SIEMENS Hb 56 Bc 561 F User Manual [fr]

[fr] Mode d’emploi
HB56BC.61F
Four encastrable
Þ Table des matières
[fr]Mode d’emploi
Consignes de sécurité...............................................................4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Causes de dommages ......................................................................4
Votre nouveau four.....................................................................5
Bandeau de commande.................................................................... 5
Touches ................................................................................................5
Sélecteur rotatif ................................................................................... 5
Affichage...............................................................................................5
Contrôle de la température...............................................................6
Compartiment de cuisson .................................................................6
Accessoire ...........................................................................................6
Avant la première utilisation .....................................................8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8
Nettoyer les accessoires ...................................................................8
Allumer et éteindre le four ......................................................... 8
Mise sous tension ...............................................................................8
Mise hors service................................................................................8
Réglage du four ..........................................................................9
Modes de cuisson ..............................................................................9
Régler le mode de cuisson et la température ..............................9
Régler le chauffage rapide ............................................................ 10
Fonctions temps....................................................................... 10
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 11
Réglage de la minuterie ................................................................. 11
Réglage de la durée ....................................................................... 11
Différer l'heure de la fin .................................................................. 11
Réglage de l'heure .......................................................................... 12
Memory......................................................................................12
Enregistrer les réglages dans Memory ....................................... 12
Démarrer Memory............................................................................ 12
Réglage fonctionnement continu ...........................................12
Démarrer le réglage Fonctionnement continu ........................... 13
Sécuritéenfants ....................................................................... 13
Réglages de base ....................................................................13
Modifier les réglages de base....................................................... 14
Arrêt automatique ....................................................................14
Système de nettoyage.............................................................. 15
Avant le nettoyage ........................................................................... 15
Régler la position de nettoyage.................................................... 15
Après le nettoyage .......................................................................... 15
Entretien et nettoyage .............................................................. 15
Nettoyants ......................................................................................... 15
Retirer le chariot sortant................................................................. 16
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 16
Pannes et dépannage .............................................................. 17
Tableau de dérangements ............................................................. 17
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 18
Remplacement de la lampe gauche du four.............................. 18
Cache en verre................................................................................. 18
Service après-vente .................................................................18
Numéro E et numéro FD ................................................................ 18
Energie et environnement ....................................................... 19
Mode de cuisson Chaleur tournante eco ................................... 19
Economiser de l'énergie................................................................. 19
Elimination écologique ................................................................... 20
Programmes automatiques ..................................................... 20
Récipient............................................................................................ 20
Préparation du mets........................................................................ 20
Programmes ..................................................................................... 20
Sélectionner le programme et régler........................................... 22
Astuces concernant les programmes automatiques ................ 23
Testés pour vous dans notre laboratoire...............................23
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 24
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25
Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 25
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 26
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 27
Basse température .......................................................................... 27
Conseils pour la cuisson basse température ............................ 28
Plats cuisinés.................................................................................... 28
Mets spéciaux .................................................................................. 29
Décongélation .................................................................................. 29
Déshydratation ................................................................................. 29
Mise en conserve ............................................................................ 30
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 30
Plats tests ................................................................................. 31
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 31
Grillades ............................................................................................ 31
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Raccordement électronique

Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.

Risque d'incendie !

Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lors du précha uffage, ne jamais mettre du papier cu isson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Risque de brûlure !

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu, la façade des meubles voisins peut être endommagée avec le temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.
4

Votre nouveau four

RQ
RII
VWDUW
VWRS
&NJ
0
3
FOHDQ
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHV
9LVXDOLVDWLRQ
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
$IILFKHGHOD WHPSpUDWXUH
$IILFKDJH GHVPRGHV GHFXLVVRQ
$IILFKDJH GHOKHXUH
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.

Touches

Symbole Fonction de la touche
" X l
Allumer et éteindre le four Sélectionner le mode de cuisson Sélectionner les programmes automatiques Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
s
0
h
Sélectionner le système de nettoyage Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps Sélectionner la température ou le poids Pression brève = chauffage rapide
Pression longue = sécuritéenfants
±
Pression brève = interroger la température Pression longue = ouvrir ou fermer le menu
Réglages de base
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionne­ment
Pression longue = annuler le fonctionnement

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Le symbole de rotation dans la visualisation indique quelle valeur vous pouvez modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Î
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Affichage

Dans la visualisation apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier en cas de besoin avec le sélecteur rotatif.
La visualisation est divisée en trois affichages.
Affichage des modes de cuisson
Le mode de cuisson ou de fonctionnement sélectionné est affiché.
Affichage de l'heure
L'heure, la minuterie, la durée et la fin sont affichées ainsi que le poids pour les programmes automatiques.
Affichage de la température
La température et les positions gril ou de nettoyage sont affichées ainsi que le numéro du programme.

Symbole de rotation

Le symbole avec le sélecteur rotatif.
Î indique quelle valeur vous pouvez modifier
5

Contrôle de la température

VWDUW VWRS
&NJ
J
VWD
UW
S
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Témoin de chauffe

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.

Accessoire

L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le chariot sortant.
&N
VWR
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage. Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
±. Dû à l'inertie thermique,
la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.

Chaleur résiduelle

Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C. Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Grille HZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés. Plaque à pâtisserie émaillée HZ341002 Pour gâteaux et petits fours. Lèchefrite HZ342002 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement sur la grille. Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. Plaque à pâtisserie, retirable latéralement HZ341672 Pour gâteaux et petits fours.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite.
Placer la plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée
vers le chariot sortant.
6
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Grille anti-éclaboussures HZ325000 pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protec-
tion contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utili­ser la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les écla­boussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-écla­boussures sous la grille.
Lèchefrite en verre HZ346002 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
comme vaisselle de service. Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HZ342012 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HZ343002 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-pro HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
Cocotte en métal HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
Parois latérales autonettoyantes Appareils sans lampe de four latérale HZ349020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
Appareils avec lampe de four latérale HZ349021 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ341012 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra­ture recommandée.
plaque à pâtisserie.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
quantités.
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sen­soriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtis­sage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
7

Avant la première utilisation

RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
Réglez l'heure.
Chauffez le compartiment de cuisson
Nettoyez les accessoires
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.

Réglage de l'heure

Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
1.Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est précédé d'une flèche
N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de
référence.

2.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3.Appuyer sur la touche 0.

L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation. Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le
chapitre Fonctions de temps .

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1.Appuyer sur la touche ‡.
Le symbole
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante
3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. Le symbole de rotation
Î se trouve à
droite du mode de cuisson.
2.Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.

3.Appuyer sur la touche ‚.

Le symbole de rotation
Î passe dans l'affichage de la
température.

4.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.

5.Appuyer brièvement sur la touche †.

Le fonctionnement démarre. La touche
6.Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche
‡ .
est allumée.
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Allumer et éteindre le four
La touche sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche ‡. Le symbole
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
régler un autre mode de cuisson et une autre température
sélectionner un programme au moyen de la touche X
sélectionner un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
sélectionner le système de nettoyage au moyen de la
touche
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
l
s.

Mise hors service

Appuyer sur la touche . Le four s'éteint.
8
Réglage du four
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
RQ RII
FOHDQ
0
3
Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
comment régler un mode de cuisson et une température
et comment régler le chauffage rapide.
Modes de cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat.
Mode de cuisson et plage de température
Chaleur tournante 3D
:
30-275 °C
Chaleur tournante
eco* 30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
CuissonHydro
'
30-300 °C
Position Pizza
;
30-275 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
4
30-300 °C
Gril, grande surface
(
Positions gril 1,2 ou 3
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Utilisation
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour des gâteaux et pâtisseries, soufflés, produits surgelés et plats cuisinés, viande et poisson, sur un niveau sans préchauffage. Le ven­tilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la cha­leur énergétiquement optimisée, diffusée par le collier chauffant.
Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. bœuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.
Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtis­series en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit.La chaleur est dif­fusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau.
Pour la préparation rapide de pro­duits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel.La cha­leur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière.
Pour mettre en conserves et pour­suivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ven­tilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Pour griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Mode de cuisson et plage
Utilisation
de température
Gril, petite surface
*
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des petites quantités de steaks, saucisses, toasts et morceaux de poisson. La partie centrale de la résistance du gril chauffe.
Décongélation
@
30-60 °C
Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets.
Maintien au chaud
f
60-100 °C
Pour maintenir au chaud des mets cuits
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.

Régler le mode de cuisson et la température

Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C.
Allumer le four à l'aide de la touche touche Le symbole
".
: pour Chaleur tournante 3D et une température
de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de rotation
Î à côté du mode de cuisson indique que le mode
de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la touche
†.
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
, ou bien appuyer sur la
9
2.Appuyer sur la touche ‚.
VWDUW VWRS
&NJ
VWDUW VWRS
&NJ
RQ RII
VWDUW VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Le symbole
Î passe à la température.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche Pause. La touche réappuyer sur
clignote. Pour terminer la pause,
. La touche est allumée. Le fonctionnement
. Le four est en état
continue.

Annuler le fonctionnement

Maintenir la touche
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.

Réglage de la durée

Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
3.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
référence.
4.Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre.
5.Lorsque le mets est prêt, éteindre le four au moyen de la
touche
‡.

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Interroger la température de chauffe

Appuyer brièvement sur la touche
±. La température de chauffe
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant quelques secondes.

Ouvrir la porte du four

Le fonctionnement s'arrête. La touche
clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson.

Modes de cuisson appropriés

Chaleur tournante 3D
:
Convection naturelle
%
CuissonHydro
'
Position Pizza
;
Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.

Températures appropriées

Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche.

Régler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche symbole
c apparaît à côté de la température. Le chauffage
rapide commence. Les barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole s'éteint. Enfournez le mets.

Remarques

Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
h pour le chauffage rapide. Le
c
±.

Fonctions temps

Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche
Lorsque le four est éteint :
Q = réglage de la minuterie
0 = réglage de l'heure
10
0. Les fonctions suivantes sont possibles :

Annuler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche
h. Le symbole s'éteint.
Lorsque le four est allumé :
Q = réglage de la minuterie
x = réglage de la durée
y = différer l'heure de la fin
Loading...
+ 22 hidden pages