dalšího majitele.
Bezpeÿné používání je zaruÿeno pouze pŀi odborné vestavbč podle návodu k montáži. Technik provádčjící instalaci odpovídá za bezvadné fungování na místč instalace.
Šíŀka odsavaÿe par musí odpovídat nejménč šíŀce varného místa.
Pŀi instalaci se musí dodržovat aktuálnč platné stavební pŀedpisy a pŀedpisy místních dodavatelŔ elektrické energie a plynu.
Pŀi odvádční vzduchu je nutno dodržovat úŀední a zákonné pŀedpisy (napŀ. stavební ŀády).
Ohrožení života!
Zpčt nasáté spaliny mohou zpŔsobit otravu. Vzduch se nesmí odvádčt ani do komína nebo kouŀovodu, který je v provozu, ani do šachty, která slouží k odvčtrávání prostorŔ, ve kterých jsou nainstalovaná topeništč. Pokud se má vzduch odvádčt do komína nebo kouŀovodu, který není v provozu, je nutné si opatŀit souhlas pŀíslušného kominického mistra.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit otravu.
Pokud spotŀebiÿ používáte v provozu na odvčtrání souÿasnč s uzavŀenými spotŀebiÿi paliv, zajistčte vždy dostateÿný pŀívod ÿistého vzduchu.
11
Uzavŀené spotŀebiÿe paliv (napŀ. tepelné spotŀebiÿe na plyn, olej, dŀevo nebo uhlí, prŔtokové ohŀívaÿe, bojlery) odebírají spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou nainstalované, a spaliny odvádčjí zaŀízením pro odvod spalin (napŀ. komínem) ven.
Ve spojení se zapnutým odsavaÿem par se z kuchynč a sousedních místností odebírá vzduch - bez dostateÿného pŀívodu vzduchu vzniká podtlak. Tím dojde ke zpčtnému nasátí jedovatých plynŔ z komína nebo odtahové šachty do obytných místností.
ʋ
Proto je vždy nutné zajistit dostateÿný pŀívod vzduchu.
ʋ
Samotná odtahová šachta nezajistí dodržování hraniÿní hodnoty.
Bezpeÿný provoz je možný pouze tehdy, když podtlak v místnosti instalace spotŀebiÿe paliv nepŀekroÿí 4 Pa (0,04 mbar). Toho lze dosáhnout, pokud mŔže do místnosti proudit vzduch, potŀebný pro spalování, neuzavíratelnými otvory, napŀ. ve dveŀích, oknech, v kombinaci s odtahovou šachtou nebo jinými technickými opatŀeními.
V každém pŀípadč se poraāte s kominickým mistrem, který mŔže posoudit celkový systém včtrání domu a navrhne vám vhodné opatŀení pro včtrání.
Pokud se odsavaÿ par používá výhradnč v cirkulaÿním provozu, je provoz možný bez omezení.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit otravu. Pŀi instalaci systému ventilace se spotŀebiÿem paliv napojeném na komín je nutné pŀívod proudu odsavaÿe opatŀit vhodným bezpeÿnostním spínaÿem.
Nebezpeþí požáru!
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. Je nutné dodržet pŀedepsané bezpeÿnostní vzdálenosti, aby se zabránilo hromadční tepla. Ŀiāte se údaji pro váš spotŀebiÿ. Pokud používáte spoleÿnč plynové a elektrické varné zóny, platí nejvčtší uvedená vzdálenost.
Spotŀebiÿ smí být nainstalován jen na jedné stranč pŀímo vedle vysoké skŀíijky nebo stčny. Vzdálenost od stčny nebo od vysoké skŀíijky musí ÿinit min. 50 mm.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
Nebezpeþí poranČní!!
ʋ
Pokud není spotŀebiÿ ŀádnč upevnčný, mŔže spadnout. Všechny upevijovací prvky musí být pevnč a bezpeÿnč namontované.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Spotŀebiÿ je tčžký. Pro pŀemisŌování spotŀebiÿe jsou zapotŀebí 2 osoby. Používejte pouze vhodné pomŔcky.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré hrany. MŔže dojít k poškození pŀipojovacího kabelu. Pŀipojovací kabel pŀi instalaci nezalamujte ani neuskŀípnčte.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Musí být kdykoli možné odpojit spotŀebiÿ od elektrické sítč. Spotŀebiÿ se smí zapojovat pouze do pŀedpisovč nainstalované elektrické zásuvky s ochranným kolíkem. Pokud zásuvka není po instalaci pŀístupná nebo pokud je nutné pevné pŀipojení, musí se nainstalovat jistiÿ všech pólŔ se vzdáleností kontaktŔ min. 3 mm. Pevné pŀipojení smí provést pouze kvalifikovaný elektrikáŀ.
Nebezpeþí udušení!
Obalový materiál je nebezpeÿný pro dčti. Nikdy nedovolte dčtem, aby si hrály s obalovým materiálem.
12
Loading...
+ 27 hidden pages