Další informace o výrobcích, pŀíslušenství, náhradních dílech
a servisu najdete na internetu na: www.siemens-home.com
a v internetovém obchodu: www.siemens-eshop.com
Dňležitá bezpeþnostní upozornČní
Peÿlivč si pŀeÿtčte tento návod. Jedinč tak
mŔžete svŔj spotŀebiÿ správnč a bezpeÿnč
používat. Návod k použití a návod
k montáži uschovejte pro pozdčjší použití
nebo pro dalšího majitele.
Bezpeÿné používání je zaruÿeno pouze pŀi
odborné vestavbč podle návodu k montáži.
Technik provádčjící instalaci odpovídá za
bezvadné fungování na místč instalace.
Tento spotŀebiÿ je urÿený pouze pro
soukromé použití v domácnosti. Spotŀebiÿ
není urÿený pro provoz venku.
Nenechávejte spotŀebiÿ bčhem provozu
bez dozoru. Výrobce nenese odpovědnost
za škody zpŔsobené nevhodným
používáním nebo nesprávnou obsluhou.
Dčti od 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a včdomostí smčjí tento
spotŀebiÿ používat pouze pod dozorem
nebo pokud byly seznámeny s bezpeÿným
používáním spotŀebiÿe a pochopily
nebezpeÿí s tím spojená.
Dčti si nesmí se spotŀebiÿem hrát. þištční
a uživatelskou údržbu nesmí provádčt dčti
bez dozoru.
Po vybalení spotŀebiÿ zkontrolujte.
V pŀípadč poškození bčhem pŀepravy
spotŀebiÿ nezapojujte.
Tento spotŀebiÿ není urÿený pro provoz
s externím ÿasovým spínaÿem nebo
dálkovým ovládáním.
Nebezpeþí udušení!
Obalový materiál je nebezpeÿný pro dčti.
Nikdy nedovolte dčtem, aby si hrály
s obalovým materiálem.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit
otravu.
Pokud spotŀebiÿ používáte v provozu na
odvčtrání souÿasnč s uzavŀenými spotŀebiÿi
paliv, zajistčte vždy dostateÿný pŀívod
ÿistého vzduchu.
2
Uzavŀené spotŀebiÿe paliv (napŀ. tepelné
spotŀebiÿe na plyn, olej, dŀevo nebo uhlí,
prŔtokové ohŀívaÿe, bojlery) odebírají
spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou
nainstalované, a spaliny odvádčjí zaŀízením
pro odvod spalin (napŀ. komínem) ven.
Ve spojení se zapnutým odsavaÿem par se
z kuchynč a sousedních místností odebírá
vzduch - bez dostateÿného pŀívodu vzduchu
vzniká podtlak. Tím dojde ke zpčtnému
nasátí jedovatých plynŔ z komína nebo
odtahové šachty do obytných místností.
ʋ
Proto je vždy nutné zajistit dostateÿný
pŀívod vzduchu.
Bezpeÿný provoz je možný pouze tehdy,
když podtlak v místnosti instalace
spotŀebiÿe paliv nepŀekroÿí 4 Pa (0,04
mbar). Toho lze dosáhnout, pokud mŔže do
místnosti proudit vzduch, potŀebný pro
spalování, neuzavíratelnými otvory, napŀ. ve
dveŀích, oknech, v kombinaci s odtahovou
šachtou nebo jinými technickými
opatŀeními.
V každém pŀípadč se poraāte
s kominickým mistrem, který mŔže posoudit
celkový systém včtrání domu a navrhne
vám vhodné opatŀení pro včtrání.
Pokud se odsavaÿ par používá výhradnč
v cirkulaÿním provozu, je provoz možný bez
omezení.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou
vznítit.
Tukový filtr þistČte minimálnČ každé
2 mČsíce.
Nikdy spotŀebiÿ nepoužívejte bez
tukového filtru.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou
vznítit. V blízkosti spotŀebiÿe nikdy
nepoužívejte otevŀený plamen (napŀ.
flambování). Spotŀebiÿ se smí v blízkosti
zaŀízení na pevná paliva (napŀ. dŀevo nebo
uhlí) instalovat pouze tehdy, pokud je
k dispozici uzavŀený, neodnímatelný kryt.
Nesmí odlétávat jiskry.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Horký olej a tuk se rychle vznítí. Horký olej
a tuk nikdy nenechávejte bez dozoru.
Nikdy nehaste oheij vodou. Vypnčte
varnou zónu. Plameny opatrnč uduste
pokliÿkou, hasicí deskou a podobnč.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Plynové varné zóny bez nádoby vyvíjejí za
provozu velké teplo. MŔže dojít
k poškození nebo vznícení odsavaÿe par,
umístčného nad nimi. Plynové varné zóny
používejte pouze, když jsou na nich
nádoby.
Nebezpeþí požáru!
ʋ
Pŀi souÿasném provozu nčkolika
plynových varných zón vzniká velké teplo.
Odsavaÿ par umístčný nad nimi se mŔže
poškodit nebo vznítit. Dvč plynové varné
zóny nikdy nepoužívejte souÿasnč
s nejvčtším plamenem déle než 15 minut.
Velký hoŀák s více než 5 kW (Wok)
odpovídá výkonu dvou plynových hoŀákŔ.
Nebezpeþí popálení!
Pŀístupné souÿásti jsou pŀi provozu horké.
Nikdy se nedotýkejte horkých souÿástí.
Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít
ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Pŀedmčty, postavené na spotŀebiÿi,
mohou spadnout. Nestavte na spotŀebiÿ
žádné pŀedmčty.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Svčtlo LED je velmi ostré a mŔže poškodit
zrak (riziková skupina 1). Nedívejte se
pŀímo do zapnutého osvčtlení LED déle
než 100 sekund.
3
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Vadný spotŀebiÿ mŔže zpŔsobit úraz
elektrickým proudem. Vadný spotŀebiÿ
nikdy nezapínejte. Vytáhnčte síŌovou
zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku
v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Neodborné opravy jsou nebezpeÿné.
Opravy spotŀebiÿe a výmčnu poškozených
pŀívodních vedení smí provádčt výhradnč
technik zákaznického servisu vyškolený
naší spoleÿností. Pokud je spotŀebiÿ
vadný, vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze
zásuvky nebo vypnčte pojistku
v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
ʋ
Pokud by do spotŀebiÿe vnikla vlhkost,
mŔže to mít za následek úraz elektrickým
proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani
parní ÿistiÿ.
Ochrana životního prostķedí
Pķíþiny poškození
Pozor!
Nebezpeÿí poškození korozí. Spotŀebiÿ pŀi vaŀení vždy zapnčte,
zabráníte tak kondenzaci vody. Kondenzovaná voda mŔže vést
k poškození korozí.
Vadné žárovky vždy ihned vymčijte, abyste zabránili pŀetížení
ostatních žárovek.
Nebezpeÿí poškození proniknutím vlhkosti do elektroniky.
Ovládací prvky nikdy neÿistčte mokrým hadrem.
Poškození povrchu nesprávným ÿištčním. Plochy z ušlechtilé
oceli ÿistčte pouze ve smčru broušení. Na ovládací prvky
nepoužívejte prostŀedek na ÿištční ušlechtilé oceli.
Poškození povrchu agresivními nebo abrazivními ÿisticími
prostŀedky. Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní ÿisticí
prostŀedky.
Nebezpeÿí poškození zpčtným tokem kondenzátu. Odvčtrávací
kanál ze spotŀebiÿe nainstalujte s mírným sklonem (sklon 1°).
Ekologická likvidace
Obal zlikvidujte v souladu s pŀedpisy na ochranu životního
prostŀedí.
Druhy provozu
Tento spotŀebiÿ mŔžete používat v režimu odvčtrání nebo
cirkulace.
Provoz na odvČtrání
Nasávaný vzduch se ÿistí tukovým filtrem
a systémem trubek se odvádí ven.
UpozornČní: Odvčtrávaný vzduch se nesmí odvádčt do
kouŀovodu nebo komína, který je v provozu, ani do šachty,
která slouží k odvčtrávání místností, ve kterých jsou instalované
spotŀebiÿe paliv.
ʋ Pokud se má odvčtrávaný vzduch odvádčt do kouŀovodu
nebo komína, který není v provozu, je nutné si opatŀit souhlas
pŀíslušného kominického mistra.
ʋ Pokud se odvčtrávaný vzduch vede venkovní zdí, je nutné
použít teleskopickou prŔchodku zdí.
Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou
smčrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými
elektrickými a elektronickými zaŀízeními (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Tato smčrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec
pro zpčtný odbčr a recyklování použitých zaŀízení.
Provoz cirkulace vzduchu
Nasávaný vzduch se ÿistí tukovým filtrem
a aktivním uhlíkovým filtrem a pŀivádí se zpčt
do kuchynč.
UpozornČní
ʋ Aby se pŀi provozu cirkulace vzduchu zachycovaly pachy,
musíte namontovat aktivní uhlíkový filtr. RŔzné možnosti
používání spotŀebiÿe v provozu cirkulace vzduchu jsou
popsané v prospektu nebo se na nč zeptejte prodejce.
Potŀebné pŀíslušenství obdržíte ve specializované prodejnč,
u zákaznického servisu nebo v internetovém obchodč.
ʋ U spotŀebiÿŔ s pŀídavným filtrem ve vnitŀním prostoru lze
použít pouze cirkulaÿní modul CleanAir (viz Pŀíslušenství pro
provoz cirkulace vzduchu).
4
Obsluha spotķebiþe
Obsluha spotŀebiÿe
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou
popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho
spotŀebiÿe.
ʋ Pro zmčnu stupnč ventilátoru klepnčte na symbol + nebo –.
Vypnutí
Klepnčte na symbol
.
.
Intenzivní stupeī
Pŀi mimoŀádnč silném zápachu nebo velkém množství páry
mŔžete použít intenzivní stupeij.
Když ventilátor bčží na stupeij
Aktivuje se intenzivní stupeij
symbol +, aktivuje se intenzivní stupeij
Po cca 6 minutách pŀepne elektronika automaticky zpčt na
nižší stupeij ventilátoru . Pokud chcete intenzivní stupeij
vypnout pŀed uplynutím pŀednastavené doby, klepejte na
symbol –, dokud není nastavený požadovaný stupeij
ventilátoru.
Funkce boost
Funkce boost umožijuje krátkodobý maximální výkon a lze ji
aktivovat pŀi každém nastavení ventilátoru.
Klepnčte na symbol
pŀepne zpčt na pŀedtím nastavený stupeij.
´, klepnčte na symbol +.
³. Když znovu klepnete na
.
. Pŀibližnč po 20 sekundách se ventilátor
DobČh ventilátoru
Klepnčte na symbol [.
Po cca 10 minutách se ventilátor automaticky vypne.
UpozornČní: Digestoŀ zapnčte pŀi zahájení vaŀení a vypnčte ji
teprve nčkolik minut po jeho ukonÿení. Tak se nejúÿinnčji
odstraní kuchyijské výpary.
LQW
OsvČtlení
Osvčtlení mŔžete zapínat a vypínat nezávisle na ventilátoru.
Klepnčte na symbol
Nastavení jasu
Držte stisknutý symbol
jas.
.
, dokud není nastavený požadovaný
Ukazatel nasycení
Pŀi nasycení kovových tukových filtrŔ nebo aktivního uhlíkového
filtru zazní po vypnutí ventilátoru po dobu cca 4 sekund
akustický signál.
Kromč toho se na ukazateli zobrazí pŀíslušný symbol:
ʋ kovové tukové filtry:
ʋ aktivní uhlíkový filtr:
Nejpozdčji nyní je tŀeba vyÿistit kovové tukové filtry nebo
vymčnit aktivní uhlíkový filtr.
þištční kovových tukových filtrŔ je popsané v kapitole þištční
a údržba.
Když blikají ukazatele nasycení filtrŔ, lze je resetovat. Za tímto
úÿelem klepnčte na symbol –.
Pķepnutí ukazatele pro režim cirkulace
Pro režim cirkulace musí být elektronické ŀízení odpovídajícím
zpŔsobem pŀepnuté:
ʋ Odsavaÿ par musí být zapojený a vypnutý.
ʋ Klepnčte souÿasnč na symboly a [ a držte je stisknuté,
dokud se nerozsvítí ukazatel
režim cirkulace. Opakovaným klepnutím a podržením
kombinace tlaÿítek se rozsvítí ukazatel
cirkulaci vzduchu CleanAir.
ʋ Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se
elektronické ŀízení pŀepne zpčt na režim odvčtrávání
(ukazatel
).
u základní soupravy pro
ªu modulu na
Akustický signál
Zapnutí akustického signálu
Pŀi vypnutém ventilátoru klepnčte a držte souÿasnč cca
3 sekundy stisknuté symboly
akustický signál.
Vypnutí akustického signálu
Opakujte postup „Zapnutí akustického signálu“.
a +. Pro potvrzení zazní
5
Ovládací panel – varianta 2
DXWR
VysvČtlení
Zapnutí/vypnutí ventilátoru
Zapnutí/vypnutí/ztlumení svčtla
Funkce boost (krátkodobý maximální výkon)
Automatický režim s dobčhem ventilátoru
-|||+ Oblast nastavování stupijŔ ventilátoru
Nastavení ventilátoru
Zapnutí
ʋ Klepnčte na symbol .
Ventilátor se spustí na stupeij
ʋ Pro zmčnu intenzity ventilátoru pohybujte prstem po oblasti
nastavování |||.
Vypnutí
Klepnčte na symbol
.
.
Intenzivní stupeī
Pŀi mimoŀádnč silném zápachu nebo velkém množství páry
mŔžete použít intenzivní stupeij.
Pohybujte prstem po oblasti nastavování ||| doprava. Lze
zvolit intenzivní stupnč
Po cca 6 minutách pŀepne elektronika automaticky zpčt na
nižší stupeij ventilátoru. Pokud chcete intenzivní stupeij
vypnout pŀed uplynutím pŀednastavené doby, pohybujte prstem
po oblasti nastavování ||| doleva, dokud není nastavený
požadovaný stupeij ventilátoru.
Funkce boost
Funkce boost umožijuje krátkodobý maximální výkon a lze ji
aktivovat pŀi každém nastavení ventilátoru.
Klepnčte na symbol
pŀepne zpčt na pŀedtím nastavený stupeij.
³ a .
. Pŀibližnč po 20 sekundách se ventilátor
Automatický režim
Zapnutí
ʋ Klepnčte na symbol .
Ventilátor se spustí na stupeij
ʋ Klepnčte na symbol .
Optimální stupeij ventilátoru
automaticky pomocí senzoru.
Vypnutí
Pro vypnutí automatického režimu klepnčte na symbol
nebo na symbol
Pokud senzor již nerozpozná žádnou zmčnu kvality vzduchu
v prostoru, ventilátor se automaticky vypne.
Doba chodu automatického režimu ÿiní maximálnč 4 hodiny.
6
.
.
³, nebo ´ se nastaví
LQW
Senzorové ķízení
V automatickém režimu rozpozná senzor v odsavaÿi par
intenzitu pachŔ pŀi vaŀení a peÿení. V závislosti na nastavení
senzoru se ventilátor automaticky pŀepne na jiný stupeij.
Výrobní nastavení citlivosti:
Nastavení nejnižší citlivosti: ³
Nastavení nejvyšší citlivosti:
Pokud senzorové ŀízení reaguje pŀíliš rychle nebo pŀíliš pomalu,
lze ho odpovídajícím zpŔsobem zmčnit:
1. Pŀi vypnutém ventilátoru držte cca 4 sekundy symbol .
Zobrazí se nastavení.
2. Pohybováním prstem po oblasti nastavování ||| doprava
nebo doleva se nastavení senzorového ŀízení zmční.
3. Pro potvrzení zadání držte cca 4 sekundy symbol .
´
OsvČtlení
Osvčtlení mŔžete zapínat a vypínat nezávisle na ventilátoru.
Klepnčte na symbol
Nastavení jasu
Držte stisknutý symbol
jas.
.
, dokud není nastavený požadovaný
Ukazatel nasycení
Pŀi nasycení kovových tukových filtrŔ nebo aktivního uhlíkového
filtru zazní po vypnutí ventilátoru po dobu cca 4 sekund
akustický signál.
Kromč toho se na ukazateli zobrazí pŀíslušný symbol:
ʋ kovové tukové filtry:
ʋ aktivní uhlíkový filtr:
Nejpozdčji nyní je tŀeba vyÿistit kovové tukové filtry nebo
vymčnit aktivní uhlíkový filtr.
þištční kovových tukových filtrŔ je popsané v kapitole þištční
a údržba.
Když blikají ukazatele nasycení filtrŔ, lze je resetovat. Za tímto
úÿelem klepnčte na symbol –.
Pķepnutí ukazatele pro režim cirkulace
Pro režim cirkulace musí být elektronické ŀízení odpovídajícím
zpŔsobem pŀepnuté:
ʋ Odsavaÿ par musí být zapojený a vypnutý.
ʋ Klepnčte souÿasnč na symboly a a držte je stisknuté,
dokud se nerozsvítí ukazatel
režim cirkulace. Opakovaným klepnutím a podržením
kombinace tlaÿítek se rozsvítí ukazatel
cirkulaci vzduchu CleanAir.
ʋ Opakovaným klepnutím a podržením kombinace tlaÿítek se
elektronické ŀízení pŀepne zpčt na režim odvčtrávání
(ukazatel
).
u základní soupravy pro
ªu modulu na
Akustický signál
Zapnutí akustického signálu
Pŀi vypnutém ventilátoru klepnčte a držte souÿasnč cca
3 sekundy stisknuté symboly
akustický signál.
Vypnutí akustického signálu
Opakujte postup „Zapnutí akustického signálu“.
a +. Pro potvrzení zazní
ýištČní a údržba
Nebezpeþí popálení!
Spotŀebiÿ je za provozu horký, zejména v oblasti žárovek. Pŀed
ÿištčním nechte spotŀebiÿ vychladnout.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Vlhkost, která vnikne dovnitŀ, mŔže zpŔsobit úraz elektrickým
proudem. Spotŀebiÿ ÿistčte pouze vlhkým hadrem. Pŀed ÿištčním vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte
pojistku v pojistkové skŀíijce.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Pokud by do spotŀebiÿe vnikla vlhkost, mŔže to mít za následek
úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní
ÿistiÿ.
Nebezpeþí úrazu!
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré hrany. Noste
ochranné rukavice.
ýisticí prostķedky
Aby nedošlo k poškození rŔzných povrchŔ nesprávnými
ÿisticími prostŀedky, ŀiāte se údaji uvedenými v tabulce.
Nepoužívejte
ʋ agresivní nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky,
ʋ ÿisticí prostŀedky s vysokým obsahem alkoholu,
ʋ tvrdé drátčnky nebo houbiÿky,
ʋ vysokotlaké ÿistiÿe nebo parní ÿistiÿe.
Nové houbové utčrky pŀed použitím dŔkladnč vymáchejte.
Dodržujte všechny pokyny a varování, které jsou uvedené
u ÿisticích prostŀedkŔ.
Oblastýisticí prostķedky
Ušlechtilá ocelHorký mycí roztok:
Lakované povrchy Horký mycí roztok:
Hliník a plastþisticí prostŀedek na sklo:
Skloþ
Ovládací prvkyHorký mycí roztok:
Vyÿistčte hadŀíkem a poté osušte
mčkkým hadrem.
Plochy z ušlechtilé oceli ÿistčte pouze
ve smčru broušení.
U zákaznického servisu nebo ve specializované prodejnč lze obdržet speciální ošetŀovací prostŀedky na
ušlechtilou ocel. Ošetŀovací prostŀe-
dek naneste ve slabé vrstvč mčkkým
hadrem.
Vyÿistčte vlhkým hadŀíkem a poté
osušte mčkkým hadrem.
Nepoužívejte ÿisticí prostŀedek na
ušlechtilou ocel.
Vyÿistčte mčkkým hadrem.
isticí prostŀedek na sklo:
Vyÿistčte mčkkým hadrem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
Vyÿistčte vlhkým hadŀíkem a poté
osušte mčkkým hadrem.
Nebezpeÿí poškození elektroniky
v dŔsledku proniknutí vlhkosti.
Ovládací prvky nikdy neÿistčte
mokrým hadrem.
Nepoužívejte ÿisticí prostŀedek na
ušlechtilou ocel.
7
ýistČní kovových tukových filtrň
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou
popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho
spotŀebiÿe.
Nebezpeþí požáru!
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit.
Tukový filtr þistČte minimálnČ každé 2 mČsíce.
Nikdy spotŀebiÿ nepoužívejte bez tukového filtru.
UpozornČní
ʋ Nepoužívejte agresivní ÿisticí prostŀedky obsahující kyseliny
ʋ Postavte kovové tukové filtry volnč do myÿky nádobí. Kovové
tukové filtry nesmí být sevŀené.
RuþnČ:
UpozornČní: Na úpornč ulpívající neÿistoty mŔžete použít
speciální prostŀedek na rozpouš tční mastnot. Lze ho objednat
v internetovém obchodu.
ʋ Kovové tukové filtry namoÿte do horkého mycího roztoku.
ʋ K ÿistční používejte kartáÿek a potom filtry dobŀe
vypláchnčte.
ʋ Nechejte kovové tukové filtry okapat.
Demontáž kovového tukového filtru
1. Odjistčte aretaci a kovový tukový filtr vyklopte dolŔ. Pŀi tom
pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
2. Vyjmčte kovový tukový filtr z držáku.
U filtrŔ s obvodovým odsáváním vytáhnčte kovový tukový filtr
dolŔ. Pŀi tom pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou
rukou.
U pŀídavných filtrŔ ve vnitŀním prostoru odjistčte aretaci
a kovový tukový filtr vyklopte dolŔ. Pŀi tom pŀidržte kovový
tukový filtr zespodu druhou rukou.
UpozornČní
ʋ Dole v kovovém tukovém filtru se mŔže nahromadit tuk.
ʋ Držte kovový tukový filtr vodorovnč, abyste zabránili kapání
tuku.
3. Kovový tukový filtr vyÿistčte.
Montáž kovového tukového filtru
1. Nasaāte kovový tukový filtr.
Pŀi tom pŀidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.
2. Kovový tukový filtr pŀiklopte nahoru a zajistčte aretaci.
8
Poruchy - co dČlat?
þasto mŔžete vzniklé poruchy snadno sami odstranit. Než
zavoláte zákaznický servis, postupujte podle následujících
pokynŔ.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpeÿné. Opravy spotŀebiÿe
a výmčnu poškozených pŀívodních vedení smí provádčt
výhradnč technik zákaznického servisu vyškolený naší
spoleÿností. Pokud je spotŀebiÿ vadný, vytáhnčte síŌovou
zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce.
Zavolejte servis.
Tabulka závad
ZávadaMožná pķíþina Ķešení
Spotŀebiÿ
nefunguje.
Osvčtlení nefun-
guje.
--------
Zástrÿka není
zapojená
v zásuvce.
Pŀerušení napájení.
Pojistka je
vadná.
Vadné žárovky. Vymčijte žárovky, viz kapi-
Zapojte spotŀebiÿ do elektrické sítč.
Zkontrolujte, zda fungují
ostatní kuchyijské spotŀe-
biÿe.
Podívejte se do pojistkové
skŀíijky, je-li pojistka pro
spotŀebiÿ v poŀádku.
tola „Výmčna žárovek“.
VýmČna žárovek
Tento návod platí pro více variant spotŀebiÿŔ. Je možné, že jsou
popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho
spotŀebiÿe.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Pŀi výmčnč žárovek jsou kontakty objímky žárovky pod
napčtím. Pŀed výmčnou vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky
nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce.
Dňležité! Používejte pouze osvčtlovací prostŀedky stejného typu
a stejného výkonu (viz patice žárovky nebo typový štítek ve
vnitŀním prostoru spotŀebiÿe) – k tomuto úÿelu demontujte
kovový tukový filtr.
VýmČna halogenových žárovek
UpozornČní: Pŀi nasazování se nesmíte dotknout sklenčných
bančk halogenových žárovek. K nasazení halogenových
žárovek používejte ÿistý hadŀík.
1. Pomocí vhodného náŀadí opatrnč odstraijte kroužek žárovky.
2. Vytáhnčte žárovku a nahraāte ji stejným typem.
3. Nasaāte kryt žárovky.
4. Zapojte síŌovou zástrÿku, pŀíp. znovu zapnčte jistiÿ.
LED osvČtlení
Vadná LED osvčtlení smí vymčijovat pouze výrobce, jeho
zákaznický servis nebo koncesovaný odborník (elektrikáŀ).
Nebezpeþí úrazu!
Svčtlo LED je velmi ostré a mŔže poškodit zrak (riziková
skupina 1). Nedívejte se pŀímo do zapnutého osvčtlení LED
déle než 100 sekund.
9
Zákaznický servis
Potŀebuje-li váš spotŀebiÿ opravu, obraŌte se na náš servis.
Vždy najdeme vhodné ŀešení, abychom pŀedešli zbyteÿným
návštčvám technikŔ.
Pŀi telefonátu uveāte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní
ÿíslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout kvalifikovanou
pomoc. Typový štítek s tčmito ÿísly naleznete uvnitŀ spotŀebiÿe
(za tím úÿelem demontujte kovový tukový filtr).
Abyste je v pŀípadč potŀeby nemuseli dlouho hledat, mŔžete si
údaje svého spotŀebiÿe a telefonní ÿíslo servisu poznamenat
zde.
ýíslo Eýíslo FD
Zákaznický ser
Mčjte na pamčti, že návštčva servisního technika není
v pŀípadč chybné obsluhy bezplatná ani bčhem záruÿní doby.
Kontaktní údaje všech zemí najdete v pŀiloženém seznamu
zákaznických servisŔ.
Objednávka opravy a poradenství pķi poruchách
CZ251.095.546
DŔvčŀujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že oprava
bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteŀí mají
k dispozici originální náhradní díly pro váš spotŀebiÿ.
vis
2
Pķíslušenství pro provoz cirkulace vzduchu
(není souÿástí dodávky)
UpozornČní
ʋ Ŀiāte se montážními návody pro pŀíslušenství.
ʋ U spotŀebiÿŔ s pŀídavným filtrem ve vnitŀním prostoru lze
použít pouze cirkulaÿní modul CleanAir.
První výbava: základní souprava pro provoz cirkulace vzduchu
– úzká
1
První výbava: základní souprava pro provoz cirkulace vzduchu
– široká
3
Výmčnný filtr
4
První výbava: cirkulaÿní modul CleanAir – úzký
5
Výmčnný filtr
6
První výbava: cirkulaÿní modul CleanAir – široký
7
[[
[[
Výmčnný filtr
2
10
Výmčnný filtr
8
1LZ53650 šíŀka kanálu 260 mm
2LZ53251 šíŀka kanálu 260 mm
3LZ53850 šíŀka kanálu 345 mm
4LZ53451 šíŀka kanálu 345 mm
5LZ57500 šíŀka kanálu 260 mm
6LZ56200 šíŀka kanálu 260 mm
7LZ57600 šíŀka kanálu 345 mm
8LZ56200 šíŀka kanálu 345 mm
MONTÁŽNÍ NÁVOD
Návod k montáži
HOHFWURJD]
!
PP
[
!
PP
[
ʋ Tento spotŀebiÿ se instaluje na strop kuchynč nebo stabilnč
zavčšený strop.
ʋ Pro dodateÿné díly zvláštního pŀíslušenství (napŀ. pro režim
cirkulace) dodržujte pŀiložený návod k instalaci.
ʋ Povrch spotŀebiÿe je choulostivý. Pŀi instalaci zabraijte
poškození.
Dňležitá bezpeþnostní upozornČní
[[
[
[
[[
[
[
Peÿlivč si pŀeÿtčte tento návod. Jedinč tak
mŔžete svŔj spotŀebiÿ správnč a bezpeÿnč
používat. Návod k použití a návod
k montáži uschovejte pro pozdčjší použití
nebo pro dalšího majitele.
Bezpeÿné používání je zaruÿeno pouze pŀi
odborné vestavbč podle návodu k montáži.
Technik provádčjící instalaci odpovídá za
bezvadné fungování na místč instalace.
Šíŀka odsavaÿe par musí odpovídat
nejménč šíŀce varného místa.
Pŀi instalaci se musí dodržovat aktuálnč
platné stavební pŀedpisy a pŀedpisy
místních dodavatelŔ elektrické energie
a plynu.
Pŀi odvádční vzduchu je nutno dodržovat
úŀední a zákonné pŀedpisy (napŀ. stavební
ŀády).
Ohrožení života!
Zpčt nasáté spaliny mohou zpŔsobit otravu.
Vzduch se nesmí odvádčt ani do komína
nebo kouŀovodu, který je v provozu, ani do
šachty, která slouží k odvčtrávání prostorŔ,
ve kterých jsou nainstalovaná topeništč.
Pokud se má vzduch odvádčt do komína
nebo kouŀovodu, který není v provozu, je
nutné si opatŀit souhlas pŀíslušného
kominického mistra.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit
otravu.
Pokud spotŀebiÿ používáte v provozu na
odvčtrání souÿasnč s uzavŀenými spotŀebiÿi
paliv, zajistčte vždy dostateÿný pŀívod ÿistého vzduchu.
11
Uzavŀené spotŀebiÿe paliv (napŀ. tepelné
spotŀebiÿe na plyn, olej, dŀevo nebo uhlí,
prŔtokové ohŀívaÿe, bojlery) odebírají
spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou
nainstalované, a spaliny odvádčjí zaŀízením
pro odvod spalin (napŀ. komínem) ven.
Ve spojení se zapnutým odsavaÿem par se
z kuchynč a sousedních místností odebírá
vzduch - bez dostateÿného pŀívodu vzduchu
vzniká podtlak. Tím dojde ke zpčtnému
nasátí jedovatých plynŔ z komína nebo
odtahové šachty do obytných místností.
ʋ
Proto je vždy nutné zajistit dostateÿný
pŀívod vzduchu.
Bezpeÿný provoz je možný pouze tehdy,
když podtlak v místnosti instalace
spotŀebiÿe paliv nepŀekroÿí 4 Pa
(0,04 mbar). Toho lze dosáhnout, pokud
mŔže do místnosti proudit vzduch,
potŀebný pro spalování, neuzavíratelnými
otvory, napŀ. ve dveŀích, oknech,
v kombinaci s odtahovou šachtou nebo
jinými technickými opatŀeními.
V každém pŀípadč se poraāte
s kominickým mistrem, který mŔže posoudit
celkový systém včtrání domu a navrhne
vám vhodné opatŀení pro včtrání.
Pokud se odsavaÿ par používá výhradnč
v cirkulaÿním provozu, je provoz možný bez
omezení.
Ohrožení života!
Zpčt nasávané spaliny mohou zpŔsobit
otravu. Pŀi instalaci systému ventilace se
spotŀebiÿem paliv napojeném na komín je
nutné pŀívod proudu odsavaÿe opatŀit
vhodným bezpeÿnostním spínaÿem.
Nebezpeþí požáru!
Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou
vznítit. Je nutné dodržet pŀedepsané
bezpeÿnostní vzdálenosti, aby se zabránilo
hromadční tepla. Ŀiāte se údaji pro váš
spotŀebiÿ. Pokud používáte spoleÿnč
plynové a elektrické varné zóny, platí
nejvčtší uvedená vzdálenost.
Spotŀebiÿ smí být nainstalován jen na jedné
stranč pŀímo vedle vysoké skŀíijky nebo
stčny. Vzdálenost od stčny nebo od vysoké
skŀíijky musí ÿinit min. 50 mm.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít
ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
Nebezpeþí poranČní!!
ʋ
Pokud není spotŀebiÿ ŀádnč upevnčný,
mŔže spadnout. Všechny upevijovací
prvky musí být pevnč a bezpeÿnč
namontované.
Nebezpeþí úrazu!
ʋ
Spotŀebiÿ je tčžký. Pro pŀemisŌování
spotŀebiÿe jsou zapotŀebí 2 osoby.
Používejte pouze vhodné pomŔcky.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Souÿásti uvnitŀ spotŀebiÿe mohou mít ostré
hrany. MŔže dojít k poškození pŀipojovacího
kabelu. Pŀipojovací kabel pŀi instalaci
nezalamujte ani neuskŀípnčte.
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem!
Musí být kdykoli možné odpojit spotŀebiÿ od
elektrické sítč. Spotŀebiÿ se smí zapojovat
pouze do pŀedpisovč nainstalované
elektrické zásuvky s ochranným kolíkem.
Pokud zásuvka není po instalaci pŀístupná
nebo pokud je nutné pevné pŀipojení, musí
se nainstalovat jistiÿ všech pólŔ se
vzdáleností kontaktŔ min. 3 mm. Pevné
pŀipojení smí provést pouze kvalifikovaný
elektrikáŀ.
Nebezpeþí udušení!
Obalový materiál je nebezpeÿný pro dčti.
Nikdy nedovolte dčtem, aby si hrály
s obalovým materiálem.
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.