Siemens GIGASET SX680 User Manual

Page 1
s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
www.gigaset.com
Gigaset SX680 isdn
Gigaset
Page 2

Kort oversikt over håndsettet

Kort oversikt over håndsettet
18 17
16
15 14
13 12 11
10
Ð
15.11.07 09:45
9
8
òV
½
INT 1
?SMS

Kort oversikt over basen

1 Display (visningsfelt) i hviletilstand 2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt) = Blinker: Batteriet er nesten tomt e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster (s. 10) 4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister; Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
1
2
3
4
5
6
7
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hvi­letilstand (langt trykk), håndsett på/av (langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand) Bytt mellom store/små bokstaver og tallinn­tasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Mikrofon 9 R-tast
Tilbakeringing (flash)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk) For eksisterende forbindelse: Bytt mellom pulssignalering/tonesignalering (kort trykk) Åpne tabell med spesialtegn
11 Tas t 1
Velg nettpostkasse (langt trykk)
12 Kontakt for headset 13 Svartast
Besvar samtale, åpne repetisjonslisten (kort trykk), start oppringing (langt trykk) Ved skriving av en SMS: Send SMS
14 Handsfreetast
Veksle mellom telefonrør- og handsfreemodus; Lyser: Handsfreemodus innkoblet;
Blinker: Innkommende anrop 15 Styretast (s. 9) 16 Bluetooth aktivert (s. 50) 17 Sparemodus aktivert (s. 11) 18 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til svak)
| Blinker: Intet mottak
Oppmeldings-/pagingtast (s. 39)
1
Page 3

Innhold

Innhold
Kort oversikt over håndsettet . . . 1
Kort oversikt over basen . . . . . . . . 1
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . 4
Gigaset SX680 isdn – kan brukes til
mer enn bare telefonering . . . . . . 6
Første skritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pakkeinnhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montering av basen og laderen . . . . . . 6
Ta håndsettet i bruk . . . . . . . . . . . . . . . 7
Betjening av håndsettet . . . . . . . . 9
Styretast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Displaytaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tilbake til hviletilstand . . . . . . . . . . . . 10
Menyføring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korrigering av feilinntastinger . . . . . . 11
DECT-sparemodus . . . . . . . . . . . . 11
Ta basen i bruk –
installeringsveiviser . . . . . . . . . . 11
Hva er et MSN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Starte installeringsveiviseren og foreta
baseinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menyoversikt . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefonering . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ringe eksternt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avslutte samtalen . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Besvare anrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avvise anrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nummeroverføring . . . . . . . . . . . . . . 16
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Slå av mikrofonen . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tilpasse innstillingene for neste
samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tilbakeringing ved opptatt (CCBS)/
ubesvart (CCNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sjikanesporing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funksjoner under en samtale . 20
Telefonere med flere abonnenter . . . . 20
Overføring av samtaler . . . . . . . . . . . . 21
Håndtere ventende ekstern samtale –
CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bruk av telefonboken og andre
lister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefonbok/prefiksliste . . . . . . . . . . . . 23
Repetisjonsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Åpne lister med beskjedtasten . . . . . . 27
Kostnadsbevisst ringing . . . . . . 29
Knytte et prefiksnummer til et
nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatisk nettoperatørprefiks
(forvalg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS (tekstmeldinger) . . . . . . . . 31
Skrive/sende en SMS . . . . . . . . . . . . . . 31
SMS med vCard (visittkort) . . . . . . . . . 34
Varsling via SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Stille inn SMS-senter . . . . . . . . . . . . . . 35
Infotjeneste (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS til hussentraler . . . . . . . . . . . . . . 36
Slå SMS-funksjoner på/av . . . . . . . . . . 36
Feilsøking (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bruk av nettpostkasse . . . . . . . . 38
Fastsette hurtigvalg for nettpostkasse 38
Hør på beskjed i nettpostkassen . . . . . 38
Bruk av flere håndsett . . . . . . . . 39
Oppmelding av håndsett . . . . . . . . . . 39
Avmelding av håndsett . . . . . . . . . . . . 40
Søking etter håndsett («Paging») . . . . 40
Bytte av base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Internt anrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Endre navn på et håndsett . . . . . . . . . 41
Endre internnummeret til et håndsett 42
Bruk av håndsettet til babyalarm . . . . 42
2
Page 4
Innhold
Innstilling av håndsettet . . . . . . 43
Hurtigtilgang til funksjoner og numre 43
Endre menyspråk . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Stille inn displayet . . . . . . . . . . . . . . . 44
Stille inn skjermsparer . . . . . . . . . . . . 44
Stille inn displaybelysning . . . . . . . . . 45
Slå automatisk anropssvar på/av . . . . 45
Endre talevolum . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Endre ringetoner . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Media Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Slå varseltoner på/av . . . . . . . . . . . . . 48
Stille vekkerklokken . . . . . . . . . . . . . . 48
Legge inn avtaler (Kalender) . . . . . . . 49
Vise ubesvarte avtaler/merkedager . . 50
Bruk av Bluetooth-apparater . . . . . . . 50
Stille inn eget prefiksnummer . . . . . . 52
Tilbakestilling av håndsettet til
fabrikkinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . 52
Foreta innstillinger for ISDN . . . 53
Opprette/slette ISDN-nummer (MSN) 53
Tilordne MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stille inn opptattsignal når MSN er opptatt
ved anrop (Busy on Busy) . . . . . . . . . . 54
Slå på/av Samtale venter – CW (Call
Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Undertrykke nummeroverføring
permanent (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Viderekoble anrop . . . . . . . . . . . . . . . 55
Overføre samtale – ECT
(Explicit Call Transfer) slå på/av . . . . . 56
Endre fjernvalgkoder . . . . . . . . . . . . . 56
Stille inn basen . . . . . . . . . . . . . . 56
Beskytte mot uberettiget tilgang . . . . 56
Slå en ventemelodi på/av . . . . . . . . . . 56
Repeater-støtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tilbakestille basen til
fabrikkinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tilkobling av basen til
hussentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lagre prefiks (bylinjenummer) . . . . . . 58
Overføre samtale –
ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . 58
Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tillegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kontakt med væsker . . . . . . . . . . . . . 60
Spørsmål og svar . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bruksområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Forklaring til
brukerveiledningen . . . . . . . . . . 64
Eksempel på menyoppføring . . . . . . . 64
Eksempel på oppføring med
flere linjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Skrive og redigere tekst . . . . . . . . . . . 66
Tilleggsfunksjoner via
PC-grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . 67
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Veggmontering av basen . . . . . 71
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . 72
3
Page 5

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsanvisninger
Merk:
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksi-
$
den av basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (s. 63). Du må altså under ingen omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikke-oppladbare) batte­rier, da dette kan skade personer og gjenstander.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselska­pet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forhol­dene på stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfreefunksjonen. Ellers kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
4
Ikke plasser basen og laderen på badet eller i dusjrom. Basen og laderen er ikke sprutsikre (s. 60).
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser, f.eks. i et lakkeringsverk­sted.
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, da de kan forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger.
Page 6
Sikkerhetsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdnings­avfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å fore­bygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kom­mune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt.
Merknad:
Det er ikke sikkert at alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land.
5
Page 7
Gigaset SX680 isdn – kan brukes til mer enn bare telefonering
Gigaset SX680 isdn – kan brukes til mer enn bare telefonering
Med ISDN-tilkoblingen har du fått to tele­fonlinjer du kan bruke samtidig. Telefonen din, som er utstyrt med et oversiktlig far­gedisplay (65K farger), gir deg ikke bare muligheten til å sende og motta SMS via fastnettet og lagre inntil 250 telefon­numre og e-postadresser (s. 23) – telefo­nen din kan mye mer:
u Du kan redusere sendeeffekten ved å
slå på sparemodus (s. 11).
u Programmer tastene på telefonen med
viktige numre og ofte brukte funksjo­ner. Å ringe et nummer eller starte en funksjon kan da skje med bare ett taste­trykk (s. 43).
u Merk viktige samtalepartnere som VIP
– dermed gjenkjenner du viktige anrop allerede på ringetonen (s. 24).
u Tilordne bilder til samtalepartnerne
dine. Slik kan du se på bildet i displayet hvem som ringer til deg. Forutsetning: Nummervisning (CLIP, s. 16).
u Lagre avtaler (s. 49) og merkedager
(s. 26) på håndsettet – du blir påmin­net til riktig tid.
u Ved hjelp av Bluetooth kan du kommu-
nisere trådløst med andre apparater som også benytter denne teknologien (se s. 50). Bruk av Bluetooth™ for
– Headset (se s. 8) – Utveksling av telefonbokoppførin-
ger med mobiltelefonen (se s. 25)
– edlasting av bilde for å visualisere
anroper (se s. 67)
– Utveksling av telefonbøker med
Outlook via Gigaset QuickSync (se s. 67)
Ha det moro med din nye telefon!

Første skritt

Pakkeinnhold

u En Gigaset SX680 isdn base med strø-
madapter,
u et Gigaset S68H håndsett, u en telefonledning, u to batterier, u et batterideksel, u en belteklips, u en brukerveiledning.

Montering av basen og laderen

Basen og laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur fra +5 °C til +45 °C.
Plasser basen på et sentralt sted i boligen eller huset.
På slutten av denne brukerveiledningen finner du en veiledning om hvordan du kan montere basen på en vegg.
Merk:
u Utsett aldri telefonen for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sol-
lys, andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktig-
het, støv, skadelige væsker og damp.

Rekkevidde og mottaksstyrke

Rekkevidde:
u i fritt lende: inntil 300 m u i bygninger: inntil 50 m
Rekkevidden blir mindre når sparemodus er aktivert (se s. 11).
Mottaksstyrke:
I displayet vises hvor god radiokontakten er mellom base og håndsett:
u God til dårlig: ÐiÑÒ, u Intet mottak: | blinker.
6
Page 8
Første skritt

Koble til base

¤ Først kobler du til strømadapteren og
deretter telefonstøpselet, og plasserer kablene i kabelkanalene.
1
1
1 Strømadapter 230 V 2 Telefonstøpsel med telefonledning
Merk:
Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen virker ikke uten strømtilkobling.

Ta håndsettet i bruk

Displayet er beskyttet med en folie. Vennligst fjern
plastfolien!

Sette inn batteriene

Merk:
Bruk kun oppladbare batterier (s. 63) som er anbefalt av Gigaset Communications GmbH Du må altså under ingen omstendigheter bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Det kan f.eks. føre til at batterimantelen eller bat­teriene ødelegges, eller at batteriene eksplo­derer. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrel­ser eller skader på apparatet.
2
*
Batteriretningen (+/-) er angitt i eller på batterirommet.
Lukk batteridekselet
¤ Først fører du inn batteridekselet slik at
knastene på siden av dekselet sitter i
sporene på batterihuset.
¤ Deretter trykker du på dekselet til det
smekker på plass.
Sett på belteklipsen
På siden av håndsettet, omtrent på høyde med displayet, er det spor for feste av bel­teklips.
.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på belteklip-
sen smekker på plass i sporene.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Sett inn batteriene i riktig retning (se
figuren).
Åpne batteridekselet
¤ Ta av belteklipsen hvis den er montert.
7
Page 9
Første skritt
¤ Ta tak i fordypningen på kabinettet og
dra dekselet opp og ut av festet.

Sette håndsettet i basen og foreta oppmelding

¤ Sett håndsettet i basen med displayet
vendt ut.
Håndsettet meldes opp automatisk. Opp­meldingen kan ta inntil 5 minutter. Under oppmeldingen vises meldingen Melder
opp... i displayet, og navnet på basen blin-
ker, f.eks. Base 1. Håndsettet får det laveste internnummeret (1–6) som er ledig.
Etter vellykket oppmelding vises håndset­tets internnummer i displayet, f.eks. INT 1. Det betyr at håndsettet er tilordnet num­mer 1. Hvis internnumrene 1–6 allerede er tilordnet andre apparater, overskrives nummer 6.
Merknader:
– Automatisk oppmelding er kun mulig der-
som basen er ledig, dvs. ingen samtale pågår.
– Et tastetrykk vil avbryte den automatiske
oppmeldingen.
– Hvis den automatiske oppmeldingen ikke
fungerer, må du melde opp håndsettet manuelt (s. 39).
– Du kan endre navnet på håndsettet (s. 41).
La håndsettet stå i basen for lading av bat­teriene.
Merknader:
– Når håndsettet er slått av på grunn av
tomme batterier og deretter settes i lade­ren, slår det seg automatisk på.
– Håndsettet må kun settes i den originale
basen eller laderen.
Ved spørsmål og problemer se s. 60.

Uttak for headset

Du kan koble til headset (med 2,5 mm plugg) som for eksempel HAMA Plantro­nics M40, MX100 og MX150.
Du finner en liste over kompatible headset på Internett på: www.plantronics.com/productfinder
.

Første gangs lading og utlading av batteriene

Hvis håndsettet er slått på, blinker batteri­symbolet e øverst til høyre i displayet.
Under bruk viser batterisymbolet batterie­nes ladetilstand (s. 1). Korrekt visning av ladetilstanden er først mulig når batteri­ene har vært helt ladet og utladet igjen.
¤ La håndsettet stå 7 timer uavbrutt i
basen eller laderen.
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett
det tilbake før batteriene er helt utla-
det.
Merknad:
Etter første opplading og utlading kan du sette håndsettet tilbake i basen etter hver samtale.
Merk:
u Gjenta oppladings-/utladingsprosedy-
ren hver gang batteriene tas ut og set-
tes inn igjen i håndsettet.
u Under opplading kan batteriene bli
varme. Dette er ikke farlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batterie-
nes ladekapasitet etter en tid.

Stille inn dato og klokkeslett

Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks. for å få riktig klokkeslett for innkommende anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken og kalenderen.
¤ Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er
innstilt, trykker du på displaytasten
for å åpne inntastingsfeltet.
§Tid§
8
Page 10

Betjening av håndsettet

Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du inntastingsfeltet via:
v ¢ Ð ¢ Dato/Tid
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Dato:
Angi dag, måned og år med 8 sifre.
Tid:
Tast inn timer og minutter 4-sifret, f.eks. Q M 5 for klokken 7:15.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.

Display i hviletilstand

Hvis telefonen er oppmeldt og tiden er innstilt, viser displayet følgende i hviletil­stand (eksempel):
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Betjening av håndsettet

Slå håndsettet på/av

a I hviletilstand trykker du lenge
på avslutt-tasten (bekreftelse­stone).

Slå tastelås på/av

# Langt trykk på firkanttasten. Du hører bekreftelsestonen. Når tastelå-
sen er slått på, vises symbolet Ø i dis­playet.
Tastelåsen slås av automatisk ved innkom­mende anrop. Når samtalen er slutt, blir tastelåsen aktivert igjen.

Styretast

Nedenfor er styretasten markert med svart (oppe, nede, høyre, venstre) på siden der du må trykke i den aktuelle betjeningssituasjonen, f.eks.v for «trykk på høyre side av styretasten».
Styretasten har forskjellige funksjoner:
I håndsettets hviletilstand
s Åpne telefonboken. v Åpne hovedmenyen. u Åpne håndsettlisten. t Åpne menyen for innstilling av
samtalevolum (s. 45), ringeto­ner (s. 46) og varseltoner (s. 48).
På hovedmenyen og i inntastingsfelt:
Med styretasten flytter du markøren oppo­ver t, nedover s, til høyre v eller til venstre u.
I lister og undermenyer:
t / s Bla oppover/nedover linje for
linje.
v Åpne undermenyen eller
bekreft valget.
u Gå ett menynivå tilbake, even-
tuelt avbryt.
Under en ekstern samtale:
s Åpne telefonboken. u Start internt spørreanrop og
slå av mikrofonen.
t Endre talevolum for telefon-
rør- eller handsfreemodus.
9
Page 11
Betjening av håndsettet

Displaytaster

Displaytastenes funksjoner avhenger av den aktuelle betjeningssituasjonen. Eksempel:
? SMS
1 Displaytastens aktuelle funksjon vises på
nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De viktigste displaysymbolene er:
} Venstre displaytast, dersom
denne ennå ikke er program­mert med en funksjon (s. 43).
§Alternat.§ Åpne en situasjonsavhengig
meny.
W Slettetast: Slett tegn fra høyre
mot venstre.
Î Ett menynivå tilbake eller
avbryt prosessen.
Œ Hent e-postadresse fra tele-
fonboken.
Ó Kopier et nummer til telefon-
boken.
Åpne repetisjonslisten.
1
2

Tilbake til hviletilstand

Fra et vilkårlig sted i menyen går du tilbake til hviletilstand på denne måten:
¤ Langt trykk på avslutt-tasten a.
Eller:
¤ Ikke trykk på noen tast: Etter 2 minutter
går displayet automatisk i hvile­tilstand.
Endringer som du ikke har bekreftet eller lagret ved å trykke på eller Lagre oppføring
Et eksempel med displayet i hviletilstand er vist på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Lagre§, §Send§
§OK§, blir forkastet.

Menyføring

Telefonens funksjoner tilbys via en meny, som består av flere nivåer.

Hovedmeny (første menynivå)

¤ Trykk på v når håndsettet er i hviletil-
stand, for å åpne hovedmenyen. Hovedmenyfunksjonene vises i displayet
med fargesymboler og navn. Du får tilgang til en funksjon ved å åpne
den tilhørende undermenyen (neste menynivå):
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q/r. Navnet på funksjonen
vises på overskriftslinjen i displayet.
Trykk på displaytasten
§OK§.

Undermenyer

Undermenyenes funksjoner vises i form av lister.
Kalle opp en funksjon:
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q og trykk på Eller:
§OK§.
¤ Tast inn den aktuelle tallkombinasjo-
nen (s. 14). Hvis du trykker én gang kort på avslutt-
tasten a, kommer du tilbake til det for­rige menynivået eller avbryter prosessen.

Fremstilling i brukerveiledningen

Fremgangsmåten vises på en forenklet måte.
Eksempel
Fremstilling: v ¢ Ð ¢Dato/Tid betyr: v Trykk på tasten for å vise
hovedmenyen.
Ð Bla med styretasten q/r til
undermenyen Innstillinger og trykk på
§OK§.
10
Page 12

DECT-sparemodus

Dato/Tid Bla til funksjonen med styre-
tasten q og trykk på
§OK§.
Andre fremstillinger:
c / Q / * osv.
Trykk på avbildet tast på hånd­settet.
~ Tast inn tall eller bokstaver.
Du finner flere detaljerte eksempler på menyoppføringer og inntastinger over flere linjer i tillegget i denne brukerveiledningen s. 64.

Korrigering av feilinntastinger

Feilaktige tegn i teksten retter du ved å navigere til feilinntastingen med styretas­ten. Du kan:
u Slette tegnet til venstre for markøren
med X
u Sette inn tegn til venstre for markøren u Overskrive blinkende tegn ved inntas-
ting av klokkeslett/dato og lignende
DECT-sparemodus
DECT-sparemodus reduserer strømforbru­ket ved å bruke en strømbesparende strø­madapter samt ved å redusere radiosig­nalstyrken fra basen.
Hvis kun ett håndsett er oppmeldt og står i basen, blir sparemodus alltid aktivert automatisk. Radiosignalstyrken fra basen reduseres da til et minimum.
Du kan velge reduksjon av radiosignalstyr­ken for basen manuelt via håndsettet, også når håndsettet ikke står i basen. Ved hjelp av denne innstillingen reduseres også radiosignalstyrken når du har opp­meldt flere håndsett.
I tillegg reduserer håndsettet radiosignal­styrken avhengig av avstanden til basen.
§OK§ Trykk på displaytasten
Hvis sparemodus er slått på manuelt, vises symbolet sparemodus er aktivert automatisk (kun ett håndsett er oppmeldt og står i basen) og modusen ikke er slått på via menyen, vises intet symbol.
( = på).
½ på øverste displaylinje. Hvis
Merknad:
– Når sparemodus er slått på, reduseres
basens rekkevidde.
– Sparemodus og repeater-støtte (se s. 57)
utelukker hverandre, dvs. at begge funksjo­nene ikke kan aktiveres samtidig.
– Ved bruk av andre håndsettyper (GAP) og
håndsett fra tidligere Gigaset-versjoner, reduseres ikke radiosignalstyrken fra basen automatisk.
Ta basen i bruk – installeringsveiviser
Det er nødvendig å foreta enda noen inn­stillinger før du tar telefonen i bruk. Instal­leringsveiviseren hjelper deg med dette.
Hvis det ikke er lagret noen MSN-innstillin­ger når du setter det første håndsettet i laderen, begynner beskjedtasten (s. 1) å blinke etter ca. 20 minutter.
¤ Trykk på beskjedtasten f for å starte
installeringsveiviseren. Du kan også til enhver tid åpne installe-
ringsveiviseren via håndsettet (s. 12). Du kan foreta følgende innstillinger etter
hverandre:
u Identifisere eller angi MSN-numre for
forbindelsen din
u Stille inn mottaks-MSN u Stille inn sende-MSN
Slå på/av sparemodus:
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
¢ Ekko modus
11
Page 13
Ta basen i bruk – installeringsveiviser

Hva er et MSN?

MSN = Multiple Subscriber Number. Med et ISDN-abonnement kan du bestille opptil 10 forskjellige telefonnumre (MSN). Et MSN-nummer et av dine tilordnede tele- fonnumre uten prefiks (retningsnum­mer).
Du kan bruke MSN-numrene helt individu­elt på telefonen din. De blir inndelt etter:
u Mottaks-MSN: Nummer du kan motta
anrop på. Du kan tilordne bestemte internabonnenter (apparater) eget mottaks-MSN. Innkommende anrop varsles bare i de sluttapparatene som er tilordnet det tilsvarende MSN-numme­ret. Med sluttapparat menes f.eks. håndsett eller telefonsvarer.
u Sende-MSN: Nummeret som vises hos
den du ringer til. Sende-MSN er utgangspunktet for avregningen hos nettoperatøren. Du kan tildele hver internabonnent et eget sende-MSN­nummer.
Mulige internabonnenter er:
Håndsett, som du kan tilordne intern­nummer 1 til 6.
Eksempel på tilordning av MSN-nummer
Du har bestilt fire MSN, to til forretnings­bruk (MSN1, MSN2) og to til privat bruk (MSN3, MSN4). Det er koblet fire håndsett til en base. To håndsett (INT 1 og 2) skal brukes til jobbformål, to håndsett (INT 3 og 4) skal brukes til private formål.
Intern­abonnent Jobbformål:
Håndsett: INT 1, 2 Privat:
Håndsett: INT 3
Håndsett: INT 4
Mottaks-MSN Sende-MSN
MSN1 MSN2 MSN1
MSN3 MSN3
MSN4 MSN4

Starte installeringsveiviseren og foreta baseinnstillinger

v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Veiviser
§Ja§ Trykk på displaytasten for å
starte installeringsveiviseren.
Merk:
u Når installeringsveiviseren er aktivert,
har ingen andre håndsett tilgang til
menyen Innstillinger på basen.
u Avbryt installeringsveiviseren med et
langt trykk på avslutt-tastena. Alle
endringer som er bekreftet med
lagret.
u Trykk på s eller displaytasten §Nei§ for å
hoppe over en innstilling.
u Trykk på t for å gå tilbake til en tidli-
gere innstilling.
Gjenkjenne egne numre (MSN)
Du finner numrene (MSN) som er tilordnet ditt ISDN-abonnement, i ordrebekreftel­sen fra nettoperatøren. Du kan lagre opptil 10 numre.
Hvis det ikke er lagt inn noe MSN-nummer på telefonen din, kan du hente dem fra telefonsentralen.
Gjenkjenne MSN-numre automatisk?
Bekreft med
Displayet viser om det er funnet noen MSN-numre. MSN-numrene blir lagt inn og kan deretter endres (s. 13). Hvis det ikke ble funnet noen MSN-numre, støtter ikke telefonsentralen denne tjenesten. Du får en tilsvarende feilmelding.
§Ja§.
§OK§, er
12
Page 14
Ta basen i bruk – installeringsveiviser
Legge inn egne numre (MSN) manuelt og angi MSN-navn
Angi egne telefonnumre (MSN)?
Bekreft med
§Ja§.
~ Angi MSN. Hvis MSN-numrene
ble gjenkjent automatisk, er nummeret allerede lagt inn.
s~ Gå ev. til første linje og tast inn
navn (valgfritt).
§OK§ Trykk på displaytasten. Oppfø-
ringen er lagret.
Dette gjentas automatisk for alle MSN­numre. Trykk på displaytasten for å hoppe over en innstilling. De oppførte MSN-numrene blir automatisk tilordnet alle håndsettene som mottaks-MSN.
Stille inn mottaks-MSN
Innkommende anrop blir mottat via mot­taks-MSN. Du kan tilordne MSN-numrene i ditt ISDN-abonnement til forskjellige apparater. Du kan tilordne et apparat flere mottaks-MSN.
Angi mottaks-MSN?
Bekreft med
Tilordning: <MSN-valg>
I overskriftslinjen i displayet står apparatets interne num­mer, som tilordningen gjelder, f.eks. INT 2. Bekreft med
§Endre§.
Listen over oppførte MSN-numre vises. Til­ordnede mottaks-MSN er markert med ‰. Som standard er alle opprettede MSN­numre tilordnet alle håndsett som mot­taks-MSN.
q Velg MSN og trykk på
endre tilordningen.
Gjenta prosessen for alle MSN du vil endre tilordningen for.
Î Trykk på displaytasten for å
avslutte tilordningen for dette sluttapparatet.
Gjenta prosessen for alle sluttapparatene som er oppmeldt på telefonen din.
§Ja§.
§OK§ for å
Stille inn sende-MSN
Du kan tilordne hver internabonnent eller hvert apparat ett tilgjengelig sende-MSN. Dette nummeret overføres til samtalepart­nere, og er også utgangspunkt for avreg­ningen av samtalekostnader hos nettope­ratøren.
Angi utgående MSN?
Bekreft med
§Ja§.
Tilordning: <MSN-valg>
I overskriftslinjen i displayet står apparatets interne num­mer, som tilordningen gjelder, f.eks. INT 2. Bekreft med
§Endre§.
Listen over oppførte MSN-numre vises. Til­ordnet sende-MSN er markert med ‰.
q Velg MSN og trykk på
§OK§.
Î Trykk på displaytasten for å
avslutte tilordningen for dette apparatet.
Gjenta prosessen for alle apparatere som er oppmeldt på telefonen din. Deretter blir installeringsveiviseren avsluttet. I dis­playet vises Installasjon avsluttet.
a Langt trykk (hviletilstand).
Telefonen er nå klar til bruk
Hvis det skulle oppstå spørsmål ved bruk av telefonen, kan du lese gjennom tips om feilbehandling («Spørsmål og svar» s. 60) eller ta kontakt med vår kundeservice (Customer Care s. 62).
13
Page 15

Menyoversikt

Menyoversikt
Raskere enn ved å bla kan du velge en menyfunksjon ved å åpne menyen og taste inn tall­kombinasjonen (såkalt snarvei).
Eksempel: vN22 for «innstilling av ringetone for eksterne anrop».
I hviletilstand trykker du på v (åpne hovedmenyen):
1 Tekstmelding î
Du har aktivert en SMS-postkasse eller PIN 1-1 Ny SMS (s. 31) 1-2 Innkomm. 0 (s. 33) 1-3 Kladd 0 (s. 32) 1-4 Infotjeneste (s. 36) 1-5 Innstillinger 1-5-1 Servicesentre (s. 35)
1-5-2 Varslingsnr. (s. 35) 1-5-3 Varslingstype (s. 35) 1-5-4 Statust rapport (s. 32)
2 Nettjenester
2-1 Neste samtale (s. 18) 2-2 Viderekobling 2-2-1 Til Eksternt (s. 55)
2-3 Tilbakeringing (s. 19)
3Anrop
4 Ekstrafunksjoner
4-3 Babyalarm (s. 42) 4-4 Dataoverføring 4-4-2 Bluetooth (s. 50)
4-6 Tapte alarmer (s. 50)
5 Vekkerklokke
(s. 48)
6 Kalender
7 Utforsker
7-1 Skjermsparere (s. 47) 7-2 CLIP-bilder (s. 47) 7-3 Lyder (s. 47) 7-4 Lagringskapasitet (s. 47)
ê
2-2-2 Til Internt (s. 55)
Ì (s. 28)
í
4-4-3 Telefonbok (s. 25)
ì
ç (s. 49)
Ï
14
Page 16
8 Innstillinger Ð
8-1 Dato/Tid (s. 8) 8-2 Lydinnstilling 8-2-1 Volum håndsett (s. 45)
8-2-2 Lydinnstillinger (s. 46) 8-2-3 Servicetoner (s. 48)
8-3 Display 8-3-1 Skjermsparer (s. 45)
8-3-2 Fargeskjema (s. 44) 8-3-3 Kontrast (s. 44) 8-3-4 Lys (s. 45)
8-4 Håndsett 8-4-1 Språk (s. 44)
8-4-2 Auto. Svar (s. 45) 8-4-3 Oppmelding (s. 39) 8-4-4 Velg base (s. 40) 8-4-5 Retningsnummer (s. 52) 8-4-6 Reset håndsett (s. 52)
8-5 Base 8-5-2 Ventemusikk (s. 56)
8-5-3 System-PIN (s. 56) 8-5-4 Tilbakest. base (s. 57) 8-5-5 Spes.funksjoner (s. 11, s. 57, s. 58, s. 58) 8-5-6 Prefix (s. 29) 8-5-7 ISDN (s. 53) 8-5-8 Innst. Anropsl. (s. 28)
Menyoversikt
8-6 Telefonsvarer 8-6-1 Hurtigvalg 1 (s. 38)
15
Page 17

Telefonering

Telefonering

Ringe eksternt

Eksterne anrop er anrop i det offentlige telefonnettet.
~c Tast inn nummeret og trykk på
svartasten.
Eller: c~ Trykk på svartasten c lenge
og tast deretter inn numme­ret.
Du kan avbryte oppringingen med avslutt­tasten a.
Under samtalen vises samtalevarigheten, eller samtalekostnadene hvis funksjonen for visning av samtalekostnader er aktivert (s. 30).
Merknader:
Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste (s. 1, s. 23), eller anrops- og repetisjonsliste (s. 28/s. 27) slipper du gjentatt inntasting av numre og nettoperatørprefikser.
Viderekoble samtale til et Bluetooth­headset
Forutsetning: Bluetooth er aktivert, for­bindelsen mellom Bluetooth-headsettet og håndsettet er etablert (se s. 50).
Trykk på svartasten til headsettet. Det kan ta inntil 5 sekunder å opprette forbindelse med håndsettet.
For flere opplysninger om headsettet, se tilhørende brukerveiledning.

Avslutte samtalen

a Trykk på avslutt-t asten.

Besvare anrop

Et innkommende anrop varsles på tre måter på håndsettet: ved ringing, visning i displayet og blinkende handsfreetast d.
Du har følgende muligheter for å besvare anropet:
¤ Trykk på c (svartasten). ¤ Trykk på d (handsfree-tasten). ¤ Trykk på displaytasten §Svar§.
Hvis håndsettet står i laderen og funksjo­nen Auto. Svar er aktivert (s. 45), besvarer håndsettet automatisk et anrop når du tar det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan du trykke på displaytasten kan besvares så lenge det vises i displayet.
Besvare anrop på Bluetooth-headset
Forutsetning: Bluetooth er aktivert, for­bindelsen mellom Bluetooth-headsettet og håndsettet er etablert (se s. 50).
Trykk på svartasten på headsettet når det ringer på selve håndsettet (det kan
ta inntil 5 sekunder). For flere opplysninger om headsettet, se
tilhørende brukerveiledning.

Avvise anrop

Trykk på displaytasten §Avvis§. Anropet avvises for hele MSN-gruppen.

Nummeroverføring

Ved et anrop vises nummeret til anroperen i displayet så lenge følgende forutsetnin­ger er oppfylt:
u Nettoperatøren din støtter CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Nummeret til anroperen blir over­ført.
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummeret til anroperen blir vist.
u Du har bestilt CLIP hos nettoperatøren. u Anroperen har bestilt CLI hos nettope-
ratøren.
§Ring av§. Anropet
16
Page 18
Telefonering

Anropsvisning ved CLIP/CLI

Hvis nummeret til anroperen er lagret i telefonboken, vil du se anroperens navn, og hvis du har tilordnet et CLIP-bilde til anroperen, vises også dette. Hvis du har endret navnet på den oppringte MSN (s. 53), vises navnet.
Å
1234567890 for 5432
Avvis Ring av
1Ringesymbol 2 Nummer eller navn på anroper 3 Nummeret til oppringt mottaks-MSN
I stedet for nummeret vises følgende:
u Eksternt anrop, hvis intet telefonnum-
mer blir overført.
u Anonymt anrop, hvis anroperen under-
trykker nummeroverføring.
u Skjult anrop, hvis anroperen ikke har
bestilt nummeroverføring.
1
2 3

Handsfree

Med handsfreefunksjonen innkoblet skal håndsettet ikke holdes opp mot øret, men f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan også andre delta i telefonsamtalen.

Koble handsfreefunksjonen inn/ut

Koble inn under oppringing
~d Tast inn nummeret og trykk på
handsfreetasten.
¤ Hvis du har tilhørere, må du informere
din samtalepartner om dette.
Bytte mellom telefonrør- og handsfreemodus
d Trykk på handsfreetasten.
Under en samtale kobler du handsfree inn eller ut.
Hvis du under en samtale vil plassere håndsettet i laderen:
¤ Hold handsfreetasten d inne når du
setter apparatet i laderen. Hvis hands-
freetasten d ikke lyser, trykker du på
tasten en gang til. Endre høyttalervolum, se s. 45.

Slå av mikrofonen

Under en ekstern samtale kan du slå av håndsettets mikrofon. Samtalepartneren hører da en ventemelodi.
u Trykk til venstre på styretasten
for å gjøre håndsettet stumt.
Trykk på displaytasten for å slå
på mikrofonen igjen.
Ventemelodien kan slås på/av (s. 56).

Tilpasse innstillingene for neste samtale

Avhengig av nettoperatør kan du foreta følgende innstillinger for neste samtale:
u Undertrykk nummeroverføring (CLIR).
Forutsetter at tjenesten «én gangs
undertrykking av nummeroverføring»
støttes av nettoperatøren.
u Etter samtalen blir innstillingene tilba-
kestilt og ditt nummer overføres ved
anrop igjen, også hvis du ringer det
valgte nummeret fra repetisjonslisten
en gang til.
u Undertrykke nummervisningen perma-
nent, se s. 54.
u Fastsette sende-MSN. Du har fastsatt
en individuell sende-MSN for håndset-
tet (s. 53), men ønsker å velge en
annen MSN som sende-MSN for neste
samtale.
u Slå Keypad på/av(s. 59)
17
Page 19
Telefonering
Foreta innstillinger
v ¢ ê ¢ Neste samtale
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Anonymt
VelgJa eller Nei.
MSN
Velg sende-MSN. Neste anrop foretas med dette MSN-nummeret, og overfø­res også som nummerinformasjon til den du ringer.
Keypad
Velg Ja eller Nei.
§Velg§ Trykk på displaytasten.
~ Tast inn nummeret. c / §Velg§
Trykk på svartasten eller dis­playtasten.

Tilbakeringing ved opptatt (CCBS)/ ubesvart (CCNR)

Hvis samtalepartneren ikke svarer eller forbindelsen er opptatt, kan du aktivere tilbakeringing.
Forutsetning: Telefonsentralen støtter denne tjenesten.

Aktivere tilbakeringing

§Tilb.ring§ Trykk på displaytasten og vent
på tilbakemelding fra telefon­sentralen.
Tidspunkt for tilbakeringing:
u Tilbakeringing ved opptatt – CCBS:
CCBS = Completion of Calls to Busy Sub­scriber. Tilbakeringingen skjer så snart den oppringte abonnenten har avslut­tet forbindelsen.
Tilbakeringing ved ubesvart – CCNR: CCNR = Completion of Calls No Reply.
Tilbakeringingen skjer så snart den oppringte abonnenten har hatt en sam­tale.
Merk:
u Tilbakeringingsoppdraget slettes auto-
matisk etter 2 timer (avhengig av tele-
fonsentralen).
u Hvis du er opptatt med en samtalepart-
ner på tidspunktet for tilbakeringingen,
settes tilbakeringingen på vent til du er
ferdig med samtalen.
u En tilbakeringing blir ikke viderekoblet
selv om intern viderekobling av anrop
er aktivert.
Aktivere tilbakeringing for eksterne spørreanrop
Du ønsker å foreta et eksternt spørreanrop (s. 20). Mottaker for spørreanropet er opp­tatt. Du kan aktivere tilbakeringing:
§Alternat.§ Åpne menyen.
Tilbakeringing
Velg og trykk på
§OK§.

Besvare tilbakeringing

Håndsettet ringer og i displayet vises til­bakeringingsnummeret.
Opprette forbindelse
c Trykk på svartasten. Du hører at det ringer. Den andre abon-
nenten blir oppringt. Forbindelsen oppret­tes.
Slette tilbakeringing
Hvis en tilbakeringing ikke lenger er aktu­ell, kan du slette den før forbindelsen opp­rettes:
§Slett§ Trykk på displaytasten.
18
Page 20

Kontrollere/slette tilbakeringing

v ¢ ê Tilbakeringing
Velg og trykk på bakeringing aktiv). Det aktu­elle tilbakeringingsnummeret vises i displayet.
§OK§ Trykk på displaytasten. Til-
bakeringingen er fortsatt aktiv.
Eller:
§Slett§ Trykk på displaytasten. Til-
bakeringingen blir slettet.
§OK§ (‰ = Til-

Sjikanesporing

Forutsetning: Du har bestilt sjikanespo­ring hos nettoperatøren. Ved problemer må du henvende deg til nettoperatøren.

Forberede sjikanesporing

Hvis du har bestilt sjikanesporing, må du forlenge tiden før forbindelsen brytes.
¢ N5O 4
v
Q §OK§ Forleng tiden til forbindelsen
brytes med 30 sek.
eller
§OK§ Sett tiden til forbindelsen bry-
tes til 3 sek.
Telefonering

Oppspore anroperen

Gjennomfør følgende prosedyre under samtalen eller umiddelbart etter at anro­peren har lagt på. Ikke trykk på avslutt-tas­ten a!
§Alternat.§ ¢ Identif. innringer
Oppsporingen av anroperen foregår i tele­fonsentralen. Du vil senere få tilsendt en listeutskrift med nummeret til anroperen, samt klokkeslett og dato. Nærmere infor­masjon om dette får du hos nettoperatø­ren.
19
Page 21

Funksjoner under en samtale

Funksjoner under en samtale

Telefonere med flere abonnenter

Hvis du ønsker å telefonere med flere abonnenter, må du først foreta et spørre­anrop. Du kan enten veksle mellom abon­nentene («Samtaleveksling», s. 20) eller snakke med dem samtidig («Telefonkonfe­ranse» s. 21).

Spørreanrop

Du har to muligheter for spørreanrop:
u Eksternt spørreanrop Under en
ekstern samtale ringer du en annen ekstern abonnent.
u Internt spørreanrop Under en ekstern
samtale ringer du en internabonnent.
Starte eksternt spørreanrop
S Trykk på R-tasten. Eller:
§Spør.anr§ Trykk på displaytasten.
~ Tast inn nummeret til den nye
eksternabonnenten.
Merknad:
Du kan også opprette forbindelsen via telefon­boken eller andre lister (s. 23).
Starte internt spørreanrop
u Trykk på styretasten. Forbin-
delsen med den første abon­nenten settes på vent.
~ Tast inn nummeret til ønsket
internabonnenten.
Merknad:
Du kan også velge et internnummer (f.eks.
INT 1) med q og trykke på c / §OK§ .
Abonnenten svarer ikke på spørreanropet
§Avslutt§ Trykk på displaytasten. Du
vender tilbake til den første samtalen.
Abonnenten er opptatt
Du hører opptattsignal. Du kan aktivere til­bakeringing (s. 18).
¤ Gå tilbake til ventende samtale.
Abonnenten besvarer spørreanropet
Det er nå aktiv forbindelse med den nye abonnenten mens den første abonnenten står på vent.
Du har følgende muligheter:
u Samtaleveksling(s. 20) u Tel efonkonferanse (s. 21), u Overføring av samtale(s. 21)

Samtaleveksling

Du kan snakke vekselvis med to abonnen­ter.
Forutsetning: Du har foretatt et spørrean­rop (s. 20) eller svart på et ventende anrop (s. 21).
t s Du bytter mellom de to abon-
nentene.
Avslutte spørreanropet/ samtalevekslingen
§Alternat.§ Åpne menyen.
Koble ned samt.
Velg og trykk på aktive samtalen blir avsluttet. Du vender tilbake til den ven­tende samtalen.
Eller: a Trykk på avslutt-tasten. Den
aktive forbindelsen blir brutt. Du blir automatisk tilbakeringt av den eksterne abonnenten som står på vent.
§OK§. Den
20
Page 22
Funksjoner under en samtale
Hvis den aktive abonnenten legger på, hører du opptattsignal.
¤ Veksle til ventende samtale.
Hvis abonnenten som står på vent legger på, fortsetter den aktive samtalen.

Telefonkonferanse

Du snakker med to abonnenter samtidig. Telefonkonferansen kan du bygge opp på følgende måte:
u Med to eksternabonnenter eller u Med en internabonnent og en eks-
ternabonnent.
Forutsetning: Du har foretatt et spørrean­rop (s. 20) eller svart på et ventende anrop (s. 21).
Opprette en konferanse
§Konfer.§ Trykk på displaytasten.
Avslutte konferansen
a Trykk (hviletilstand). Hvis minst en forbindelse er ekstern og
ECT er slått på (s. 58), opprettes en forbin­delse mellom de to andre konferansedel­takerne. Ellers avsluttes alle samtalene.
Oppløse konferansen til et spørreanrop (s. 20)
§Avslutt§ Trykk på displaytasten.
Konferansen er avsluttet, telefonen er til­bake i samtalevekslingsmodus (s. 20). Forbindelsen til den eksterne abonnenten er aktiv.

Overføring av samtaler

Overføring av samtale til et annet håndsett

Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til et annet håndsett.
¤ Foreta etinternt spørreanrop(s. 20).
a Trykk på avslutt-tasten (også
før svar) for å overføre samta­len.
Overføre samtale til ekstern forbindelse – ECT (Explicit Call Transfer)
Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til en annen ekstern abon­nent.
Forutsetninger:
u Nettoperatøren støtter denne tjenes-
ten.
u Funksjonen ECT er aktiv på Gigaset-
apparatet (s. 56).
¤ Foreta et eksternt spørreanrop (s. 20).
a Trykk på avslutt-tasten (også
før svar) for å overføre samta­len.
Håndtere ventende ekstern samtale – CW (Call Waiting)
Forutsetning: Funksjonen Samtale venter er stilt inn (s. 54).
Hvis du mottar et eksternt anrop under en samtale, hører du tonen for Samtale ven­ter (en kort tone). Ved nummeroverføring vises nummeret, eventuelt navnet, til anroperen i displayet.
Du har følgende muligheter:
Besvare «samtale venter» - spørreanrop
§Svar§ Trykk på displaytasten. Du sva-
rer på den ventende samtalen, den første samtalen blir satt på vent. Begge anropene vises i displayet, det aktive er mar­kert.
Du kan starte samtaleveksling (s. 20), opprette en konferanse (s. 21) eller foreta en overføring av samtalen (s. 21).
Merknad:
Hvis telefonsvareren er slått på, mottar denne det ventende anropet hvis du ikke svarer på det.
21
Page 23
Funksjoner under en samtale
Avvise ventende samtale
§Avvis§ Trykk på displaytasten.
Du avviser samtalen. Anropet varsles ikke lenger. Anroperen hører opptattsignalet.
Bytte samtalepartner
a Avslutter den aktuelle samta-
len. Samtale venter blir til et vanlig anrop.
c Trykk på svartasten for å motta
anropet.
22
Page 24

Bruk av telefonboken og andre lister

Bruk av telefonboken og andre lister
Til rådighet står:
u Tel efo nbok, u Prefiksliste, u Repetisjonsliste, u SMS-liste, u Anropsliste, u Liste over tapte anrop
I telefonboken og prefikslisten kan du lagre inntil 250 oppføringer (antallet avhenger av omfanget av de enkelte opp­føringene).
Telefonbok og prefiks-liste fører du på individuelt grunnlag for ditt eget hånd­sett. Du kan også sende listene/oppførin­gene til andre håndsett (s. 25).

Telefonbok/prefiksliste

Merknad:
Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer fra telefonboken eller prefikslisten (hurtigvalg), kan du legge inn nummeret på en tast.

Telefonbok

I telefonboken lagrer du oppføringer med
u Inntil tre numre og tilhørende for- og
etternavn,
u VIP-merking og VIP-ringetone (valg-
fritt),
u E-postadresse (valgfritt), u CLIP-bilder (valgfritt) u Merkedager med signalering
¤ Åpne telefonboken i hviletilstand med
tasten s.
Lengde på oppføringene (telefonbok)
3 numre: maks. 32 sifre hver For- og etternavn: maks. 16 tegn hver E-postadresse: maks. 60 tegn

Prefiksliste

I prefikslisten lagrer du prefiks til netto­peratører.
¤ Åpne prefikslisten med tasten C.
Lengde på oppføringene
Nummer: maks. 32 sifre Navn: maks. 16 tegn

Lagre et telefonnummer i telefonboken

s ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Fornavn / Etternavn:
Angi et navn i minst ett av feltene.
Tel efon / Telefon (Kontor) / Telefon (Mobil)
Angi et nummer i minst ett av feltene.
E-post
Tast inn e-postadressen.
Merked.:
Velg eller Av.
For innstillingen På:Angi
Bursdag (Dato) og Bursdag (Tid) og velg
varslingstype (s. 26): Bursdag (Signal).
CLIP-Bilde
Velg ev. et bilde som skal vises ved
anrop fra abonnenten (se Media Pool,
s. 47).
Forutsetning: Nummeroverføring
(CLIP).
¤ Lagre endringer: (s. 65).

Lagre numre i prefikslisten

C ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Navn:
Tast inn navnet.
Nummer:
Tast inn nummeret.
¤ Lagre endringer: (s. 65).
23
Page 25
Bruk av telefonboken og andre lister

Rekkefølgen på oppføringer i telefonboken

Telefonbokoppføringer sorteres vanligvis alfabetisk etter etternavn. Mellomrom og tall har da første prioritet. Hvis kun fornav­net er oppført i telefonboken, sorteres dette i riktig rekkefølge blant etternav­nene.
Sorteringsrekkeføgen er som følger.
1. Mellomrom
2. Sifre (0–9)
3. Bokstaver (alfabetisk)
4. Andre tegn Hvis du vil omgå den alfabetiske rekkeføl-
gen til oppføringene, kan du sette inn et mellomrom eller et tall foran et navn. Disse oppføringene flyttes da til begynnel­sen av telefonboken.

Velge oppføringer i telefonbok/ prefiksliste

s / C Åpne telefonboken eller pre-
fikslisten.
Du har følgende muligheter:
u Bla med s inntil oppføringen med det
ønskede navnet er valgt.
u Angi det første tegnet i navnet (i tele-
fonboken: Det første tegnet i etternav­net eller fornavnet, hvis bare fornavnet er angitt), eller bla til oppføringen med s.

Oppringing med telefonbok og prefiksliste

s / C ¢ s (Velg oppføring) c Trykk på svartasten. Numme-
ret ringes opp.

Administrering av oppføringer i telefonboken/prefikslisten

s / C ¢ s (Velg oppføring)
Se på oppføring
§Vis§ Trykk på displaytasten. Oppfø-
ringen vises. Tilbake med
§OK§.
Endre oppføring
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene i rek­kefølge.
¤ Utfør og lagre endringene.
Bruk av andre funksjoner
s / C ¢ s (Velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (Åpne menyen)
Med q kan du velge følgende funksjo­ner:
Bruk nummer
Hvis du vil endre, komplettere et lagret
nummer eller lagre det som en ny opp-
føring, trykker du på Ó etter vis-
ning av nummeret.
Endre oppføring
Redigering av den valgte oppføringen.
Slett oppføring
Slette valgt oppføring.
VIP oppføring (kun telefonbok)
Marker en telefonbokoppføring som
VIP (Very Important Person) og tildel
den en bestemt ringemelodi. Slik gjen-
kjenner du VIP-anrop på ringetonen.
Forutsetning:Nummeroverføring
(s. 16).
Send oppf.
Sende en oppføring til et håndsett
(s. 25).
Slett liste
Slette alle oppføringer i telefonboken/
prefikslisten.
Send liste
Sende en hel liste til et håndsett (s. 25).
Ledig minne
Vise antallet ledige oppføringer i tele-
fonboken og prefikslisten (s. 23).
24
Page 26

Ringe opp med hurtigvalgtaster

¤ Langt trykk på den aktuelle hurtigvalg-
tasten (s. 43).

Overføre telefonboken/prefikslisten til et annet håndsett

Bruk av telefonboken og andre lister
¢ s (Velg oppføring) ¢
s
§Alternat.§ (Åpne menyen) ¢Send oppf. /
Send liste
Listen over «Godkjente enheter» (se s. 51) vises.
s Velg apparat og trykk
¢ vCard via Bluetooth
§OK§.
Forutsetninger:
u Mottaker- og senderhåndsett er opp-
meldt på samme base.
u Det andre håndsettet og basen må
kunne sende og motta telefonbokopp­føringer.
s / C
¢ s (Velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (Åpne menyen) ¢ Send oppf.
/ Send liste
s Velg internnummeret til mot-
Du kan overføre flere oppføringer etter hverandre ved å svare
Kopiere flere oppføringer?
Vellykket overføring kvitteres med en mel­ding og en bekreftelsestone på mottaker­håndsettet.
Merknad:
Du kan også sende hele telefonboken via dataoverføring uten å åpne telefonboken:
v ¢ í ¢ Dataoverføring
¢ til Intern
takerhåndsettet og trykk
§OK§.
§Ja§ på spørsmålet
¢ Telefonbok
Merk:
u Oppføringer med identiske numre blir
ikke overskrevet hos mottakeren.
u Overføringen avbrytes hvis telefonen
ringer eller lagringsplassen i mottaker­håndsettet er full.

Overføre telefonbok som vCard med Bluetooth

I Bluetooth-modus (se s. 50) kan du over­føre telefonbokoppføringer i vCard-forma­tet, f.eks. for utveksling av oppføringer med din mobiltelefon.

Motta vCard via Bluetooth

Hvis et apparat på listen «Godkjente enhe­ter» (se s. 51) sender et vCard til håndset­tet ditt, skjer mottaket automatisk, og du får en melding om dette på displayet.
Hvis avsenderapparatet ikke står på listen, viser displayet en oppfording om å angi avsenderapparatets PIN-kode:
~ Angi PIN-koden til avsender-
apparatet (Bluetooth) og
trykk på
Det overførte vCard står til disposisjon som telefonbokoppføring.
§OK§.

Kopiering av vist nummer til telefonboken

Telefonnumre som vises i en liste, f.eks. ianropsloggen eller repetisjonslisten, i en SMS-melding eller under en samtale, kan kopieres til telefonboken.
Det vises et nummer:
§Alternat.§ ¢ Kopier til t.bok
¤ Fyll ut oppføringen, se s. 23.

Kopiering av et nummer eller en e-postadresse fra telefonboken

I mange betjeningssituasjoner kan du åpne telefonboken, f.eks. for å kopiere et nummer eller en e-postadresse. Håndset­tet trenger ikke å være i hviletilstand.
¤ Avhengig av betjeningssituasjonen
åpner du telefonboken med s eller
Ò.
q Velg oppføring (s. 24).
25
Page 27
Bruk av telefonboken og andre lister

Lagre merkedager i telefonboken

For hvert nummer i telefonboken kan du lagre en merkedag, samt angi et tidspunkt for et påminnelsessignal om merkedagen (fabrikkinnstillinger: Merked.: Av).
Merkedager legges automatisk inn i kalen­deren (s. 49).
¢ s (Velg oppføring; s. 24)
s
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene i rek­kefølge.
s Gå til linjen Merked.: Velgv .
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Bursdag (Dato)
Angi dag/måned/år 8-sifret.
Bursdag (Tid)
Tast inn timer/minutter 4-sifret for påminnelsesanropet.
Bursdag (Signal)
Velg typen signalering.
¤ Lagre endringer: (s. 65).
Merknad:
For et påminnelsesanrop kreves en tidsangi­velse. Hvis du har valgt optisk signalering, er ikke tidsangivelse nødvendig, og den settes automatisk til 00:00.
Påminnelsesanrop for merkedag
Et påminnelsesanrop signaleres med den valgte ringetonen på håndsettet.
Du har følgende muligheter:
§SMS§ Skrive SMS.
§Av§ Trykk på displaytasten for å
kvittere for og slå av påminnel­sesanropet.
Vise utløpte merkedager
I hviletilstand blir du påminnet om en utløpt merkedag som det ikke er kvittert for, ved én visning av
§Avtale§.
¤ Vise en avtale:
§Avtale§ Trykk på displaytasten.
Du har følgende muligheter:
§SMS§ Skrive SMS.
§Slett§ Slette påminnelse.
Trykk på displaytasten
§Tilbake§ etter slettingen:
eller Tilbake til hviletilstand, vises ikke lenger.
Du kan vise merkedager som er utløpt (se s. 50).
§Avtale§
Deaktivere merkedag
s ¢ s (Velg oppføring; s. 24)
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene i rek­kefølge.
s Gå til linjen Merked.: v Velg Av.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
26
Page 28
Bruk av telefonboken og andre lister

Repetisjonsliste

I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer står i telefonboken eller prefikslisten, vises det tilhørende navnet.

Manuell repetisjon

c Kort trykk. s Velg oppføring. c Trykk på svartasten en gang
til. Nummeret ringes opp.
Ved visning av et navn kan du trykke på displaytasten nummeret.

Administrering av oppføringer i repetisjonslisten

c Kort trykk. s Velg oppføring.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Med q kan du velge følgende funksjo­ner:
Kopier til t.bok
Kopiere oppføring til telefonboken (s. 23).
Auto. repetisjon
Det oppringte nummeret ringes auto­matisk opp på nytt med jevne mellom­rom (minst hvert 20. sekund). Hands­freetasten blinker, og «Høyttaler» er slått på.
– Samtalepartneren svarer: c Trykk
på svartasten. Funksjonen avsluttes.
– Samtalepartneren svarer ikke: Anro-
pet avbrytes etter ca. 30 sekunder. Funksjonen avsluttes etter ti mislyk­kede forsøk eller ved at du trykker på en vilkårlig tast.
Bruk nummer (som i telefonboken, s. 24) Slett oppføring (som i telefonboken, s. 24) Slett liste (som i telefonboken, s. 24)
§Vis§ for å vise det tilhørende

Åpne lister med beskjedtasten

Bruk beskjedtasten f til å åpne føl­gende lister:
u SMS-liste u Nettpostkasse; dersom nettoperatøren
støtter denne funksjonen og nettpost-
kassen er fastsatt for hurtigvalg (s. 38).
u Anropsliste
I listene vises anrop og SMS som er tilknyt­tet de mottaks-MSN som er tilordnet håndsettet.
Så snart en liste får en ny oppføring, lyder en varseltone. Tasten f blinker (slukker når du trykker på tasten). I hviletilstand viser displayet et symbol for ny beskjed:
Symbol Ny beskjed...
à Á À
Antallet nye oppføringer vises nedenfor det aktuelle symbolet.
Listeutvalg
Når du trykker på beskjedtasten f, vises kun lister som inneholder beskjeder (unn­tak: nettpostkassen). Lister med nye beskjeder vises med fet skrift:
Anrop: (4)
Nettpostk. (2)
SMS gen.: (1)
Du velger en liste med q. Trykk på v
§OK§ for å åpne listen.
eller Hvis bare én liste inneholder oppføringer,
faller valg av liste bort, og den aktuelle lis­ten vises med en gang.
... i nettpostkassen
... i anropslisten
... i SMS-listen
Beskjeder
OK
27
Page 29
Bruk av telefonboken og andre lister

SMS-innboks

Alle innkomne SMS-meldinger blir lagret i innboksen, s. 33.

Anropsliste

Forutsetning: Nummervisning (CLIP, s. 16).
Avhengig av listetype inneholder anrops­listen:
u Besvarte anrop ( ) u Tapte anrop
Avhengig av listetype lagres numrene til de 30 siste innkomne anropene eller bare numrene til tapte anrop.
Du kan også åpne anropslisten via menyen:
¢ Anrop
v
Merknad:
Du kan få informasjon om ukjente telefon­numre med SMS-søk.

Stille inn listetype for anropslisten

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Innst. Anropsl. Tapte anrop / Alle anrop
Velg og trykk på
a Langt trykk (hviletilstand). Oppføringene i anropslisten beholdes når
du endrer listetype.
§OK§ (=på).

Listeoppføring

Nye beskjeder står øverst. Eksempel på listeoppføring:
Alle anrop
Kari Hansen
29.11.07 12:20
Anne Bakke
29.11.07 11:15
Slett Alternat.
u Listetypen (i hodedelen) u Oppføringens status
Fet skrift: Ny oppføring
u Nummer eller navn på anroper.
Du kan kopiere anropers nummer til
telefonboken (s. 25).
u Dato og klokkeslett for anropet (hvis
innstilt, s. 8)
u Typen oppføring:
–Besvarte anrop ( )
– Tapte anrop Etter at du har bekreftet med displaytas-
§Slett§, sletter du den markerte oppførin-
ten gen.
Etter at du har bekreftet med displaytas-
§Alternat.§, kan du velge flere funksjoner
ten med q:
SMS søk
Finne informasjon om anropsnummer
med SMS-søk.
Kopier til t.bok
Kopiering av nummer til telefonboken.
Slett liste
Slette hele listen. Når du har gått ut av anropslisten, får alle
oppføringer statusen «gammel», dvs. de vises ikke med fet skrift ved neste visning.
28
Page 30

Kostnadsbevisst ringing

Kalle opp mottaks-MSN

Mottaks-MSN kan vises for hvert anrop.
¤ Velg oppføring.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Anropt MSN
Velg og trykk på
Oppringt MSN vises. Hvis du har endret MSN-navnet (s. 53), vises navnet. Du kom­mer tilbake til anropslisten med
”.
§OK§.
§OK§ eller
Kostnadsbevisst ringing
Velg en nettoperatør som tilbyr spesielt gunstige tariffer (prefiks). Du kan adminis­trere numrene i prefikslisten.

Knytte et prefiksnummer til et nummer

Du kan knytte et nettoperatørprefiks til et nummer.
C Åpne prefikslisten. s Velg oppføring (prefiksnum-
mer).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Bruk nummer
Velg og trykk på
~ Tast inn nummeret eller ring
opp nummeret fra telefonbo­ken (s. 25).
c Trykk på svartasten. Begge
numre blir ringt opp.
§OK§.

Automatisk nettoperatørprefiks (forvalg)

Du kan fastsette et prefiks (forvalgsnum­mer) som automatisk blir foranstilt utvalgte numre ved oppringing fra en liste.
u Listen «med forvalg» inneholder
«regelen»: Prefiksnumre eller de første
sifrene i prefiksnumrene som forvalgs-
nummeret skal brukes på.
u Listen «uten forvalg» inneholder
«unntak fra regelen».
Eksempel:
Du har tastet inn 08 «med forvalg».
Deretter blir alle numre som begynner
med 08, ringt opp med forvalg.
Hvis du f.eks. vil at 081 likevel skal rin-
ges opp uten forvalg, angir du 081 for
«uten forvalg». Etter at du har trykket på svar-/handsfre-
etasten, blir de første sifrene i det opp­ringte telefonnummeret sammenliknet med begge listene:
u Forvalgsnummeret blir ikke foranstilt
når det oppringte nummeret
ikke stemmer overens med noen
oppføring i de to listene, eller
– er oppført i listen «uten forvalg»
u Forvalgsnummeret blir foranstilt når de
første sifrene i det valgte nummeret
stemmer overens med bare en av opp-
føringene i listen «med forvalg».

Lagre forvalgsnumre

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Prefix ¢ Prefix-nr. ~ Tast inn eller endre forvalgs-
nummer (prefiksnummer).
Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
29
Page 31
Kostnadsbevisst ringing

Lagre eller endre oppføringer i forvalgslister

Hver av listene kan inneholde 20 oppførin­ger med inntil 6 sifre.
I listen «med forvalg» er eventuelt numre forhåndsinnstilt, avhengig av land. Der­med blir f.eks. alle nasjonale samtaler eller samtaler i mobilnettet automatisk knyttet til forvalgsnummeret du har lagret tidli­gere.
¢ Ð ¢ Base ¢ Prefix ¢ Med prefix /
v
Uten prefix
s Velg oppføring.
§Endre§ Trykk på displaytasten.
~ Tast inn eller endre de første
sifrene.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).

Midlertidig undertrykking av forvalg

c (Langt trykk) ¢ §Alternat.§ ¢ Prefiks av
Deaktivere forvalg permanent
¤ Slett forvalgnummer (s. 29).
30
Page 32

SMS (tekstmeldinger)

SMS (tekstmeldinger)
Telefonen er klar til å sende SMS-meldin­ger ved levering.
Forutsetninger:
u Nummeroverføring er aktivert for tele-
fonforbindelsen din.
u Nettoperatøren støtter SMS i fastnettet
(informasjon om dette får du hos nett­operatøren).
u Du er registrert for sending og mottak
av SMS-meldinger hos nettoperatøren.
SMS-meldinger utveksles via SMS-sentre hos tjenesteoperatørene. SMS-senteret som du vil sende og motta via, må være registrert i telefonen. Fra hvert av de opp­førte SMS-sentrene kan du motta SMS, hvis du har registrert deg hos operatøren.
SMS-meldinger blir sendt via Servicesen- ter , som er angitt som sendesenter. Du kan imidlertid aktivere et annet SMS­senter som sendesenter for sending av en bestemt melding (s. 35).
Hvis ingen SMS-servicesentre er lagt inn, består SMS-menyen bare av oppføringen
Innstillinger . Legg inn et SMS-servicesenter
(s. 35). Du finner informasjon om hvordan du skri-
ver en SMS i tillegget:
u Taste inn tekst, se s. 66. u Skriving med skrivehjelpsystemet
EATONI, se s. 66.
Regler
u En SMS-melding kan inneholde inntil
612 tegn.
u Ved mer enn 160 tegn blir meldingen
sendt som en sammenkjedet SMS (inntil fire meldinger med 153 tegn hver).
Merk:
u Et håndsett har bare tilgang (lese/bear-
beide/slette) til en SMS som er sendt
eller mottatt av en MSN som er innstilt
på håndsettet. Hvordan du konfigure-
rer håndsettet for MSN, se s. 53.
u Hvis telefonen er knyttet til en hussen-
tral, bør du lese s. 36.
u Hvis du vil motta en SMS på flere MSN,
må du registrere hver enkelt MSN hos
din tjenesteoperatør.
u Nummeret på sende-/mottaks-MSN må
være det samme nummeret som er
registrert i SMS-senteret (s. 35).

Skrive/sende en SMS

Skrive SMS-meldinger
v ¢ î
Ny SMS Velg og trykk på §OK§.
~ Skriv SMS-meldingen.
Merknad:
– Du finner mer informasjon om tekstskriving
på s. 66 og om tekstskriving med skrive­hjelp (EATONI) på s. 66.
– Skrivehjelp (EATONI) er aktivert i fabrikk-
innstillingene. Slå av/på skrivehjelp (EATONI) se s. 66.
Send SMS
c Trykk på svartasten. eller:
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Send Velg og trykk på §OK§. SMS Velg og trykk på §OK§.
~ / s / C
Velg nummer med prefiks fra telefonboken eller prefikslis­ten, eller tast det inn direkte. SMS til en SMS-postkasse: Legg til postkasse-ID på slut- ten av nummeret.
§Send§ Trykk på displaytasten. SMS-
meldingen blir sendt .
31
Page 33
SMS (tekstmeldinger)
.
Merknader:
– Hvis du blir avbrutt av et eksternt anrop når
du skriver SMS-meldingen, blir teksten automatisk lagret i utkastlisten.
– Hvis lagringsplassen er full eller SMS-funk-
sjonen på basen er opptatt med et annet håndsett, blir prosessen avbrutt. Det vises informasjon om dette i displayet. Slett uak­tuelle SMS-meldinger eller send SMS-mel­dingen senere.
Stille inn inntastingsspråk
¤ Du skriver en SMS-melding (s. 31).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Tast inn språk
Velg og trykk på
s Velg inntastingsspråk og trykk
§OK§.
a Kort trykk to ganger på
avslutt-tasten for å gå tilbake til inntastingsfeltet.
Innstillingen for inntastingsspråk gjelder bare for den aktuelle SMS-meldingen.
§OK§.

SMS-statusrapport

Forutsetning: Nettoperatøren støtter denne tjenesten.
Hvis du har aktivert statusrapporten, mot­tar du en SMS-melding med bekreftelse etter sending.
Slå statusrapport på/av
v ¢ î ¢ Innstillinger
Statust rapport
Velg og trykk på
Lese/slette statusrapport/kopiere nummer til telefonboken
§OK§ (=på).
¤ Åpne innboksen (s. 33) og deretter:
q Velg SMS med statusen
Status OK eller Status feil.
§Les§ Trykk på displaytasten.
u Slette:
§Alternat.§ Slett oppføring §OK§§.
u Nummer i telefonboken:
§Alternat.§ Kopier til t.bok §OK§§.
u Slette hele listen.
§Alternat.§ Slett liste §OK§§.

Utkast

Du kan lagre en SMS-melding i Utkast, for så å redigere og sende den senere. I Utkast på håndsettet ligger alle lagrede SMS som er tilordnet sende-MSN på håndsettet.
Lagre en SMS-melding i Utkast
¤ Du skriver en SMS-melding (s. 31).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Lagre oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
Åpne utkastlisten
v ¢ î ¢ Kladd
Den første listeoppføringen vises, f.eks.:
1234567890
21.11.07 09:45
Lese eller slette SMS-meldinger enkeltvis
¤ Åpne utkastlisten, deretter:
q Velg SMS.
§Les§ Trykk på displaytasten. Tek-
sten vises. Bla linje for linje med q.
Eller slett SMS-meldingen med
Alternat. ¢ Slett oppføring ¢ OK§.
Skrive/endre SMS-meldinger
¤ Du leser en SMS-melding i utkastlisten.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Du kan velge følgende:
Ny SMS
Skrive en ny SMS-melding og sende
(s. 31) eller lagre den.
Rediger
Endre teksten i den lagrede SMS-mel-
dingen, og deretter sende den (s. 31).
Tegnsett
Teksten blir gjengitt med valgt tegn-
sett.
32
Page 34
SMS (tekstmeldinger)
Slette utkastlisten
¤ Åpne utkastlisten, deretter:
§Alternat.§ Åpne menyen.
Slett liste
Velg, trykk på
§Ja§. Listen blir slettet.
med
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§ og bekreft

Sende SMS til en e-postadresse

Hvis tjenesteoperatøren støtter tjenesten SMS til e-post, kan du også sende SMS­meldinger til e-postadresser.
E-postadressen må stå på begynnelsen av teksten. SMS-meldingen må sendes til SMS-sendesenterets e-posttjeneste.
¢ î ¢ Ny SMS
v
Œ / ~ Kopier e-postadressen fra
telefonboken eller legg den inn direkte. Avslutt med mel­lomrom eller dobbeltpunktum (operatøravhengig).
~ Tast inn SMS-tekst.
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Send Velg og trykk på §OK§. E-post Velg og trykk på §OK§. Hvis
nummeret til e-posttjenesten ikke er lagt inn (s. 35), taster du inn dette nummeret.
§Send Trykk på displaytasten.
1. Motta SMS-meldinger
Alle innkommende SMS-meldinger blir lagret i innboksen. Sammenkjedede SMS­meldinger blir vist som én SMS-melding. Hvis denne er for lang eller ikke blir full­stendig overført, blir den oppdelt i flere enkelte SMS-meldinger. Ettersom en SMS­melding blir stående på listen etter lesing, bør du regelmessig slette SMS-meldin- ger fra listen.
Hvis SMS-lagringsplassen er full, vises en melding om det.
¤ Slett SMS-meldinger du ikke trenger
lenger (s. 33).
¤ Du kan bare slette SMS-meldinger som
er sendt til MSN-numre på ditt hånd-
sett. Hvis lagringsplassen er brukt opp
av SMS-meldinger som er sendt til
andre MSN, vises en melding om dette
i displayet.

Innboks

Innboksen inneholder:
u Alle SMS som er tilordnet en MSN som
stemmer overens med en sende- eller
mottaks-MSN på håndsettet ditt. Hvis
det ikke er stilt inn noen MSN-numre,
vises alle mottatte SMS-meldinger på
alle håndsettene. De nyeste SMS-mel-
dingene står på begynnelsen av listen.
u SMS-meldinger som ikke kunne sendes
på grunn av en feil. Nye SMS-meldinger blir varslet på alle
Gigaset S68H-håndsett med symbolet À i displayet, blinking med beskjedtasten f og en varseltone.
Åpne innboksen med f
f Trykk. Innboksen vises som følger (eksempel):
SMS gen.: (2)
1 Fet skrift: antall nye oppføringer
Ikke fet skrift: antall leste oppføringer
Åpne listen med §OK§. En oppføring i listen blir f.eks. vist som føl-
ger:
1234567890
21.11.07 09:45
Åpne listen over menyen
v ¢ î ¢ Innkomm.
Lese og slette SMS-meldinger enkeltvis
1
¤ Åpne innboksen. ¤ Følg fremgangsmåten under «Lese
eller slette SMS-meldinger enkeltvis»,
s. 32.
33
Page 35
SMS (tekstmeldinger)
Når du har lest en ny SMS-melding, får den statusen «Gammel» (ikke lenger med fet skrift).
Slette innboksen
Alle nye og gamle SMS-meldinger på lis­ten blir slettet.
¤ Åpne innboksen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
¤ Fortsett som beskrevet under «Slette
utkastlisten», s. 33.
Besvare eller videresende SMS­meldinger
¤ Les SMS-melding (s. 33).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Du har følgende muligheter:
Svar
Du kan skrive og sende en svar-SMS direkte (s. 31).
Rediger
Du kan endre teksten i SMS-meldingen og deretter sende den (s. 31).
Videresende en SMS
¤ Du leser en SMS-melding (s. 33):
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Videresend tekst
Velg og trykk på informasjon se s. 31.
§OK§. For mer

Kopiering av nummer til telefonboken

Kopiere avsenderens nummer
¤ Åpne innboksen og velg en SMS-mel-
ding (s. 33).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten. For
mer informasjon se s. 25.
Merknader:
– Du kan opprette en spesiell telefonbok for
SMS-meldinger i telefonboken ved å sette en stjerne (*) foran hver SMS-oppføring.
– En vedlagt postkasseadresse kopieres til
telefonboken.
Kopiere / ringe til nummer fra SMS-teksten
¤ Les SMS-meldingen (s. 33) og bla til
stedet med telefonnummeret. Tallene blir gjengitt med negativ skrift.
Ó Trykk på displaytasten. For
mer informasjon se se s. 25.
Eller: c Trykk på svartasten for å ringe
nummeret.
Hvis du vil bruke nummeret også til sen­ding av SMS:
¤ Lagre nummeret med eventuelt prefiks
i telefonboken.
Endre tegnsett
¤ Les SMS-meldingen (s. 33).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Tegnsett
Teksten blir gjengitt med valgt tegn-
sett.

Kontrollere mottaks-MSN

Du kan kontrollere hvilken mottaks-MSN SMS-meldingen ble sendt til.
¤ Åpne innboksen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Anropt MSN
Velg og trykk på MSN vises.
§OK§ / Trykk på displaytasten for å gå
tilbake til innboksen.

SMS med vCard (visittkort)

Et vedlegg er markert med negativ skrift i SMS-meldingen.

Åpne/lagre vCard

vCard er et elektronisk visittkort. Et vCard kan inneholde:
u Navn u Telefonnummer privat u Telefonnummer arbeid u Mobiltelefonnummer u Fødselsdag
§OK§. Mottaks-
34
Page 36
SMS (tekstmeldinger)
Åpne vCard
¤ Les SMS-meldingen (s. 33) som inne-
holder vedlegget :.
§Vis§ Trykk på displaytasten.
For å komme tilbake til teksten i SMS-mel­dingen:
a Kort trykk.
Lagre nummer
Hvis et vCard inneholdere forskjellige numre, kan disse lagres hver for seg.
¤ Åpne SMS-melding for lesing (s. 33). ¤ Åpne vedlagt vCard.
q Velg nummer.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Hvis du lagrer et nummer, åpnes automa­tisk telefonboken. Nummer og navn blir kopiert. Hvis det er ført opp en fødselsdag på et vCard, blir datoen kopiert som mer­kedag til telefonboken.
¤ Bearbeid eventuelt oppføringen i tele-
fonboken og lagre. Du kommer auto­matisk tilbake til aktuelt vCard.

Varsling via SMS

Du kan bli varslet om tapte anrop via SMS­meldinger.
Forutsetning: Ved tapte anrop må num­meret til anroperen (CLI) bli overført.
Varslingen går til mobiltelefonen din eller et annet SMS-aktivert apparat.
Du må lagre telefonnummeret som vars­lingen skal viderekobles til (varslingsnum­mer), samt stille inn varslingstypen.
Lagre varslingsnummeret
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢ Varslingsnr. ~ Tast inn nummeret som SMS-
meldingen skal sendes til.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merk:
Oppgi aldri ditt eget fastnettnummer for vars­ling av tapte anrop. Dette kan føre til en ende­løs løkke som IKKE er kostnadsfri.
Stille inn varslingstype
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢ Varslingstype
¤ Endre eventuelt inntasting over flere
linjer:
Tapte anrop:
Velg hvis en varslings-SMS skal sen-
des.
¤ Lagre endringene (s. 65).

Stille inn SMS-senter

Legge inn / endre SMS-senter

¤ Forhør deg om tjenestetilbud og om
spesielle muligheter hos nettoperatø-
ren din før en nybestilling eller før du
sletter forhåndsinnstilte telefonnumre.
¢ î ¢ Innstillinger ¢ Servicesentre
v s Velg SMS-senter (f.eks.
Servicesenter 1) og trykk på
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Servicesen.:
Ja velges hvis SMS-meldingen skal sen-
des via SMS-senteret. For SMS-senter 2
til 4 gjelder innstillingen bare for neste
SMS-melding.
SMS:
Trykk på displaytasten
nummeret til SMS-tjenesten.
E-post:
Trykk på displaytasten
nummeret til e-posttjenesten.
§Endre§. Tast inn
§Endre§. Tast inn
¤ Lagre endringene (s. 65).

Sending av SMS via andre SMS-sentre

¤ Aktiver SMS-senteret (2 til 4) som sen-
desenter.
¤ Send SMS-meldingen.
Denne innstillingen gjelder bare for neste SMS-melding som sendes. Etterpå er Servi-
cesenter 1 innstilt igjen.
35
Page 37
SMS (tekstmeldinger)

Infotjeneste (SMS)

Du kan få tjenesteoperatøren til å sende deg bestemt informasjon (f.eks. værmel­ding eller lottotall) per SMS. Til sammen kan inntil 10 infotjenester lagres. Informa­sjon om tilbudte infotjenester og kostna­der får du hos tjenesteoperatøren din.
Stille inn/bestille infotjeneste Bestille infotjeneste
v ¢ î ¢ Infotjeneste s Velg infotjeneste.
§Send Trykk på displaytasten.
Stille inn infotjeneste
¤ Velg en tom oppføring eller ev. slett en
først. Deretter:
§Endre§ Trykk på displaytasten.
~ Angi eventuelt koden, beteg-
nelsen og målnummeret.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Endre oppføringen til en infotjeneste
¤ Velg en infotjeneste (se ovenfor). Der-
etter:
§Alternat.§ Åpne menyen.
Endre oppføring
Velg og trykk på §OK§.
~ Endre eventuelt koden, beteg-
nelsen og målnummeret.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Slette en infotjeneste
¤ Velg en infotjeneste (se ovenfor). Der-
etter:
Alternat.§ Åpne menyen.
Slett oppføring
Velg og trykk på §OK§.

SMS til hussentraler

u Du kan bare motta en SMS-melding
hvis nummeroverføring blir videreført
til hussentralen (CLIP). CLIP-analyse av
nummeret til SMS-senteret finner sted i
Gigaset-telefonapparatet).
u Du må eventuelt sette et prefiks foran
nummeret til SMS-senteret (avhengig
av hussentralen).
I tvilstilfeller må du teste hussentralen,
f.eks. ved å sende en SMS til ditt eget
nummer: en gang med prefiks og en
gang uten.
u Ved sending av SMS-meldinger blir
avsendernummeret eventuelt sendt
uten prefiks. I dette tilfellet er direkte
svar fra mottaker ikke mulig. Sending og mottak av SMS-meldinger til
ISDN-sentraler er bare mulig via basens tilordnede MSN-nummer.

Slå SMS-funksjoner på/av

Etter utkobling kan du ikke lenger motta beskjeder som SMS-meldinger, og appara­tet sender ikke SMS-meldinger.
Innstillingene du har foretatt for sending og mottak av SMS-meldinger (numre til SMS-sentre) og oppføringene i innboks og utkastliste, beholdes også etter utkobling.
v Åpne menyen. N5O2L
Tast inn sifrene.
§OK§ Slå av SMS-funksjonen.
Q
Eller: §OK§ Slå på SMS-funksjonen
(fabrikkinnstilling).
36
Page 38
SMS (tekstmeldinger)

Feilsøking (SMS)

Feilkoder ved sending
E0 Permanent innkoblet undertrykking av
telefonnummer (CLIR), eller nummer-
overføring ikke tilgjengelig. FE Feil under overføring av SMS-melding. FD Feil ved oppkoblingsforsøk til SMS-sentral:
se selvhjelp.
Selvhjelp ved feilmeldinger
Følgende tabell viser feilsituasjoner, mulige årsaker og råd om mulige løsnin­ger.
Sending er ikke mulig.
1. Tilleggstjenesten «Nummeroverføring»
(CLIP) er ikke bestilt.
¥ Tjenesten må aktiveres hos tjenesteope-
ratøren.
2. Overføring av SMS-meldingen ble avbrutt
(f.eks. av et anrop).
¥ Send SMS-meldingen på nytt.
3. Tjenesten støttes ikke av nettoperatøren.
4. Det er ikke registrert noe nummer eller det
er registrert et feil nummer for SMS-sentra­len som er aktivert som sendesenter.
¥ Legg inn nummeret (s. 35).
Du mottar en SMS med ufullstendig tekst.
1. Telefonens lagringsplass er full.
¥ Slett gamle SMS-meldinger (s. 33).
2. Nettoperatøren har ennå ikke overført
resten av SMS-meldingen.
Du mottar ikke lenger SMS-meldinger.
Viderekobling av anrop er satt til Tidsp:
Straks, eller viderekoblingen Straks er akti-
vert for nettpostkassen.
¥ Endre anropsviderekobling.
SMS blir lest opp.
1. Tjenesten «Nummervisning» er ikke akti­vert.
¥ Aktiver denne tjenesten hos
nettoperatøren din (kostnadspliktig).
2. Mobilnettoperatøren og SMS-tilbyderen for fastnettet har ikke avtalt noe samarbeid.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-
SMS.
3. Apparatet er registrert hos SMS-tilbyderen som ikke egnet for fastnett-SMS, dvs. du er ikke lenger registrert der.
– Registrer apparatet (på nytt) for SMS-
mottak.
Mottak kun på dagtid.
Apparatet er registrert i SMS-operatørens database som ikke egnet for fastnett-SMS, dvs. du er ikke lenger registrert der.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-
SMS.
¥ Registrer apparatet (på nytt) for SMS-
mottak.
37
Page 39

Bruk av nettpostkasse

Bruk av nettpostkasse
Nettpostkassen er en telefonsvarer hos nettoperatøren i nettet. Nettpostkassen kan du kun bruke hvis du har bestilt tje­nesten hos nettoperatøren.

Fastsette hurtigvalg for nettpostkasse

Med hurtigvalg kan du gå direkte til nett­postkassen.
Hurtigvalg til nettpostkassen er forhånds­innstilt. Du trenger bare å legge inn num­meret til nettpostkassen.
Fastsette hurtigvalg for nettpostkassen og legge inn nummeret til nettpostkassen
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer
¢ Hurtigvalg 1
Nettpostkasse
Velg og trykk på
~ Tast inn nummeret til nett-
postkassen.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand). Innstillingen for hurtigvalg gjelder for alle
Gigaset S68H-håndsett.
§OK§ (=på).
Ringe opp nettpostkassen
Langt trykk. Du kommer
direkte i kontakt med nett­postkassen.
d Trykk evt. på handsfreetasten
d. Du får avspilt nettpost-
kassens utgående melding.

Hør på beskjed i nettpostkassen

Når det kommer inn en beskjed til deg, blir du ringt opp av nettpostkassen. Hvis du har bestilt nummeroverføring, vises num­meret på nettpostkassen i displayet. Hvis du besvarer anropet, blir de nye beskje­dene avspilt. Hvis du ikke svarer, blir num­meret til nettpostkassen lagret i listen over tapte anrop, og beskjedtasten blinker (s. 27).
38
Page 40

Bruk av flere håndsett

Bruk av flere håndsett

Oppmelding av håndsett

Du kan melde opp inntil seks håndsett på basen.
Et Gigaset S68H-håndsett kan være opp­meldt på inntil fire baser.
Merk:
Etter vellykket oppmelding blir alle MSN brukt som mottaks-MSN og det første MSN blir brukt som sende-MSN på dette håndsettet.

Automatisk oppmelding av Gigaset S68H på Gigaset SX680 isdn

Forutsetning: Håndsettet er ikke oppmeldt på noen base.
Oppmelding av håndsettet på basen skjer automatisk.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt
fremover i basen.
Oppmeldingen kan ta inntil 5 minutter. Under oppmeldingen vises meldingen
Melder opp... i displayet, og navnet på
basen blinker, f.eks. Base 1. Etter vellykket oppmelding vises håndsettets internnum­mer i displayet, f.eks. INT2 for internnum­mer 2. Håndsettet får det laveste intern­nummeret (1–6) som er ledig. Hvis intern­numrene 1–6 allerede er opptatt, overskri­ves nummer 6 dersom håndsettet med internnummer 6 befinner seg i hviletil­stand.

Manuell oppmelding av Gigaset S68H på Gigaset SX680 isdn

Manuell oppmelding må innledes på håndsettet og på basen.
Etter vellykket oppmelding går håndsettet i hviletilstand. I displayet vises håndsettets internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall må prosedyren gjentas.
På håndsettet
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Oppmelding s Velg base, f.eks. Base 1 og
trykk på
~ Tast inn basens system-PIN
(fabrikkinnstilling: 0000) og trykk på f.eks. Base 1.
§OK§.
§OK§. I displayet blinker
På basen
Langt trykk (ca. 3 sek.) på oppmeldings-/ pagingtasten på basen (s. 1) (innen ett minutt).

Oppmelding av andre håndsett

Andre Gigaset-håndsett og håndsett fra andre GAP-aktiverte apparater melder du opp som angitt nedenfor.
På håndsettet
¤ Start oppmeldingen på håndsettet
ifølge den aktuelle brukerveiledningen.
På basen
Langt trykk (ca. 3 sek.) på oppmeldings-/ pagingtasten på basen (s. 1).
Merknader:
– Automatisk oppmelding er kun mulig der-
som basen som du vil melde opp håndset­tet til, er ledig, dvs. ingen samtale pågår.
– Et tastetrykk vil avbryte den automatiske
oppmeldingen.
– Hvis den automatiske oppmeldingen ikke
fungerer, må du melde opp håndsettet manuelt.
– Du kan endre navnet på håndsettet
(se s. 41).
39
Page 41
Bruk av flere håndsett

Avmelding av håndsett

Fra ethvert oppmeldt Gigaset S68H-hånd­sett kan du avmelde andre oppmeldte håndsett.
u Åpne listen over internabon-
nenter. Håndsettet du allerede betje­ner, er markert med <.
s Velg internabonnenten du vil
avmelde.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Avmeld håndsett
Velg og trykk på
~ Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
§Ja§ Trykk på displaytasten.
§OK§.
§OK§.

Søking etter håndsett («Paging»)

Du kan søke etter håndsettet ved hjelp av basen.
¤ Trykk kort på oppmeldings-/pagingtas-
ten på basen (s. 1).
¤ Alle håndsett ringer samtidig
(«paging»), også når ringetoner er utkoblet.
Avslutte søk
¤ Trykk kort på oppmeldings-/pagingtas-
ten på basen eller på svartasten c på håndsettet.

Bytte av base

Hvis håndsettet er oppmeldt på flere baser, kan du stille det inn på en bestemt base eller på basen med det beste signal­mottaket (Beste base).
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Velg base
v s Velg en oppmeldt base eller
Beste base og trykk på
§OK§.

Internt anrop

Interne samtaler med andre håndsett som er oppmeldt på samme base, er gratis.
Ringe opp et bestemt håndsett
u Start internt anrop. ~ Tast inn nummeret på hånd-
settet.
Eller:
u Start internt anrop. s Velg et håndsett. c Trykk på svartasten.
Ringe til alle håndsett samtidig («fellesanrop»)
u Start internt anrop. * Trykk på stjernetasten
eller velg
og c trykk på svartasten. Det ringer på samtlige håndsett.
Avslutte samtalen
a Trykk på avslutt-tasten.

Overføring av samtale til et annet håndsett

Du kan overføre (forbinde) en ekstern samtale til et annet håndsett.
u Åpne håndsettlisten.
Den eksterne abonnenten
hører ventemelodien, hvis
innkoblet (se s. 56). s Velg håndsett eller Fellesanrop
og trykk på Når den interne abonnenten svarer:
§OK§.
¤ Varsle eventuelt om ekstern samtale.
a Trykk på avslutt-tasten. Den eksterne samtalen blir overført til det
andre håndsettet. Hvis den interne abonnenten ikke svarer
eller er opptatt, trykker du på displaytas-
40
Page 42
Bruk av flere håndsett
ten §Avslutt§ for å gå tilbake til den eksterne samtalen.
Ved overføring kan du også trykke på avslutt-tasten a før den interne abon­nenten svarer.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer eller er opptatt, returneres anropet auto­matisk til deg (i displayet står Returnert
anrop).

Internt spørreanrop/konferanse

Når du er i samtale med en ekstern abon­nent, kan du samtidig ringe opp en intern abonnent for å føre en oppfølgingssam­tale eller en konferansesamtale med alle 3 abonnenter.
Du fører en ekstern samtale. u Åpne håndsettlisten.
Den eksterne abonnenten hører ventemelodien, hvis innkoblet (se s. 56).
s Velg et håndsett og trykk på
§OK§. Den interne abonnenten
blir oppringt.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer eller er opptatt, trykker du på displaytas-
§Avslutt§ for å gå tilbake til den eksterne
ten samtalen.
Hvis den interne abonnenten svarer, enten:
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Koble ned samt.
velg og bekreft. Du blir koblet til den eksterne abonnenten igjen.
eller:
§Konferanse§ Trykk på displaytasten.
Alle de 3 abonnentene blir koblet sammen.
Avslutte konferansen
a Trykk på avslutt-t asten. Hvis en intern abonnent trykker på
avslutt-tasten a, opprettholdes forbin-
delsen mellom det andre håndsettet og den eksterne abonnenten.

Besvare/avvise Samtale venter

Når du mottar et eksternt anrop under en intern samtale, hører du tonen for Sam-
tale venter (en kort tone). Ved nummero­verføring vises nummeret, til anroperen i displayet.
Besvare ekstern Samtale venter under intern samtale
§Svar§ Trykk på displaytasten.
Du svarer på den ventende samtalen, den interne samtalen blir satt på vent. Begge anropene vises i displayet, det aktive er markert.
Du kan starte samtaleveksling (s. 20) eller opprette en konferanse (s. 21).
Avvis eksternt anrop
§Avvis§ Trykk på displaytasten.
Samtale venter-tonen blir koblet ut. Du forblir sammenkoblet med den interne abonnenten. Ringetonen høres fortsatt på andre oppmeldte håndsett.

Endre navn på et håndsett

Ved oppmelding tildeles automatisk nav­nene «INT 1», «INT 2» osv. Du kan endre disse navnene. Navnet kan bestå av maks. 10 tegn. Det endrede navnet vises i listen til hvert håndsett.
u Åpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <. s Velg et håndsett.
§Endre§ Trykk på displaytasten.
~ Tast inn navnet.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
41
Page 43
Bruk av flere håndsett

Endre internnummeret til et håndsett

Ved oppmelding mottar et håndsett auto­matisk det laveste ledige nummeret. Hvis
alle plasser er opptatt, blir nummer 6 over­skrevet, så sant dette håndsettet er i hvile­tilstand. Du kan endre internnummeret til alle oppmeldte håndsett (1–6).
u Åpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <.
Alternat. Åpne menyen.
Tildel nummer
Velg og trykk på listen vises.
s Det aktuelle nummeret blin-
ker. Velg et håndsett.
~ Tast inn et nytt internnummer
(1–6). Håndsettets nåværende nummer blir overskrevet.
§Lagre§ Trykk på displaytasten for å
lagre inntastingen.
a Langt trykk (hviletilstand). Hvis du dobbeltregistrerer et internnum-
mer, vil du høre en feiltone (synkende melodi).
§OK§. Håndsett-
¤ Gjenta fremgangsmåten med et ledig
nummer.

Bruk av håndsettet til babyalarm

Når babyalarmmodus er aktivert, blir det lagrede målnummeret oppringt så snart et forhåndsdefinert lydnivå blir nådd. Som målnummer kan du lagre et internt eller eksternt nummer på håndsettet. Bortsett fra displaytastene er alle tastene på hånd­settet deaktivert.
Babyalarm til et eksternt nummer avbrytes etter ca. 90 sekunder. Babyalarm til et internt nummer (håndsett) avbrytes etter ca. 3 minutter (avhenger av basen). Med unntak av avslutt-tasten er samtlige taster sperret under en babyalarm. Høyttaleren på håndsettet er frakoblet.
I babyalarmmodus blir innkommende anrop på håndsettet varslet uten ringe- tone og kun vist i displayet. Display og tas­tatur er uten belysning, også varseltoner er utkoblet.
Hvis du mottar et innkommende anrop, blir babyalarmmodus avbrutt under sam­talen, men funksjonen er fortsatt akti­vert.
Hvis du slår håndsettet av og deretter på igjen, er babyalarmmodus fortsatt akti­vert.
Merk:
– Test funksjonen nøye før den tas i bruk.
Test f.eks. følsomheten. Kontroller opp­koblingen hvis du viderekobler babyalar­men til et eksternt nummer.
– Den aktiverte funksjonen reduserer driftsti-
den til håndsettet betraktelig. Sett eventu­elt håndsettet i laderen. Dermed sikrer du at batteriet ikke tømmes.
– Avstanden mellom håndsettet og babyen
skal helst være mellom 1 og 2 meter. Mikro­fonen må peke mot babyen.
– Abonnenten som babyalarmen videreko-
bles til, må ikke være blokkert av en innko­blet telefonsvarer.

Aktivere babyalarmen og angi et måltelefonnummer

v ¢ í ¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Babyalarm:
Velg for å aktivere.
Alarm til:
Eksternt nummer: Velg nummeret fra telefonboken (trykk på displaytasten
Ò) eller tast det inn direkte.
Internt nummer:
§Alternat.§ ¢ INT
¢ §OK§ ¢ s (Velg håndsett eller
Fellesanrop, hvis alle oppmeldte hånd-
sett skal bli oppringt) I hviletilstand vises en melding og de
fire siste sifrene i målnummeret eller det interne målnummeret.
¢ §OK§.
42
Page 44

Innstilling av håndsettet

Alarmnivå:
Still inn følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
¤ Lagre innstillingene med §Lagre§.

Avbryte/slå av babyalarmen

Trykk på avslutt-t asten a, for å avbryte anropet under en babyalarm.
Trykk på displaytasten for å slå av babyalarmen.
§Av§ i hviletilstand

Endre innstilt målnummer

v ¢ í ¢ Babyalarm s Gå til linjen Alarm til:.
X eller §Slett§
Slett eksisterende nummer.
¤ Tast inn og lagre nummeret som
beskrevet under «Aktivere babyalar­men og angi et måltelefonnummer“ (s. 42)».

Slå av babyalarmen fra en ekstern telefon

Forutsetninger: Telefonen må støtte tonesignalering, og babyalarmen må gå til et eksternt målnummer.
¤ Ta i mot babyalarmen som ble utløst,
og trykk på tastene 9 ;.
Når forbindelsen er avsluttet, blir funksjo­nen deaktivert. Det vil ikke komme flere babyalarmer. De øvrige babyalarmfunk­sjonene på håndsettet (f. eks. ingen ringe­tone) vil være slått på til du trykker på dis­playtasten
Hvis du vil aktivere babyalarmen på nytt med samme nummer:
§Av§.
¤ Koble inn aktivering igjen og lagre med
§Lagre§ (s. 42).
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt. Du kan endre individuelle innstillinger.

Hurtigtilgang til funksjoner og numre

Den venstre displaytasten og talltastene Q og 2 til O kan hver programme­res med et viktig telefonnummer eller en funksjon. Den høyre displaytasten er for­håndsprogrammert med en funksjon. Du kan endre denne programmeringen.
Du kan deretter ringe et nummer eller starte en funksjon med bare ett tastetrykk.

Programmering av talltaster eller venstre displaytast

Forutsetning: Talltastene eller venstre displaytast er ennå ikke programmert med et nummer eller en funksjon.
¤ Trykk på displaytasten } eller
langt trykk på talltasten.
Listen over mulige tasteprogrammeringer åpnes. Følgende kan velges:
Hurtigtast / Samt-til-samt
Programmering av tasten med et num­mer fra telefonboken eller prefikslisten.
Telefonboken eller prefikslisten åpnes.
¤ Velg en oppføring og trykk på §OK§.
Sletting eller endring av oppføringen i telefonboken eller prefikslisten har ingen innvirkning på programmerin­gen av talltaster eller displaytaster.
INT
Internt anrop (se s. 40).
Tekstmelding
Programmering av tasten med menyen for SMS-funksjoner (se s. 31).
Infotjeneste
Programmering av tasten med menyen for bestilling av en infotjeneste (s. 36).
43
Page 45
Innstilling av håndsettet
SMS-beskjed
Programmering av tasten med menyen for aktivering av varsling via SMS (s. 35).
Babyalarm
Programmering av tasten med menyen for innstilling og aktivering av babya­larm (se s. 42).
Vekkerklokke
Programmering av tasten med menyen for innstilling og aktivering av vekker­klokke (se s. 48).
Kalender
Åpne kalender / legge inn en ny avtale.
Bluetooth
Programmere tast med Bluetooth­menyen.
Hvis den venstre displaytasten er pro­grammert, vises den valgte funksjonen eller navnet på nummeret i telefonboken/ prefikslisten på nederste displaylinje (ev. forkortet), ovenfor displaytasten.

Starte funksjon, ringe nummer

Trykk lenge på talltasten eller kort på ven­stre displaytast i hviletilstand.
Avhengig av tasteprogrammering:
u Numre blir ringt opp direkte. u Menyen til funksjonen blir åpnet.

Endre programmeringen av en tast

Displaytast
¤ Trykk lenge på høyre eller venstre dis-
playtast.
Listen over mulige tasteprogrammeringer åpnes.
¤ Følg fremgangsmåten som er beskre-
vet for første gangs programmering av taster (s. 43).
Talltast
¤ Trykk kort på talltasten.
§Endre§ Trykk på displaytasten. Listen
over mulige tasteprogramme­ringer blir vist.
¤ Følg fremgangsmåten som er beskre-
vet for første gangs programmering av taster (s. 43).

Endre menyspråk

Du kan vise menytekstene på ulike språk.
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Språk
Det gjeldende språket er merket med .
s Velg språk og trykk på §OK§. a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis du uforvarende har stilt inn et språk du ikke forstår:
v N 4
Trykk på tastene etter hveran-
dre. s Velg riktig språk og trykk
§OK§.

Stille inn displayet

Du kan velge mellom fire fargeplaner og flere kontrastnivåer.
¢ Ð ¢ Display
v
Fargeskjema Velg og trykk på §OK§.
s Velg fargeplan og trykk på §OK§
a Kort trykk.
Kontrast Velg og trykk på
r Velg kontrast.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
(=aktuell farge).
§OK§.

Stille inn skjermsparer

Du kan vise et bilde fra Utforsker (s. 47) eller klokkeslett som skjermsparer i hvile­tilstand. Denne erstatter normalvisningen i hviletilstand. Derved kan dato, tid og navn bli overdekket.
I visse situasjoner blir skjermspareren ikke vist, f.eks. under en samtale eller når håndsettet er avmeldt.
44
Page 46
Innstilling av håndsettet
Hvis en skjermsparer er aktivert, er meny­valget Skjermsparer markert med .
¢ Ð ¢ Display ¢ Skjermsparer
v
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
(Skjermsparer vises) eller Av (ingen
skjermsparer).
Utvalg:
Endre ev. skjermspareren (se neden­for).
¤ Lagre endringer: (s. 65).
Når skjermspareren fyller skjermen, kan du trykke korta for å vise hviletil­stand med klokkeslett og dato.

Endre skjermsparer

v ¢ Ð ¢ Display ¢ Skjermsparer s Gå til linjen Utvalg.
§Vis§ Trykk på displaytasten. Den
aktive skjermspareren vises.
s Velg skjermsparer og trykk på
§OK§.
¤ Lagre endringer: (s. 65).

Stille inn displaybelysning

Du kan slå displaybelysningen på eller av, avhengig av om håndsettet står i laderen eller ikke. Hvis displaybelysningen er slått på, lyser displayet dempet hele tiden.
¢ Ð ¢ Display ¢ Lys
v
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
I lader
Velg eller Av.
Uten lader
Velg eller Av.
Merknad:
Med innstillingen reduseres sta ndbytiden til håndsettet betraktelig.

Slå automatisk anropssvar på/av

Hvis du har slått på denne funksjonen, kan du ved et anrop bare løfte håndsettet ut av laderen, uten at du må trykke på svartas­ten c.
¢ Ð ¢ Håndsett
v
Auto. Svar
Velg og trykk på
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§ ( = på).

Endre talevolum

Du kan endre volumet for handsfree i fem trinn og telefonrørvolumet i tre trinn.
I hviletilstand
¢ Volum håndsett
t r Still inn telefonrørvolumet. s Gå til linjen Høyttaler. r Still inn handsfreevolumet.
§Lagre§ Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen. Stille inn volumet under en samtale:
t Trykk på styretasten. r Velg volum.
§Lagre§ Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen. Innstillingen lagres automatisk etter ca. 3
sekunder, eller trykk på displaytasten
§Lagre§.
Hvis t er programmert med en annen funksjon, f.eks. ved samtaleveksling (s. 20):
§Alternat.§ Åpne menyen.
Vol um Velg og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Merknad:
Du kan også stille inn talevolum, ringetoner og varseltoner via menyen (se s. 15).
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
45
Page 47
Innstilling av håndsettet

Endre ringetoner

u Volum:
Du kan velge mellom fem volumtrinn (1–5; f.eks.lydstyrke 2 = ˆ) og «crescendoanrop» (6; volumet øker for hver ringetone = ‰).
u Ringetoner:
Du kan velge mellom forskjellige ringe­toner, melodier eller en vilkårlig lyd fra Media Pool (s. 47).
Du kan stille inn forskjellige ringetoner for følgende funksjoner:
u For eks. anrop: For eksterne anrop u For int. anrop: For interne anrop u For avtaler: For innstilte avtaler (s. 49) u For alle: Likt for alle funksjoner

Innstillinger for eksterne anrop

Ved oppretting (s. 53) blir hver mottaks ­MSN automatisk tildelt en egen ringetone. Du kan endre tilordningen.
I hviletilstand:
¢ Lydinnstillinger ¢ For eks. anrop
t
Stille inn volum
Vol um Velg og trykk på §OK§.
r Still inn volum (1–6).
¤ Lagre endringer.
Stille inn ringetone
Melodi Velg og trykk på §OK§.
q Velg MSN, f.eks. MSN 1 og
trykk på
r Velg melodi.
§Lagre§ Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen.
§OK§.

Innstillinger for interne anrop

Still inn volum og melodi avhengig av typen signalering.
I hviletilstand:
¢ Lydinnstillinger
t q Velg innstillingen For int. anrop
og trykk på
r Still inn volum (1–6). s Gå til neste linje. r Velg melodi.
§Lagre§ Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen.
§OK§.

Samme innstilling for alle funksjoner

I hviletilstand
t ¢ Lydinnstillinger ¢ For alle
¤ Still inn volum og ringetone (seInnstil-
linger for interne anrop).
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
§Ja§ Bekreft for å lagre innstillin-
gene. a Langt trykk (hviletilstand).
Merknad:
Du kan også stille inn talevolum, ringetoner og varseltoner via menyen (se s. 15).

Slå ringetone på/av

Du kan koble ut ringetonen på håndsettet permanent eller for det aktuelle anropet, enten før du besvarer anropet eller i hvile­tilstand. Gjeninnkobling under et eksternt anrop er ikke mulig.
Slå av ringetonen permanent
* Langt trykk på stjernetasten. I displayet vises symbolet Ú.
46
Slå på ringetonen igjen
* Langt trykk på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle anropet
§Ring av§ Trykk på displaytasten.
Page 48
Innstilling av håndsettet

Slå oppmerksomhetstone på/av

I stedet for ringetonen kan du legge inn en oppmerksomhetstone. Ved et anrop lyder da en kort tone («Pip») i stedet for ringe- tonen.
* Langt trykk på stjernetasten
og innen 3 sekunder:
§Pip§ Trykk på displaytasten. Et
anrop blir nå varslet med en kort oppmerksomhetstone. I displayet står º.

Media Pool

Håndsettets Media Pool administrerer lyder som du kan bruke som ringetoner, og bilder (CLIP-bilder og skjermsparer) som du kan bruke som anroperbilder eller skjermsparer. Forutsetning: Nummerover­føring (CLIP). Media Pool kan behandle føl­gende medietyper:
Symbol Lyd Format
Ù Ringetoner Standard
Bilde (CLIP-bilde, skjermsparer)
Symbolet vises foran navnet i Media Pool. Forskjellige mono- og polyfoniske lyder og bilder er forhåndsinnstilt på håndsettet ditt.
Du kan høre på lydene og vise bildene. Du kan laste ned bilder fra en PC (se s. 67).
Hvis det ikke er nok ledig lagringsplass, må du først slette ett eller flere bilder. Bilder som er merket med symbolet è, kan du ikke endrenavn på eller slette.
BMP (128 x 100 eller 128 x 160 piksler)

Spille av lyd / vise CLIP-bilder

v ¢ Ï ¢ Skjermsparere / CLIP-bilder /
Lyder (Velg oppføring)
§Avspill§ / §Vis§
Trykk på displaytasten. Det blir
avspilt lyder eller vist bilder.
Med tasten q veksler du mel-
lom oppføringer.
§Avslutt§ /
Trykk på displaytasten. Avspil-
ling av lyd eller visning av bil-
der avsluttes.
Under avspilling av lyd kan du
også avbryte avspillingen med
tasten u. a Langt trykk (hviletilstand). Hvis du har lagret et bilde i ugyldig filfor-
mat, får du en feilmelding. Med avbry­ter du prosessen. Med
§Slett§ sletter du bil-
det.
Lyder: Stille inn volum
Under avspillingen:
§Volum§ Trykk på displaytasten.
r Still inn volumet.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.

Endre navn på / slette bilde

Du har valgt en oppføring.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Hvis et bilde ikke kan slettes (è), er ikke disse alternativene tilgjengelige. Situa­sjonsavhengig kan du velge følgende funksjoner:
Slett oppføring
Den valgte oppføringen blir slettet.
Slett liste
Alle slettbare oppføringer i listen blir slettet.
Gi nytt navn
Endre navn (maksimalt 16 tegn) og trykk på med det nye navnet.
§Lagre§. Oppføringen blir lagret
47
Page 49
Innstilling av håndsettet

Kontrollere lagringsplass

Du kan vise ledig lagringsplass for skjermsparere og CLIP-bilder.
¢ Ï ¢ Lagringskapasitet
v
Tilbake: Trykk på displaytas-
ten.

Slå varseltoner på/av

Håndsettet gir deg akustisk informasjon om ulike handlinger og tilstander. Føl­gende varseltoner kan du slå på og av uav­hengig av hverandre:
u Tast ek lik k: hvert tastetrykk blir bekref-
tet.
u Kvitteringstoner:
Bekreftelsestone (stigende tonese-
kvens): På slutten av inntasting/inn­stilling og når det kommer en SMS­melding eller en ny oppføring i anropslisten.
Feiltone (synkende tonesekvens):
ved feilinntasting.
Meny-avslutningstone: ved blaing
til slutten av en meny.
u Batteritone: Batteriet må lades.
I hviletilstand
t ¢ Servicetoner
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tastetoner:
Velg eller Av.
Bekr.tone:
Velg eller Av.
Bat.ton.:
, Velg Av eller Samtale. Batterivars-
lingstonen blir slått på eller av, eller lyder bare i samtaletilstand.
¤ Lagre endringer: (s. 65).
Bekreftelsestonen ved plassering av hånd­settet i basen kan du ikke koble ut.
Merknad:
Du kan også stille inn talevolum, ringetoner og varseltoner via menyen (se s. 15).

Stille vekkerklokken

Forutsetning: Dato og klokkeslett er inn­stilt (s. 8).

Slå vekkerklokken på/av og stille den

v ¢ ì
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Periode:
Velg Daglig eller Man-Fre.
Vol um:
Still inn volum (1–6).
Melodi:
Velg melodi.
¤ Lagre endringer: (s. 65).
I hviletilstand vises symbolet ì og vekke­tidspunkt.
Vekking varsles med den valgte ringeto­nen på håndsettet. Vekkeanropet ringer i 60 sekunder. I displayet vises ì. Hvis du ikke trykker på noen tast, gjentas vekkin­gen to ganger med fem minutters mel­lomrom, før den kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare signali­sert med en kort tone.

Slå av vekking / gjenta etter pause (slumring)

Forutsetninger: Vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten. Vekkin-
gen blir avbrutt. eller
§Slumre§ Trykk på diplaytasten eller en
vilkårlig tast. Vekkingen blir
avbrutt og gjentatt etter
5 minutter. Etter andre gjenta-
kelse blir vekkingen helt utko-
blet.
48
Page 50
Innstilling av håndsettet

Legge inn avtaler (Kalender)

Du kan bruke håndsettet til å minne deg selv p å inntil 30 avt aler (volu m og melodi ) se s. 46.

Lagre avtale

Forutsetning: Dato og klokkeslett er inn­stilt (s. 8).
¢ ç
v r/q Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på allerede inneholder lagrede avtaler er markert med svart.)
Listen over lagrede avtaler for dagen vises. Hvis du allerede har lagret 30 avtaler, må du slette en eksisterende avtale.
<Ny oppføring>
Velg og trykk på
§OK§. (Dager som
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Avtale:
Velg eller Av.
Dato:
Angi dag/måned/år 8-sifret.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
Tekst:
Angi tekst (maks. 16 tegn). Teksten vises som avtalenavn i listen, og vises i displayet ved avtalevarsel. Hvis du ikke taster inn tekst, vises bare datoen og klokkeslettet for avtalen.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand). En avtale varsles med den valgte ringeto-
nen (s. 46). Avtalevarslingen ringer i 60 sekunder. Angitt tekst, dato og klokkeslett vises.
Under et anrop blir en avtale bare varslet med en kort tone.

Administrere avtaler

v ¢ ç r/q Velg i den grafiske kalenderen,
og trykk på
allerede inneholder lagrede
avtaler er markert med svart i
kalenderen.) q Velg avtale for dagen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Tilbake med Du har følgende muligheter:
Vis oppføring
Vise valgt avtale,
§Alternat.§ åpne menyen for endring, slet-
ting og aktivering/deaktivering.
Endre oppføring
Endre den valgte avtalen.
Slett oppføring
Slette den valgte avtalen.
Aktiver / Deaktiver
Aktivere/deaktivere den valgte avtalen.
Slett liste
Slette alle avtaler.
§OK§. (Dager som
§.

Slå av eller svare på avtalevarsling

Forutsetninger: En avtalevarsling pågår.
§§Av§§ Trykk på displaytasten for å slå
av avtalevarslingen. Eller:
§SMS§ Trykk på displaytasten for å
svare på avtalevarslingen med
en SMS.
49
Page 51
Innstilling av håndsettet

Vise ubesvarte avtaler/ merkedager

Ubesvarte avtaler/merkedager (s. 26) lagres i følgende situasjoner i listen Tapte
alarmer:
u Du besvarer ikke en avtale/merkedag. u Avtalen/merkedagen ble varslet under
et anrop.
u Håndsettet er slått av ved tidspunktet
for en avtale/merkedag.
u Automatisk repetisjon (s. 27) var akti-
vert ved tidspunktet for en avtale/mer­kedag.
Den nyeste oppføringen står på begynnel­sen av listen.
Hvis det finnes en ny avtale/merkedag i lis­ten, vises på displaytasten, åpnes også listen Tap te
alarmer.
Åpne listen via menyen:
v
§Slett§ Slett avtalen.
§SMS§ Skrive SMS-melding.
a Langt trykk (hviletilstand). Hvis 10 oppføringer er lagret i listen, blir
den eldste oppføringen slettet ved neste avtalevarsling.
§Avtale§ i displayet. Hvis du trykker
¢ í ¢ Tapte alarmer
Velg avtale/merkedag. Informasjon om avtale/merke­dag vises. Tapte avtaler vises med avtalens navn, tapte mer­kedager vises med etternavn og fornavn. I tillegg vises dato og klokkeslett.

Bruk av Bluetooth-apparater

Du kan melde opp ett Bluetooth-headset på håndsettet. I tillegg kan du melde opp inntil 5 datamaskiner (PC, PDA) slik at du kan sende og motta telefonbokoppførin­ger som vCard, eller du kan utveksle data med PC-en (s. 67).
Overføring av telefonnumre mellom Blue­tooth-forbindelser krever at prefiksnumre (landkoder) er lagret i telefonen (se s. 52).
Du finner informasjon om betjening av Bluetooth-apparatene i brukerveilednin­gen for disse apparatene.
Merknad:
– Du kan bare koble til headset som stemmer
med headsetprofilen til telefonen din.
– Det kan ta inntil 5 sekunder å opprette en
forbindelse mellom håndsettet og et Blue­tooth-headset. Dette gjelder besvaring av anrop, overføring av anrop og start av anrop ved hjelp av headsettet.

Aktivere/deaktivere Bluetooth-modus

v ¢ í ¢ Dataoverføring ¢ Bluetooth
¢ Aktiver
§OK§ Trykk for å aktivere eller deaktivere
Bluetooth-modus ( = aktivert). Når håndsettet er i hviletilstand, vises akti-
vert Bluetooth-modus med symbolet ò :
ÐòV

Oppmelding av Bluetooth-apparater

Avstanden mellom håndsettet i Bluetooth­modus og det innkoblede Bluetooth-appa­ratet (headset eller datautstyr) bør ikke overstige 10 meter.
Gigaset S68H-håndsettet kan ved hjelp av Bluetooth kommunisere trådløst med andre apparater som også benytter denne teknologien.
Før du tar i bruk Bluetooth-apparater, må du aktivere Bluetooth, og deretter melde opp apparatene på håndsettet.
50
Page 52
Merknad:
– Hvis du melder opp et headset, overskriver
du eventuelt et headset som allerede er oppmeldt.
– Hvis du vil bruke et headset som allerede er
oppmeldt på et annet apparat (f.eks. på en mobiltelefon), på håndsettet ditt, må du deaktivere denne forbindelsen før du star­ter oppmeldingsprosedyren på Gigaset­håndsettet.
v ¢ í ¢ Dataoverføring ¢ Bluetooth
¢ Søk headset / Søk dataprodukt
Søket kan ta opptil 30 sekunder. Når apparatet er funnet, vises apparatets
navn i displayet.
§Alternat. Trykk på displaytasten.
Godkjenn enhet
Velg og trykk på
~ Angi PIN-koden til Bluetooth-
apparatet du vil melde opp, og trykk på
Apparatet registreres på listen over kjente apparater.
Avbryte/gjenta et igangsatt søk
Avbryte søket:
§Avbryt§ Trykk på displaytasten.
Eventuelt gjenta søket:
§Alternat. Velg og trykk på §OK§.
Gjenta søk
Velg og trykk på
§OK§.
§OK§.
§OK§.
Innstilling av håndsettet

Redigere listen over kjente (klarerte) apparater

Åpne listen
v ¢ í ¢ Dataoverføring ¢ Bluetooth
¢ Godkjente enheter
I den viste listen står et tilsvarende symbol ved siden av de respektive apparatnav­nene:
Symbol Betydning
ô õ
Se på oppføring
Åpne listen ¢ s (Velg oppføring)
§Alternat. Trykk displaytasten.
Vis oppføring Velg og trykk på §OK§.
Avmelde Bluetooth-apparater
Åpne listen ¢ s (Velg oppføring)
§Alternat. Trykk displaytasten.
Slett oppføring
a Tilbake: Langt trykk på tasten.
Merknad:
Hvis du melder av et Bluetooth-apparat som er slått på, vil det muligens forsøke å melde seg på igjen som et «ikke oppmeldt apparat».
Bluetooth-headset
Bluetooth-datautstyr
Apparatnavn og apparata-
dresse vises.
Tilbake med
§OK§.
Velg og trykk på §OK§.
Endre navn på et Bluetooth-apparat
Åpne listen ¢ s (Velg oppføring)
§Alternat.§ Trykk displaytasten. Gi nytt navn Velg og trykk på §OK§.
~ Endre navn
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Tilbake: Langt trykk på tasten.
51
Page 53
Innstilling av håndsettet

Avvise/akseptere et ikke oppmeldt Bluetooth-apparat

Hvis et Bluetooth-apparat som ikke er registrert i listen over kjente apparater for­søker å koble seg opp til håndsettet, opp­fordres du i displayet til å angi Bluetooth­apparatets PIN-kode (bonding).
u Avvise
§Tilbake§ Trykk på displaytasten.
u Akseptere
~ Angi PIN-koden til Bluetooth-
apparatet du vil melde opp,
og trykk på Hvis du har akseptert apparatet, kan du bruke det midlertidig (dvs. så lenge det befinner seg i mottaksområdet, eller inntil du slår av håndsettet), eller regis­trere det på listen over kjente appara­ter.
Registrere på listen over kjente appara­ter etter PIN-bekreftelsen:
§Ja§ Trykk på displaytasten.
– –
§Nei§ Trykk på displaytasten:
bruke midlertidig.
§OK§.

Endre håndsettets Bluetooth-navn

Du kan endre håndsettets navn som ev. skal vises på et annet Bluetooth-apparat.
¢ í ¢ Dataoverføring ¢ Bluetooth
v
¢ Navn egen enhet
§Endre§ Trykk på displaytasten.
~ Endre navn
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Tilbake: Langt trykk på tasten.

Stille inn eget prefiksnummer

For overføring av telefonnumre (f.eks som vCards) er det nødvendig at ditt prefiks­nummer (landkode og retningsnummer) er lagret i telefonen.
Noen av numrene er allerede forhåndsinn­stilt.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Retningsnummer
v
Kontroller om det (forhånds)innstilte pre­fiksnummeret er korrekt.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
q Velge/bytte inntastingsfelt. r Navigere i inntastingsfeltet.
X Slette siffer: Trykk på display-
tasten.
~ Tast inn siffer.
Lagre Trykk på displaytasten.
Eksempel:
Retningsnummer
Internasjonal kode:
00 - 47
Retningsnummer
0 - [ ]
X

Tilbakestilling av håndsettet til fabrikkinnstillinger

Du kan tilbakestille individuelle innstillin­ger og endringer. Oppføringer i telefonbo­ken, prefiks-listen, anropslisten og SMS­listene, samt oppmelding av håndsettet til basen og innholdet i Media Pools beholdes.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢ Reset håndsett
v
§Ja§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Lagre
52
Page 54

Foreta innstillinger for ISDN

Foreta innstillinger for ISDN
Merk:
u Enkelte innstillinger kan ikke utføres på
flere håndsett samtidig. Du får i tilfelle høre en negativ kvitteringstone.
u Forkortelsene i parentes bak overskrif-
tene står for den aktuelle ISDN-tjenes­ten. Enkelte tjenester er bare tilgjenge­lige hvis de er aktivert av nettoperatø­ren (ev. kostnadsbelagt).

Opprette/slette ISDN-nummer (MSN)

Med ISDN-tilkoblingen har du fått to tele­fonlinjer du kan bruke samtidig (B-kana­ler). Du kan opprette inntil 10 egne numre (MSN) på basen din. Du får tildelt num­rene fra nettoperatøren.
Merknad:
Hvordan en MSN er tilordnet ISDN-telefonsen­tralen, kan variere. Se i håndboken for telefon­sentralen for mer informasjon.

Opprette MSN-nummer/endre navn

Hvis du ikke allerede har lagret alle num­rene med installasjonsveiviseren (s. 12), kan du gjøre dette nå. Alle numre som
blir lagret i etterkant, blir automatisk registrert som mottaks-MSN i alle opp-
meldte håndsett. Alle nyopprettede numre får automatisk
tildelt en egen ringetone, som du kan endre individuelt (s. 46).
Forutsetninger: MSN som skal endres har ikke aktivert viderekobling av anrop.(s. 55).
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Konfigurer
v
¢ (ev. system-PIN)
MSN
q Velg MSN, f.eks. MSN 1.
§Endre§ Trykk på displaytasten.
~ Tast inn nummer (maks. 20
tegn) (uten prefiks = retnings­nummer).
s~ Gå ev. til første linje og tast inn
navn (maks 16 tegn) (valg­fritt).
§Lagre§ Trykk på displaytasten.

Slette MSN

v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Konfigurer
¢ (ev. system-PIN)
MSN
q Velg MSN, f.eks.MSN 1.
§Slett§ Trykk på displaytasten.
Hvis den slettede MSN var sende-MSN (s. 54) for en internabonnent, blir denne automatisk tildelt en ny sende-MSN (MSN med det laveste nummeret).

Tilordne MSN

Du kan tildele oppmeldte apparater egne MSN-nummer. Du fastsetter
u hvilket nummer et oppmeldt apparat
ringer på (mottaks-MSN)
u hvilket nummer en internabonnent rin-
ger opp med (sende-MSN)

Tilordne mottaks-MSN

Hvis du vil tilordne et håndsett bare bestemte mottaks-MSN:
u Åpne listen med internabon-
nenter.
q Velg internnummeret til hånd-
settet, f.eks. INT 1.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Konfigurer nr.
Velg og trykk på
~ Tast ev. inn PIN-kode og trykk
§OK§.
Mottaks-MSN
Velg og trykk på
q Velg MSN og trykk på §OK§,
f. eks. MSN 1.
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§.
§OK§.
53
Page 55
Foreta innstillinger for ISDN

Tilordne sende-MSN

Du kan velge et sende-MSN til hver inter­nabonnent. Dette MSN-nummeret vises hos den du ringer til, og samtalen avreg­nes på denne MSN-kontoen.
u Åpne listen med internabon-
nenter.
q Velg internnummer, f.eks.
INT 1.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Konfigurer nr.
Velg og trykk på
~ Tast ev. inn PIN-kode og trykk
§OK§.
Utgående MSN
Velg og trykk på
q Velg MSN og trykk på §OK§,
f.eks. MSN 1.
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§.
§OK§.

Stille inn opptattsignal når MSN er opptatt ved anrop (Busy on Busy)

Med denne innstillingen får anropere straks opptattsignal hvis det føres en ekstern samtale på denne MSN, uavhen­gig av innstillingen for Samtale venter (s. 54).
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
v
MSN opptatt
Velg og trykk på
§OK§ (= på).
Slå på/av Samtale venter – CW (Call Waiting)
Denne funksjonen kan innstilles individu­elt for hvert håndsett. Hvis Samtale venter er slått på, hører anroper at det ringer, selv om du allerede sitter i en samtale. Dette anropet varsles både i håndsettets display og med et lydsignal.
Hvis Samtale venter er slått av, hører anro­peren opptattsignal hvis du allerede sitter i en samtale og du er eneste abonnent som er tilordnet dette MSN-nummeret.
„Håndtere ventende ekstern samtale – CW (Call Waiting)“, se s. 21.
u Åpne listen med internabon-
nenter.
q Velg internnummer, f.eks.
INT 1.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Konfigurer nr.
Velg og trykk på
~ Tast ev. inn PIN-kode og trykk
§OK§.
Samtale venter
Velg og trykk på
§OK§.
§OK§ (= på).

Undertrykke nummeroverføring permanent (CLIR)

Forutsetning:Nettoperatøren støtter tje­nesten «én gangs undertrykking av num­meroverføring».
CLIR = Calling Line Identification Restric­tion, sperre visning av eget nummer.
Hv is du ikk e øns ker at den du r inger skal se telefonnummeret ditt, kan du undertrykke nummeroverføringen.
Ved fabrikkinnstillinger vises nummeret ditt hos den du ringer til.
Hvis du vil undertrykke nummeret ditt bare ved neste anrop, se s. 17.
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
v
Alltid anonymt
Velg og trykk på
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§ (= på).
54
Page 56
Foreta innstillinger for ISDN

Viderekoble anrop

Viderekoble interne anrop

En intern viderekobling kan alltid bare viderekobles til én mottaker. Hvis den du viderekobler til selv har aktivert intern viderekobling, ender likevel viderekoblin­gen din hos denne abonnenten.
Et viderekoblet anrop vil uansett bli varslet hos den det er viderekoblet til.
De følgende innstillingene blir bekreftet med en melding i displayet og en kvitte­ringstone.
Stille inn viderekobling av anrop
v ¢ ê ¢ Viderekobling
¢ (Ev. system-PIN) ¢ Til Internt ¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering
Velg eller Av.
Dest.
Trykk på displaytasten over internabonnenter vises. Ditt eget håndsett og Fellesanrop vises ikke. Velg abonnent og trykk på
Forsinket
Du kan bestemme hvor raskt anropet skal viderekobles. Du kan stille inn 0 (= umiddelbar viderekobling av anrop), 10, 20 eller 30 sekunder.
§Endre§. Listen
q
§OK§.
¤ Lagre endringer.
a Langt trykk (hviletilstand).
Viderekoble anrop eksternt – CF (Call Forwarding)
For hver mottaks-MSN kan det lagres et målnummer for hver av de tre følgende forholdene:
Straks – V/ opptatt – V/ikke sv.
De tre forholdene kan aktiveres samtidig. Opprettede eksterne viderekoblinger blir
ført i en liste. Aktive viderekoblinger er markert med ‰.
De følgende innstillingene blir bekreftet med en melding i displayet og en kvitte­ringstone.
Opprette viderekobling av anrop
v ¢ ê ¢ Viderekobling
¢ (ev. system-PIN) ¢ Til Eksternt
Det er ikke opprettet noen viderekobling:
§Ny§ Trykk på displaytasten.
Listen over opprettede viderekoblinger vises. For å opprette en ny viderekobling:
§Alternat.§ Åpne menyen.
Ny oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg eller Av.
For:
Velg MSN, f.eks. MSN 1.
Til:
Trykk på displaytasten nummer (maks. 20 sifre) og trykk på displaytasten
Tidsp:
Velg forhold, f.eks.Straks
§Lagre§.
§Endre§. Tast inn
¤ Lagre endringene.
Endre oppføring
¤ Åpne listen over opprettede viderekob-
linger.
q Velg viderekobling.
§Endre§ Trykk på displaytasten.
¤ Foreta endringer som beskrevet under
Stille inn viderekobling av anrop og lagre.
Slette ekstern viderekobling
¤ Åpne listen over opprettede viderekob-
linger.
q Velg viderekobling.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Slett oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
55
Page 57

Stille inn basen

Overføre samtale – ECT (Explicit Call Transfer) slå på/av
v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
Overføring Velg og trykk på §OK§ (=på).

Endre fjernvalgkoder

Fjernvalgkodene er de første sifrene i pre­fikset. Forhåndsinnstilte fjernvalgkoder:
u 0 foran retningsnummer (innenlands) u 00 foran landkoder (internasjonalt)
Andre land kan ha andre fjernvalgkoder. Du må da endre disse innstillingene, ellers kan du f.eks. ikke foreta tilbakeringing til et nummer som står oppført på anropslis­ten.
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
v
¢ Fjernvalgkoder ¤ Endre inntasting over flere linjer:
Innenriks
Tast inn/endre fjernvalgkode (maks. 4 sifre).
Utenriks
Tast inn/endre fjernvalgkode (maks. 4 sifre).
¤ Lagre endringene.
Hvis du trykker på §Lagre§ når inntastingsfel­tet er tomt, slettes fjernvalgkoden.

Endre system-PIN

Den innstilte, 4 sifrede PIN-koden for basen (fabrikkinnstilling: 0000) kan du endre til en kode bare du kjenner.
¢ Ð ¢ Base ¢ System-PIN
v ~ Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
~ Tast inn en ny PIN-kode. Av sik-
kerhetsårsaker vises inntastin­gen med fire stjerner (
s~ Gå til neste linje, gjenta ny sys-
tem-PIN og trykk på
a Langt trykk (hviletilstand).
§OK§.
§OK§.
****
).

Tilbakestilling av system-PIN

Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du tilbakestille basen til den opprinnelige koden 0000:
Koble basen fra strømforsyningen. Trykk og hold nede oppmeldings-/pagingtasten på basen mens du kobler basen til strøm­forsyningen igjen. Slipp ut tasten etter en liten stund.
Basen er nå tilbakestilt og system-PIN er satt til 0000.
Merknad:
Alle håndsett er avmeldt og må nå meldes opp på nytt.
Stille inn basen
Basen stiller du inn med et oppmeldt Gigaset S68H-håndsett.

Beskytte mot uberettiget tilgang

Beskytt basens systeminnstillinger med en system-PIN som bare du kjenner. System­PIN-koden må angis blant annet når et håndsett oppmeldes til eller avmeldes fra basen, eller ved tilbakestilling til fabrikk­innstillinger.
56

Slå en ventemelodi på/av

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Ventemusikk
§OK§ Trykk for å slå en ventemelodi på/av
( = på).
Page 58

Repeater-støtte

Med en repeater kan du øke rekkevidden og mottaksstyrken til basen. Bruk av repeater må aktiveres. Samtaler som alle­rede pågår på basen, blir avbrutt under denne prosessen.
Forutsetning: En repeater er oppmeldt. Sparemodus er deaktivert.
¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
v
¢ Repeatermodus
§Ja§ Trykk på displaytasten.
Ved innkoblet repeaterdrift er menypunk­tet markert med .
Merknad:
Sparemodus (se s. 11) og repeater-støtte ute­lukker hverandre, dvs. begge funksjonene kan ikke være aktivert samtidig.

Tilbakestille basen til fabrikkinnstillinger

Ved tilbakestilling:
u Blir sparemodus deaktivert u Forblir håndsett oppmeldt u Blir system-PIN ikke tilbakestilt, u Blir SMS-infotjenester ikke tilbakestilt
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Tilbakest. base ~ Tast ev. inn system-PIN og
§Ja§ Trykk på displaytasten.
Med a eller displaytasten §Nei§ avbrytes tilbakestillingen.
a Langt trykk (hviletilstand).
trykk på
§OK§.
Stille inn basen
57
Page 59

Tilkobling av basen til hussentral

Tilkobling av basen til hussentral
Følgende innstillinger er nødvendige bare når hussentralen krever det. Se bruksan­visningen for hussentralen.
Merknad:
Hvordan en MSN er tilordnet ISDN-telefonsen­tralen kan variere. Les mer om dette i håndbo­ken for telefonsentralen.
En hussentral som ikke støtter nummer­overføring, kan verken sende eller motta SMS-meldinger.

Lagre prefiks (bylinjenummer)

Forutsetning: Er du tilknyttet en hussen­tral, må du eventuelt angi et prefiks for å ringe eksternt, f.eks. «0».
¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
v
¢ Bylinjekode
~ Tast inn eller endre prefikset
(maks. 4 sifre).
¤ Lagre endringene.
Hvis det er lagret et prefiks, gjelder føl­gende:
u Prefikset blir automatisk foranstilt ved
oppringing fra følgende lister: Numre til SMS-sentre, anropsliste.
u Prefiksnummeret må tastes inn ved
manuell oppringing og ved manuell inntasting av telefonbok-, nødanrops-/ direkteanropsnumre.
u Hvis du ved sending av en SMS-mel-
ding kopierer målnummeret fra tele­fonboken, må du slette prefiksnumme­ret.
u Du sletter et eksisterende prefiks ved å
bruke u/v for å sette markøren til høyre for prefikset og slette dette med X.
Overføre samtale – ECT (Explicit Call Transfer)
På noen ISDN-hussentraler er det slik ved samtaleoverføring (s. 21) at de to samtalepartnerne ikke blir koblet sammen når du trykker på avslutt-tasten. I såfall må du slå denne funksjonen på (s. 56). Se også brukerveiledningen for hussentra­len.

Centrex

Hvis ditt Gigaset SX680 isdn er tilknyttet et Centrex-system, er følgende tjenester til­gjengelige:
Calling Name Identification (CNI)
Ved innkommende anrop fra andre Cen­trex-abonnenter, vises nummeret og nav­net til anroperen i displayet.
Message Waiting Indication (MWI)
Nye anrop i anropslisten vises i displayet med symboler (s. 27). Beskjedtasten f blinker.

Alternativer

Funksjonen KEYPAD gjør det mulig å styre bestemte tjenester med inntasting av tegn- og tallsekvenser.
Funksjonen KEYPAD må aktiveres når ditt Gigaset SX680 isdn kobles til en ISDN-hus­sentral eller telefonsentral (f.eks. Centrex) som styres ved hjelp av en Keypad-proto­koll. Sifrene/tegnene 0–9, *, # blir sendt som Keypad-informasjonselementer. Kon­takt din nettoperatør for informasjon om hvilke informasjon og koder du kan sende.
58
Page 60
Tilkobling av basen til hussentral

Innstillingsmuligheter

Du kan bytte mellom innstillingene Aut.
tonevalg, Aut. Keypad og Send * og #. Aut. tonevalg
Etter at vanlig oppringing er slått på, blir * og # ikke sendt under oppringin­gen, og inntastingen av * og # kobler ikke om til keypad.
Aut. Keypad
Etter inntasting av * eller # bytter denne innstillingen automatisk til key­pad under anropssignalering. Denne automatiske omkoblingen er nødven­dig for kommandoer til telefonsentra­len eller hussentralen.
Send * og #
Når oppringing med * og # er slått på, blir tegnene * og # sendt som kom­mandoer til telefonsentralen eller hus­sentralen under oppringingen.
Uavhengig av alternativene ovenfor blir det automatisk koblet over til tonesignale­ring (DTMF) etter oppringing eller under samtale, f.eks. for å fjernstyre en tele­fonsvarer.
¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
v
¢ Oppring.modus
q Velg innstilling og trykk på §OK§,
f.eks. Aut. tonevalg (= på).

Slå keypad på/av under en samtale

I tillegg til de varige innstillingene som er beskrevet over, kan du også koble midler­tidig om til keypad.
Innstillingen gjelder bare for den aktuelle, eksterne samtalen, og blir automatisk til­bakestilt når samtalen avsluttes.
Avhengig av om Aut. Keypad er aktivert, slår du Keypad på eller av under samtalen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
Keypad Velg og trykk på §OK§ (=på).
Følgende innstillinger er bare nødvendige når hussentralen krever det. Se bruksan­visningen for hussentralen.
Merknad:
Hvordan en MSN er tilordnet ISDN-telefonsen­tralen kan variere. Les mer om dette i håndbo­ken for telefonsentralen.
En hussentral som ikke støtter nummero­verføring, kan verken sende eller motta SMS-meldinger.
59
Page 61

Tillegg

Tillegg

Vedlikehold

Tørk av base og håndsett med en fuktet (ingen løsemidler) eller antistatisk klut.
Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for sta­tisk opplading.

Kontakt med væsker

Hvis håndsettet kommer i kontakt med væske, går du frem som følger:
1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.
2. La væsken dryppe ut av håndsettet.
3. Tørk av alle deler og la deretter hånd­settet ligge minst 72 timer med åpent batterirom og tastaturet ned på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, ste­keovn eller lignende).
4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du slår det på igjen.
Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange tilfeller ta det i bruk igjen.
!

Spørsmål og svar

Hvis det oppstår spørsmål rundt bruk av telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt på www.gigaset.com/no/service presenterer vi vanlige problemer og mulige løsninger nedenfor.
Oppmeldings- eller forbindelsesproblemer med et Bluetooth-headset
. I tillegg
¥ Tilbakestill Bluetooth-headsettet (se bruker-
veiledningen for headsettet).
¥ Slett oppmeldingsdataene på håndsettet
som du melder opp headsettet til (se s. 51).
¥ Gjenta oppmeldingsprosedyren (se s. 50).
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
¥ a Langt trykk på avslutt-tasten.
2. Batteriene er tomme.
¥ Lad opp eller skift ut batteriene (s. 7).
I displayet vises «Feil!» eller «Ikke mulig!». ISDN-kontakten er muligens ikke plugget i.
£ Plugg i ISDN-kontakten.
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk. Tastelåsen er innkoblet.
¥ Langt trykk på firkanttasten
I displayet blinker «Base x».
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
#
(s. 9).
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
Rekkevidden til basen er redusert, ettersom sparemodus er aktivert.
¥ Slå av sparemodus (s. 11) eller reduser
avstanden mellom håndsett og base.
2. Håndsettet ble avmeldt.
¥ Meld opp håndsettet (s. 39).
3. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter (s. 7).
I displayet blinker «Søker base». Håndsettet er innstilt på Beste base, og ingen
base er innkoblet eller innen rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
¥ Kontroller basens strømadapter (s. 7).
60
Page 62
Tillegg
Håndsettet ringer ikke.
1. Ringetonen er utkoblet.
¥ Slå på ringetonen (s. 46).
2. Viderekobling av anrop er satt til Straks.
¥ Slå av viderekobling (s. 55).
3. Tilordningen av MSN til internabonnent mangler eller er feil.
¥ Fastsett sende-MSN (s. 53).
Håndsettet ringer ikke som det er innstilt. MSN er tilordnet en annen ringetone.
¥ Still inn eksternringetone på håndsettet
(s. 46).
Håndsettet ringer ikke etter at ISDN-numme­ret (MSN) er innstilt.
Retningsnummeret ble lagret sammen med MSN.
£ Lagre MSN uten retningsnummer.
Noen av ISDN-funksjonene virker ikke som angitt.
ISDN-funksjoner er ikke aktivert.
£ Få informasjon hos nettoperatøren.
Du hører ingen ringetone/summetone fra fastnettet.
ISDN-ledningen kan være defekt.
¥ Bytt ISDN-ledning.
Feiltone etter forespørsel om system-PIN
Du har angitt feil system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000 (s. 56).
Du har glemt system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000 (s. 56).
Samtalekostnader blir ikke vist.
1. Nettoperatøren støtter ikke denne tjenes­ten.
2. Det er ingen enheter (tellerskritt) registrert.
¥ Du må bestille overføring av enhetene
hos nettoperatøren. Samtalepartneren hører deg ikke. Du har trykket på tasten
er «gjort stumt».
u (INT). Håndsettet
¥ Slå på mikrofonen igjen (s. 17).
Nummeret til anroperen vises ikke til tross for CLIP.
Nummeroverføring er ikke aktivert.
¥ Anroperen må aktivere nummeroverføring
(CLI) hos nettoperatøren.
Du hører en feiltone ved inntasting (synkende melodi).
Handlingen mislyktes / inntasting feilaktig.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se i displayet og les eventuelt brukerveiled­ningen.
Ved viderekobling av anrop vises ikke vide­rekoblingsbetingelsene.
Intern viderekobling av anrop er aktivert.
¥ Aktiver ekstern viderkobling av anrop. ¥ Aktivering må bestilles hos nettoperatøren.
Du hører ikke nettpostkassen (telefonsvare­ren).
Hussentralen er innstilt med pulssignalering.
¥ Koble om hussentralen til tonesignalering.
61
Page 63
Tillegg

Kundeservice

Vi gir deg råd - hurtig og individuelt! Vår online-støtte på Internett er tilgjenge-
lig når og hvor du måtte trenge den: www.gigaset.com/customercare Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24 timer i døgnet. Her finner du en liste over vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruks­anvisninger og aktuelle programvareopp­dateringer (hvis det finnes slike til produk­tet), som du kan laste ned.
Vanlige spørsmål og svar finner du også i vedlegget til denne bruksanvisningen.
I forbindelse med nødvendige repara­sjonsarbeider eller eventuelle garantikrav får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servi­cesenter:
Norge 22 70 84 00 Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du
tar kontakt. I land der vårt produkt ikke selges av auto-
riserte forhandlere, blir det ikke tilbudt byttetjenester eller reparasjon.

Bruksområde

Denne enheten er tilpasset for ISDN-linjen i det norske telefonnettet.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for. Vi, Gigaset Communications GmbH,
erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte reguleringer som er befestet i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of Conformity er tilgjengelig på denne nettsiden www.gigaset.com/docs
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Gigaset S68H har følgende Bluetooth QD­ID: B012741.
.

Garanti

Gyldighet

Denne apparatgarantien gjelder for slutt­brukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien.
u Garantien omfatter de leverte appara-
tene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon og tje­nester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personaliserte deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller under­deksler fra spesialserier.
u Garantien oppfylles ved at apparater
eller deler som på grunn av fabrika­sjons- og/eller materialfeil er blitt defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmes­sig. Det er en forutsetning at apparatet/ delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. Alter­nativt forbeholder vi oss retten til å bytte ut det defekte apparatet mot et nyere produkt.
u Det kan ikke fremsettes garantikrav
dersom – Mangelen eller skaden er oppstått
på grunn av ukyndig bruk. Som ukyndig bruk regnes blant annet følgende:
– Åpning av apparatet (regnes som
fremmed inngrep)
– Manipulering av enkeltkomponen-
ter i komponentgruppen – Manipulering av programvaren – Mangler eller skader som er oppstått
på grunn av fall, brudd, lynnedslag
62
Page 64
Tillegg
eller spilt væske. Dette omfatter også skader som er forårsaket av mekaniske, kjemiske, radiotekniske og termiske forhold (f. eks. mikro­bølgeovn, badstu osv.).
– Reparasjoner eller inngrep som er
foretatt av personer som ikke er autorisert av oss.
– Apparater som er utstyrt med
ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communica­tions.
u Garantikrav må fremsettes umiddelbart
etter at en feil/mangel er påvist.
u Som garantibevis må kvittering eller
kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garan­tibetingelsene er oppfylt.
u Eiendomsretten til utskiftede apparater
og deler tilhører oss.
u Kostnadene for materialer og arbeids-
tid bæres av oss.
u Vi er berettiget til å foreta tekniske end-
ringer etter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til gjeldende tekniske stand. Kostnadene ved dette blir ikke belastet kunden. Kunden har ingen rettslige krav på dette.
u Garantien gjelder i landet der apparatet
ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen.
Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Gigaset Communications påtar seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsav­brudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende kundens ansvar.
u Garantiperioden begynner den datoen
kunden kjøper apparatet.
u En utført garantiytelse medfører ikke at
garantiperioden forlenges.
u Garantiytelser behandles over hele lan-
det i våre kundeservicesentre.
Garantigiver er Gigaset Communications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»

Tekniske data

Anbefalte batterier

Teknologi: Nikkelmetallhydrid (NiMH) Størrelse: AAA (Micro, HR03) Spenning: 1,2 V Kapasitet: 600 - 1200 mAh Vi anbefaler følgende batterityper etter-
som bare disse batteriene kan garantere angitte driftstider, full funksjonalitet og lang levetid:
u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Apparatet leveres med to godkjente batte­rier.

Garantiperiode

u Lovfestede minimumsperioder for til-
svarende garantier vil alltid gå foran våre regler, men ikke mer enn 24 måneder.
63
Page 65

Forklaring til brukerveiledningen

Driftstider/ladetider for håndsettet

Driftstiden til Gigaset-håndsettet ditt avhenger av kapasiteten til batteriene, alderen på batteriene og bruksforholdene. (Alle tidsangivelser er maksimalangivelser og gjelder ved avslått displaybelysning.)
Kapasitet (mAh)
600 800 1000 1200
Standbytid (timer)
Samtaletid (timer)
Driftstid ved 1,5 timers sam­tale per dag (timer)
Ladetid, lader (timer)
Ladetid, base (timer)
130 180 220 265
7 101214
70 90 115 135
691113
57810
Da denne brukerveiledningen gikk i tryk­ken, var batterier med en kapasitet på 900 mAh tilgjengelig og ble testet i syste­met. Ettersom det stadig utvikles nye og bedre batterier, blir listen over anbefalte batterier i området Spørsmål og svar på nettsidene til Gigaset kundeservice opp­datert regelmessig:
www.gigaset.no/customercare

Basens strømforbruk

Generelle tekniske data

DECT-standard Støttes GAP-standard Støttes Kanalantall 60 duplekskanaler Radiofrekvens-
område 1880–1900 MHz Duplekssignale-
ring Kanalmønster 1728 kHz Bitfrekvens 1152 kbit/s Modulering GFSK Talekoding 32 kbit/s Sendeeffekt 10 mW middeleffekt per
Rekkevidde Inntil 300 m i fritt lende,
Basens strømfor­syning 230 V ~/50 Hz
Omgivelsesfor­hold ved drift
Tidsmultipleks, 10 ms rammelengde
kanal
inntil 50 m i bygninger
+5 °C til +45 °C; 20 % til 75 % relativ luftfuk-
tighet
Forklaring til brukerveiledningen
I brukerveiledningen brukes bestemte symboler og skrivemåter, som forklares nedenfor.

Basens strømforbruk

I hviletilstand – Håndsett i lader
– Håndsett som ikke står i lader Under en samtale ca. 1,5 W
ca. 1,6 W ca. 1,3 W
64

Eksempel på menyoppføring

I brukerveiledningen blir ulike fremgangs­måter fremstilt på en forenklet måte. Ned­enfor forklares fremgangsmåten for «Stille inn kontrasten til displayet». I rutene står det hva du må gjøre.
Page 66
Forklaring til brukerveiledningen
¢ Ð ¢ Display
v
¤ Når håndsettet er i hviletilstand, åpner
du hovedmenyen ved å trykke på høyre (v) side av styretasten.
¤ Med styretasten q/r velger du
symbolet Ð.
Displayets overskriftslinje viser
Innstillinger .
¤ Trykk på displaytasten §OK§ for å
bekrefte funksjonen Innstillinger .
Undermenyen Innstillinger vises.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
ten q inntil menyfunksjonen Display er valgt.
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte valget.
Kontrast Velg og trykk på
§OK§.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
ten q inntil menyfunksjonen Kontrast er valgt.
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte valget.

Eksempel på oppføring med flere linjer

I mange situasjoner kan du endre innstil­linger eller angi data på flere linjer i en vis­ning.
I denne brukerveiledningen blir oppførin­ger med flere linjer forklart på en forenklet måte. Eksemplet «Stille inn dato og klok­keslett» forklares på følgende måte. I rutene står det hva du må gjøre.
Du ser følgende visning (eksempel)
Dato/Tid
Dato:
[15.11.2007]
Tid:
11: 11
Ý Lagre
Dato:
Angi dag, måned og år med 8- sifre.
Den andre linjen vises som aktiv med [ ].
¤ Angi dato med talltastene.
r Velg Kontrast og trykk på dis-
playtasten
§Lagre§.
¤ Trykk til høyre eller venstre på styretas-
ten for å stille inn kontrasten.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§ for å
bekrefte valget.
a Langt trykk (hviletilstand).
¤ Et langt trykk på avslutt-tasten setter
håndsettet i hviletilstand.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
¤ Trykk på tasten s.
Den fjerde linjen er merket som aktiv med [].
¤ Tast inn klokkeslett med talltastene.
¤ Lagre endringene. ¤ Trykk på displaytasten §Lagre§.
¤ Deretter trykker du lenge på tasten
a.
Håndsettet går over i hviletilstand.
65
Page 67
Forklaring til brukerveiledningen

Skrive og redigere tekst

Når du erstatter tekst, gjelder følgende regler:
u Styr markøren med u v t s. u Tegn settes inn til venstre for markøren. u Trykk på stjernetasten
tabellen med spesialtegn. Velg ønsket tegn og trykk på displaytasten for å sette inn tegnet der markøren står.
u Når du legger inn oppføringer i telefon-
boken, skrives den første bokstaven i navnet automatisk med stor bokstav, og resten av navnet med små boksta­ver.

SMS/Skrive navn (uten skrivehjelp)

Du trykker flere ganger på samme tast for å angi en bokstav eller et tegn.
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2дбавгз 3 def3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pqr s7ß N t uv8üúùû O wx y z 9 ÿ ýæøå Q .,?!0
1) Mellomrom
2) Linjeskift
Når du trykker lenge på en tast, vises teg­nene til denne tasten etter hverandre i dis­playet. Når du slipper opp tasten, settes det markerte tegnet inn i inntastingsfeltet.
Valg av store/små bokstaver eller tall
Trykk kort på firkanttasten# for å veksle fra «Abc» til «123» og fra «123» til «abc» og fra «abc» til «Abc» (stor forbok­stav: 1. bokstav stor og resten små). Trykk på firkanttasten # før du taster inn bok- staven.
Det vises i displayet om store/små boksta­ver eller tall er aktivert.
*
for å vise
§Lim inn§

Skrive en SMS-melding (med skrivehjelp)

Når du skriver SMS-meldinger, støttes du av skrivehjelpen EATONI.
Alle tastene mellom Q og O er tilord­net flere bokstaver og tegn. De vises i en utvalgslinje like under tekstfeltet (over dis­playtasten) straks du trykker på en tast. Bokstaven som systemet tror skal skrives neste gang, står i negativ skrift og på begynnelsen av utvalgslinjen Den kopie­res så til tekstfeltet.
SMS 572(1)
Hallo Peter, kan ikke kom-
me i dag. Je
hgi
Ç
Abc
X Alternativ
1 Resten av tegnene, i parentes: SMS-del 1
til n
2SMS-tekst 3 Utvalgslinje 4 EATONI er aktivert 5 Store/små bokstaver eller tall
Hvis denne bokstaven er riktig, bekrefter du den ved å trykk på neste tast. Hvis det ikke er bokstaven du ønsker, trykker du flere ganger kort på firkanttasten # inntil ønsket bokstav vises i omvendt skrift på utvalgslinjen og deretter kopieres til tekstfeltet.
Langt trykk på firkanttasten # veksler fra «Abc» til «123», og fra «123» til «abc» og fra «abc» til «Abc».
Slå av/på skrivehjelp
Forutsetning: Du skriver en SMS-mel­ding.
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Skrivehjelp
Velg og trykk på
a Trykk kort p å a vs lu tt -t as te n fo r
å gå tilbake til tekstfeltet. Tast inn teksten.
1
2
3 4 5
§OK§ ( = på).
66
Page 68

Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt

Du kan koble håndsettet til datamaskinen via Bluetooth (s. 50). Datamaskinen må ha en Bluetooth-dongle.
Håndsettet kan kommunisere med data­maskinen ved hjelp av programmet «Giga- set QuickSync» (gratis nedlasting på www.gigaset.com/gigasetSX680isdn
Du kan
u avstemme telefonboken på håndsettet
med Outlook,
u laste ned bilder (.bmp) fra PC-en til
håndsettet,
u laste ned bilder (.bmp) som skjerm-
sparere fra PC-en til håndsettet.
Under dataoverføringen mellom håndset­tet og PC-en vises denne overføringen pågår er det ikke mulig å bruke tastaturet, og innkom­mende anrop blir ignorert.
ß i displayet. Mens
).
Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt
67
Page 69

Tilbehør

Tilbehør
Gigaset-håndsett
Utvid Gigaset-apparatet til en trådløs hussentral:
Gigaset-håndsett S68H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger) u Belyst tastatur u Handsfree u Polyfoniske ringetoner u Telefonbok for ca. 250 oppføringer u Picture-CLIP u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig) u Headsettilkobling u Bluetooth u Babyalarm
www.gigaset.com/no/gigasetS68H
Gigaset-håndsett SL37H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger) u Belyst tastatur u Handsfree u Polyfoniske ringetoner u Telefonbok for ca. 250 oppføringer u Picture-CLIP u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig) u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermspa­rere
u Headsettilkobling u Bluetooth u Babyalarm u Toveis radio-funk sjon
www.gigaset.com/no/gigasetSL37H
68
Page 70
Gigaset-håndsett SL56
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger) u Belyst tastatur u Handsfree u Polyfoniske ringetoner u Telefonbok for ca. 250 oppføringer u Picture-CLIP u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig) u Taleoppringing u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermspa­rere
u Headsettilkobling u Bluetooth
www.gigaset.com/no/gigasetSL56
Gigaset-håndsett C47H
u Belyst grafisk fargedisplay (4096 farger) u Belyst tastatur u Handsfree u Polyfoniske ringetoner u Telefonbok med ca. 150 oppføringer u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig) u Headsettilkobling u Babyalarm
www.gigaset.com/no/gigasetC47H
Tilbehør
69
Page 71
Tilbehør
Gigaset-håndsett E45
u Støv- og sprutsikkert kabinett u Belyst fargedisplay (4096 farger) u Belyst tastatur u Handsfree u Polyfoniske ringetoner u Telefonbok for ca. 150 oppføringer u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig) u Headsettilkobling u Babyalarm
www.gigaset.com/no/gigasete45
Gigaset-repeater
Med Gigaset-repeateren kan du utvide Gigaset-håndsettets rekkevidde fra basen.
www.giagset.com/no/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – Intercom-system for trådløse telefoner
u Du kan snakke via Intercom på den trådløse telefonen -
ingen vanlig hustelefon!
u Intuitive betjeningsfunksjoner ved hjelp av displaytaster
(åpne dører, slå på inngangslys osv.)
u Enkel konfigurering via menyen på håndsettet u Viderekobling til eksterne telefonnumre (apotek) u Enkel installasjon og oppmelding til gigasetsystemet u Erstatter den eksisterende ringeknappen, uten ekstra led-
ninger
u De mest vanlige ringeklokker og døråpnere støttes u Konfigurasjonsmuligheter for den andre ringetasten
(separat døråpner, inngangslys, eller tilsvarende funksjon som den første ringetasten)
www.gigaset.com/no/gigasetHC450
Alle tilbehørdeler og batterier kan bestilles hos forhandler.
Bruk kun originaltilbehør. Dermed unngår du eventuelle helse- og utstyrskader. Samtidig er du sikret at alle aktuelle bestemmelser overholdes.
70
Page 72

Veggmontering av basen

SX680 isdn: 41,1 mm
SX680 isdn: ca. 2,5 mm
Veggmontering av basen
71
Page 73

Stikkordregister

Stikkordregister
A
Aktivere sjikanesporing . . . . . . . . . . . 19
Anrop
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
avvise besvare besvare (Bluetooth) internt
viderekoble Anrop fra ukjent Anropsliste Anropssvar Automatisk
anropssvar
nettoperatørprefiks
repetisjon Avmelde apparater (Bluetooth) Avmelding (håndsett) Avslutte, samtale Avslutte, se slå av Avslutt-tast Avtale Avtale/merkedag
vise ubesvarte Avtaler
administrere
aktivere/deaktivere
slette Avvise
anrop
B
Babyalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Base
bytte
koble til
rekkevidde
stille inn
strømforbruk:
system-PIN-kode
ta i bruk
tilbakestille til fabrikkinnstillinger
tilkobling og montering
tilkobling til hussentral Batteri
anbefalte batterier
lading
sette inn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 16, 45
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . 57
. . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
tone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
visning Bekreftelsestone Beskjeder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tast Beskjedtast
åpne listen
åpne lister Beskytt telefonen mot uberettiget
tilgang Beste base Bilde
endre navn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
slette
Bluetooth
avmelding av apparater besvare anrop endre apparatnavn liste over kjente apparater oppmelding av apparater overføre telefonbok (vCard)
Bluetooth-forbindelse
stille inn eget
prefiksnummer Bluetooth-modus, aktivere Bruke data (SMS) Bruksområde Busy on Busy Bylinjenummer
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . 51, 52
. . . . . . . 51
. . . . . . . . 50
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
C
CCBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CCNR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CF CLI, CLIP CLIP-bilde CLIR CW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 17, 23, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 54
D
DECT-sparemodus. . . . . . . . . . . . . . . 11
Display
belysning endre menyspråk i hviletilstand kontrast skjermsparer stille inn uforståelig språk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 44
72
Page 74
Stikkordregister
Displaytaster . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
programmering
Driftstid, håndsett
i babyalarmmodus
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . 42
E
EATONI (skrivehjelp). . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 58
ECT
slå på/av Effektforbruk:se Strømforbruk Eksempel
menyoppføring
oppføring med flere linjer Endre
fjernvalgkoder
handsfreevolum
internnummeret til et håndsett
menyspråk
målnummer
navn på et håndsett
ringetone
system-PIN-kode
telefonrørvolum Endre apparatnavn (Bluetooth) Endre fjernvalgkoder Endre PIN-kode
system-PIN-kode Endre system-PIN E-postadresse
kopiere fra telefonbok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . 51, 52
. . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . 25
F
Feilinntastinger (retting) . . . . . . . . . .11
Feilsøking Feilsøking (SMS) Feiltone Fellesanrop Firkanttast Forvalg
undertrykke Fødselsdag, se merkedag Følsomhet (babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 43
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Gebyrer, se kostnader Gjenkjenne et MSN
. . . . . . . . . . . . . . 12
H
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
tast
Henvisningstone, se varseltoner
Hurtigvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 43
nettpostkasse
Hussentral
lagre prefiks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS
tilkobling av basen Hviletilstand (display) Hviletilstand, gå tilbake til Høreapparater Håndsett
avmelding
bruke flere
bruke til babyalarm
bytte til beste mottak
bytte til en annen base
displaybelysning
endre internnummeret
endre navn
endre nummer
handsfreevolum
hviletilstand
kontakt med væsker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
liste
menyspråk
mottaksstyrke
oppmelding
oppmelding også på en annen
base overføring av samtale paging skjermsparer slå av mikrofonen (gjøre stumt) slå på/av stille inn søke etter ta i bruk telefonrørvolum tilbakestilling til fabrikkinnstillinger varseltoner
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . 39, 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . 21, 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . 45
52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
I
Infotjeneste (SMS) . . . . . . . . . . . . . . 36
Innboks (SMS) Innstilling
skjermsparer Inntastingsspråk (SMS) Installeringsveiviser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MSN
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 11
73
Page 75
Stikkordregister
Intern
konferanse spørreanrop telefonering
Intern samtale
samtale venter ISDN-innstillinger ISDN-nummer, se MSN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
K
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Konferanse Konferanse (intern) Korrigering av feilinntastinger Kostnader ved en samtale Kostnadsbevisst ringing Kundeservice Kvitteringstoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . 11
. . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
L
Lagre (prefiksnummer). . . . . . . . . . . .58
Lagringsplass
Media Pool
telefonbok/prefiksliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Liste
anropsliste
håndsett
kjente apparater (Bluetooth)
nettpostkasse
prefiksliste
SMS-innboks
SMS-liste
tapte anrop
utkast (SMS) Lyd, se ringetone Lås
slå tastelås på/av
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . .9
M
Manuell repetisjon . . . . . . . . . . . . . . . 27
Media Pool Medisinsk utstyr Melodi, velge Meny
menyføring
menyoppføring
oversikt
sluttone
åpne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Merkedag
deaktivere lagre i telefonboken ubesvart
utløpt Mikrofon Montering, base Mottaks-MSN
stille inn
tilordne Mottaksstyrke MSN
angi
gjenkjenne
mottaks-MSN
opprette
sende-MSN
slette
tilordne nummer Måltelefonnummer (babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 53
N
Navn
på håndsett Nettoperatør (nummerliste) Nettoperatørprefiks, automatisk Nettpostkasse Nummer
innlegging fra telefonboken
kopiere fra SMS-tekst
kopiere fra telefonbok
kopiere til telefonbok
lagre i telefonboken
legge inn nettpostkassens nummer
målnummer ved babyalarm
tilordne (MSN)
undertrykke visning (CLIR)
visning av anropers (CLIP) Nummerliste
nettoperatør Nummeroverføring
undertrykke
undertrykke permanent
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . 54
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . 54
O
Oppføring
lagre (nettpostkassen)
lagre, endre (forvalg)
velge (meny)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . 30
. . . . 42
. . . . 29
38
74
Page 76
Stikkordregister
velge fra telefonbok . . . . . . . . . . . . 24
Oppføring med flere linjer Oppmelding av apparat (Bluetooth) Oppmelding av håndsett Oppmeldingstast Oppmerksomhetstone Oppringing
hurtigvalg
med hurtigvalg
prefiksliste
telefonbok Opptattsignal, stille inn
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 65
. . 50
. . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 54
P
Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pagingtast Pakkeinnhold PC-grensesnitt Picture-CLIP Prefiksliste
tast
Prefiksnummer
for en hussentral stille inn eget prefiks
Prefiksnumre
numre Programmering av taster På/av-tast Påminnelsesanrop
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29
. . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . 26
R
Rekkefølge i telefonboken . . . . . . . . .24
Rekkevidde Repeater Repetisjon Ringe
eksternt Ringetone
endre
melodi, velge
stille inn volum R-tast
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
S
Sammenkjeding av meldinger, se SMS-
meldinger
Samtale
avslutte
eksternt
intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
overføring overføring (sammenkobling)
Samtale venter
avvise besvare intern samtale
slå på/av Samtalekostnader, se kostnader Samtalevarighet Samtaleveksling Se på melding i nettpostkassen Sende
telefonbokoppføring til et håndsett Sende-MSN
stille inn
tilordne
tilpasse Service Signalforsteker, se repeater Signaltone, se varseltoner Skjermsparer Skrive SMS-meldinger Skrivehjelp Slette
MSN
tegn Slettetast Slumring Slå av
anropssvar
avtale
avtalevarsling
babyalarm
håndsett
samtale venter
tastelås
varseltoner Slå av mikrofonen på håndsettet Slå på
anropssvar
avtale
babyalarm
håndsett
samtale venter
tastelås
varseltoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SMS
besvare eller videresende
bruke data
infotjeneste
. . . . . . . . . . . . . . . . 21, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . 40, 41
. . . . . 38
. 25
. . . . 17
75
Page 77
Stikkordregister
innboks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
inntastingsspråk kontrollere mottaks-MSN lagre nummer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
lese
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
motta motta vCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
regler sammenkjedet selvhjelp ved feilmeldinger sende til en e-postadresse sendesenter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 66
skrive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
slette statusrapport til hussentraler utbedre feil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
utkast varsling via SMS varslingsnummer varslingstype
videresende SMS-liste SMS-senter
Snarvei Sparemodus Språk, display Spørreanrop
Spørreanrop (internt) Spørsmål og svar Stille inn dato Stille klokkeslett Stjernetast Strømadapter Strømforbruk (base) Strømforbruk: Styretast Svartast Symbol
Systeminnstillinger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
endre nummer
stille inn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
internt/eksternt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
display
ny SMS-melding
ringetone
tastelås
ved ny beskjed
vekkerklokke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 37
. . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 56
Søke i telefonboken Søking, håndsett
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
T
Ta i bruk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
base
håndsett Talltaster, programmering Tapte anrop Tast 1 (hurtigvalg) Tas telå s Tas ter
avslutt-tast
beskjedtast
displaytaster
firkanttast
handsfreetast
hurtigvalg
prefikstast
på/av-tast
R-tast
slettetast
stjernetast
styretast
svartast Teg nsett Tekniske data Tekst, skrive og redigere Tekstmelding, se SMS-meldinger Tel efonbo k
administrering av oppføringer
bruk ved innlegging av nummer
kopiering av nummer fra tekst
lagre avsenderens nummer
lagre merkedag
lagre oppføring
overføre vCard (Bluetooth)
rekkefølgen på oppføringer
sende oppføring/liste til håndsett
åpne Telefonering
besvare anrop
eksternt
intern
med flere abonnenter Tel efonrørmod us Telefonrørvolum Tilbakeringing
aktivere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
(SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . 25
. . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . 24
. . . 25
. . . . 25
. . 25
76
Page 78
Stikkordregister
besvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
kontrollere slette stille inn ved opptatt MSN
ved opptatt/ ubesvart Tilbehør Tilgangsbeskyttelse Tilkobling, base til hussentral Tillegg, se vedlegg Tilordne
mottaks-MSN
nummer (MSN)
sende-MSN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
U
Ubesvart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
avtale
merkedag Ukjent Undertrykke
forvalg
nummeroverføring Utkast (SMS) Uttak for headset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . .8
V
Varseltoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Varsling via SMS vCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
motta Vedlegg (SMS) Vedlikehold av telefonen Vekkerklokke Ventemelodi
stille inn Viderekobling (anrop) VIP (telefonbokoppføring) Visning
anropsnummer (CLI/CLIP)
lagringsplass (Media Pool)
lagringsplass
(telefonbok/prefiksliste) melding i nettpostkasse samtalevarighet og -kostnader ubesvarte
avtaler/merkedager
Visning av ladetilstand
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 17, 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 16
. . . . . . . . 48
. . . . . . 24
. . . . . . . . . 38
. . . . 30
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 1
Volum
handsfreevolum for håndsett . . . . . 45
høyttaler ringetone stille inn telefonrør telefonrørvolum
Væsker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
77
Page 79
Page 80
Page 81
Loading...