SIEMENS Hb 56 Bc 561 F User Manual [fr]

[fr] Mode d’emploi
HB56BC.61F
Four encastrable
Þ Table des matières
[fr]Mode d’emploi
Consignes de sécurité...............................................................4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Causes de dommages ......................................................................4
Votre nouveau four.....................................................................5
Bandeau de commande.................................................................... 5
Touches ................................................................................................5
Sélecteur rotatif ................................................................................... 5
Affichage...............................................................................................5
Contrôle de la température...............................................................6
Compartiment de cuisson .................................................................6
Accessoire ...........................................................................................6
Avant la première utilisation .....................................................8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8
Nettoyer les accessoires ...................................................................8
Allumer et éteindre le four ......................................................... 8
Mise sous tension ...............................................................................8
Mise hors service................................................................................8
Réglage du four ..........................................................................9
Modes de cuisson ..............................................................................9
Régler le mode de cuisson et la température ..............................9
Régler le chauffage rapide ............................................................ 10
Fonctions temps....................................................................... 10
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 11
Réglage de la minuterie ................................................................. 11
Réglage de la durée ....................................................................... 11
Différer l'heure de la fin .................................................................. 11
Réglage de l'heure .......................................................................... 12
Memory......................................................................................12
Enregistrer les réglages dans Memory ....................................... 12
Démarrer Memory............................................................................ 12
Réglage fonctionnement continu ...........................................12
Démarrer le réglage Fonctionnement continu ........................... 13
Sécuritéenfants ....................................................................... 13
Réglages de base ....................................................................13
Modifier les réglages de base....................................................... 14
Arrêt automatique ....................................................................14
Système de nettoyage.............................................................. 15
Avant le nettoyage ........................................................................... 15
Régler la position de nettoyage.................................................... 15
Après le nettoyage .......................................................................... 15
Entretien et nettoyage .............................................................. 15
Nettoyants ......................................................................................... 15
Retirer le chariot sortant................................................................. 16
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 16
Pannes et dépannage .............................................................. 17
Tableau de dérangements ............................................................. 17
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 18
Remplacement de la lampe gauche du four.............................. 18
Cache en verre................................................................................. 18
Service après-vente .................................................................18
Numéro E et numéro FD ................................................................ 18
Energie et environnement ....................................................... 19
Mode de cuisson Chaleur tournante eco ................................... 19
Economiser de l'énergie................................................................. 19
Elimination écologique ................................................................... 20
Programmes automatiques ..................................................... 20
Récipient............................................................................................ 20
Préparation du mets........................................................................ 20
Programmes ..................................................................................... 20
Sélectionner le programme et régler........................................... 22
Astuces concernant les programmes automatiques ................ 23
Testés pour vous dans notre laboratoire...............................23
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 24
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25
Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 25
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 26
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 27
Basse température .......................................................................... 27
Conseils pour la cuisson basse température ............................ 28
Plats cuisinés.................................................................................... 28
Mets spéciaux .................................................................................. 29
Décongélation .................................................................................. 29
Déshydratation ................................................................................. 29
Mise en conserve ............................................................................ 30
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 30
Plats tests ................................................................................. 31
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 31
Grillades ............................................................................................ 31
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Raccordement électronique

Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.

Risque d'incendie !

Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lors du précha uffage, ne jamais mettre du papier cu isson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Risque de brûlure !

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu, la façade des meubles voisins peut être endommagée avec le temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.
4

Votre nouveau four

RQ
RII
VWDUW
VWRS
&NJ
0
3
FOHDQ
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHV
9LVXDOLVDWLRQ
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
$IILFKHGHOD WHPSpUDWXUH
$IILFKDJH GHVPRGHV GHFXLVVRQ
$IILFKDJH GHOKHXUH
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.

Touches

Symbole Fonction de la touche
" X l
Allumer et éteindre le four Sélectionner le mode de cuisson Sélectionner les programmes automatiques Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
s
0
h
Sélectionner le système de nettoyage Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps Sélectionner la température ou le poids Pression brève = chauffage rapide
Pression longue = sécuritéenfants
±
Pression brève = interroger la température Pression longue = ouvrir ou fermer le menu
Réglages de base
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionne­ment
Pression longue = annuler le fonctionnement

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Le symbole de rotation dans la visualisation indique quelle valeur vous pouvez modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Î
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Affichage

Dans la visualisation apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier en cas de besoin avec le sélecteur rotatif.
La visualisation est divisée en trois affichages.
Affichage des modes de cuisson
Le mode de cuisson ou de fonctionnement sélectionné est affiché.
Affichage de l'heure
L'heure, la minuterie, la durée et la fin sont affichées ainsi que le poids pour les programmes automatiques.
Affichage de la température
La température et les positions gril ou de nettoyage sont affichées ainsi que le numéro du programme.

Symbole de rotation

Le symbole avec le sélecteur rotatif.
Î indique quelle valeur vous pouvez modifier
5

Contrôle de la température

VWDUW VWRS
&NJ
J
VWD
UW
S
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Témoin de chauffe

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.

Accessoire

L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le chariot sortant.
&N
VWR
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage. Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
±. Dû à l'inertie thermique,
la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.

Chaleur résiduelle

Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C. Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Grille HZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés. Plaque à pâtisserie émaillée HZ341002 Pour gâteaux et petits fours. Lèchefrite HZ342002 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement sur la grille. Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. Plaque à pâtisserie, retirable latéralement HZ341672 Pour gâteaux et petits fours.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite.
Placer la plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée
vers le chariot sortant.
6
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Grille anti-éclaboussures HZ325000 pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protec-
tion contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utili­ser la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les écla­boussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-écla­boussures sous la grille.
Lèchefrite en verre HZ346002 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
comme vaisselle de service. Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HZ342012 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HZ343002 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-pro HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
Cocotte en métal HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
Parois latérales autonettoyantes Appareils sans lampe de four latérale HZ349020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
Appareils avec lampe de four latérale HZ349021 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ341012 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra­ture recommandée.
plaque à pâtisserie.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
quantités.
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sen­soriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtis­sage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
7

Avant la première utilisation

RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
Réglez l'heure.
Chauffez le compartiment de cuisson
Nettoyez les accessoires
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.

Réglage de l'heure

Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
1.Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est précédé d'une flèche
N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de
référence.

2.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3.Appuyer sur la touche 0.

L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation. Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le
chapitre Fonctions de temps .

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1.Appuyer sur la touche ‡.
Le symbole
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante
3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. Le symbole de rotation
Î se trouve à
droite du mode de cuisson.
2.Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.

3.Appuyer sur la touche ‚.

Le symbole de rotation
Î passe dans l'affichage de la
température.

4.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.

5.Appuyer brièvement sur la touche †.

Le fonctionnement démarre. La touche
6.Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche
‡ .
est allumée.
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Allumer et éteindre le four
La touche sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche ‡. Le symbole
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
régler un autre mode de cuisson et une autre température
sélectionner un programme au moyen de la touche X
sélectionner un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
sélectionner le système de nettoyage au moyen de la
touche
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
l
s.

Mise hors service

Appuyer sur la touche . Le four s'éteint.
8
Réglage du four
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
RQ RII
FOHDQ
0
3
Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
comment régler un mode de cuisson et une température
et comment régler le chauffage rapide.
Modes de cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat.
Mode de cuisson et plage de température
Chaleur tournante 3D
:
30-275 °C
Chaleur tournante
eco* 30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
CuissonHydro
'
30-300 °C
Position Pizza
;
30-275 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
4
30-300 °C
Gril, grande surface
(
Positions gril 1,2 ou 3
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Utilisation
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour des gâteaux et pâtisseries, soufflés, produits surgelés et plats cuisinés, viande et poisson, sur un niveau sans préchauffage. Le ven­tilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la cha­leur énergétiquement optimisée, diffusée par le collier chauffant.
Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. bœuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.
Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtis­series en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit.La chaleur est dif­fusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau.
Pour la préparation rapide de pro­duits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel.La cha­leur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière.
Pour mettre en conserves et pour­suivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ven­tilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Pour griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Mode de cuisson et plage
Utilisation
de température
Gril, petite surface
*
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des petites quantités de steaks, saucisses, toasts et morceaux de poisson. La partie centrale de la résistance du gril chauffe.
Décongélation
@
30-60 °C
Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets.
Maintien au chaud
f
60-100 °C
Pour maintenir au chaud des mets cuits
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.

Régler le mode de cuisson et la température

Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C.
Allumer le four à l'aide de la touche touche Le symbole
".
: pour Chaleur tournante 3D et une température
de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de rotation
Î à côté du mode de cuisson indique que le mode
de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la touche
†.
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
, ou bien appuyer sur la
9
2.Appuyer sur la touche ‚.
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Le symbole
Î passe à la température.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche Pause. La touche réappuyer sur
clignote. Pour terminer la pause,
. La touche est allumée. Le fonctionnement
. Le four est en état
continue.

Annuler le fonctionnement

Maintenir la touche
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.

Réglage de la durée

Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
3.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
référence.
4.Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre.
5.Lorsque le mets est prêt, éteindre le four au moyen de la
touche
‡.

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Interroger la température de chauffe

Appuyer brièvement sur la touche
±. La température de chauffe
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant quelques secondes.

Ouvrir la porte du four

Le fonctionnement s'arrête. La touche
clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson.

Modes de cuisson appropriés

Chaleur tournante 3D
:
Convection naturelle
%
CuissonHydro
'
Position Pizza
;
Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.

Températures appropriées

Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche.

Régler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche symbole
c apparaît à côté de la température. Le chauffage
rapide commence. Les barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole s'éteint. Enfournez le mets.

Remarques

Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
h pour le chauffage rapide. Le
c
±.

Fonctions temps

Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche
Lorsque le four est éteint :
Q = réglage de la minuterie
0 = réglage de l'heure
10
0. Les fonctions suivantes sont possibles :

Annuler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche
h. Le symbole s'éteint.
Lorsque le four est allumé :
Q = réglage de la minuterie
x = réglage de la durée
y = différer l'heure de la fin
Réglage des fonctions de temps expliqué
RQ RII
VWDUW VWRS
&NJ
0
3
FOHDQ
VWDUW VWRS
&NJ
succinctement
1. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que la
flèche se trouve devant le symbole désiré, p.ex. la fonction Réglage de la durée =

2. Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.

3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre.

Bref signal sonore

Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous entendrez un bref signal sonore.
Nx.
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.

Réglage de la minuterie

La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment.

1. Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps s'ouvre. La flèche symbole dessus du deux-points indique que le temps peut être réglé à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation
Le temps s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.

Après écoulement du temps

Un signal retentit. Le temps de marche de la minuterie est sur
Q pour la minuterie. Le symbole de rotation Î au-
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
N précède le
‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint.

Annuler le temps de marche

Ouvrir le menu au moyen de la touche de marche sur jusqu'à ce que le symbole de rotation l'affichage de l'heure.

Modifier le temps de marche

Ouvrir le menu avec la touche marche à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le menu est fermé. Le temps modifié s'écoule.
‹:‹‹. Appuyer répétitivement sur la touche 0
0 et modifier le temps de
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
0. Ramener le temps
Î s'éteigne dans

Réglage de la durée

Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage pour naturelle, 180 °C, durée 45 minutes.
1. Appuyer deux fois sur la touche 0.
La flèche précède le symbole de la durée de rotation durée peut être réglée à l'aide du sélecteur rotatif.
Î au-dessus du deux-points indique que la
% Convection
Nx. Le symbole

2. Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif

3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation Le réglage est validé
4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche l'affichage de l'heure.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. l'affichage de l'heure. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche

Annuler la durée

Sélectionner la durée la durée sur répétitivement sur la touche rotation

Modifier la durée

Sélectionner la durée la durée au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La durée modifiée s'écoule visiblement.

Interroger l'heure, la durée, l'heure de la fin

Avec la touche Horloge fonctions.
‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
. La durée s'écoule visiblement dans
‹:‹‹ apparaît dans
0.
Nx au moyen de la touche 0. Ramener
0 jusqu'à ce que le symbole de
Nx au moyen de la touche 0. Modifier
0 vous pouvez interroger toutes les

Différer l'heure de la fin

L'heure de la fin peut être différée lors de
tous les modes de cuisson
pour de nombreux programmes
et pour le système de nettoyage
Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.
Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h et finira à 12.45 h.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.

Différer la fin

Condition : Une durée doit être réglée. Le fonctionnement ne doit pas avoir démarré.
11
1.Sélectionner l'heure de la fin Ny au moyen de la touche 0.
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
VWDUW VWRS
&NJ
L'heure de la fin apparaît. C'est le moment où le mets sera prêt.

2.Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.

3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation

4.Appuyer sur la touche †.

Le four se met en attente. La touche est allumée. L'heure de la fin réglée est affichée dans la visualisation. La durée s'écoule visiblement dès que le fonctionnement démarre.
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans l'affichage de l'heure apparaît prématurément au moyen de la touche

Corriger l'heure de la fin

Cela est uniquement possible tant que le four est en position d'attente. Sélectionner l'heure de la fin touche rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche le symbole de rotation La nouvelle heure de la fin est validée.
0. Corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur
‹:‹‹. Vous pouvez arrêter le signal sonore
0.
Ny au moyen de la
0 jusqu'à ce que
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.

Réglage de l'heure

Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.

Après une coupure de courant

Après une panne de courant, allumés dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.

1.Appuyer sur la touche 0.

La flèche précède le symbole de l'heure apparaît dans l'affichage de l'heure.

2.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3.Appuyer sur la touche 0.

Le menu est fermé. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage de l'heure.

Modifier l'heure

Pour modifier l'heure, p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver, appuyez deux fois sur la touche le symbole de l'heure sous les points 2 et 3.

Masquer l'heure

Vous pouvez masquer l'heure. Elle sera alors uniquement visible si le four est allumé. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base.
N0. Procédez ensuite comme décrit
‹:‹‹ et le symbole 0 sont
N0.‚ƒ:‹‹ h
0. La flèche précède

Memory

Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.

Enregistrer les réglages dans Memory

Le système de nettoyage ne peut pas être mémorisé.
1.Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement
une durée pour le plat désiré ou sélectionner un programme. Ne pas démarrer.
2. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à ce qu'un signal
retentisse et que la touche s'allume.
Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.

Réglage fonctionnement continu

Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures.
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson

Mémoriser un autre réglage

Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront écrasés.

Démarrer Memory

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.

1.Appuyer brièvement sur la touche l.

Les réglages enregistrés seront affichés.

2.Appuyer sur la touche †.

Le réglage Memory démarre.

Modifier les réglages

Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.
restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
12

Démarrer le réglage Fonctionnement continu

Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui" dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.
1. Appuyer sur la touche !.
< Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la
visualisation comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode
de cuisson
3. Commuter à la température au moyen de la touche et
régler la température désirée au moyen du sélecteur rotatif.
4. Appuyer deux fois sur la touche 0. La flèche précède le
symbole de la durée Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.

5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

%f Réglage fonctionnement continu.
Àz.
Sécuritéenfants
6. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation

7. Appuyer sur la touche †.

Le réglage Fonctionnement continu démarre.

La durée est écoulée

Le four ne chauffe plus.

Différer l'heure de la fin

Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.

Annuler le réglage Fonctionnement continu

Maintenir la touche tournante 3D réglage.
:, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage par mégarde.
Activer la sécuritéenfants Maintenir la touche apparaisse. Ceci demande env. 4 secondes.
Les réglages ne peuvent plus être modifiés. Le bandeau de commande est verrouillé.
h appuyée jusqu'à ce que le symbole @

Réglages de base

Votre appareil possède différents réglages de base que vous pouvez adapter à tout moment à vos besoins.
Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
Fonction Réglage de base Possibilités
™‚
™ƒ
™„
™…
™†
™‡
™ˆ
Signal sonore après écoulement d'une durée
Signal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche
Luminosité de l'éclairage de la visualisation
Affichage de l'heure lorsque le four est éteint
Lampe du four lors du fonctionnement
Continuer le fonctionnement après la fermeture de la porte du four
Verrouillage de la porte en plus de la sécu­ritéenfants
Supprimer le verrouillage Appuyer sur la touche s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.
Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous pouvez éteindre le four au moyen de longtemps sur la touche signal sonore.
Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation.
h jusqu'à ce que le symbole @
ou en appuyant
, régler la minuterie et désactiver le
ƒ = 2 minutes ‚ = 10 secondes
ƒ = 2 minutes = 5 minutes
= off = off
= on
= jour = nuit
ƒ = moyenne = jour
= on = off*
* L'heure apparaît tant que la cha­leur résiduelle est affichée.
= on
= on = off
= on
= le fonctionnement continue
automatiquement
= continuer le fonctionnement
avec
= le fonctionnement continue
automatiquement
= non = non
= oui
13
™‰
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
™Š
™‚‹
™‚‚
™‚ƒ
Fonction Réglage de base Possibilités
Longueur de la durée de poursuite du ventilateur
ƒ = moyenne ‚ = courte
ƒ = moyenne = longue = très longue
La voûte et les parois latérales autonettoyantes sont post-équipées
Les rails télescopiques sont post-équipés
= oui = non
= oui
= non = non
= oui
Remettre toutes les modifications aux réglages de base
Réglage fonctionnement continu
= non = non
= oui
= non = non
= oui

Modifier les réglages de base

Condition : Le four doit être éteint. Veuillez consulter le tableau des réglages de base, pour
connaître la signification des chiffres. Exemple dans l'illustration : Modifier le réglage de base de la
durée de poursuite du ventilateur de moyenne à courte.
1.Maintenir la touche ± appuyée env. 4 secondes jusqu'à
l'apparition de pour la valeur préréglée.
™‚ pour le premier réglage de base et de ƒ
2. Appuyer successivement sur la touche ± jusqu'à ce que le
réglage de base désirée apparaisse.
3.Modifier la valeur du réglage de base au moyen du sélecteur
rotatif.

Arrêt automatique

Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril.
Coupure active Dans l'affichage apparaît interrompu.
Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
14
”‰. Le fonctionnement est
4.Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base
en procédant comme décrit sous le point 2 et 3.
5.Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage
s'éteigne. Cela demande environ quatre secondes. Toutes les modifications sont mémorisées.

Annuler

Appuyer sur la touche
. Les modifications ne sont pas
mémorisées.
Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure automatique n'est pas nécessaire.

Système de nettoyage

Le système de nettoyage régénère les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson.
La paroi arrière, la voûte et les parois latérales dans le compartiment de cuisson sont revêtues d'une céramique hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement du four. Lorsque ces surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment, elles peuvent être régénérées au moyen du système de nettoyage.
Positions de nettoyage Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
Position Degré de nettoyage Durée
1 économique env. 45 minutes 2moyenne env. 1 heure 3 intensif env. 1heure et 15 minutes

Avant le nettoyage

Sortez les accessoires et les ustensiles du compartiment de cuisson.

Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson

Avant de régler le système de nettoyage, nettoyez les surfaces non autonettoyantes dans le compartiment de cuisson. Sinon, des taches définitives apparaîtront.
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre. En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer ou du produit de nettoyage pour four.

Régler la position de nettoyage

1. Appuyer sur la touche s.

Position de nettoyage 3 apparaît comme réglage de référence.
Si vous désirez modifier la puissance de nettoyage :
2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du
sélecteur rotatif.

3. Démarrer le nettoyage avec †.

A la fin du nettoyage

Dans l'affichage apparaît

Annuler le nettoyage

Maintenir la touche
‹:‹‹. Le four ne chauffe plus.
appuyée jusqu'à l'apparition de
: Chaleur tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un
nouveau réglage.

Corriger la position de nettoyage

Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée.

Le nettoyage doit se dérouler la nuit

Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer la fin.

Après le nettoyage

Lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi, essuyez les résidus de sel sur les surfaces autonettoyantes avec un chiffon humide.

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.
Remarques
Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Façade du four Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de net­toyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spé­ciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre.
15
Niveau Nettoyants
$
&
%
(
'
Fond du chariot sor­tant
Cache en verre de la lampe du four
Joint Ne pas l'enlever !
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson

La paroi arrière, la voûte et les parois latérales dans le compartiment de cuisson sont revêtues d'une céramique hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement du four. Plus la température est élevée et plus le temps d'utilisation du four est long, plus le résultat sera satisfaisant.
Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec du produit de nettoyage pour four.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment, elles peuvent être régénérées avec le système de nettoyage. Pour cela, consultez le chapitre Système de nettoyage.
Une légère décoloration du revêtement n'a aucune influence sur l'autonettoyage.

Attention !

Ne jamais utiliser des produits et moyens de nettoyage
récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
Ne jamais traiter la couche en céramique avec du produit de
nettoyage pour four. Si un produit de nettoyage pour four arrive accidentellement dessus, essuyez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récu­rer.
vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Dépose et pose des vitres de la porte

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.

Dépose

1.Retirer le chariot sortant.

2.Dévisser le recouvrement en haut du chariot sortant. A cet
effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).

3.Retirer le rail métallique du côté droit (fig. B).

4.Dévisser la vis sur le côté droit (fig. C).

5.Tenir les vitres à gauche et à droite, les incliner légèrement
vers l'avant et les retirer vers le haut (fig. D). Les poser sur un chiffon, la poignée vers le bas. La vitre intérieure avec les crochets reste sur le chariot sortant.
6.Dévisser les ressorts de fixation à droite et à gauche (fig. E).
Enlever la vitre et ôter les pattes pour le nettoyage.

Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson

Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer ou du produit de nettoyage pour four.

Retirer le chariot sortant

Pour faciliter le nettoyage du compartiment de cuisson, vous pouvez décrocher le chariot sortant. Retirer le chariot sortant jusqu'en butée. Le saisir à gauche et à droite, le soulever légèrement et le retirer. Le déposer prudemment sur une surface plane. Il y a des composants sensibles sur le dessous de la sole du four.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants ni de racloir à verre. Le verre peut être endommagé.

Pose

Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur la vitre soit orientée la tête en bas.

1.Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).

2.Monter les ressorts de fixation à droite et à gauche de telle
façon que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage. Revisser les deux ressorts (fig. B).
16

3. Réintroduire la vitre dans la fixation au chariot sortant.

%
$
'
&
(
4. Revisser la vis droite, jusqu'à ce qu'elle soit à fleur (fig. C).
Ne pas la serrer.
5. Réintroduire le rail métallique, le crochet vers l'intérieur
(fig. D).
6. Poser le recouvrement et le visser. Si le recouvrement ne
peut pas être vissé, vérifier si les vitres reposent correctement dans la fixation.
7. Afin que la vitre de la porte soit de nouveau à une distance
égale à gauche et à droite, ajuster au moyen de la vis et visser légèrement à droite ou à gauche (fig. E).

8. Fermer le chariot sortant.

Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.

Pannes et dépannage

Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement.
Tableau de dérangements
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Panne Cause possible Remarque/Remède
L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en
Dans l'affichage apparaît Le four ne chauffe pas ou le mode de
cuisson choisi ne peut pas être réglé. Le four ne chauffe pas. Un petit carré est
affiché dans l'affichage de la température.
Dans l'affichage apparaît ”‰.
‹:‹‹.
Coupure de courant Réglez l'heure à nouveau. Mode de cuisson non reconnu Réglez à nouveau.
Le four est en mode démonstra­tion.
L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne chauffe plus.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
ã=Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
bon état.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réen­clenchez-le après au moins 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à ce que le carré s'éteigne dans l'affichage.
Appuyez sur n'importe quelle touche.
h
Messages d'erreur accompagnés de
Si un message d'erreur accompagné d'un apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler
Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède
“‹‚‚
0. Cela supprime le
Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée.
l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
Lors du message d'erreur suivant, vous pouvez y remédier vous-même.
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après­vente.
17

Changer la lampe du four au plafond

%
$
&
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2.Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.

3.Remplacer l'ampoule par un modèle identique.

4.Revisser le cache en verre.

5.Enlever le torchon et armer le fusible.

2.Enlever le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir le cache en
verre en bas avec la main (fig. A). Si le cache en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
3.Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique
(fig. B). En vissant l'ampoule, veiller à ce qu'elle soit droit.
4.Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le
bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre s'encliquete.

Remplacement de la lampe gauche du four

Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, sur le côté du chariot sortant. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.

5.Enlever le torchon et armer le fusible.

Cache en verre

Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
N° E
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
18
O
N° FD
Energie et environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous obtiendrez ici des informations concernant le mode de cuisson à énergie optimisée la Chaleur tournante eco. De plus, vous trouverez des conseils comment économiser encore davantage de l'énergie et sur la mise au rebut écologique.
Mode de cuisson Chaleur tournante eco
Avec le mode de cuisson Chaleur tournante eco d'une grande efficacité énergétique vous pouvez préparer de nombreux plats sur un niveau. La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.Pour la cuisson et le rôtissage parfaits sans préchauffage.
Remarques
Placez les mets dans le compartiment de cuisson froid et

Tableau

Le tableau contient un choix de plats qui conviennent parfaitement pour le mode Chaleur tournante eco. Vous y trouverez des indications concernant la température et la durée de cuisson appropriées. Vous pouvez voir quel est l'accessoire et le niveau d'enfournement adaptés.
La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la qualité des aliments. C'est pourquoi le tableau présente des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Placez les moules et les plats au centre de la grille.Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. La graisse et le jus seront récupérés et le four restera plus propre.
vide. Ce n'est qu'ainsi que l'optimisation énergétique est efficace.
Pendant la cuisson, ouvrez la porte du four uniquement
lorsque cela est nécessaire.
Plats avec la Chaleur tournante eco
/
Accessoire Niveau Température
en °C
Durée en minutes
Gâteaux et pâtisseries
Tarte Moule à tarte, fer-blanc,
3 230-250 30-40
Ø31cm
Quiche Moule à tarte, fer-blanc,
3 200-220 45-55
Ø31cm
French Cake Moule à cake, fer-blanc,
2 180-200 40-55
28 cm Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 180-200 20-30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-150 30-45 Pâtisserie en pâte à choux, choux (éclairs) Plaque à pâtisserie 3 210-230 35-45
Gratin
Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2 160-180 60-80
Produits surgelés
Pizza à pâte fine Lèchefrite 3 190-210 15-25 Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2 180-200 20-30 Frites Lèchefrite 3 200-220 20-30 Bâtonnets de poisson Lèchefrite 3 220-240 10-20 Petits pains, baguette Lèchefrite 3 180-200 10-15
Viande
Rosbif, saignant, 1 kg Récipient ouvert 2 240-250 35-45 Rosbif, médium, 1 kg Récipient ouvert 2 250-260 45-55
Poisson
Dorade, 2 pièces de 750 g Lèchefrite 2 170-190 50-60 Dorade en croûte de sel, 900 g Lèchefrite 2 170-190 60-70 Brochet, 1000 g Lèchefrite 2 170-190 60-70 Truite, 2 pièces de 500 g Lèchefrite 2 170-190 45-55 Filet de poisson, de resp. 100 g Grille + lèchefrite 2 190-210 30-40

Economiser de l'énergie

Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
19
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Programmes automatiques

Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud. Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude s'échappe.
Récipient
Les programmes automatiques sont uniquement appropriés pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du fabricant du récipient.

Récipients appropriés

Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur (jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme. Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage. Ajoutez un peu plus de liquide.

Récipients inappropriés

Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés.

Taille des récipients

La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson.

Préparation du mets

Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
Choisissez un récipient approprié. Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des
indications précises figurent dans les tableaux correspondants. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage.
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la même façon que la viande fraîche.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide, alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus. Respectez les indications précédant les tableaux et dans les tableaux.
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2. En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure
de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *. Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
froid.

Programmes

Volaille

Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les volailles farcies ne sont pas appropriées.
En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de poids égal.
Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g. Réglez 400 g.
Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet le plus lourd.
Programmes Numéro de pro-
Volaille
Poulet, frais P1* 0,7-2,0 non Poids de la viande Poularde, fraîche P2* 1,4-2,3 non Poids de la viande Canard, frais P3* 1,6-2,7 non Poids de la viande Oie, fraîche P4* 2,5-3,5 non Poids de la viande Dindonneau, frais P5* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Cuisses, fraîches, p.ex. cuisses de poulet,
de canard, d'oie, de dinde
20
gramme
P6* 0,3-1,5 non Poids de la cuisse
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
la plus lourde

Viande

Ajoutez dans le récipient la quantité de liquide indiquée.
Boeuf Pour du rôti à braiser, ajoutez assez de liquide. Vous pouvez également utiliser la marinade. Faire cuire du rosbif, le côté gras vers le haut.
Programmes Numéro de pro-
gramme
Boeuf
Rôti à braiser, frais p.ex. entrecôte, macreuse, paleron, rôti
mariné Rôti à braiser, surgelé p.ex. entrecôte, macreuse, paleron Rosbif, frais, saignant p.ex. filet
Veau
Rôti, frais, maigre p.ex. noix, noix pâtissière Rôti, frais, persillé p.ex. échine, collier Jarret avec os, frais P12 0,5-2,5 oui Poids de la viande
Agneau
Gigot, frais, désossé, bien cuit P13 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, frais, sans os, médium P14 0,5-2,5 non Poids de la viande Gigot, frais, avec os, bien cuit P15 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, sans os, bien cuit P16* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, avec os, bien cuit P17* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
P7 0,5-3,0 oui Poids de la viande
P8* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
P9 0,5-2,5 non Poids de la viande
P10 0,5-3,0 oui Poids de la viande
P11 0,5-3,0 un peu Poids de la viande
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Gibier
Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou du vinaigre et le placer la nuit au frigo.
Gibier Numéro de pro-
gramme
Rôti de cerf, frais p.ex. épaule, poitrine Cuissot de chevreuil désossé, frais P19 0,5-3,0 oui Poids de la viande Cuisse de lièvre avec os, fraîche P20 0,3-0,6 oui Poids de la viande Lapin, frais P21 0,5-3,0 oui Poids de la viande

Poisson

Nettoyer, acidifier et saler le poisson comme à l'habitude. Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient,
p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm. Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de
beurre fondu.
Programmes Numéro de pro-
P18 0,5-3,0 oui Poids de la viande
gramme
Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids de la cuisse la plus lourde.
Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez le poids total.
Fourchette de poids en kg
En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position "à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient résistant à la chaleur.
En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou de poids égal. Exemple : Deux truites de 0,6 kg et de 0,5 kg. Réglez 1,1 kg.
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Ajouter du liquide Poids de réglage
Poisson
Truite, fraîche, à l'étuvée P22* 0,3-1,5 oui Poids total Truite, fraîche, rôtir P23* 0,3-1,5 non Poids total Cabillaud, frais, à l'étuvée P24* 0,5-2,0 oui Poids total Cabillaud, frais, rôtir P25* 0,5-2,0 non Poids total
21

Ragoût/potée

RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Vous pouvez combiner différents types de viande et des légumes frais.
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de poulet en entier.
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes. Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de légumes frais.
Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée, mélangez la viande avec les légumes.
En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids total.
Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits, plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent pas trop, recouvrez-les de liquides.
Programmes Numéro de pro-
gramme
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Ragoût/potée
Avec de la viande
P26 0,3-3,0 oui Poids de la viande
p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes "Pichelsteiner"
Avec des légumes
P27 0,3-3,0 oui Poids total p.ex. Ragoût végétarien Goulasch P28 0,3-3,0 oui Poids de la viande Paupiettes P29 0,3-3,0 oui Poids de la viande

Rôti de viande hachée

Utilisez de la viande hachée fraîche.
Réglez le poids total du rôti de viande hachée. Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la
masse de viande.
Programmes Numéro de pro-
gramme
Fourchette de poids en kg
Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti de viande hachée
De viande de boeuf fraîche P30 0,3-3,0 non Poids total De viande d'agneau fraîche P31* 0,3-3,0 non Poids total De viande mixte fraîche P32* 0,3-3,0 non Poids total De viande de porc fraîche P33* 0,3-3,0 non Poids total

Porc

En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en losanges, sans endommager la chair.
Programmes Numéro de pro-
gramme
En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert.
En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis roulés le poids total.
Fourchette de poids
Ajouter du liquide Poids de réglage
en kg
Porc
Rôti d'échine frais, désossé P34 0,5-3,0 oui Poids de la viande Rôti d'échine, surgelé, désossé P35* 0,5-2,0 oui Poids de la viande Rôti de longe, frais P36 0,5-2,5 oui Poids de la viande Rôti roulé, frais P37 0,5-3,0 oui Poids total Rôti avec croûte, frais, poitrine P38 0,5-3,0 non Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, cuire P39 1,0-4,0 un peu Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, gratiner P40* 1,0-4,0 non Poids de la viande

Sélectionner le programme et régler

Sélectionnez d'abord le programme adapté dans le tableau des programmes.
Exemple dans l'illustration : Réglage pour Rôti de boeuf à braiser, programme 7, poids de la viande 1,3 kg.
1.Appuyer sur la touche X.
Le premier numéro de programme et le symbole de rotation apparaissent dans l'affichage de la température
Î
22
2. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
programme désiré.
3. Appuyer sur la touche ‚.
Un poids de référence apparaît dans l'affichage de l'heure.

4. Modifier le poids avec le sélecteur rotatif.

5. Appuyer sur la touche †.

Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.

Le programme est terminé

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche

Modifier la durée du programme

La durée ne peut pas être modifiée.

Modifier le programme

Après la mise en marche, le programme ne peut plus être modifié

Ouvrir la porte du four

Le fonctionnement s'arrête. La touche fonctionnement continue après avoir refermé la porte.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche Pause. La touche réappuyer sur continue.

Annuler le programme

Maintenir la touche pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
clignote. Pour terminer la pause,
. La touche est allumée. Le fonctionnement
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
clignote. Le
. Le four est en état
0.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Astuces concernant les programmes automatiques

Le poids du rôti ou de la volaille est supérieur à la plage de poids indiquée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop foncée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop claire et liquide.
Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
Pendant la cuisson il y aura une odeur de brûlé, mais le rôti a un bel aspect.
Vous voulez préparer de la viande sur­gelée.
La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode Convection naturelle
Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
juteuse si vous la bardez de lard. Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Uti-
lisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm entre la viande et le couvercle.
Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche. Attention : En cas de viande surgelée il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. La viande décongèlerait entre-temps et deviendrait impropre à la consommation.
% ou le mode Gril air pulsé 4.

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.

Remarques

Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
23
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Gâteaux et pâtisseries

Cuire sur un niveau

La Convection naturelle gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D
:, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour
l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2
Gâteau sur la plaque : niveau 3

Cuisson sur plusieurs niveaux

Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.
% est idéale pour la cuisson de
:.

Moules

Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.

Tableaux

Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Remarque : En raison de la forte humidité, du condensat peut se former sur la vitre intérieure du four lors de la cuisson en mode CuissonHydro
'. Ouvrez la porte du four avec
prudence, de la vapeur chaude s'échappe. Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le
moule dans le lèchefrite. Si vous voulez faire cuire plusieurs cakes en même temps,
placez les moules côte à côte sur la grille.
Gâteau dans des moules Récipient Hauteur Mode de
cuisson
Tarte Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1
2 moules à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 3+1 Quiche Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1 Cake Moule à cake, fer-blanc, 28 cm 1
% : % '
Plat Accessoires Hauteur Mode de
cuisson
Pizza Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 Brioche tressée Plaque à pâtisserie 2 Brioche Plaque à pâtisserie avec 12 petits
3
% : % ' '
moules à brioche Ø 8 cm Pâtisserie en pâte à choux,
Plaque à pâtisserie 2
'
éclairs
24
Température en °C
Durée en minutes
240-260 30-40 180-200 40-50 210-230 40-50 190-210 50-60
Température en °C
Durée en minutes
220-240 25-35 180-200 40-50 280-300 10-12 180-200 25-35 190-210 20-25
210-230 30-40
Plat Accessoires Hauteur Mode de
cuisson
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Meringue (préchauffage de 10 min)
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3
Macarons Plaque à pâtisserie 2
Börek Lèchefrite 2
Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
: : : :
' : : : % : : %
Température en °C
180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 80-90 180-210
140-150 30-40 140-150 25-35 140-150 30-45 130-140 35-50 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 180-200 40-50
Durée en minutes

Conseils pour la pâtisserie

Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-
Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
Le pain ou le gâteau (gâteau au fro­mage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur).
Les pâtisseries ne sont pas uniformé­ment dorées.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée col-
lent ensemble pendant la cuisson.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla­cées sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet.
ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuse-
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
gâteau un peu plus longtemps.
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for­cément terminée au même moment.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor­male.
%. Le papier cuisson dépassant
:. La

Viande, volaille, poisson, gratin et toast

Récipient

Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé
25
Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.

Rôtissage

Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.

Grillades

Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces à griller après les
cuisson.
Z du temps de
Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.

Viande

Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Plat Poids Accessoires et récipients Hauteur Mode de
Viande
Rosbif, saignant 1,0 kg ouvert 1 Rosbif, médium 1,0 kg ouvert 1 Gigot d'agneau, sans os,
roulé, médium Rôti au tournebroche 1,0 kg ouvert 1 Rôti de porc roulé 2,0 kg ouvert 1
Volaille
Poulet 1,5 kg Grille + lèchefrite 2+1 Canard 2,0 kg Grille + lèchefrite 2+1
Poisson
Poisson, entier, grillé 300 g Grille + lèchefrite 2+1
Gratin
Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2
Toasts
4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1
1,5 kg ouvert 1
cuisson
4 4 4
4 4
4 4
(
4
4 4
Température en °C, posi­tion gril
240-250 40-50 250-260 50-60 160-170 110-120
190-210 120-130 170-190 170-180
210-230 80-90 190-210 100-110
2 20-25
160-180 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Durée en minutes

Conseils pour les rôtis et grillades

Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide.
26
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson.
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
L'arrosage du rôti produit un dégage­ment de vapeur.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.

Cuisson simultanée de plusieurs plats

Avec le mode Chaleur tournante 3D :, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée
Menu Récipient Niveau Mode de
de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert d'odeur ou de goût.
Placez le récipient à chaque fois sur une grille.
cuisson
Tempéra­ture en °C
Durée en minutes
Menu 1
Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium et pommes de terre au four
Tarte Moule à tarte, ferblanc,
Récipient ouvert 1
:
180 80 Après 30 minutes de cuisson,
répartissez les pommes de terre autour du gigot et
3
enfournez la tarte.
Ø31cm
Menu 2
Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium*
Gratin de pommes de terre Récipient ouvert 3
Récipient ouvert 1
:
180 80 Après 20 minutes de cuisson,
enfournez le gratin de pommes de terre.
* Conseil : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez encore ajouter des tomates autour du gigot d'agneau.

Basse température

La basse température est le mode de cuisson idéal pour obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante.
Avantage : vous avez de la marge pour la préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.

Remarques

N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable.
Enlevez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température.
Il n'est pas nécessaire de retourner les gros morceaux de
viande.
La viande peut être tranchée immédiatement après la
cuisson basse température. Pas besoin d'un temps de repos.
En raison de cette méthode de cuisson particulière, le coeur
de la viande est rose. Ce qui ne signifie pas cependant qu'il est cru ou insuffisamment cuit.
Si vous voulez de la sauce de viande, faites cuire votre
viande dans un récipient fermé. Tenez toutefois compte du fait que les temps de cuisson seront plus courts.
Pour vérifier si la viande est cuite, utilise un thermomètre à

Récipients appropriés

Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille enfournée au niveau 2.

Réglage

1. Sélectionner le mode de cuisson Convection naturelle % et
régler une température entre 70 et 90 °C. Préchauffer le four et chauffer le récipient en même temps.
2. Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir
la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé.
3. Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire
à basse température. Pour la plupart des morceaux de viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse température est idéale.

Tableau

Tous les morceaux tendres de volaille, de boeuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. Les temps de cuisson à basse température dépendent de l'épaisseur et de la température à coeur de la viande.
viande. Une température à coeur de 60 °C doit être maintenue pendant au moins 30 minutes.
Plat Poids Niveau Mode de
cuisson
Température en °C
Durée de sai­sie en minutes
Durée cuisson basse tempéra­ture en heures
Volaille
Blanc de dinde 1000 g 2 Magret de canard* 300-400 g 2
% %
80 6-7 4-5 80 3-5 2-2½
Boeuf
Rôti de boeuf (p.ex.rumsteck),
env. 1,5 kg 2
%
80 6-7 4½-5½
6-7 cm d'épaisseur Filet de boeuf, entier env. 1,5 kg 2
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 Steaks dans la hanche, 3 cm
% %
2
%
80 6-7 5-6 80 6-7 4-5 80 5-7 80-110 Min.
d'épaisseur * Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température.
27
Plat Poids Niveau Mode de
cuisson
Veau
Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm d'épaisseur
Filet de veau env. 800 g 2
Porc
Rôti de porc, maigre (p.ex. filet), 5-6 cm d'épaisseur
Filet mignon de porc, entier env. 500 g 2
Agneau
Filet d'agneau, entier env. 200 g 2 * Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température.
env. 1,5 kg 2
env. 1,5 kg 2
%
%
%
%
%
Température en °C
80 6-7 5-6
80 6-7 3-3½
80 6-7 5-6
80 6-7 2½-3
80 5-6 1½-2
Durée de sai­sie en minutes
Durée cuisson basse tempéra­ture en heures

Conseils pour la cuisson basse température

La viande cuite doucement à basse tem­pérature n'est pas aussi chaude que la viande rôtie de façon conventionnelle.
Vous voulez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température.

Plats cuisinés

Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Pizza-baguette Lèchefrite 3 Mini-pizzas Lèchefrite 3
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 1
Afin que la viande cuite ne refroidisse pas si vite, chauffez les assiettes et servez les sauces très chaudes.
Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros mor­ceaux pendant 2 heures maximum.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités.
cuisson
;/6
Lèchefrite + grille 3+1
: ;/6
Lèchefrite + grille 3+1
: ;/6 ;/6
;/6
Température en °C
200-220 15-25 180-200 20-30 170-190 20-30 170-190 25-35 170-190 20-30 190-210 10-20
180-200 10-15
Durée en minutes
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Croquettes Lèchefrite 3 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries,surgelés
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1
28
3+1
;/6 :
;/6 ;/6
;/6 ;/6
' :
190-210 20-30 180-200 30-40
190-210 20-25 200-220 15-25
180-200 10-20 200-220 10-20
190-210 10-20 160-180 20-25
Plat Accessoire Niveau Mode de
cuisson
Boulettes végétariennes, surgelées
Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3
Strudel, surgelé
Strudel Lèchefrite 3
;/6 ;/6
;/6
Température en °C
220-240 10-20 200-220 15-25
190-210 30-35
Durée en minutes

Mets spéciaux

Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D
: vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
qu'une pâte légère à la levure du boulanger. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
Plat Récipient Mode de
Yaourt Tasses ou pots
Twist-Off
Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger
Récipient résistant à la chaleur
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
Placer sur le fond du compartiment de cuisson

Décongélation

Le mode de cuisson Décongélation @ est idéal pour des aliments surgelés.
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
film alimentaire

4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.

5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.

2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.

3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
cuisson
:
:
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. Remarque : Jusqu'à 60 °C, la lampe du four ne s'allume pas.
Cela permet un réglage précis optimal.
Température Durée
Préchauffer à 50 °C 50 °C
Préchauffer à 50 °C Eteindre l'appareil et mettre la
pâte à la levure dans le com­partiment de cuisson
5min. 8h
5-10 min. 20-30 min.
Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Aliments surgelés délicats
p.ex. tartes à la crème fraîche, tarte à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc.
Produits surgelés divers Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres pâtisseries

Déshydratation

Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavezles soigneusement.
Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de
600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 1,5 kg de quetsches ou de
prunes 200 g d'herbes aromatiques, net-
toyées
Lèchefrite + grille 3+1
Lèchefrite + grille 3+1
Grille 1
Grille 1
Laissezles bien égoutter et essuyezles. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
sulfurisé. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
cuisson
: : :
:
@
@
Température Durée
80 °C env. 5 h 80 °C env. 8 h 80 °C env. 8-10 h
80 °C env. 1½ h
30 °C
50 °C
29

Mise en conserve

Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux.

Préparation

1.Remplir les bocaux, mais pas trop.

2.Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.

3.Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.

4.Fermer les bocaux avec des agrafes.

Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.

Réglage

1.Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.

2.Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.

3.Fermer la porte du four.

4.Régler Chaleur de sole $.

5.Régler la température sur 170 à 180 °C.

6.Mettre en marche.

Mise en conserve Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente.
température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes

Sortir les bocaux

Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.

Attention !

Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.

L'acrylamide dans certains aliments

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général
Réduire les temps de cuisson à un minimum.
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
30

Plats tests

Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au­dessus de l'autre en les décalant, voir fig.

Cuisson de pâtisseries

Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée : La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 Petits gâteaux (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la
grille Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
grille Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon-
tables Ø 20 cm
2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
cuisson
'
3+1
5+3+1
:
:
/’ ' :
3+1
5+3+1
2
2
1
3+1
:
:
'
/
%
:
Température en °C
140-150 30-40 140-150 30-45
130-140 35-50
140-150 30-45 150-170 20-30 150-160 20-30 140-160 25-40
130-150 25-40
160-170 30-40
160-180 30-40
180-200 70-90
170-190 70-80
Durée en minutes
%.

Grillades

Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
Plat Accessoire Niveau Mode de
cuisson
Brunir des toasts préchauffer 10 minutes
Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer
* Retourner aux
Z du temps
Grille 5
Grille + lèchefrite 4+1
(
(
Position gril Durée
en minutes
-2
3 25-30
31
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
*9000644137*
9000644137 911025
Loading...