Siemens GIGASET SX762, GIGASET SX763 User Manual [it]

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
Das lokale Netzwerk konfigurieren
Das lokale Netzwerk konfigurieren
Dieses Dokument gibt eine Einführung in die Netzwerkkonfiguration für Windows-PCs. Es beschreibt, welche Einstellungen an Ihrem PC notwendig sind, damit er in einem kabelgebundenen oder kabellosen Netzwerk betrieben werden kann.
Inhalt
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
IP-Adressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Computernamen und Arbeitsgruppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kabelloses Netzwerk mit Windows Vista und Windows XP einrichten . . . . . . . . . . . . . 4
Netzwerkkonfiguration mit Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Netzwerke anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Einstellungen für IP-Adressen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Computernamen und Arbeitsgruppe wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Netzwerkkonfiguration mit Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Netzwerke anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Einstellungen für IP-Adressen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Computernamen und Arbeitsgruppe wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Netzwerkkonfiguration mit Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Netzwerke anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Einstellungen für IP-Adressen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Computernamen und Arbeitsgruppe wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Netzwerkkonfiguration mit Windows 98 SE, ME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PC als Client für Microsoft-Netzwerk einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Computernamen und Arbeitsgruppe wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TCP/IP-Protokoll installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TCP/IP-Einstellungen vornehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TCP/IP-Einstellungen mit dem Router/Access Point synchronisieren . . . . . . . . . . . . . 26
Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Windows 98 SE, ME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verbindung zum Router/Access Point prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
IP- und MAC-Adressen im Netzwerk ermitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stichwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Warenzeichen
Microsoft, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows 98 SE und Windows ME sind registrierte Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Bitte beachten Sie:
Die in diesem Dokument abgebildeten Windows-Bedienoberflächen können auf­grund individueller Einstellungen von der Darstellung auf Ihrem Bildschirm abwei­chen. Es wurde jeweils die Darstellung des Auslieferungszustandes gewählt.
1
Page 4

Einführung

Moderne Computer mit dem Betriebssystem Windows Vista, Windows XP oder Windows 2000 sind normalerweise bereits bei Auslieferung so konfiguriert, dass sie problemlos in einem kabelgebundenen lokalen Netzwerk (Ethernet/LAN) oder einem kabellosen Netzwerk (WLAN) laufen. Die Verbindung zu einem Router oder Access Point wird in die­sem Fall automatisch hergestellt.
Hinweis:
Ob Ihr PC bereits eine Verbindung zu einem Router oder Access Point hat, können Sie einfach durch die Eingabe des Kommandos ping in der Eingabeaufforderung Ihres Windows-Betriebssystems testen. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Verbindung zum Router/Access Point prüfen” auf Seite 29.
Wenn noch keine Verbindung zu einem Router/Access Point besteht, müssen Sie even­tuell die Netzwerkeinstellungen des PCs anpassen.
u Bei einer kabellosen Verbindung müssen Sie am PC den Netzwerknamen und die
Verschlüsselung einstellen (s. S. 4).
u Standardmäßig erfolgt die Vergabe von Netzwerkadressen (IP-Adressen) automa-
tisch. Wenn Sie die Standardeinstellungen Ihres Betriebssystems für die Vergabe von
IP-Adressen ändern wollen, müssen Sie die TCP/IP-Einstellungen ändern. Sie finden
im Abschnitt „IP-Adressen“ unten eine kurze Einführung zu diesem Thema. Die TCP/
IP-Einstellungen für die verschiedenen Windows-Varianten sind dann ab Seite 7
beschrieben.
u Wenn Sie noch mit Windows 98 arbeiten, müssen Sie, wenn Ihr PC bisher nicht in
einem Netzwerk betrieben wurde, TCP/IP installieren und ein Netzwerk am PC ein-
richten (s. S. 19).

IP-Adressen

Jeder PC im Netz muss eine eindeutige Netzwerkadresse, die IP-Adresse, erhalten, damit sie von den anderen Komponenten im Netzwerk erreichbar und unterscheidbar ist.
Ihr Router/Access Point ist mit einem DHCP-Server ausgestattet, der die Adressierungen im Netz selbsttätig vornimmt. Das bedeutet, dass die IP-Adressen den PCs automatisch zugewiesen werden (dynamische IP-Adressen).
Im Regelfall müssen Sie also nichts unternehmen, da beim Einrichten des Netzwerkes die Option IP-Adresse automatisch beziehen gesetzt wird.
In manchen Fällen ist es jedoch sinnvoll, feste IP-Adressen zu vergeben, wenn Sie bei­spielsweise ein kabelloses Netzwerk im Ad-hoc-Modus betreiben wollen oder Dienste eines PCs im Internet zur Verfügung stellen wollen. In diesem Fall müssen Sie die Netz­werkeinstellungen der PCs ändern und feste IP-Adressen einrichten.
2
Page 5
Hinweise zur Vergabe fester IP-Adressen
Private IP-Adressen für die PCs Ihres lokalen Netzes bestimmen Sie selbst. Nutzen Sie dazu Adressen aus einem Adressbereich, der für den privaten Gebrauch reserviert ist. Dies ist der Adressbereich:
192.168.0.1 – 192.168.255.254 Beispiel: PC 1: 192.168.2.2
PC 2: 192.168.2.3 usw.
Bitte beachten Sie:
Welche IP-Adressen Sie vergeben können, ist auch abhängig von der Subnetzmaske Ihres Netzwerkes. Die verwendete Subnetzmaske schränkt die Vergabe der IP-Adres­sen ein, da sie bestimmt, wie viele Teile der IP-Adressen eines Netzwerkes die Netz­nummer repräsentieren und wie viele Teile die Rechnernummer.
In einem privaten Netzwerk wird als Subnetzmaske normalerweise 255.255.255.0 verwendet. Dies bedeutet, dass die ersten drei Teile der IP-Adresse die Netznummer bilden und nur der letzte Teil für die Vergabe von Rechnernummern verwendet wer­den kann. Die ersten drei Teile der IP-Adresse aller Netzkomponenten sind in diesem Fall also immer gleich. Bei einer Subnetzmaske 255.255.0.0 müssten die beiden ers­ten Adressteile identisch sein.
Im Folgenden sehen Sie ein Beispiel für eine Subnetzmaske 255.255.255.0. Richtig ist z. B.: Adresse des Access Points: 192.168.2.1
PC 1: 192.168.2.12 PC 2: 192.168.2.60 ...
Falsch wäre z. B.: Adresse des Access Points: 192.168.2.1
PC 1: 192.168.3.2 PC 2: 192.168.4.3

Computernamen und Arbeitsgruppen

Beim Einrichten eines Netzwerkes erhält Ihr PC einen Namen und er wird einer Arbeits­gruppe zugeordnet. Dies geschieht bereits bei der Installation des Betriebssystems (mit Ausnahme von Windows 98), d. h. bei Auslieferung hat Ihr PC bereits einen Compu­ternamen und ist der Standardarbeitsgruppe WORKGROUP zugeordnet.
Der Computername ist der Name, unter dem Ihr PC in der Netzwerk-Ansicht angezeigt wird. Die Arbeitsgruppe fasst eine Reihe von PCs zusammen, die zu einem Netzwerk gehören und gemeinsame Ressourcen wie Drucker und Dateien nutzen können.
Sie können den Computernamen und die Zugehörigkeit zu einer Arbeitsgruppe für Ihren PC ändern.
3
Page 6

Kabelloses Netzwerk mit Windows Vista und Windows XP einrichten

Ein kabelloser Netzwerkanschluss wird über einen WLAN-Adapter hergestellt, der an Ihrem PC installiert sein muss. Eventuell müssen Sie erst einen WLAN-Adapter an Ihrem Notebook oder Ihrem PC anschließen. Dies kann z. B. ein Gigaset USB Adapter, ein Giga­set USB Stick oder eine Gigaset PC Card sein, aber auch ein anderer IEEE 802.11n-,
802.11g- oder 802.11b-kompatibler WLAN-Adapter. Wenn Sie einen solchen WLAN­Adapter nutzen, können Sie die Anbindung an das kabellose Netzwerk mithilfe der zugehörigen Software vornehmen. Beachten Sie in diesem Fall die Bedienungsanlei­tung Ihres WLAN-Adapters.
Die meisten modernen Notebooks haben bereits werkseitig einen WLAN-Adapter einge­baut. In diesem Fall nutzen Sie zum Anschließen des PCs oder Notebooks an das WLAN die Hilfsmittel, die Ihnen das Windows-Betriebssystem (Windows XP und Windows Vista) zur Verfügung stellt.
Wir zeigen Ihnen im Folgenden, wie Sie einen PC oder ein Notebook mithilfe von Windows XP SP2 oder Windows Vista an ein WLAN anschließen.
Sie benötigen für den Anschluss den Netzwerknamen (SSID) Ihres WLANs und den Schlüssel, der am Router/Access Point für die Verschlüsselung des kabellosen Datenver­kehrs eingestellt ist.
Hinweis:
Sollte am Router/Access Point ein MAC-Filter aktiviert sein, müssen Sie Ihren PC in die Liste der zugelassenen WLAN-Clients aufnehmen, damit er kabellosen Zugang erhält.
Gehen Sie wie folgt vor:
ì Starten Sie Ihr Notebook oder Ihren PC. Stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Adapter
eingeschaltet ist. Notebooks haben dazu meist einen Schalter und eine LED als Funk-
tionsanzeige.
Windows XP
ì Wenn Windows XP in der aktuellen Umgebung Funknetzwerke empfängt,
wird dies über das Symbol der drahtlosen Netzwerkverbindung im Infobe-
reich der Taskleiste angezeigt.
ì Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen Sie die Option
Verfügbare Drahtlosnetzwerke anzeigen. Sollte das Symbol der drahtlosen Netzwerkverbindung nicht angezeigt werden, können
Sie auch wie folgt vorgehen:
ì Wählen Sie StartVerbinden mitDrahtlose Netzwerkverbindung
oder
ì Doppelklicken Sie auf das Symbol der Netzwerkumgebung auf dem Arbeitsplatz. ì Klicken Sie auf Netzwerkverbindungen anzeigen in der linken Spalte. ì Doppelklicken Sie auf das Symbol Drahtlose Netzwerkverbindung.
4
Page 7
Die Liste der verfügbaren und sichtbaren kabellosen Netzwerke (WLANs) wird angezeigt (s. S. 6).
Windows Vista
ì Zum Anzeigen der Funknetzwerke in der aktuellen Umgebung klicken Sie
auf das Netzwerksymbol im Infobereich der Taskleiste
ì Klicken Sie auf Verbindung herstellen oder trennen.
Es wird eine Liste aller verfügbaren kabelgebundenen und kabellosen Netzwerke (WLANs) angezeigt (s. S. 6).
Hinweis:
Damit Windows kabellose Netzwerke anzeigt und verwaltet, muss der Dienst zur auto­matischen WLAN-Konfiguration gestartet sein. Sollte trotz vorhandener kabelloser Netzwerke in Reichweite an Ihrem PC nichts angezeigt werden, überprüfen Sie, ob der Dienst gestartet ist, und starten Sie ihn gegebenenfalls.
Windows Vista:
ì Wählen Sie StartSystemsteuerungSystem und WartungVerwaltung. ì Doppelklicken Sie auf Dienste. ì Prüfen Sie, ob der Dienst Automatische WLAN-Konfiguration gestartet ist, und
starten Sie ihn gegebenenfalls durch Klicken auf starten in der linken Spalte.
Windows XP:
ì Wählen Sie StartSystemsteuerung. ì Doppelklicken Sie auf Verwaltung und dann auf Dienste. ì Prüfen Sie, ob der Dienst Konfigurationsfreie drahtlose Verbindung gestartet
ist, und starten Sie ihn gegebenenfalls durch Klicken auf starten in der linken Spalte.
5
Page 8
Netzwerkliste
In der Netzwerkliste erscheinen alle WLANs, die am aktuellen Standort empfangen wer­den können. WLANs, deren SSID als unsichtbar eingestellt ist, werden nicht angezeigt. Windows zeigt den Status jedes gefundenen WLANs grafisch an und informiert über die Signalstärke, den Netzwerknamen und darüber, ob für das jeweilige Netzwerk Sicher­heitseinstellungen vorgenommen wurden.
Im Folgenden sehen Sie ein Beispiel für Windows Vista.
ì Um Ihren Rechner bei Ihrem eigenen WLAN anzumelden, doppelklicken Sie auf den
Namen (SSID) Ihres Netzes. Wenn am Router/Access Point eine Verschlüsselung definiert ist, werden Sie aufgefor-
dert, den dort eingetragen Schlüssel (WEP-Schlüssel oder Pre-Shared Key) einzugeben.
ì Geben Sie den passenden Schlüssel ein. ì Klicken Sie auf Verbinden.
Die Funkverbindung wird automatisch hergestellt.
Hinweis:
Wenn Sie in Ihrem Netzwerk Wi-Fi Protected Setup verwenden, können Sie den Ver­bindungsaufbau einfacher durchführen. Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitungen Ihrer Netzwerkkomponenten.
6
Page 9

Netzwerkkonfiguration mit Windows Vista

Netzwerke anzeigen

Die verfügbaren Netzwerke können Sie über das Symbol in der Taskleiste anzeigen.
ì Klicken Sie auf das Symbol.
Es werden die Netzwerke angezeigt, zu denen gerade eine Verbindung besteht.
ì Klicken Sie auf Netzwerk- und Freigabecenter.
7
Page 10
Im Netzwerk- und Freigabecenter erhalten Sie eine Übersicht über die Netzwerkanbin­dung Ihres PCs. Von hier aus starten Sie alle Aktionen für Ihre Netzwerkkonfiguration.

Einstellungen für IP-Adressen ändern

Um die Einstellungen für die IP-Adressierung zu überprüfen oder zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
ì Klicken Sie neben der Netzwerkverbindung, über die Ihr PC mit dem Router/Access
Point verbunden ist, auf Status anzeigen.
ì Klicken Sie auf Eigenschaften.
ì Wählen Sie den Eintrag Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4) und klicken Sie
noch einmal auf Eigenschaften.
8
Page 11
IP-Adresse automatisch beziehen
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points aktiv ist und der PC seine IP-Adresse automatisch erhalten soll, müssen die Optionen IP-Adresse automatisch beziehen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen aktiviert sein.
ì Überprüfen Sie, ob diese Optionen markiert sind, und markieren Sie sie gegebenen-
falls.
ì Klicken Sie auf OK und schließen Sie die weiteren Fenster ebenfalls mit OK, um Ihre
Netzwerkkonfiguration zu speichern.
IP-Adresse fest vergeben
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points nicht aktiv ist oder der PC aus ande­ren Gründen eine feste IP-Adresse erhalten soll, nehmen Sie die folgenden Einstellun­gen vor:
ì Aktivieren Sie die Option Folgende IP-Adresse verwenden. ì Tragen Sie in das Feld IP-Adresse die IP-Adresse für den PC ein. ì Tragen Sie in das Feld Subnetzmaske die Subnetzmaske ein, die in Ihrem Netzwerk
verwendet wird. Überprüfen Sie diese gegebenenfalls in der LAN-Konfiguration
Ihres Routers/Access Points.
9
Page 12
ì Tragen Sie in das Feld Standardgateway die IP-Adresse des Routers/Access Points
ein.
ì Aktivieren Sie die Option Folgende DNS-Serveradressen verwenden. ì Tragen Sie in das Feld Bevorzugter DNS-Server die IP-Adresse des Routers/Access
Points ein.
ì Klicken Sie auf OK und dann auf Schließen, um alle Fenster zu schließen.

Computernamen und Arbeitsgruppe wählen

Ihr PC erhält während der Installation einen Namen und wird der Standardarbeitsgruppe WORKGROUP zugeordnet. Wenn Sie den Namen oder die Zuordnung zur Arbeitsgruppe ändern wollen:
ì Wählen Sie StartSystemsteuerungSystem und Wartung. ì Klicken Sie unter System auf den Eintrag Computernamen anzeigen.
Im Fenster werden der Name und die Zugehörigkeit des PCs zu einer Arbeitsgruppe
angezeigt.
ì Klicken Sie auf Einstellungen ändern. ì Im Register Computername können Sie im Feld Computerbeschreibung eine
Beschreibung für den PC eingeben. Sie müssen das Feld jedoch nicht ausfüllen.
ì Klicken Sie auf Ändern. ì Geben Sie einen Namen ein, unter dem der PC im Netzwerk erreichbar sein soll.
Dieser Name darf pro Netzwerk nur einmal vergeben werden.
ì Geben Sie einen Namen für die Arbeitsgruppe ein, zu der der PC gehören soll. Dieser
Name muss auf allen PCs identisch sein, die einer Arbeitsgruppe zugehören sollen.
ì Klicken Sie auf OK.
10
Page 13

Netzwerkkonfiguration mit Windows XP

Hinweis:
Die Bezeichnung der Menüpunkte können sich in verschiedenen Windows-XP-Versio­nen geringfügig unterscheiden. Die nachfolgend beschriebenen Konfigurationsauf­gaben stimmen jedoch überein.

Netzwerke anzeigen

ì Klicken Sie auf Start – Verbinden mit und wählen Sie Alle Verbindungen anzei-
gen.
Oder
ì Klicken Sie auf das Netzwerksymbol im Infobereich der Taskleiste.
Es werden die eingerichteten Netzwerke angezeigt.
11
Page 14

Einstellungen für IP-Adressen ändern

Um die Einstellungen für die IP-Adressierung zu überprüfen oder zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
ì Führen Sie einen Doppelklick auf die WLAN- oder LAN-Verbindung aus, über die Ihr
PC mit dem Router/Access Point verbunden ist.
Es wird das Status-Fenster der Verbindung geöffnet.
ì Klicken Sie auf Eigenschaften. ì Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) und klicken Sie auf Eigenschaften.
12
Page 15
IP-Adresse automatisch beziehen
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points aktiv ist und der PC seine IP-Adresse automatisch erhalten soll, müssen die Optionen IP-Adresse automatisch beziehen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen aktiviert sein.
ì Überprüfen Sie, ob diese Optionen markiert sind, und markieren Sie sie gegebenen-
falls.
ì Klicken Sie auf OK und schließen Sie die weiteren Fenster ebenfalls mit OK, um Ihre
Netzwerkkonfiguration zu speichern.
IP-Adresse fest vergeben
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points nicht aktiv ist oder der PC aus ande­ren Gründen eine feste IP-Adresse erhalten soll, nehmen Sie die folgenden Einstellun­gen vor:
ì Aktivieren Sie die Option Folgende IP-Adresse verwenden. ì Tragen Sie in das Feld IP-Adresse die IP-Adresse für den PC ein. ì Tragen Sie in das Feld Subnetzmaske die Subnetzmaske ein, die in Ihrem Netzwerk
verwendet wird. Überprüfen Sie diese gegebenenfalls in der LAN-Konfiguration
Ihres Routers/Access Points.
13
Page 16
ì Tragen Sie in das Feld Standardgateway die IP-Adresse des Routers/Access Points
ein.
ì Aktivieren Sie die Option Folgende DNS-Serveradressen verwenden. ì Tragen Sie in das Feld Bevorzugter DNS-Server die IP-Adresse des Routers/Access
Points ein.
ì Klicken Sie auf OK und dann auf Schließen, um alle Fenster zu schließen.

Computernamen und Arbeitsgruppe wählen

Ihr PC erhält während der Installation einen Namen und wird der Standardarbeitsgruppe WORKGROUP zugeordnet. Wenn Sie den Namen oder die Zuordnung zur Arbeitsgruppe ändern wollen:
ì Wählen Sie StartSystemsteuerungSystem. ì Wählen Sie das Register Computername.
Im Fenster werden der Name und die Zugehörigkeit des PCs zu einer Arbeitsgruppe
angezeigt.
ì Im Register Computername können Sie im Feld Computerbeschreibung eine
Beschreibung für den PC eingeben. Sie müssen das Feld jedoch nicht ausfüllen.
ì Klicken Sie auf Ändern. ì Geben Sie einen Namen ein, unter dem der PC im Netzwerk erreichbar sein soll.
Dieser Name darf pro Netzwerk nur einmal vergeben werden.
ì Geben Sie einen Namen für die Arbeitsgruppe ein, zu der der PC gehören soll. Dieser
Name muss auf allen PCs identisch sein, die einer Arbeitsgruppe zugehören sollen.
ì Klicken Sie auf OK.
14
Page 17

Netzwerkkonfiguration mit Windows 2000

Netzwerke anzeigen

ì Klicken Sie auf StartEinstellungenSystemsteuerung. ì Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen.
Es werden alle verfügbaren Netzwerke angezeigt.
15
Page 18

Einstellungen für IP-Adressen ändern

Um die Einstellungen für die IP-Adressierung zu überprüfen oder zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
ì Führen Sie einen Doppelklick auf die WLAN- oder LAN-Verbindung aus, über die Ihr
PC mit dem Router/Access Point verbunden ist.
Es wird das Status-Fenster der Verbindung geöffnet.
ì Klicken Sie auf Eigenschaften.
ì Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) und klicken Sie auf Eigenschaften.
16
Page 19
IP-Adresse automatisch beziehen
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points aktiv ist und der PC seine IP-Adresse automatisch erhalten soll, müssen die Optionen IP-Adresse automatisch beziehen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen aktiviert sein.
ì Überprüfen Sie, ob diese Optionen markiert sind, und markieren Sie sie gegebenen-
falls.
ì Klicken Sie auf OK und schließen Sie die weiteren Fenster ebenfalls mit OK, um Ihre
Netzwerkkonfiguration zu speichern.
IP-Adresse fest vergeben
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points nicht aktiv ist oder der PC aus ande­ren Gründen eine feste IP-Adresse erhalten soll, nehmen Sie die folgenden Einstellun­gen vor:
ì Aktivieren Sie die Option Folgende IP-Adresse verwenden. ì Tragen Sie in das Feld IP-Adresse die IP-Adresse für den PC ein.
17
Page 20
ì Tragen Sie in das Feld Subnetzmaske die Subnetzmaske ein, die in Ihrem Netzwerk
verwendet wird. Überprüfen Sie diese gegebenenfalls in der LAN-Konfiguration
Ihres Routers/Access Points.
ì Tragen Sie in das Feld Standardgateway die IP-Adresse des Routers/Access Points
ein.
ì Aktivieren Sie die Option Folgende DNS-Serveradressen verwenden. ì Tragen Sie in das Feld Bevorzugter DNS-Server die IP-Adresse des Routers/Access
Points ein.
ì Klicken Sie auf OK und dann auf Schließen, um alle Fenster zu schließen.

Computernamen und Arbeitsgruppe wählen

Ihr PC erhält während der Installation einen Namen und wird der Standardarbeitsgruppe WORKGROUP zugeordnet. Wenn Sie den Namen oder die Zuordnung zur Arbeitsgruppe ändern wollen:
ì Wählen Sie StartEinstellungenSystemsteuerungSystem. ì Wählen Sie das Register Netzwerkidentifikation und klicken Sie anschließend auf
Eigenschaften.
ì Geben Sie im Feld Computername den Namen ein, unter dem der PC im Netzwerk
erscheinen soll. Dieser Name darf pro Netzwerk nur einmal vergeben werden.
ì Geben Sie im Feld Arbeitsgruppe einen Namen für eine Arbeitsgruppe ein. Dieser
Name muss bei sämtlichen PCs im Netzwerk übereinstimmen.
ì Bestätigen Sie mit OK.
18
Page 21

Netzwerkkonfiguration mit Windows 98 SE, ME

Um einen PC m it Windo ws 98 SE oder ME in ein lokal es Net zwerk zu integ riere n, müss en Sie die folgenden Schritte ausführen:
1. PC als Client für Microsoft-Netzwerk einrichten (siehe unten).
2. Computernamen und Arbeitsgruppe wählen (s. S. 20).
3. TCP/IP-Protokoll installieren (s. S. 21).
4. TCP/IP-Einstellungen vornehmen (s. S. 22).
5. TCP/IP-Einstellungen mit dem Router/Access Point synchronisieren (s. S. 27). Halten Sie Ihre Windows-Installations-CD bereit. Sie werden eventuell dazu aufgefor-
dert, diese einzulegen.

PC als Client für Microsoft-Netzwerk einrichten

Damit die PCs Ihres Netzwerks zusammenarbeiten können, müssen Sie sie als Clients eines Microsoft-Netzwerks konfigurieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
ì Klicken Sie auf StartEinstellungenSystemsteuerung. ì Führen Sie einen Doppelklick auf das Symbol Netzwerk aus und öffnen Sie im Fens-
ter Netzwerk das Register Konfiguration.
ì Überprüfen Sie, ob in der Liste der Komponenten der Eintrag Client für Microsoft
Netzwerke vorhanden ist.
ì Gibt es diesen Eintrag noch nicht, klicken Sie auf Hinzufügen.
ì Wählen Sie als Typ der Netzwerkkomponente Client und klicken Sie auf Hinzufü-
gen.
19
Page 22
ì Wählen Sie unter Hersteller den Eintrag Microsoft und unter Netzwerkclients den
Eintrag Client für Microsoft Netzwerke.
ì Bestätigen Sie mit OK.

Computernamen und Arbeitsgruppe wählen

Nun müssen Sie für den PC einen Namen angeben und festlegen, welcher Arbeits­gruppe er zugeordnet werden soll.
ì Wechseln Sie im Fenster Netzwerk von dem Register Konfiguration zu
Identifikation.
ì Geben Sie im Feld Computername den Namen ein, unter dem der PC im Netzwerk
erscheinen soll. Dieser Name darf pro Netzwerk nur einmal vergeben werden.
ì Geben Sie im Feld Arbeitsgruppe einen Namen für eine Arbeitsgruppe ein. Dieser
Name muss bei sämtlichen PCs im Netzwerk übereinstimmen.
Das Feld Beschreibung kann leer bleiben.
20
Page 23

TCP/IP-Protokoll installieren

Das TCP/IP-Protokoll sorgt dafür, dass die PCs im Netzwerk miteinander kommunizieren können. Sie müssen dieses Protokoll erst für den Netzwerkadapter installieren, der die Verbindung zum Router/Access Point herstellt.
ì Wechseln Sie im Fenster Netzwerk von dem Register Identifikation zu Konfigura-
tion.
ì Überprüfen Sie, ob im Fenster Netzwerk in der Liste der Komponenten ein TCP/IP ->
Eintrag für Ihre Netzwerkkarte bzw. Ihren Netzwerkadapter vorhanden ist. Wenn Sie
z. B. als kabellosen Netzwerkadapter eine Gigaset PC Card 108 verwenden, dann
muss der Eintrag TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 108 vorhanden sein.
ì Ist der Eintrag nicht vorhanden, klicken Sie auf Hinzufügen.
.
ì Wählen Sie als Typ der Netzwerkkomponente Protokoll und klicken Sie auf Hinzufü-
gen.
ì Wählen Sie unter Hersteller den Eintrag Microsoft und unter Netzwerkprotokoll
den Eintrag TCP/IP und bestätigen Sie mit OK.
21
Page 24

TCP/IP-Einstellungen vornehmen

Das TCP/IP-Protokoll benötigt für den reibungslosen Ablauf einige Angaben, die Sie jetzt vornehmen müssen.
ì Wechseln Sie im Fenster Netzwerk zum Register Konfiguration. ì Markieren Sie den TCP/IP-Eintrag für Ihre Netzwerkkarte.
ì Klicken Sie auf Eigenschaften.
22
Page 25
ì Öffnen Sie das Register IP-Adresse.
IP-Adresse automatisch beziehen
ì Ist IP-Adresse automatisch beziehen bereits aktiviert, so ist Ihr PC bereits für DHCP
konfiguriert. Klicken Sie auf Abbrechen und schließen Sie die weiteren Fenster mit
OK, um Ihre Netzwerkkonfiguration zu starten.
Eventuell werden Sie dazu aufgefordert, Ihre Windows-Installations-CD einzulegen.
Folgen Sie den Anweisungen der Installationsprozedur.
Sobald der Kopiervorgang beendet ist, werden Sie dazu aufgefordert, Ihr System
neu zu starten.
ì Klicken Sie auf Ja. Der PC wird dann heruntergefahren und neu gestartet. ì Ist IP-Adresse automatisch beziehen nicht aktiviert, aktivieren Sie diese Option. ì Öffnen Sie das Register Gateway und entfernen Sie, sofern vorhanden, alle Einträge
aus der Liste Installierte Gateways.
ì Öffnen Sie das Register DNS-Konfiguration. ì Wählen Sie DNS deaktivieren.
23
Page 26
ì Klicken Sie auf OK. ì Beenden Sie die Netzwerkkonfiguration mit OK.
Eventuell werden Sie dazu aufgefordert, Ihre Windows-Installations-CD einzulegen.
Folgen Sie den Anweisungen der Installationsprozedur.
Sobald der Kopiervorgang beendet ist, werden Sie dazu aufgefordert, Ihr System
neu zu starten.
ì Klicken Sie auf Ja. Der PC wird dann heruntergefahren und neu gestartet.
IP-Adresse fest vergeben
Wenn der DHCP-Server Ihres Routers/Access Points nicht aktiv ist oder der PC aus ande­ren Gründen eine feste IP-Adresse erhalten soll, nehmen Sie die folgenden Einstellun­gen vor:
24
Page 27
ì Aktivieren Sie im Register IP-Adresse die Option IP-Adresse festlegen. ì Tragen Sie in das Feld IP-Adresse die IP-Adresse für den PC ein. ì Tragen Sie in das Feld Subnetzmaske die Subnetzmaske ein, die in Ihrem Netzwerk
verwendet wird. Überprüfen Sie diese gegebenenfalls in der LAN-Konfiguration
Ihres Routers/Access Points.
ì Öffnen Sie das Register Gateway und tragen Sie im Feld Neuer Gateway die IP-
Adresse des Routers/Access Points ein oder wählen Sie diese, falls vorhanden, aus
der Liste Installierte Gateways.
ì Öffnen Sie das Register DNS-Konfiguration. ì Wählen Sie DNS aktivieren. ì Tragen Sie im Feld Sicherheitsreihenfolge für DNS-Server die IP-Adresse des Rou-
ters/Access Points ein und klicken Sie auf Hinzufügen.
ì Klicken Sie auf OK. ì Beenden Sie die Netzwerkkonfiguration mit OK.
Eventuell werden Sie dazu aufgefordert, Ihre Windows-Installations-CD einzulegen.
Folgen Sie den Anweisungen der Installationsprozedur.
Sobald der Kopiervorgang beendet ist, werden Sie dazu aufgefordert, Ihr System
neu zu starten.
ì Klicken Sie auf Ja. Der PC wird dann heruntergefahren und neu gestartet.
25
Page 28

TCP/IP-Einstellungen mit dem Router/Access Point synchronisieren

Wenn Sie an Ihrem PC Änderungen an der Netzwerkonfiguration vorgenommen haben oder ihn mit einem anderen Router/Access Point verbunden haben, müssen Sie mögli­cherweise die alten TCP/IP-Einstellungen freigeben und sie mit den Einstellungen Ihres Routers/Access Points synchronisieren. Normalerweise stellt die Software Ihres WLAN­Adapters Funktionen zur Synchronisation zur Verfügung. Ist dies nicht der Fall, können Sie die folgenden Hilfsmittel des Windows-Betriebssystems verwenden.

Windows Vista, Windows XP, Windows 2000

ì Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Wählen Sie dazu aus dem Start-
Menü der Windows-Taskleiste Start – Programme – Zubehör – Eingabeaufforde-
rung.
ì Geben Sie im Fenster Eingabeaufforderung das Kommando
ipconfig /release ein und, drücken Sie die ENTER-Taste.
Hinweis zu Windows Vista:
Windows Vista erfordert zur Ausführung dieses Kommandos erhöhte Rechte (auch dann, wenn Ihre Benutzerkennung Administratorrechte besitzt). Gehen Sie wie folgt vor:
ì Klicken Sie auf Start. ì Geben Sie im Suchfeld Eingabeaufforderung ein. ì Klicken Sie in der Ergebnisliste mit der rechten Maustaste auf Eingabeaufforde-
rung und wählen Sie Als Administrator ausführen.
ì Wenn Sie aufgefordert werden, das Administratorkennwort oder eine Bestätigung
einzugeben, dann tun Sie dies.
Die Eingabeaufforderung wird geöffnet und Sie können das Kommando ausführen.
26
Page 29
ì Geben Sie anschließend das Kommando ipconfig /renew ein und drücken Sie
die ENTER-Taste.
Wenn die voreingestellte IP-Adresse des Routers/Access Points (192.168.2.1) nicht
geändert wurde, muss die IP-Adresse jetzt 192.168.2.x lauten (wobei x eine Zahl
zwischen 2 und 255 ist). Die Subnetzmaske muss immer mit der am Router/Access
Point eingestellten identisch sein (normalerweise 255.255.255.0) und der
Standard-Gateway muss die IP-Adresse des Routers/Access Points haben
(192.168.2.1). Diese Werte bestätigen, dass Ihr Router/Access Point funktioniert.
ì Geben Sie exit ein und drücken Sie die ENTER-Taste, um das Fenster Eingabeauf-
forderung zu schließen.

Windows 98 SE, ME

ì Klicken Sie auf StartAusführen. ì Geben Sie WINIPCFG ein und klicken Sie auf OK.
Es kann eine Weile dauern, bis das Fenster IP-Konfiguration angezeigt wird.
27
Page 30
ì Wählen Sie aus der Auswahlliste Ihren Netzwerkadapter. ì Klicken Sie auf Freigeben und anschließend auf Aktualisieren.
Wenn die voreingestellte IP-Adresse des Routers/Access Points (192.168.2.1) nicht
geändert wurde, muss die IP-Adresse jetzt 192.168.2.x lauten (wobei x eine Zahl
zwischen 2 und 255 ist). Die Subnetzmaske muss immer identisch sein mit der am
Router/Access Point eingestellten (normalerweise 255.255.255.0) und der
Standard-Gateway muss die IP-Adresse des Routers/Access Points haben
(192.168.2.1). Diese Werte bestätigen, dass Ihr Router/Access Point funktioniert.
ì Klicken Sie auf OK, um das Fenster IP-Konfiguration zu schließen.
28
Page 31

Verbindung zum Router/Access Point prüfen

Wenn das Netzwerk auf Ihrem PC eingerichtet ist, können Sie prüfen, ob der PC richtig mit dem Router/Access Point verbunden ist. Dazu gehen Sie wie folgt vor:
ì Öffnen Sie Eingabeaufforderung. Klicken Sie dazu auf
Start – Programme – Zubehör – Eingabeaufforderung.
ì Geben Sie das Kommando ping 192.168.2.1 ein.
Bitte beachten Sie:
Wurde die IP-Adresse des Routers/Access Points bereits geändert, geben Sie die entsprechende IP-Adresse ein.
Das ping-Kommando schickt Datenpakete an den Router/Access Point mit der angege­benen IP-Adresse und überprüft, ob das Gerät antwortet. Ist dies der Fall, gibt das Kom­mando statistische Informationen über die Verbindung aus, z. B. wie viele Datenpakete gesendet wurden, wie viele davon empfangen wurden, wie viel Zeit für die Übertra­gung gebraucht wurde usw. Wenn Sie diese Informationen erhalten, ist die Verbindung zu dem Router in Ordnung.
Gibt das Kommando keine Statistikdaten aus, sondern beendet sich nach einer Weile mit einem Timeout, so deutet dies darauf hin, dass sich die Geräte gegenseitig nicht erkannt haben. Prüfen Sie die folgenden Punkte:
1. Ist das Ethernet-Kabel zwischen dem Router/Access Point und dem PC richtig ver-
bunden, oder besteht eine kabellose Verbindung über einen kabellosen Netzwerk-
adapter?
Die LED-Anzeige für die LAN-Verbindungen am Router/Access Point und die Verbin-
dungsanzeige für die Netzwerkkarte in Ihrem PC müssen aufleuchten. Für kabellose
Verbindungen muss der Gigaset WLAN Adapter Monitor Informationen zur Verbin-
dung anzeigen.
2. Ist TCP/IP auf Ihrem PC richtig konfiguriert?
Wenn der Router/Access Point die IP-Adresse 192.168.2.1 hat, muss die IP-Adresse
Ihres PCs zwischen 192.168.2.2 und 192.168.2.255 liegen. Der Standard-Gateway
muss die Adresse 192.168.2.1 haben. Wenn Sie den Router/Access Point erfolgreich mit dem Kommando ping ansprechen
können, ist der PC richtig konfiguriert.
29
Page 32

IP- und MAC-Adressen im Netzwerk ermitteln

Für einige der Einstellungen, die Sie vornehmen können, benötigen Sie die IP-Adresse oder die MAC-Adresse der betroffenen PCs.
Die MAC-Adresse (Media Access Control) dient zur weltweit eindeutigen Identifizierung eines Netzwerkadapters. Sie besteht aus sechs Teilen (hexadezimalen Zahlen), z. B. 00-90-96-34-00-1A. Bei vielen Netzwerkkomponenten finden Sie die MAC-Adresse auf dem Typenschild des Geräts.
Windows Vista
IP- und MAC-Adresse von PCs ermitteln Sie wie folgt:
ì Klicken Sie auf das Netzwerksymbol in der Taskleiste . ì Klicken Sie auf Netzwerk- und Freigabecenter. ì Klicken Sie neben der Netzwerkverbindung, über die Ihr PC mit dem Router/Access
Point verbunden ist, auf Status anzeigen.
ì Klicken Sie auf Details.
Sie finden die IP-Adresse neben der Bezeichnung IPv4 IP-Adresse und die MAC-Adresse neben der Bezeichnung Physikalische Adresse.
Windows XP SP2
IP- und MAC-Adresse von PCs ermitteln Sie wie folgt:
ì Zeigen Sie die aktuellen Netzwerkverbindungen über Start – Systemsteuerung –
Netzwerkverbindungen an.
ì Doppelklicken Sie auf die Netzwerkverbindung, über die Ihr PC mit dem Router/
Access Point verbunden ist.
ì Öffnen Sie im Fenster Status von LAN-Verbindung das Register Netzwerkunter-
stützung.
ì Klicken Sie auf Details.
Sie finden die IP-Adresse neben der Bezeichnung IP-Adresse und die MAC-Adresse neben der Bezeichnung Physikalische Adresse.
Windows XP, Windows 2000, Windows 98 SE/ME
Wenn Sie mit älteren Windows-Systemen arbeiten, können Sie IP- und MAC-Adresse über das Kommando ipconfig in der Eingabeaufforderung ermitteln.
ì Öffnen Sie Eingabeaufforderung. Klicken Sie dazu auf
Start – Programme – Zubehör – Eingabeaufforderung.
ì Geben Sie im Fenster Eingabeaufforderung das Kommando
ipconfig /all ein und drücken Sie die ENTER-Taste.
Sie finden die MAC-Adresse neben der Bezeichnung Physikalische Adresse unter dem Netzwerkadapter, über den Ihr PC mit dem Router/Access Point verbunden ist.
30
Page 33

Stichwörter

Numerisch
802.11b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
802.11g
802.11n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A
Adressbereich für IP-Adressen . . . . . . . 3
Arbeitsgruppe Arbeitsgruppe festlegen
Windows 2000. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Windows 98
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C
Computername . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Computername festlegen
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
D
DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DHCP-Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DNS-Konfiguration
Windows 2000 Windows 98 Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 9, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
E
Eingabeaufforderung öffnen . . . . 29, 30
Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
G
Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gateway eintragen
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Windows Vista
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
I
IP-Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Adressbereich
automatisch vergeben . . . . . . . . . . . 2
ermitteln
fest vergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
privat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IP-Adresse automatisch beziehen
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Windows Vista
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
IP-Adresse fest vergeben
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Windows XP
ipconfig /all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ipconfig /release. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ipconfig /renew
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
K
Kommando
ipconfig ping
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
F
Funknetzwerke anzeigen
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
M
MAC-Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ermitteln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
31
Page 34
N
Netzwerk-Client einrichten
(Windows 98) . . . . . . . . . . . . . . . 19
Netzwerke anzeigen
Windows 2000
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Netzwerkkonfiguration
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Windows Vista
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P
PC
Namen festlegen
(Windows 2000)
Namen festlegen (Windows 98) . . . 20 Namen festlegen (Windows Vista) Namen festlegen (Windows XP) . . . 14
ping-Kommando . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pre-Shared Key
. . . . . . . . . . . . . 18
. 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S
SSID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Subnetzmaske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Subnetzmaske eintragen
Windows 2000
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Windows Vista Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
T
TCP/IP-Einstellungen
mit Router synchronisieren . . . . . . . 26
mit Router synchronisieren
(Windows 98)
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Windows Vista
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TCP/IP-Einstellungen freigeben . . . . . . 26
Windows 98
TCP/IP-Protokoll installieren
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
V
Verbindung
statistische Informationen . . . . . . . 29
zum Router/Access Point überprüfen29
W
Warenzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
WEP-Schlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . 6
WINIPCFG
WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
WLAN-Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WLAN-Verbindung herstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . 4
32
Page 35
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.siemens.de/gigaset
A31008-M707-R101-2-19
Loading...