Siemens HB76AA660F, HB76AA560F, HB76AA260F User Manual

HB76AA.60F
[fr] Mode d’emploi ........................................................................................3
*9000601649* 9000601649

Þ Table des matières

Consignes de sécurité............................................................... 4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Indications pour votre sécurité.........................................................4
Votre nouveau four .................................................................... 5
Bandeau de commande....................................................................5
Touches ................................................................................................5
Sélecteur rotatif ...................................................................................5
Affichage...............................................................................................5
Contrôle de la température...............................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................6
Accessoire............................................................................................6
Avant la première utilisation ..................................................... 8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8
Nettoyer les accessoires...................................................................8
Allumer et éteindre le four ........................................................ 9
Mise sous tension...............................................................................9
Mise hors service................................................................................9
Réglage du four.......................................................................... 9
Modes cuisson....................................................................................9
Régler le mode de cuisson et la température ........................... 10
Régler le chauffage rapide ............................................................ 10
Fonctions temps...................................................................... 11
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 11
Réglage de la minuterie ................................................................. 11
Réglage de la durée ....................................................................... 11
Différer l'heure de la fin .................................................................. 12
Réglage de l'heure .......................................................................... 12
Memory..................................................................................... 13
Enregistrer les réglages dans Memory ....................................... 13
Démarrer Memory............................................................................ 13
Réglage fonctionnement continu ........................................... 13
Démarrer le réglage Fonctionnement continu ........................... 13
Sécuritéenfants....................................................................... 13
Réglages de base ................................................................... 14
Modifier les réglages de base....................................................... 14
Arrêt automatique.................................................................... 15
Grillades avec le tournebroche............................................... 15
Préparer le rôti.................................................................................. 15
Mise en place du tournebroche.................................................... 15
Autonettoyage .......................................................................... 16
Recommandations importantes.................................................... 16
Avant l'autonettoyage...................................................................... 16
Régler la position de nettoyage.................................................... 16
Après l'autonettoyage ..................................................................... 16
Entretien et nettoyage ............................................................. 16
Nettoyants ......................................................................................... 16
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 17
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 18
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 18
Pannes et dépannage.............................................................. 19
Tableau de dérangements............................................................. 19
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 19
Cache en verre................................................................................. 19
Service après-vente..................................................................20
Numéros de produit E et de fabrication FD............................... 20
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................20
Economiser de l'énergie................................................................. 20
Elimination écologique ................................................................... 20
Programmes automatiques .....................................................20
Récipient............................................................................................ 20
Préparation du mets........................................................................ 21
Programmes ..................................................................................... 21
Sélectionner le programme et régler........................................... 23
Astuces concernant les programmes automatiques................ 24
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................24
Gâteaux et pâtisseries.................................................................... 24
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25
Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 26
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 27
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 27
Basse température.......................................................................... 28
Conseils pour la cuisson basse température ............................ 28
Plats cuisinés.................................................................................... 29
Mets spéciaux .................................................................................. 29
Décongélation .................................................................................. 30
Déshydratation ................................................................................. 30
Mise en conserve ............................................................................ 30
L'acrylamide dans certains aliments......................................31
Plats tests..................................................................................32
Cuisson de pâtisseries................................................................... 32
Grillades ............................................................................................ 32

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.

Risque d'incendie !

Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Réparations inexpertes Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Autonettoyage Risque d'incendie !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les enfants.

Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !

Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les accessoires
lourdement chargés, sans les soulager. Un accessoire lourd bascule en le retirant. Il exerce une pression sur les nervures
4
du compartiment de cuisson, ce qui risque d'endommager
RQ
RII
VWDUW
VWRS
&NJ
0
3
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHV
9LVXDOLVDWLRQ
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
$IILFKHGHOD WHPSpUDWXUH
$IILFKDJH GHVPRGHV GHFXLVVRQ
$IILFKDJH GHOKHXUH
l'émail. Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant légèrement avec une main. Attention ! Utilisez toujours des maniques en cas d'accessoires chauds.
Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque à
pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle

Votre nouveau four

se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.

Touches

Symbole Fonction de la touche
" X l
Allumer et éteindre le four Sélectionner le mode de cuisson Sélectionner les programmes automatiques Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
x
0
h
Sélectionner l'autonettoyage Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps Sélectionner la température ou le poids Pression brève = chauffage rapide
Pression longue = sécuritéenfants
±
Pression brève = interroger la température Pression longue = ouvrir ou fermer le menu
Réglages de base
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionnement
Pression longue = annuler le fonctionnement

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Le symbole de rotation dans la visualisation indique quelle valeur vous pouvez modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Î
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Affichage

Dans la visualisation apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier en cas de besoin avec le sélecteur rotatif.
La visualisation est divisée en trois affichages.
Affichage des modes de cuisson
Le mode de cuisson ou de fonctionnement sélectionné est affiché.
Affichage de l'heure
L'heure, la minuterie, la durée et la fin sont affichées ainsi que le poids pour les programmes automatiques.
Affichage de la température
La température et les positions gril ou de nettoyage sont affichées ainsi que le numéro du programme.

Symbole de rotation

Le symbole avec le sélecteur rotatif.
Î indique quelle valeur vous pouvez modifier
5

Contrôle de la température

VWDUW VWRS
&NJ
J
VWD
UW
S
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Témoin de chauffe

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.

Accessoire

Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne
bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
&N
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage. Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.

Chaleur résiduelle

Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C.
±. Dû à l'inertie thermique,
VWR

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Tournebroche Pour des rôtis et de grosses volailles.
Utilisez le tournebroche uniquement dans la lèchefrite.

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
¾.
Accessoire spécial Compartiment
Grille Supports HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et
de cuisson avec
Nervures HZ334001 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et
Numéro HZ Utilisation approprié pour
plats surgelés.
plats surgelés.
6
l'autonettoyage
non
non
Accessoire spécial Compartiment
de cuisson avec
Plaque à pâtisserie émaillée
Lèchefrite - HZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et
Grille d'insertion - HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite.
Grille anti­éclaboussures
Lèchefrite en verre - HZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient
Plaque à pizza - HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
Pierre de cuisson - HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Tiroir-pro Nervures HZ333100 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les
Tiroir-pro Plus Nervures HZ333102 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les
Couvercle pour tiroirs­pro
Cocotte en verre - HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des
Cocotte en métal - HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la
Double rail télescopique
Triple rail télescopique Supports HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent
Triple rail télescopique complet
- HZ331070 Pour gâteaux et petits fours.
- HZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme
- HZ333070 Elle convient particulièrement pour la préparation de
- HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Nervures HZ333101 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Supports HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent
Supports HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent
Numéro HZ Utilisation approprié pour
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
La graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
également comme vaisselle de service.
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez­vous sur les indications dans les tableaux.
maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
grosses quantités.
accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement.
accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement.
gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
table de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement anti­adhérent intérieur.
de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
l'autonettoyage
oui
oui
non
oui
non
non
non
oui
non
non
non
non
non
non
non
7
Accessoire spécial Compartiment
de cuisson avec
Filtre des fumées - HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des
Elément pour la cuisson vapeur
- HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
Numéro HZ Utilisation approprié pour
fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB78
AB570)
l'autonettoyage
oui

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
Sécurité de porte Numéro d'article
463582
460770
612594

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
Réglez l'heure.
Chauffez le compartiment de cuisson
Nettoyez les accessoires
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est précédé d'une flèche référence.

2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3. Appuyer sur la touche 0.

L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation. Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez
le chapitre Fonctions de temps .
N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.

3. Appuyer sur la touche ‚.

Le symbole de rotation température.

4. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.

5. Appuyer brièvement sur la touche †.

Le fonctionnement démarre. La touche
6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.
‡ .
Î passe dans l'affichage de la
est allumée.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1. Appuyer sur la touche ‡.
Le symbole 3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. Le symbole de rotation droite du mode de cuisson.
8
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante
Î se trouve à
Allumer et éteindre le four
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
La touche sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche ‡. Le symbole
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence.
Réglage du four
Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
comment régler un mode de cuisson et une température
et comment régler le chauffage rapide.
Modes cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat.
Mode de cuisson et plage de température
Chaleur tournante 3D
:
30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
CuissonHydro*
'
30-300 °C
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Application
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtisseries en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
régler un autre mode de cuisson et une autre température
sélectionner un programme au moyen de la touche X
sélectionner un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
sélectionner l'autonettoyage au moyen de la touche V.
l
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.

Mise hors service

Appuyer sur la touche . Le four s'éteint.
Mode de cuisson et plage de température
Position Pizza
;
30-275 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
7
30-300 °C
Gril, grande surface
(
Positions gril 1,2 ou 3
Gril + tournebroche
E
30-300 °C
Décongélation
@
30-60 °C
Maintien au chaud
f
60-100 °C
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Application
Pour la préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La chaleur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière.
Pour mettre en conserves et poursuivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Pour griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Pour faire griller de tous les côtés un poulet, un canard ou un gros rôti. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. Un moteur situé dans la paroi arrière fait tourner la broche insérée.
Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets.
Pour maintenir au chaud des mets cuits
9

Régler le mode de cuisson et la température

RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
RQ RII
0
3
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C.
Allumer le four à l'aide de la touche touche ". Le symbole
: pour Chaleur tournante 3D et une température
de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de rotation
Î à côté du mode de cuisson indique que le mode
de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
, ou bien appuyer sur la
5. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four au moyen de la
touche
‡.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Interroger la température de chauffe
Appuyer brièvement sur la touche
±. La température de chauffe
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant quelques secondes.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la touche
†.
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
2. Appuyer sur la touche .
Le symbole
3. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
Î passe à la température.
référence.
Ouvrir la porte du four
Le fonctionnement s'arrête. La touche
clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche Pause. La touche réappuyer sur
clignote. Pour terminer la pause,
. La touche est allumée. Le fonctionnement
. Le four est en état
continue.
Annuler le fonctionnement
Maintenir la touche
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Réglage de la durée
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés
Chaleur tournante 3D
:
Convection naturelle
%
CuissonHydro
'
Position Pizza
;
Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.
4. Appuyer sur la touche .
Le fonctionnement démarre.
10
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche.
Régler le chauffage rapide
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
VWDUW VWRS
&NJ
Appuyer sur la touche symbole
c apparaît à côté de la température. Le chauffage
h pour le chauffage rapide. Le
rapide commence. Les barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
c
s'éteint. Enfournez le mets.
Fonctions temps
Remarques
Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
±.
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
h. Le symbole s'éteint.
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Lorsque le four est éteint :
Q = réglage de la minuterie
0 = réglage de l'heure
Lorsque le four est allumé :
Q = réglage de la minuterie
x = réglage de la durée
y = différer l'heure de la fin
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement
1.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que la
flèche se trouve devant le symbole désiré, p.ex. la fonction Réglage de la durée =

2.Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.

3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre.

Bref signal sonore

Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous entendrez un bref signal sonore.
Nx.

Annuler le temps de marche

Ouvrir le menu au moyen de la touche 0. Ramener le temps de marche sur jusqu'à ce que le symbole de rotation
‹:‹‹. Appuyer répétitivement sur la touche 0
Î s'éteigne dans
l'affichage de l'heure.

Modifier le temps de marche

Ouvrir le menu avec la touche
0 et modifier le temps de
marche à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le menu est fermé. Le temps modifié s'écoule.

Réglage de la durée

Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage pour naturelle, 180 °C, durée 45 minutes.
1.Appuyer deux fois sur la touche 0.
La flèche précède le symbole de la durée de rotation Îau-dessus du deux-points indique que la durée peut être réglée à l'aide du sélecteur rotatif
% Convection
Nx. Le symbole

Réglage de la minuterie

La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment.
1.Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. La flèche N précède le symbole dessus du deux-points indique que le temps peut être réglé à
l'aide du sélecteur rotatif.
2.Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation
Le temps s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.

Après écoulement du temps

Un signal retentit. Le temps de marche de la minuterie est sur
‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint.
Q pour la minuterie. Le symbole de rotation Î au-
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
2.Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
11
3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
VWDUW VWRS
&NJ
symbole de rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Le réglage est validé.
4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche
†.
La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. ‹:‹‹ apparaît dans l'affichage de l'heure. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler la durée
Sélectionner la durée la durée sur
‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer
Nx au moyen de la touche 0. Ramener
répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Modifier la durée
Sélectionner la durée
Nx au moyen de la touche 0. Modifier
la durée au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La durée modifiée s'écoule visiblement.
Interroger l'heure, la durée, l'heure de la fin
Avec la touche Horloge
0 vous pouvez interroger toutes les
fonctions.

Différer l'heure de la fin

L'heure de la fin peut être différée lors de
tous les modes de cuisson
pour de nombreux programmes
et pour l'autonettoyage
Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.
Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h et finira à 12.45 h.
Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage. Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à tout moment dans la journée.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
Différer la fin
Condition : Une durée doit être réglée. Le fonctionnement ne doit pas avoir démarré.
1. Sélectionner l'heure de la fin Ny au moyen de la touche 0.
L'heure de la fin apparaît. C'est le moment auquel le mets sera prêt
3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation

4. Appuyer sur la touche †.

Le four se met en attente. La touche
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
est allumée. L'heure de
la fin réglée est affichée dans la visualisation. La durée s'écoule visiblement dès que le fonctionnement démarre.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans l'affichage de l'heure apparaît
‹:‹‹. Vous pouvez arrêter le signal sonore
prématurément au moyen de la touche 0.

Corriger l'heure de la fin

Cela est uniquement possible tant que le four est en position d'attente. Sélectionner l'heure de la fin touche
0. Corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur
Ny au moyen de la
rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
La nouvelle heure de la fin est validée.

Réglage de l'heure

Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
Après une coupure de courant
Après une panne de courant, allumés dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
1. Appuyer sur la touche 0.
La flèche précède le symbole de l'heure apparaît dans l'affichage de l'heure.

2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3. Appuyer sur la touche 0.

Le menu est fermé. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage de l'heure.

Modifier l'heure

Pour modifier l'heure, p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver, appuyez deux fois sur la touche le symbole de l'heure N0. Procédez ensuite comme décrit sous les points 2 et 3.

Masquer l'heure

Vous pouvez masquer l'heure. Elle sera alors uniquement visible si le four est allumé. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base.
‹:‹‹ et le symbole 0 sont
N0.‚ƒ:‹‹ h
0. La flèche précède
2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.
12

Memory

Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Enregistrer les réglages dans Memory
L'autonettoyage ne peut pas être mémorisé.
1.Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement
une durée pour le plat désiré ou sélectionner un programme. Ne pas démarrer.
2.Maintenir la touche l appuyée jusqu'à ce qu'un signal
retentisse et que la touche s'allume.
Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.

Réglage fonctionnement continu

Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures.
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
Démarrer le réglage Fonctionnement continu
Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui" dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.
1.Appuyer sur la touche !.
< Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la
visualisation comme réglage de référence.
2.Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode
de cuisson
3.Commuter à la température au moyen de la touche et
régler la température désirée au moyen du sélecteur rotatif.
%f Réglage fonctionnement continu.

Mémoriser un autre réglage

Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront écrasés.

Démarrer Memory

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.
1.Appuyer brièvement sur la touche l.
Les réglages enregistrés seront affichés.

2.Appuyer sur la touche †.

Le réglage Memory démarre.

Modifier les réglages

Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.
4.Appuyer deux fois sur la touche 0. La flèche précède le
symbole de la durée Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.

5.Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

6.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.

7.Appuyer sur la touche †.

Le réglage Fonctionnement continu démarre.
La durée est écoulée
Le four ne chauffe plus.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler le réglage Fonctionnement continu
Maintenir la touche tournante 3D :, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Àz.
appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
Sécuritéenfants
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage par mégarde.
Activer la sécuritéenfants Maintenir la touche symbole
Les réglages ne peuvent plus être modifiés. Le bandeau de commande est verrouillé.
Verrouiller la porte du four Vous pouvez modifier les réglages de base de telle manière que la porte du four se verrouille en plus. Pour la procédure, consultez le chapitre Réglages de base. Le porte du four se verrouille lors de l'atteinte d'une température de 50 °C dans le compartiment de cuisson. Le symbole éteint, la porte du four se verrouille dès que vous activez la sécuritéenfants.
Supprimer le verrouillage Appuyer sur la touche s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.
@. Ceci demande env. 4 secondes.
h appuyée jusqu'à l'apparition du
H apparaît. Si le four est
h jusqu'à ce que le symbole @
Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous pouvez éteindre le four au moyen de longtemps sur la touche signal sonore.
, régler la minuterie et désactiver le
ou en appuyant
13
Réglages de base
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
Votre appareil possède différents réglages de base que vous pouvez adapter à tout moment à vos besoins.
Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
Fonction Réglage de base Possibilités
™‚
™ƒ
™„
™…
™†
™‡
™ˆ
™‰
™Š
™‚‹
™‚‚
™‚ƒ
Signal sonore après écoulement d'une durée
Signal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche
Luminosité de l'éclairage de la visualisation
Affichage de l'heure lorsque le four est éteint
Lampe du four lors du fonctionnement
Continuer le fonctionnement après la fermeture de la porte du four
Verrouillage de la porte en plus de la sécuritéenfants
Longueur de la durée de poursuite du ventilateur
La voûte et les parois latérales autonettoyantes sont post-équipées
Les rails télescopiques sont post-équipés
Remettre toutes les modifications aux réglages de base
Réglage fonctionnement continu
Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation.
ƒ = 2 minutes = 10 secondes
ƒ = 2 minutes = 5 minutes
= off = off
= on
= jour = nuit
ƒ = moyenne = jour
= on = off*
* L'heure apparaît tant que la chaleur résiduelle est affichée.
= on
= on = off
= on
= le fonctionnement continue
automatiquement
= continuer le fonctionnement
avec
= le fonctionnement continue
automatiquement
= non = non
= oui
ƒ = moyenne = courte
ƒ = moyenne = longue = très longue
= non = non
= oui
= non = non
= oui
= non = non
= oui
= non = non
= oui
Modifier les réglages de base
Condition : Le four doit être éteint. Veuillez consulter le tableau des réglages de base, pour
connaître la signification des chiffres. Exemple dans l'illustration : Modifier le réglage de base de la
durée de poursuite du ventilateur de moyenne à courte.
1. Maintenir la touche ± appuyée env. 4 secondes jusqu'à
l'apparition de pour la valeur préréglée.
14
™‚ pour le premier réglage de base et de ƒ
2.Appuyer successivement sur la touche ± jusqu'à ce que le
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
réglage de base désirée apparaisse.
3.Modifier la valeur du réglage de base au moyen du sélecteur
rotatif.

Arrêt automatique

4.Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base
en procédant comme décrit sous le point 2 et 3.
5.Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage
s'éteigne. Cela demande environ quatre secondes. Toutes les modifications sont mémorisées.

Annuler

Appuyer sur la touche
. Les modifications ne sont pas
mémorisées.
Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril.
Coupure active Dans l'affichage apparaît
”‰. Le fonctionnement est
interrompu.

Grillades avec le tournebroche

Le tournebroche est idéal pour préparer de gros rôtis, comme du rôti roulé et de la volaille. La viande sera bien croustillante et dorée.
Préparer le rôti
Afin que le rôti soit bien dorée et cuise à coeur uniformément, veuillez respecter les consignes suivantes.
Embrocher le rôti et le fixer
Embrochez le rôti en le centrant le plus possible sur le tournebroche.
Fixez le rôti des deux extrémités avec les crochets. Le crochet arrière doit se trouver à une distance d'au moins 7 cm de l'extrémité de la broche.
De plus, vous pouvez fixer le rôti avec du fil de cuisine. En cas de volaille, fixez les extrémités des ailes sous le dos et les cuisses au corps. De cette sorte, elles ne brunissent pas trop. Piquez la peau sous les ailes afin que la graisse puisse s'écouler.
Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire vous trouverez de nombreuses valeurs de réglage pour des grillades avec le tournebroche.
Pour la température du four, suivez les indications du tableau. Si la température est trop élevée, la viande ou la volaille brunit trop à l'extérieur. Elle ne sera pas assez cuite à l'intérieur.
Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure automatique n'est pas nécessaire.
%$
3.Enfourner la lèchefrite au niveau 1 jusqu'en butée. La paroi
arrière du four possède un orifice. Le tournebroche doit être introduit dans cet orifice (fig. C).

4.Dévisser la poignée et fermer la porte du four (fig. D).

&
'

Mise en place du tournebroche

1.Poser le support du tournebroche sur la lèchefrite (fig. A).
2.Poser le tournebroche sur le support (fig. B).
5.Régler le mode “Tournebroche" et la température.
15
Autonettoyage
Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson.
Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
Position Degré de nettoyage Durée
1 économique environ 1 heure, 15 minutes 2 moyenne environ 1 heure, 30 minutes 3 intensif environ 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 KWh.
Recommandations importantes
Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main.
N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage.
La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant l'autonettoyage.
ã=Risque d'incendie !
L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.Eloignez les enfants.

Avant l'autonettoyage

Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les accessoires inappropriés.
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint.
ã=Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec l'autonettoyage.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, en les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage.
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti­adhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Régler la position de nettoyage

1. Appuyer sur la touche V.
La puissance de nettoyage 3 apparaît comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer immédiatement l'autonettoyage avec la touche †.
Si vous désirez modifier la puissance de nettoyage :
2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du
sélecteur rotatif.

3. Démarrer le nettoyage avec †.

La porte du four se verrouille peu de temps après le démarrage. Le symbole Seulement lorsque le symbole s'éteint, vous pouvez rouvrir la porte du four.

A la fin du nettoyage

Le four ne chauffe plus. l'heure.

Annuler le nettoyage

Eteindre le four au moyen de la touche seulement être ouverte lorsque le symbole

Corriger la position de nettoyage

Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée.

Le nettoyage doit se dérouler la nuit

Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer la fin.

Après l'autonettoyage

Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
H pour le verrouillage s'allume.
‹:‹‹ apparaît dans l'affichage de
. La porte du four peut
H s'éteint.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.
Remarques
Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
16
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
%
$
%
$
%
$
&
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Façade du four Eau chaude additionnée de produit à
Inox Eau chaude additionnée de produit à
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Recouvrement de la porte
Compartiment de cuisson
Tournebroche Eau chaude additionnée de produit à
Cache en verre de la lampe du four
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre.
Nettoyant pour inox (en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé) : Respecter les indications des fabricants.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette.
En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid.
Utiliser de préférence l'autonettoyage. Pour cela, respecter le chapitre Autonettoyage !
vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Décrocher et accrocher la porte du four

Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
ã=Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1.Ouvrir complètement la porte du four.
2.Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3.Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).

Accrocher la porte

Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1.En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2.L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
3.Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
17
ã=Risque de blessure !
%
$
%
$
%
$
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.

Enlever le recouvrement de la porte

Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet,
dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).

3. Enlever le recouvrement (fig. B).

Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée.
Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.

4. Reposer le recouvrement et le fixer.

5. Fermer la porte du four.

4. Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever
(fig. C). Retirer la vitre du milieu.
&
5. Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).

2. Introduire la vitre du milieu (fig. B).

Dépose et pose des vitres de la porte

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit sur la vitre.
Dépose
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet
effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).

3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).

3. Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de
sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. C).
&
4. Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face
lisse doit être à l'extérieur.

5. Poser le recouvrement et le visser.

6. Accrocher la porte du four.

Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
18

Pannes et dépannage

%
$
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement.
Tableau de dérangements
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Panne Cause possible Remarque/Remède
L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en
Dans l'affichage apparaît La porte du four refuse de s'ouvrir. Dans
l'affichage apparaît est affiché.
Le four ne chauffe pas ou le mode de cuisson choisi ne peut pas être réglé.
Le four ne chauffe pas. Un petit carré est affiché dans l'affichage de la température.
Dans l'affichage apparaît
‹:‹‹.
‹:‹‹. Le symbole H
”‰.
Coupure de courant Réglez l'heure à nouveau. Coupure de courant pendant
l'autonettoyage.
Mode de cuisson non reconnu Réglez à nouveau.
Le four est en mode démonstration.
L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne chauffe plus.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
ã=Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
bon état.
Réglez l'heure à nouveau. Attendez que le symbole du four.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après au moins 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche ce que le carré s'éteigne dans l'affichage.
Appuyez sur n'importe quelle touche.
H s'éteigne. Vous pouvez ouvrir la porte
h appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à
Messages d'erreur accompagnés de
Si un message d'erreur accompagné d'un apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler
Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède
“‹‚‚
“‚‚†
0. Cela supprime le
Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée.
La température dans le compartiment de cuisson est trop haute.
l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier vous-même.
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après­vente.
La porte du four se verrouille. Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi. Vous effacez le message d'erreur au moyen de la touche

Changer la lampe du four au plafond

Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2.Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les
languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A).
3.Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique
(fig. B).
4.Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un
côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete.

5.Enlever le torchon et armer le fusible.

0.

Cache en verre

Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
19
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Numéros de produit E et de fabrication FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud. Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude s'échappe.
Récipient
Les programmes automatiques sont uniquement appropriés pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du fabricant du récipient.
Récipients appropriés
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur (jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
20
reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme. Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage. Ajoutez un peu plus de liquide.
Récipients inappropriés
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés.
Taille des récipients
La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson.

Préparation du mets

Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
Choisissez un récipient approprié. Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des
indications précises figurent dans les tableaux correspondants. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage.
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la même façon que la viande fraîche.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide, alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus. Respectez les indications précédant les tableaux et dans les tableaux.
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *.
Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson froid.

Programmes

Volaille
Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les volailles farcies ne sont pas appropriées.
En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de poids égal.
Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g. Réglez 400 g.
Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet le plus lourd.
Programmes Numéro de
Volaille
Poulet, frais P1* 0,7-2,0 non Poids de la viande Poularde, fraîche P2* 1,4-2,3 non Poids de la viande Canard, frais P3* 1,6-2,7 non Poids de la viande Oie, fraîche P4* 2,5-3,5 non Poids de la viande Dindonneau, frais P5* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Cuisses, fraîches, p.ex. cuisses de poulet,
de canard, d'oie, de dinde
Viande
Ajoutez dans le récipient la quantité de liquide indiquée.
Programmes Numéro de
Boeuf
Rôti à braiser, frais p.ex. entrecôte, macreuse, paleron, rôti
mariné Rôti à braiser, surgelé p.ex. entrecôte, macreuse, paleron Rosbif, frais, saignant p.ex. filet
programme
P6* 0,3-1,5 non Poids de la cuisse
programme
P7 0,5-3,0 oui Poids de la viande
P8* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
P9 0,5-2,5 non Poids de la viande
Fourchette de poids en kg
Boeuf
Pour du rôti à braiser, ajoutez assez de liquide. Vous pouvez également utiliser la marinade. Faire cuire du rosbif, le côté gras vers le haut.
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
la plus lourde
Ajouter du liquide Poids de réglage
Veau
Rôti, frais, maigre p.ex. noix, noix pâtissière Rôti, frais, persillé p.ex. échine, collier Jarret avec os, frais P12 0,5-2,5 oui Poids de la viande
Agneau
Gigot, frais, désossé, bien cuit P13 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, frais, sans os, médium P14 0,5-2,5 non Poids de la viande Gigot, frais, avec os, bien cuit P15 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, sans os, bien cuit P16* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, avec os, bien cuit P17* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
P10 0,5-3,0 oui Poids de la viande
P11 0,5-3,0 un peu Poids de la viande
21
Gibier Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou du vinaigre et le placer la nuit au frigo.
Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids de la cuisse la plus lourde.
Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez le poids total.
Gibier Numéro de
Rôti de cerf, frais p.ex. épaule, poitrine Cuissot de chevreuil désossé, frais P19 0,5-3,0 oui Poids de la viande Cuisse de lièvre avec os, fraîche P20 0,3-0,6 oui Poids de la viande Lapin, frais P21 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Poisson
Nettoyer, acidifier et saler le poisson comme à l'habitude. Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient,
p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm. Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de
beurre fondu.
Programmes Numéro de
Poisson
Truite, fraîche, à l'étuvée P22* 0,3-1,5 oui Poids total Truite, fraîche, rôtir P23* 0,3-1,5 non Poids total Cabillaud, frais, à l'étuvée P24* 0,5-2,0 oui Poids total Cabillaud, frais, rôtir P25* 0,5-2,0 non Poids total
programme
P18 0,5-3,0 oui Poids de la viande
programme
Fourchette de poids en kg
En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position "à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient résistant à la chaleur.
En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou de poids égal. Exemple : Deux truites de 0,6 kg et de 0,5 kg. Réglez 1,1 kg.
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Ajouter du liquide Poids de réglage
Ragoût/potée
Vous pouvez combiner différents types de viande et des légumes frais.
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de poulet en entier.
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes. Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de légumes frais.
Programmes Numéro de
Ragoût/potée
Avec de la viande p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes
"Pichelsteiner" Avec des légumes p.ex. Ragoût végétarien Goulasch P28 0,3-3,0 oui Poids de la viande Paupiettes P29 0,3-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de viande hachée
Utilisez de la viande hachée fraîche.
programme
P26 0,3-3,0 oui Poids de la viande
P27 0,3-3,0 oui Poids total
Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée, mélangez la viande avec les légumes.
En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids total.
Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits, plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent pas trop, recouvrez-les de liquides.
Fourchette de poids en kg
Réglez le poids total du rôti de viande hachée. Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la
masse de viande.
Ajouter du liquide Poids de réglage
Programmes Numéro de
programme
Rôti de viande hachée
De viande de boeuf fraîche P30 0,3-3,0 non Poids total De viande d'agneau fraîche P31* 0,3-3,0 non Poids total
22
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Programmes Numéro de
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
programme
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
De viande mixte fraîche P32* 0,3-3,0 non Poids total De viande de porc fraîche P33* 0,3-3,0 non Poids total
Porc
En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en losanges, sans endommager la chair.
Programmes Numéro de
programme
En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert.
En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis roulés le poids total.
Fourchette de poids
Ajouter du liquide Poids de réglage
en kg
Porc
Rôti d'échine frais, désossé P34 0,5-3,0 oui Poids de la viande Rôti d'échine, surgelé, désossé P35* 0,5-2,0 oui Poids de la viande Rôti de longe, frais P36 0,5-2,5 oui Poids de la viande Rôti roulé, frais P37 0,5-3,0 oui Poids total Rôti avec croûte, frais, poitrine P38 0,5-3,0 non Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, cuire P39 1,0-4,0 un peu Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, gratiner P40* 1,0-4,0 non Poids de la viande

Sélectionner le programme et régler

Sélectionnez d'abord le programme adapté dans le tableau des
3.Appuyer sur la touche ‚.
Un poids de référence apparaît dans l'affichage de l'heure.
programmes. Exemple dans l'illustration : Réglage pour Rôti de bœuf à
braiser, frais, programme 7, poids de la viande 1,3 kg.
1.Appuyer sur la touche X.
Le premier numéro de programme apparaît dans l'affichage de la température.
2.Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de
programme désiré.

4.Modifier le poids avec le sélecteur rotatif.

5.Appuyer sur la touche †.

Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Modifier la durée du programme
La durée ne peut pas être modifiée.
Modifier le programme
Après la mise en marche, le programme ne peut plus être modifié
Ouvrir la porte du four
Le fonctionnement s'arrête. La touche
clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.
23
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche Pause. La touche réappuyer sur
clignote. Pour terminer la pause,
. La touche est allumée. Le fonctionnement
. Le four est en état
Annuler le programme
Maintenir la touche pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
continue.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Astuces concernant les programmes automatiques
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
Le poids du rôti ou de la volaille est supérieur à la plage de poids indiquée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop
La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode Convection naturelle
% ou le mode Gril air pulsé 4.
Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
foncée. Le rôti est réussi, mais la sauce est trop
Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
claire et liquide. Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
juteuse si vous la bardez de lard.
Pendant la cuisson il y aura une odeur de brûlé, mais le rôti a un bel aspect.
Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm entre la viande et le couvercle.
Vous voulez préparer de la viande surgelée.
Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche. Attention : En cas de viande surgelée il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. La viande décongèlerait entre-temps et deviendrait impropre à la consommation.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D
:.
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.
Gâteaux et pâtisseries
Cuire sur un niveau
La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante
:, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour
3D l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2
Gâteau sur la plaque : niveau 3
24
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Remarque : En raison de la forte humidité, du condensat peut se former sur la vitre intérieure du four lors de la cuisson en mode CuissonHydro prudence, de la vapeur chaude s'échappe.
Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le moule dans le lèchefrite.
Si vous voulez faire cuire plusieurs cakes en même temps, placez les moules côte à côte sur la grille.
'. Ouvrez la porte du four avec
Gâteau dans des moules Récipient Hauteur Mode de
cuisson
Tarte Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1
2 moules à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 3+1
Quiche Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1 Cake Moule à cake, fer-blanc, 28 cm 1
Plat Accessoires Hauteur Mode de
Pizza Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 Brioche tressée Plaque à pâtisserie 2 Brioche Plaque à pâtisserie avec 12 petits
Pâtisserie en pâte à choux, éclairs
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3
Meringue (préchauffage de 10 min)
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3
Macarons Plaque à pâtisserie 2
Börek Lèchefrite 2
moules à brioche Ø 8 cm
Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
3
% : % '
cuisson
% : % ' '
'
: : : :
' : : : % : : %
Température en °C
240-260 30-40 180-200 40-50 210-230 40-50 190-210 50-60
Température en °C
220-240 25-35 180-200 40-50 280-300 10-12 180-200 25-35 190-210 20-25
210-230 30-40
180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 80-90 180-210
140-150 30-40 140-150 25-35 140-150 30-45 130-140 35-50 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 180-200 40-50
Durée en minutes
Durée en minutes

Conseils pour la pâtisserie

Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la
Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet.
température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
25
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur).
Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries placées sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation.
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale.
%. Le papier cuisson dépassant
:. La

Viande, volaille, poisson, gratin et toast

Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. Pour de gros rôtis et de la volaille, utilisez le tournebroche et la lèchefrite. Versez de l'eau dans la lèchefrite jusqu'à ce que le fond soit recouvert.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et fermez bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Grillades
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces à griller après les
cuisson. Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Viande
Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Z du temps de
26
Plat Poids Accessoires et récipients Hauteur Mode de
Viande
Rosbif, saignant 1,0 kg ouvert 1 Rosbif, médium 1,0 kg ouvert 1 Gigot d'agneau, sans os,
roulé, médium Rôti au tournebroche 1,0 kg Tournebroche 1 Rôti de porc roulé 2,0 kg Tournebroche 1
Volaille
Poulet 1,5 kg Tournebroche 2+1 Canard 2,0 kg Tournebroche 2+1
Poisson
Poisson, entier, grillé 300 g Grille + lèchefrite 2+1
Gratin
Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2
Toas ts
4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1
1,5 kg ouvert 1
cuisson
4 4 4
E E
E E
(
4
4 4
Température en °C, position gril
240-250 40-50 250-260 50-60 160-170 110-120
240-250 90-110 230-240 130-150
250-260 80-90 240-250 80-100
2 20-25
160-180 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Durée en minutes

Conseils pour les rôtis et grillades

Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide.
L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur.

Cuisson simultanée de plusieurs plats

Avec le mode Chaleur tournante 3D :, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée
Menu Récipient Niveau Mode de
Menu 1
Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium et pommes de terre au four
Tarte Moule à tarte, ferblanc,
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson.
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert d'odeur ou de goût.
Placez le récipient à chaque fois sur une grille.
Récipient ouvert 1
Ø31cm
Température
cuisson
:
3
en °C
180 80 Après 30 minutes de cuisson,
Durée en minutes
répartissez les pommes de terre autour du gigot et enfournez la tarte.
Menu 2
Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium*
Gratin de pommes de terre Récipient ouvert 3 * Conseil : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez encore ajouter des tomates autour du gigot d'agneau.
Récipient ouvert 1
:
180 80 Après 20 minutes de cuisson,
enfournez le gratin de pommes de terre.
27

Basse température

La basse température est le mode de cuisson idéal pour obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante.
Avantage : vous avez de la marge pour la préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.
Remarques
N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable.
Enlevez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température.
Il n'est pas nécessaire de retourner les gros morceaux de
viande.
La viande peut être tranchée immédiatement après la
cuisson basse température. Pas besoin d'un temps de repos.
En raison de cette méthode de cuisson particulière, le coeur
de la viande est rose. Ce qui ne signifie pas cependant qu'il est cru ou insuffisamment cuit.
Si vous voulez de la sauce de viande, faites cuire votre
viande dans un récipient fermé. Tenez toutefois compte du fait que les temps de cuisson seront plus courts.
Pour vérifier si la viande est cuite, utilise un thermomètre à
viande. Une température à coeur de 60 °C doit être maintenue pendant au moins 30 minutes.
Récipients appropriés
Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille enfournée au niveau 2.
Réglage
1. Sélectionner le mode de cuisson Convection naturelle % et
régler une température entre 70 et 90 °C. Préchauffer le four et chauffer le récipient en même temps.
2. Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir
la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé.
3. Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire
à basse température. Pour la plupart des morceaux de viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse température est idéale.

Tableau

Tous les morceaux tendres de volaille, de boeuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. Les temps de cuisson à basse température dépendent de l'épaisseur et de la température à coeur de la viande.
Plat Poids Niveau Mode de
cuisson
Volaille
Blanc de dinde 1000 g 2 Magret de canard* 300-400 g 2
% %
Boeuf
Rôti de boeuf (p.ex.rumsteck),
env. 1,5 kg 2
%
6-7 cm d'épaisseur Filet de boeuf, entier env. 1,5 kg 2 Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 Steaks dans la hanche, 3 cm
2
% % %
d'épaisseur
Veau
Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm
env. 1,5 kg 2
%
d'épaisseur Filet de veau env. 800 g 2
%
Porc
Rôti de porc, maigre (p.ex.
env. 1,5 kg 2
%
filet), 5-6 cm d'épaisseur Filet mignon de porc, entier env. 500 g 2
%
Température en °C
Durée de saisie en minutes
Durée cuisson basse température en heures
80 6-7 4-5 80 3-5 2-2½
80 6-7 4½-5½
80 6-7 5-6 80 6-7 4-5 80 5-7 80-110 Min.
80 6-7 5-6
80 6-7 3-3½
80 6-7 5-6
80 6-7 2½-3
Agneau
Filet d'agneau, entier env. 200 g 2
%
80 5-6 1½-2
* Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température.

Conseils pour la cuisson basse température

La viande cuite doucement à basse température n'est pas aussi chaude que la viande rôtie de façon conventionnelle.
Vous voulez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température.
28
Afin que la viande cuite ne refroidisse pas si vite, chauffez les assiettes et servez les sauces très chaudes.
Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros morceaux pendant 2 heures maximum.

Plats cuisinés

Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1 Pizza-baguette Lèchefrite 3 Mini-pizzas Lèchefrite 3
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 1
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie Croquettes Lèchefrite 3 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries,surgelés
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3
3+1
cuisson
;/6 : ;/6 : ;/6 ;/6
;/6
;/6 :
;/6 ;/6
;/6 ;/6
Température en °C
200-220 15-25 180-200 20-30 170-190 20-30 170-190 25-35 170-190 20-30 190-210 10-20
180-200 10-15
190-210 20-30 180-200 30-40
190-210 20-25 200-220 15-25
180-200 10-20 200-220 10-20
Durée en minutes
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1
Boulettes végétariennes, surgelées
Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3
Strudel, surgelé
Strudel Lèchefrite 3

Mets spéciaux

Avec des températures basses et le mode chaleur tournante
: vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
3D qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1.Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2.Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
3.En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de

4.Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.

5.Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1.Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,

2.Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.

3.Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
' :
;/6 ;/6
;/6
film alimentaire
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
cuisson pour la laisser lever.
190-210 10-20 160-180 20-25
220-240 10-20 200-220 15-25
190-210 30-35
29
Plat Récipient Mode de
Yaourt Tasses ou pots
Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger
Twist-Off
Récipient résistant à la chaleur
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
cuisson
:
:
Température Durée
Préchauffer à 50 °C 50 °C
Préchauffer à 50 °C Eteindre l'appareil et mettre la
pâte à la levure dans le compartiment de cuisson
5min. 8h
5-10 min. 20-30 min.

Décongélation

Le mode de cuisson Décongélation @ est idéal pour des aliments surgelés.
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Aliments surgelés délicats
p.ex. tartes à la crème fraîche, tarte à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc.
Produits surgelés divers Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres pâtisseries

Déshydratation

Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavezles soigneusement.
Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de
600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 1,5 kg de quetsches ou de
prunes 200 g d'herbes aromatiques,
nettoyées
Lèchefrite + grille 3+1
Lèchefrite + grille 3+1
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. Remarque : Jusqu'à 60 °C, la lampe du four ne s'allume pas.
Cela permet un réglage précis optimal.
Grille 1
Grille 1
Laissezles bien égoutter et essuyezles. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
sulfurisé. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
cuisson
: : :
:
@
@
Température Durée
80 °C env. 5 h 80 °C env. 8 h 80 °C env. 8-10 h
80 °C env. 1½ h
30 °C
50 °C

Mise en conserve

Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.

2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.

3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.

4. Fermer les bocaux avec des agrafes.

Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.

Réglage

1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.

2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.

3. Fermer la porte du four.

4. Régler Chaleur de sole $.

5. Régler la température sur 170 à 180 °C.

6. Mettre en marche.

Mise en conserve Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
30
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes

Sortir les bocaux

Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente.

Attention !

Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.

L'acrylamide dans certains aliments

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général Réduire les temps de cuisson à un minimum.
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
31

Plats tests

Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au­dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Cuisson de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée : La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 Plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Small cakes (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 Plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la
grille
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
grille
Tourte aux pommes Grille + 2 moules
démontables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
cuisson
' :
3+1
5+3+1
:
:
' :
3+1
5+3+1
2
2
1
3+1
:
:
'
:
%
:
Température en °C
140-150 30-40 140-150 25-35 140-150 30-45
130-140 35-50
150-170 20-30 150-160 20-30 140-160 25-40
130-150 25-40
160-170 30-40
150-160 35-45
180-200 70-90
170-190 70-80
Durée en minutes
%.

Grillades

Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Brunir des toasts préchauffer 10 minutes
Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer
* Retourner aux Z du temps
32
Grille 5
Grille + lèchefrite 4+1
cuisson
(
(
Position gril Durée
en minutes
-2
3 25-30
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND
(901018)
Loading...