Siemens GIGASET SX675 ISDN User Manual [de]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Issued by Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifi cation reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset SX670 isdn Gigaset SX675 isdn
Gigaset

Kurzübersicht Mobilteil

Kurzübersicht Mobilteil
18 17 16
15 14
13 12 11
10
9 8
Ð
ÃV
½
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
1 Display (Anzeigefeld) im Ruhezustand 2 Ladezustand der Akkus
= e V U (leer bis voll) = blinkt: Akkus fast leer e V U blinkt: Akkus werden geladen
3 Display-Tasten (S. 12) 4 Nachrichten-Taste
Zugriff auf die Anrufer- und Nachrichten­listen;
1
2
3
4
5
6
7
Blinkt: neue Nachricht oder neuer Anruf
5 Auflegen-, Ein-/Aus-Taste
Gespräch beenden, Funktion abbrechen, eine Menüebene zurück (kurz drücken), zurück in Ruhezustand (lang drücken), Mobilteil ein-/ausschalten (im Ruhezustand lang drücken)
6 Raute-Taste
Tastensperre ein/aus (im Ruhezustand lang drücken), Wechsel zwischen Groß-, Klein- und Ziffern­schreibung (lang drücken)
7 Call-by-Call-Listen-Taste
Call-by-Call-Liste öffnen
8 Mikrofon 9 R-Taste
Rückfrage (Flash)
10 Stern-Taste
Klingeltöne ein/aus (lang drücken), bei bestehender Verbindung: Umschalten Impulswahl/Tonwahl (kurz drücken), Tabelle der Sonderzeichen öffnen
11 Tas te 1
Anrufbeantworter (nur SX675 isdn)/Netz­Anrufbeantworter anwählen (lang drücken)
12 Anschlussbuchse für Headset 13 Abheben-Taste
Gespräch annehmen, Wahlwiederholungs­liste öffnen (kurz drücken), Wählen einlei­ten (lang drücken) Beim Schreiben einer SMS: SMS senden
14 Freisprech-Taste
Umschalten zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb; Leuchtet: Freisprechen eingeschaltet; Blinkt: ankommender Ruf
15 Steuer-Taste (S. 11) 16 Eco-Modus aktiviert (S. 13) 17 Empfangsstärke
Ð i Ñ Ò (hoch bis gering) | blinkt: kein Empfang
18 Anrufbeantworter-Symbol (nur SX675
isdn) Anrufbeantworter eingeschaltet;
Blinkt: Anrufbeantworter nimmt Nachricht auf oder wird von anderem internen Teil­nehmer bedient
1

Kurzübersicht Basis

Kurzübersicht Basis
Über die Tasten an der Basis können Sie Mobilteile an der Basis anmelden, Mobilteile suchen („Paging“, s. S. 52) und den integrierten Anrufbeantworter bedie­nen (nur Gigaset SX675 isdn).

Basis Gigaset SX675 isdn

LED
7
1
2
4 Zur nächsten (1 x drücken) bzw. übernächs-
ten (2 x drücken) Nachricht springen.
5 Zum Anfang der Nachricht (1 x drücken)
bzw. zur vorherigen Nachricht (2 x drücken)
springen. 6 Aktuelle Nachricht löschen. 7 Lautstärke während der Nachrichten-Wie-
dergabe ändern:
Während ein externer Anruf signalisiert
wird: Klingelton-Lautstärke ändern.
ð = leiser; ñ = lauter.
Bitte beachten Sie:
u Wird der Anrufbeantworter von einem
Mobilteil aus bedient oder nimmt er
eine Nachricht auf, kann er nicht über
die Basis bedient werden.
u Blinkt die LED, obwohl der Anrufbeant-
worter ausgeschaltet ist, befindet sich
noch mindestens eine neue, noch nicht
angehörte Nachricht auf dem Anrufbe-
antworter.

Basis Gigaset SX670 isdn

6
5
1 Anmelde-/Paging-Taste:
Kurz drücken: Mobilteile suchen „Paging“, s. S. 52. Lang drücken: Mobilteile und DECT-Geräte anmelden, s. S. 51.
2 Ein-/Aus-Taste: Anrufbeantworter ein-/aus-
schalten. LED Leuchtet: Der Anrufbeantworter ist ein­geschaltet. LED Blinkt: Es ist mindestens eine neue Nachricht vorhanden.
Während der Nachrichten-Wiedergabe:
3 Wiedergabe-/Stopp-Taste:
Neue Nachrichten vom Anrufbeantworter wiedergeben bzw. die Wiedergabe abbre­chen (kurz drücken). Neue und alte Nachrichten wiedergeben (lang drücken).
2
3 4
Anmelde-/Paging-Taste:
– Kurz drücken: Mobilteile suchen
„Paging“, s. S. 52.
– Lang drücken: Mobilteile und DECT-
Geräte anmelden, s. S. 51.

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis
Kurzübersicht Mobilteil . . . . . . . . 1
Kurzübersicht Basis . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 5
Gigaset SX670 isdn/SX675 isdn –
mehr als nur Telefonieren . . . . . . 7
Gigaset Home Control
(nur Deutschland) . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verpackungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Basis und Ladeschale aufstellen . . . . . . 8
Mobilteil in Betrieb nehmen . . . . . . . . . 8
Mobilteil bedienen . . . . . . . . . . . 11
Steuer-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Display-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zurück in den Ruhezustand . . . . . . . . 12
Menü-Führung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Korrektur von Falscheingaben . . . . . . 13
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Basis in Betrieb nehmen –
Installations-Assistent . . . . . . . . 14
Was ist eine MSN? . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installations-Assistenten starten und
Basiseinstellungen vornehmen . . . . . 15
Menü-Übersicht . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Extern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anruf abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rufnummernübermittlung . . . . . . . . . 20
Freisprechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Stummschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Einstellungen für nächstes Gespräch
festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rückruf bei Besetzt (CCBS)/
bei Nichtmelden (CCNR) . . . . . . . . . . 22
Fangschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funktionen während eines
Gesprächs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefonieren mit mehreren
Teilnehmern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gespräche weitergeben . . . . . . . . . . . 25
Anklopfendes externes Gespräch
bearbeiten – CW (Call Waiting) . . . . . . 26
Telefonbuch und Listen
nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Telefonbuch/Call-by-Call-Liste . . . . . . . 27
Wahlwiederholungsliste . . . . . . . . . . . 30
Listen mit Nachrichten-Taste
aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kostenbewusst telefonieren . . 33
Call-by-Call-Nummer mit einer Nummer
verketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Automatische Netzanbietervorwahl
(Preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gesprächsdauer und -kosten
anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS (Textmeldungen) . . . . . . . . 35
SMS schreiben/senden . . . . . . . . . . . . 36
SMS empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS mit vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Benachrichtigung via SMS . . . . . . . . . 40
SMS-Auskunft von Telegate
(nur Deutschland) . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SMS-Zentrum einstellen . . . . . . . . . . . 41
SMS-Info-Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS an Telefonanlagen . . . . . . . . . . . 42
SMS-Funktion ein-/ausschalten . . . . . . 42
SMS-Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . 43
Anrufbeantworter der Basis Gigaset SX675 isdn
bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bedienung über das Mobilteil . . . . . . . 44
Mithören ein-/ausschalten . . . . . . . . . 48
Anrufbeantworter einstellen . . . . . . . 48
Schnellwahl mit Taste 1 auf den
Anrufbeantworter zurücksetzen . . . . . 49
Bedienung von unterwegs
(Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
Inhaltsverzeichnis
Netz-Anrufbeantworter
nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Schnellwahl für Netz-Anrufbeantworter
festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Meldung des Netz-Anrufbeantworters
ansehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mehrere Mobilteile nutzen . . . . 51
Mobilteile anmelden . . . . . . . . . . . . . 51
Mobilteile abmelden . . . . . . . . . . . . . 52
Mobilteil suchen („Paging“) . . . . . . . . 52
Basis wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Intern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Namen eines Mobilteils ändern . . . . . 54
Interne Nummer eines Mobilteils
ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mobilteil für Babyalarm nutzen . . . . . 54
Mobilteil einstellen . . . . . . . . . . . 55
Schnellzugriff auf Funktionen und
Nummern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Display-Sprache ändern . . . . . . . . . . . 56
Display einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Screensaver einstellen . . . . . . . . . . . . 57
Display-Beleuchtung einstellen . . . . . 57
Automatische Rufannahme ein-/
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Freisprech-/Hörerlautstärke ändern . . 58
Klingeltöne ändern . . . . . . . . . . . . . . . 58
Media-Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hinweistöne ein-/ausschalten . . . . . . 60
Wecker einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Termin (Kalender) einstellen . . . . . . . 62
Nicht angenommene Termine,
Jahrestage anzeigen . . . . . . . . . . . . . . 63
Eigene Vorwahlnummer einstellen . . 63 Mobilteil in den Lieferzustand
zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ISDN-Einstellungen
vornehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ISDN-Rufnummern (MSN) einrichten/
löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
MSN zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Besetztsignal für MSN belegt
(Busy on Busy) einrichten . . . . . . . . . 65
Anklopfen – CW (Call Waiting)
ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Übertragung der Nummer dauerhaft
unterdrücken (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . 66
Anrufe weiterschalten . . . . . . . . . . . . . 66
Gespräch übergeben – ECT (Explicit Call Transfer)
ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Fernwahlziffern ändern . . . . . . . . . . . 68
Basis einstellen . . . . . . . . . . . . . 68
Vor unberechtigtem Zugriff
schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Klingeltöne ändern
(nur Gigaset SX675 isdn) . . . . . . . . . . 69
Wartemelodie ein-/ausschalten . . . . . 69
Repeater-Unterstützung . . . . . . . . . . . 69
Basis in Lieferzustand zurücksetzen . . 69
Basis an Telefonanlage
anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vorwahlziffer (Amtskennziffer/AKZ)
speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Gespräch übergeben –
ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . 70
Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Wahloptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Kontakt mit Flüssigkeit . . . . . . . . . . . . 72
Fragen und Antworten . . . . . . . . . . . . 72
Kundenservice (Customer Care) . . . . . 74
Zulassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Garantie-Urkunde Deutschland . . . . . 75
Garantie-Urkunde Österreich . . . . . . . 76
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Hinweise zur
Bedienungsanleitung . . . . . . . . 78
Beispiel Menü-Eingabe . . . . . . . . . . . . 78
Beispiel mehrzeilige Eingabe . . . . . . . 79
Text schreiben und bearbeiten . . . . . . 79
Gigaset Home Control
Geräte (nur Deutschland) . . . . . 81
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Wandmontage der Basis . . . . . . 85
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . 86
4

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise
Achtung:
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und über die Gefahren bei der Benutzung des Telefons auf.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unterseite
$
der Basis bzw. der Ladeschale angegeben.
Legen Sie nur die empfohlenen, aufladbaren Akkus (S. 77) ein, d.h. keinen anderen Akkutyp und keine nicht wieder aufladbaren Batterien, da erhebliche Gesundheits- und Personenschäden nicht auszuschließen sind.
Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Beachten Sie hierzu die örtlichen Abfallbeseitigungsbestimmungen, die Sie bei Ihrer Kommune oder bei Ihrem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, erfragen können.
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden. Beachten Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes, z.B. Arztpraxis.
Halten Sie das Mobilteil nicht mit der Geräterückseite an das Ohr, wenn es klin­gelt bzw. wenn Sie die Freisprechfunktion eingeschaltet haben. Sie können sich sonst schwerwiegende, dauerhafte Gehörschäden zuziehen.
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursa­chen.
ƒ
Stellen Sie die Basis und die Ladeschale nicht in Bädern oder Duschräumen auf. Basis und Ladeschale sind nicht spritzwassergeschützt (S. 72).
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, z.B. Lackierereien.
Geben Sie Ihr Gigaset nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Bitte nehmen Sie defekte Basisstationen außer Betrieb oder lassen diese vom Siemens Service reparieren, da diese ggf. andere Funkdienste stören könnten.
5
Sicherheitshinweise
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden. Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte.
Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Hinweis:
Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen sind in allen Ländern verfügbar.
6
Gigaset SX670 isdn/SX675 isdn – mehr als nur Telefonieren
Gigaset SX670 isdn/ SX675isdn – mehr als nur Telefonieren
Ihr ISDN-Anschluss stellt Ihnen zwei gleichzeitig nutzbare Telefonleitungen zur Verfügung. Ihr Telefon, das mit einem übersichtlichen Farbdisplay (65K Farben) ausgestattet ist, bietet Ihnen nicht nur die Möglichkeit, SMS über das Festnetz zu ver­schicken und zu empfangen sowie bis zu 250 Telefonnummern und E-Mail-Adres­sen zu speichern (S. 27) – Ihr Telefon kann mehr:
u Vermindern Sie die Sendeleistung,
indem Sie den Eco-Modus einschalten (S. 13).
u Belegen Sie die Tasten des Telefons mit
wichtigen Nummern oder häufig benutzten Funktionen. Die Wahl der Nummer bzw. der Start der Funktion erfolgt dann mit einem Tastendruck (S. 56).
u Kennzeichnen Sie wichtige Gesprächs-
partner als VIP – so erkennen Sie wich­tige Anrufe bereits am Klingelton (S. 28).
u Ordnen Sie Ihren Gesprächspartnern
Bilder zu. Sie erkennen dann am Bild im Display Ihres Mobilteils, wer Sie anruft. Voraussetzung: Rufnummernübermitt­lung (CLIP, S. 20).
u Speichern Sie Termine (S. 62) und Jah-
restage (S. 29) in Ihrem Telefon – Ihr Telefon erinnert Sie rechtzeitig.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Telefon!

Gigaset Home Control (nur Deutschland)

Gigaset Home Control ist der ideale Ein­stieg ins intelligente Wohnen.
Mit diesem Gigaset Schnurlostelefon kön­nen Sie zahlreiche Hausgeräte und Haus­technik führender Hersteller einfach und effizient bedienen:
u Zuhause wird das Schnurlostelefon zur
zentralen Fernbedienung (z. B. Ihrer
Steckdosenleiste).
u Sie können mit der Gegensprechanlage
für Schnurlostelefone Gigaset HC450
kommunizieren (Gegensprechen, Tür-
öffnen, Eingangslicht ein-/auschalten).
u Unterwegs haben Sie mit Mobil- oder
Festnetztelefon die Steuerung in der
Hand – weltweit und jederzeit.
Schon heute gibt es eine große Anzahl vernetzbarer Geräte führender Marken­hersteller.
Achten Sie auf dieses Symbol. Produkte mit diesem Logo sind für Gigaset Home Control zerti­fiziert.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.gigaset-home-control.de

Erste Schritte

Verpackungsinhalt

u eine Basis Gigaset SX670 isdn/SX675
isdn mit Steckernetzgerät,
u ein Mobilteil Gigaset S67H, u ein Telefonkabel, u zwei Akkus, u ein Akkudeckel, u ein Gürtelclip, u eine Bedienungsanleitung.
7
Erste Schritte

Basis und Ladeschale aufstellen

Basis und Ladeschale sind für den Betrieb in geschlossenen, trockenen Räumen mit einem Temperaturbereich von +5 °C bis +45 °C ausgelegt.
Die Basis an einer zentralen Stelle der Wohnung oder des Hauses aufstellen.
Wie Sie die Basis an die Wand montieren können, finden Sie am Ende dieser Bedie­nungsanleitung.
Bitte beachten Sie:
u Setzen Sie das Telefon nie folgenden
Einflüssen aus: Wärmequellen, direkte Sonneneinstrahlung, andere elektri­sche Geräte.
u Schützen Sie Ihr Gigaset vor Nässe,
Staub, aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen.

Reichweite und Empfangsstärke

Reichweite:
u Im freien Gelände: bis zu 300 m u In Gebäuden: bis zu 50 m
Die Reichweite verringert sich bei einge­schaltetem Eco-Modus (s. S. 13).
Gigaset SX670 isdn
1
1
Gigaset SX675 isdn
1
1
1 Steckernetzgerät 230 V 2 Telefonstecker mit Telefonkabel
2
2
Bitte beachten Sie:
Das Steckernetzgerät muss immer einge­steckt sein, weil das Telefon ohne Netzan-
schluss nicht funktioniert.

Mobilteil in Betrieb nehmen

Empfangsstärke:
Im Display wird angezeigt, wie gut der Funkkontakt zwischen Basis und Mobilteil ist:
u gut bis gering: ÐiÑÒ, u kein Empfang: | blinkt.

Basis anschließen

¤ Zuerst das Steckernetzgerät und
danach den Telefonstecker wie unten dargestellt anschließen und die Kabel in die Kabelkanäle legen.
8
Das Display ist durch eine Folie geschützt. Bitte
Schutzfolie abziehen!

Akkus einlegen

Achtung:
Nur die von Siemens empfohlenen aufladba­ren Akkus (S. 77) verwenden, d. h. auf keinen Fall herkömmliche (nicht wieder aufladbare) Batterien, da erhebliche Gesundheits- und Sachschäden nicht auszuschließen sind. Es könnte z.B. der Mantel der Batterien oder der Akkus zerstört werden oder die Akkus könnten explodieren. Außerdem könnten Funktionsstö­rungen oder Beschädigungen des Gerätes auf­treten.
¤ Akkus richtig gepolt einsetzen (siehe
Darstellung).
Erste Schritte
Die Polung ist im bzw. am Akkufach gekennzeichnet.
Akkudeckel schließen
¤ Akkudeckel zuerst mit den seitlichen
Nasen an den Aussparungen der Innen­seite des Gehäuses ausrichten.
¤ Danach Deckel zudrücken, bis er einras-
tet.
Gürtelclip anbringen
Am Mobilteil sind auf Höhe des Displays seitliche Aussparungen für den Gürtelclip vorgesehen.
¤ Drücken Sie den Gürtelclip so auf der
Rückseite des Mobilteils an, dass die Nasen des Gürtelclips in die Aussparun­gen einrasten.
Akkudeckel öffnen
¤ Falls montiert, Gürtelclip abnehmen. ¤ In die Mulde am Gehäuse greifen und
den Akkudeckel nach oben klappen.

Mobilteil in Basis stellen und anmelden

¤ Das Mobilteil mit dem Display nach
oben in die Basis stellen.
Das Mobilteil meldet sich automatisch an. Die Anmeldung kann bis zu 5 Minuten dauern. Während dieser Zeit steht im Dis­play Anmeldevorgang und der Name der Basis blinkt, z. B. Basis 1. Das Mobilteil erhält die niedrigste freie interne Nummer (1–6).
Nach erfolgreicher Anmeldung wird sie im Display angezeigt, z. B. INT 1. Das bedeu­tet, dass die Nummer 1 zugewiesen wurde. Sind die internen Nummern 1–6 bereits an andere Geräte vergeben, wird die Nummer 6 überschrieben.
Hinweise:
– Die automatische Anmeldung ist nur mög-
lich, wenn von der Basis nicht telefoniert wird.
– Jeder Tastendruck unterbricht die automa-
tische Anmeldung.
– Sollte die automatische Anmeldung nicht
funktionieren, müssen Sie das Mobilteil manuell anmelden (S. 51).
– Sie können den Namen des Mobilteils
ändern (S. 54).
9
Erste Schritte
Mobilteil zum Laden der Akkus in der Basis stehen lassen.
Hinweise:
– Hat sich das Mobilteil wegen leerer Akkus
abgeschaltet und wird dann in die Lade­schale gestellt, schaltet es sich automatisch ein.
– Das Mobilteil darf nur in die dafür vorgese-
hene Basis bzw. Ladeschale gestellt wer­den.
Bei Fragen und Problemen s. S. 72.

Headsetbuchse

Sie können u.a. die Headsettypen (mit 2,5 mm Klinkenstecker) HAMA Plantronics M40, MX100 und MX150 anschließen.
Eine Kompatibiltitätsliste getesteter Head­sets finden Sie im Internet unter: www.plantronics.com/productfinder
.

Erstes Laden und Entladen der Akkus

Ist das Mobilteil eingeschaltet, wird das Aufladen der Akkus im Display oben rechts durch Blinken des Akkusymbols e ange­zeigt.
Während des Betriebs zeigt das Akku-Sym­bol den Ladezustand der Akkus an (S. 1). Eine korrekte Anzeige des Ladezustands ist nur möglich, wenn die Akkus zunächst vollständig geladen und entladen wer­den.
¤ Dazu das Mobilteil ununterbrochen
sieben Stunden in der Basis bzw. Lade-
schale stehen lassen.
¤ Danach das Mobilteil aus der Basis neh-
men und erst wieder hineinstellen, wenn die Akkus vollständig entladen sind.
Hinweis:
Nach dem ersten Laden und Entladen können Sie Ihr Mobilteil nach jedem Gespräch in die Basis zurückstellen.
Bitte beachten Sie:
u Den Lade- und Entlade-Vorgang immer
wiederholen, wenn Sie die Akkus aus
dem Mobilteil entfernen und wieder
einlegen.
u Die Akkus können sich während des
Aufladens erwärmen. Das ist ungefähr-
lich.
u Die Ladekapazität der Akkus reduziert
sich technisch bedingt nach einiger
Zeit.

Datum und Uhrzeit einstellen

Datum und Uhrzeit sind einzustellen, um z.B. bei eingehenden Anrufen die korrekte Uhrzeit zu haben sowie um den Wecker und den Kalender zu nutzen.
¤ Solange Sie Datum und Uhrzeit noch
nicht eingestellt haben, drücken Sie die
Display-Taste
zu öffnen.
Um die Uhrzeit zu ändern, öffnen Sie das Eingabefeld über:
¢ Ð ¢ Datum und Uhrzeit
v
§Zeit§, um das Eingabefeld
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Datum:
Tag, Monat und Jahr 8-stellig eingeben.
Zeit:
Stunden und Minuten 4-stellig einge-
ben, z.B. Q M 5 für 7:15
Uhr.
§Sichern§ Display-Taste drücken
10

Mobilteil bedienen

Display im Ruhezustand

Wenn das Telefon angemeldet und die Zeit eingestellt ist, hat das Ruhedisplay fol­gendes Aussehen (Beispiel). Ist der Anruf­beantworter eingeschaltet, wird in der Kopfzeile zusätzlich das Anrufbeantwor­ter-Symbol × angezeigt:
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Der Anrufbeantworter ist mit einer Stan­dardansage eingeschaltet.
Mobilteil bedienen

Mobilteil ein-/ausschalten

a Im Ruhezustand Auflegen-
Tas te lang drücken (Bestäti­gungston).

Tastensperre ein-/ausschalten

# Raute-Taste lang drücken. Sie hören den Bestätigungston. Ist die Tas-
tensperre eingeschaltet, sehen Sie im Dis­play das Symbol Ø.
Die Tastensperre schaltet sich automatisch aus, wenn Sie angerufen werden. Nach Gesprächsende schaltet sie sich wieder ein.

Steuer-Taste

Im Folgenden ist die Seite der Steuer-Taste schwarz markiert (oben, unten, rechts, links), die Sie in der jeweiligen Bediensitu­ation drücken müssen, z.B. v für „rechts auf die Steuer-Taste drücken“.
Die Steuer-Taste hat verschiedene Funktio­nen:
Im Ruhezustand des Mobilteils
s Telefonbuch öffnen. v Hauptmenü öffnen. u Liste der Mobilteile öffnen. t Menü zum Einstellen von
Gesprächslautstärke (S. 58), Klingeltönen (S. 58) und Hin­weistönen (S. 60) des Mobilteils aufrufen.
Im Hauptmenü und in Eingabefeldern
Mit der Steuer-Taste bewegen Sie die Schreibmarke nach oben t, unten s, rechts v oder links u.
In Listen und Untermenüs
t / s Zeilenweise nach oben/unten
blättern.
v Untermenü öffnen bzw. Aus-
wahl bestätigen.
u Eine Menü-Ebene zurück-
springen bzw. abbrechen.
Während eines externen Gesprächs
s Telefonbuch öffnen. u Interne Rückfrage einleiten
und stummschalten.
t Sprachlautstärke für Hörer-
bzw. Freisprechmodus ändern.
11
Mobilteil bedienen

Display-Tasten

Die Funktionen der Display-Tasten wech­seln je nach Bediensituation. Beispiel:
? SMS
1 Aktuelle Funktionen der Display-Tasten wer-
den in der untersten Displayzeile angezeigt.
2 Display-Tasten
Die wichtigsten Display-Symbole sind:
} Linke Display-Taste, solange
sie noch nicht mit einer Funk­tion belegt ist (S. 55).
¨ Das Hauptmenü öffnen.
§Optionen§ Ein situationsabhängiges
Menü öffnen.
W Lösch-Taste: Zeichenweise von
rechts nach links löschen.
Î Eine Menü-Ebene zurücksprin-
gen bzw. Vorgang abbrechen.
Œ E-Mail-Adresse aus dem Tele-
fonbuch holen.
Ó Nummer ins Telefonbuch
kopieren.
Ÿ Externen Anruf an den Anruf-
beantworter weiterleiten (nur SX675 isdn).
Wahlwiederholungsliste
öffnen.
1
2

Zurück in den Ruhezustand

Von einer beliebigen Stelle im Menü keh­ren Sie wie folgt in den Ruhezustand zurück:
¤ Auflegen-Taste a lang drücken.
Oder:
¤ Keine Taste drücken: Nach 2 Min. wech-
selt das Display automatisch in den Ruhezustand.
Änderungen, die Sie nicht durch Drücken
§OK§, §Ja§, §Sichern§, §Senden§ oder mit
von
Speichern
haben, werden verworfen. Ein Beispiel für das Display im Ruhezu-
stand ist auf S. 1 abgebildet.
§OK§ bestätigt bzw. gespeichert

Menü-Führung

Die Funktionen Ihres Telefons werden Ihnen über ein Menü angeboten, das aus mehreren Ebenen besteht.

Hauptmenü (erste Menü-Ebene)

¤ Drücken Sie v im Ruhezustand des
Mobilteils, um das Hauptmenü zu öff-
nen.
Die Hauptmenü-Funktionen werden im Display mit farbigen Symbolen angezeigt.
Auf eine Funktion zugreifen, d.h. das zugehörige Untermenü (nächste Menü­Ebene) öffnen:
¤ Mit der Steuer-Taste q/r zur Funk-
tion navigieren. In der Kopfzeile des
Displays wird der Name der Funktion
angezeigt. Drücken Sie auf die Display-
§OK§.
Tas te

Untermenüs

Die Funktionen der Untermenüs werden in Listenform angezeigt.
Auf eine Funktion zugreifen:
¤ Mit der Steuer-Taste q zur Funktion
blättern und
Oder:
§OK§ drücken.
¤ Die zugehörige Ziffernkombination
(S. 17) eingeben.
Wenn Sie die Auflegen-Taste a einmal kurz drücken, springen Sie in die vorhe­rige Menü-Ebene zurück bzw. brechen den Vorgang ab.
12

ECO DECT

Darstellung in der Bedienungsanleitung

Die Bedienschritte werden verkürzt darge­stellt.
Beispiel
Die Darstellung: v ¢ Ð ¢ Datum und Uhrzeit bedeutet: v Taste drücken, um das Haupt-
menü anzuzeigen.
Ð Mit der Steuer-Taste q/r
zum Untermenü Einstellungen blättern und
Datum und Uhrzeit
Mit der Steuer-Taste q zur Funktion blättern und cken.
§OK§ drücken.
§OK§ drü-
Weitere Darstellungsarten:
c / Q / * usw.
Abgebildete Taste am Mobilteil drücken.
~ Ziffern oder Buchstaben ein-
geben.
Ausführliche Beispiele zu Menü-Eingaben und mehrzeiligen Eingaben finden Sie im Anhang dieser Bedienungsanleitung, S. 78.

Korrektur von Falscheingaben

Falsche Zeichen im Text korrigieren Sie, indem Sie mit der Steuer-Taste zu der Fehl­eingabe navigieren. Sie können dann:
u mit X das Zeichen links von der
Schreibmarke löschen,
u Zeichen links von der Schreibmarke
einfügen,
u bei der Eingabe von Uhrzeit und Datum
etc. Zeichen (blinkt) überschreiben.
ECO DECT
ECO DECT bedeutet eine Reduzierung des Stromverbrauches durch Verwendung eines stromsparenden Steckernetzteiles und zusätzlich die Reduzierung der Funkleistung der Basis.
Ist nur ein Mobilteil angemeldet und steht in der Basis, so wird der Eco-Modus immer automatisch aktiviert. Die Funkleistung der Basis wird in diesem Fall auf ein Mini­mum reduziert.
Sie können die Reduzierung der Funkleis­tung der Basis manuell über Ihr Mobilteil einstellen, auch wenn das Mobilteil nicht in der Basis steht. Mit dieser Einstellung wird auch die Funkleistung reduziert, wenn Sie mehrere Mobilteile angemeldet haben.
Zusätzlich reduziert Ihr Mobilteil die Funkleistung entfernungsabhängig zur Basis.
Eco-Modus ein-/ausschalten:
v ¢ Ð ¢ Basis ¢ Sonderfunktionen
¢ Eco-Modus
§OK§ Displaytaste drücken
Bei manuell eingeschaltetem Eco-Modus wird in der obersten Displayzeile das Sym-
½ angezeigt. Ist der Eco-Modus auto-
bol matisch aktiviert (nur ein Mobilteil ist angemeldet und steht in der Basis) und ist der Eco-Modus über das Menü nicht ein­geschaltet, wird kein Symbol
Hinweis:
– Bei eingeschaltetem Eco-Modus reduziert
sich die Reichweite der Basis.
– Eco-Modus und Repeater-Unterstützung
(s. S. 69) schließen sich gegenseitig aus, d. h. es können nicht gleichzeitig beide Funktionen genutzt werden.
– Bei Nutzung fremder Mobilteile (GAP) und
Mobilteile früherer Gigaset Varianten redu­ziert Ihr Mobilteil nicht automatisch die Funkleistung zur Basis.
(=ein).
angezeigt.
13
Basis in Betrieb nehmen – Installations-Assistent
Basis in Betrieb nehmen – Installations-Assistent
Für den Betrieb Ihres Telefons sind noch einige Einstellungen notwendig. Der Installations-Assistent unterstützt Sie dabei.
Sind noch keine MSN-Einstellungen vor­handen und Sie legen das erste Mobilteil in die Ladeschale, blinkt nach etwa 20 Min. die Nachrichten-Taste (S. 1).
¤ Nachrichten-Taste f drücken, um
den Installations-Assistenten zu star­ten.
Sie können den Installations-Assistenten auch jederzeit über Ihr Mobilteil aufrufen (S. 15).
Folgende Einstellungen können Sie nach­einander vornehmen:
u MSNs Ihres Anschlusses ermitteln bzw.
eingeben
u Empfangs-MSN einstellen u Sende-MSN einstellen

Was ist eine MSN?

MSN = Multiple Subscriber Number, Mehr­fachrufnummer. Sie können für den ISDN­Mehrgeräteanschluss bis zu 10 unter­schiedliche Telefonnummern beauftra­gen. Eine MSN ist eine der Ihnen zugewie­senen Telefonnummern ohne die Orts- netzkennzahl (Vorwahl).
Ihr Telefon nutzt die MSN ganz individuell nach Ihren Wünschen. Dabei wird unter­schieden nach:
u Empfangs-MSN: Nummern, unter
denen Sie angerufen werden können. Sie können die Empfangs-MSNs bestimmten Intern-Teilnehmern (End­geräten) zuordnen. Ankommende Gespräche werden nur an die Endgeräte weitergeleitet, denen die entsprechende Empfangs-MSN zuge­ordnet ist. Endgeräte sind z.B. Mobilteile oder Anrufbeantworter.
u Sende-MSN: Nummern, die dem
Angerufenen übermittelt werden. Über
die Sende-MSNs erfolgt die Abrech-
nung beim Netzanbieter. Sie können
jedem Intern-Teilnehmer eine Sende-
MSN fest zuordnen.
Mögliche Intern-Teilnehmer sind:
Mobilteile, denen Sie die Intern-Num­mern 1 bis 6 zuordnen können.
Beispiel für die Zuordnung der MSNs
Sie haben vier MSNs beauftragt, zwei zur geschäftlichen Nutzung (MSN1, MSN2) und zwei für private Zwecke (MSN3, MSN4). An einer Basis sind vier Mobilteile angeschlossen. Zwei Mobilteile (INT 1 und 2) und der Anrufbeantworter sollen für geschäftliche, zwei Mobilteile (INT 3 und 4) für private Zwecke genutzt wer­den.
Intern­Teilnehmer
Geschäftlich:
Mobilteile: INT 1, 2 Anrufbeant-
worter: Privat: Mobilteil:
INT 3 Mobilteil:
INT 4
Empfangs­MSN
MSN1 MSN2 MSN1
MSN1 MSN2 ---
MSN3 MSN3
MSN4 MSN4
Sende-MSN
14
Basis in Betrieb nehmen – Installations-Assistent

Installations-Assistenten starten und Basiseinstellungen vornehmen

v ¢ Ð ¢ Basis ¢ ISDN ¢Assistent
§Ja§ Display-Taste drücken, um den
Installations-Assistenten zu starten.
Bitte beachten Sie:
u Ist der Installation-Assistent aktiviert,
kann kein anderes Mobilteil auf das Menü Einstellungen der Basis zugreifen.
u Um den Installations-Assistenten vor-
zeitig zu verlassen, die Auflegen-Taste a lang drücken. Alle Änderungen, die Sie bereits mit bleiben erhalten.
u Um eine Einstellung zu überspringen,
drücken Sie s oder die Display-Taste
§Nein§.
u Um zu einer vorherigen Einstellung
zurückzukehren, drücken Sie t.
Eigene Nummern (MSN) ermitteln
Mit der Auftragsbestätigung für den ISDN­Anschluss wurden Ihnen vom Netzanbie­ter mehrere eigene Nummern (MSNs) mit­geteilt. Sie können bis zu 10 Nummern speichern.
Ist an Ihrem Telefon noch keine MSN ein­getragen, können Sie die Nummern von der Vermittlungsstelle abrufen.
Eigene Rufnummern (MSNs) ermitteln?
Mit
Am Display wird angezeigt, wenn MSNs gefunden wurden. Die MSNs werden ein­getragen und können anschließend geän­dert werden (S. 15). Konnten keine MSNs ermittelt werden, unterstützt Ihre Vermitt­lungsstelle diese Funktion nicht. Sie erhal­ten eine entsprechende Fehlermeldung.
§OK§ gesichert haben,
§Ja§ bestätigen.
Eigene Nummern (MSNs) manuell eintragen und Namen zu MSNs eingeben
Eigene Rufnummern (MSNs) eingeben?
§Ja§ bestätigen.
Mit
~ MSN eingeben. Wurden die
MSNs automatisch ermittelt, ist die Nummer bereits einge­tragen.
t~ Ggf. in die erste Zeile springen
und Namen eingeben (optio­nal).
§OK§ Display-Taste drücken. Die Ein-
gabe ist gespeichert.
Dies wird automatisch für alle MSNs wie­derholt. Displaytaste drücken, um eine Einstellung zu überspringen. Die ein­getragenen MSNs werden automatisch allen Mobilteilen als Empfangs-MSNs zugewiesen.
Empfangs-MSN einstellen
Über die Empfangs-MSN werden kom­mende Anrufe angenommen. Die Ihrem ISDN-Anschluss zugeteilten MSNs können Sie nach Wunsch verschiedenen Endgerä­ten zuteilen. Sie können einem Endgerät mehrere Empfangs-MSNs zuordnen.
Empfangs-MSN einstellen?
§Ja§ bestätigen.
Mit
Zuordnung: <MSN-Auswahl>
In der Kopfzeile wird die interne Nummer des Engeräts angezeigt, für das die Zuord­nung gelten soll, z.B. INT 2.
§Ändern§ bestätigen.
Mit
Die Liste der eingetragenen MSNs wird angezeigt. Die zugewiesenen Empfangs­MSNs sind mit markiert. Standardmäßig sind allen Mobilteilen alle eingerichteten MSNs als Empfangs-MSNs zugeordnet.
q MSN auswählen und
drücken, um die Zuordnung zu ändern.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle MSNs, deren Zuordnung Sie ändern wol­len.
§OK§
15
Basis in Betrieb nehmen – Installations-Assistent
Î Display-Taste drücken, um die
Zuordnung für dieses Endgerät zu beenden.
Wiederholen Sie den Vorgang für alle an Ihrem Telefon angemeldeten Endgeräte.
Standardmäßig sind dem Anrufbeantwor­ter alle MSNs als Empfangs-MSNs zuge­wiesen, dies kann jedoch ebenfalls ange­passt werden (S. 44).
Sende-MSN einstellen
Sie können jedem Intern-Teilnehmer oder Endgerät genau eine der verfügbaren Sende-MSNs zuordnen. Diese wird dem Gesprächspartner übermittelt und der Netzanbieter rechnet die anfallenden Gesprächskosten unter dieser MSN ab.
Sende-MSN einstellen?
§Ja§ bestätigen.
Mit
Zuordnung: <MSN-Auswahl>
In der Kopfzeile wird die interne Nummer des Endge­räts angezeigt, für das die Zuordnung gelten soll, z.B.
INT 2. Mit
Die Liste der eingetragenen MSNs wird angezeigt. Die zugewiesene Sende-MSN ist mit ‰ markiert.
q MSN auswählen und
drücken.
Î Display-Taste drücken, um die
Zuordnung für dieses Endgerät zu beenden.
Wiederholen Sie den Vorgang für alle an Ihrem Telefon angemeldeten Endgeräte. Danach wird der Installations-Assistent beendet. Im Display wird Installation abge-
schlossen angezeigt.
a Lang drücken (Ruhezustand).
§Ändern§ bestätigen.
§OK§
Ihr Telefon ist jetzt einsatzbereit! Treten beim Gebrauch Ihres Telefons Fra-
gen auf, lesen Sie die Tipps zur Fehlerbe­hebung („Fragen und Antworten“, S. 72) oder wenden Sie sich an unseren Kunden­service (Customer Care, S. 74).
16

Menü-Übersicht

Menü-Übersicht
Schneller als durch Blättern können Sie eine Menüfunktion auswählen, indem Sie das Menü öffnen und danach eine Ziffernkombination eingeben (sog. „Shortcut“).
Beispiel: vN22 für „Klingelton für externe Anrufe einstellen“.
Im Ruhezustand des Telefons v (Hauptmenü öffnen) drücken:
1 SMS î
Sie haben eine SMS-Mailbox ohne PIN aktiviert 1-1 Neue SMS (S. 36) 1-2 Eingang 0 (S. 38) 1-3 Entwürfe 0 (S. 36) 1-4 Info-Dienste (S. 41) 1-5 Einstellungen 1-5-1 SMS-Zentren (S. 41)
1-5-2 Benachricht.Nr. (S. 40) 1-5-3 Benachricht.Art (S. 40) 1-5-5 Für SMS anmelden (S. 35)
2 Netzdienste
2-1 Nächste Wahl (S. 22) 2-2 Anrufweitersch. 2-2-1 Nach Extern (S. 67)
2-3 Rückruf (S. 23)
3 Anrufliste 4 Extras
4-1 Applikationen
(nur Deutschland)
4-2 Szenarien
(nur Deutschland) 4-3 Babyalarm (S. 54) 4-4 Datentransfer 4-4-3 Telefonbuch (S. 29) 4-5 Kosten 4-5-1 Übersicht (S. 34)
4-6 Entgang. Termine (S. 63)
5 Wecker 6 Kalender
ê
Ì (S. 32)
í
ì (S. 61)
ç (S. 62)
2-2-2 Nach Intern
(nur Österreich)
(S. 81)
Applikationen/Szenarien werden nur angezeigt, wenn
GHC-Geräte an der Basis angemeldet sind (S. 81)
(S. 81)
4-5-2 Einstellungen (S. 34)
(S. 66)
17
Menü-Übersicht
7 Media-Pool Ï
7-1 Screensavers (S. 60) 7-2 CLIP-Bilder (S. 60) 7-3 Sounds (S. 60)
8 Einstellungen
8-1 Datum und Uhrzeit (S. 10) 8-2 Töne und Signale 8-2-1 Gesprächslautst. (S. 58)
8-3 Display 8-3-1 Screensaver (S. 57)
8-4 Mobilteil 8-4-1 Sprache (S. 56)
8-5 Basis 8-5-1 Klingeltöne
Ð
8-2-2 Klingeltöne (S. 58) 8-2-3 Hinweistöne (S. 60)
8-3-2 Farbschema (S. 57) 8-3-3 Kontrast (S. 57) 8-3-4 Beleuchtung (S. 57)
8-4-2 Aut.Rufannahme (S. 58) 8-4-3 MT anmelden (S. 51) 8-4-4 Basisauswahl (S. 52) 8-4-5 Vorwahlnummern (S. 63) 8-4-6 Mobilteil-Reset (S. 64)
(S. 69)
(nur Basis SX675 isdn) 8-5-2 Wartemelodie (S. 69) 8-5-3 System-PIN (S. 68) 8-5-4 Basis-Reset (S. 69) 8-5-5 Sonderfunktionen (S. 13, S. 69, S. 71, S. 70) 8-5-6 Preselection (S. 33) 8-5-7 ISDN (S. 64) 8-5-8 Ruflistenart (S. 32)
18
8-6 Anrufbeantworter 8-6-1 Taste 1 belegen (S. 50)
nur Basis SX675 isdn: 8-6-2 Aktivierung (S. 44) 8-6-3 Mithören (S. 48) 8-6-4 Ansagen (S. 44) 8-6-5 Aufz.länge (S. 48) 8-6-6 Aufz.qualität (S. 48) 8-6-7 Rufannahme (S. 48) 8-6-8 MSN-Zuordnung (S. 44)
Menü-Übersicht
19

Telefonieren

Telefonieren

Extern anrufen

Externe Anrufe sind Anrufe in das öffent­liche Telefonnetz.
~c Nummer eingeben und Abhe-
ben-Taste drücken.
Oder: c~ Abheben-Taste c lang drü-
cken und dann die Nummer eingeben.
Mit der Auflegen-Taste a können Sie das Wählen abbrechen.
Während des Gesprächs wird Ihnen die Gesprächsdauer oder, bei eingeschalteter Gesprächskostenanzeige (S. 34), die Gesprächsgebühr angezeigt.
Hinweise:
Das Wählen mit Telefonbuch, Call-by-Call-Liste (S. 1, S. 27) oder Anrufer- und Wahlwiederho­lungsliste (S. 32/S. 30) spart wiederholtes Tip­pen von Nummern und Netzanbieter-Vorwah­len („Call-by-Call-Nummern“).

Gespräch beenden

a Auflegen-Taste drücken.

Anruf annehmen

Ein ankommender Anruf wird dreifach am Mobilteil signalisiert: durch Klingeln, eine Anzeige im Display und Blinken der Frei­sprech-Taste d.
Sie haben folgende Möglichkeiten, den Anruf anzunehmen:
¤ Auf die Abheben-Taste c drücken. ¤ Auf die Freisprech-Taste d drücken. ¤ Gigaset SX670 isdn: Auf die Display-
§Abheben§ drücken.
Tas te
¤ Gigaset SX675 isdn: §Optionen§ ¢ Umlei-
ten auf AB auswählen und mit
§OK§ bestä-
tigen, um den Anruf auf den Anrufbe­antworter weiterzuleiten (S. 47).
Steht das Mobilteil in der Ladeschale und ist die Funktion Aut.Rufannahme einge­schaltet (S. 58), nimmt das Mobilteil einen Anruf automatisch an, wenn Sie es aus der Ladeschale nehmen.
Stört der Klingelton, drücken Sie die Dis­play-Taste noch so lange annehmen, wie er im Dis­play angezeigt wird.
§Ruf aus§. Den Anruf können Sie

Anruf abweisen

Gigaset SX670 isdn: Display-Taste §Abwei-
drücken.
sen§
Gigaset SX675 isdn: §Optionen§ ¢ Anruf
abweisen auswählen und mit
gen. Der Anruf wird für die gesamte MSN-
Gruppe abgewiesen.
§OK§ bestäti-

Rufnummernübermittlung

Bei einem Anruf wird die Nummer des Anrufers im Display angezeigt, wenn fol­gende Voraussetzungen erfüllt sind:
u Ihr Netzanbieter unterstützt CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Nummer des Anrufers wird über­tragen.
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummer des Anrufers wird angezeigt.
u Sie haben bei Ihrem Netzanbieter CLIP
beauftragt.
u Der Anrufer hat beim Netzanbieter CLI
beauftragt.
20
Telefonieren

Ruf-Anzeige bei CLIP/C LI

Ist die Nummer des Anrufers in Ihrem Tele­fonbuch gespeichert, sehen Sie seinen Namen, falls Sie dem Anrufer ein CLIP-Bild zugeordnet haben, wird dieses zusätzlich angezeigt. Haben Sie den Namen der angerufenen MSN geändert (S. 64), wird dieser angezeigt.
Gigaset SX670 isdn
Å
1234567890 für 5432
Abweisen Ruf aus
bzw.
Å
1234567890 für 5432
Ruf aus Optionen
1Klingel-Symbol 2 Nummer oder Name des Anrufers 3 Empfangs-MSN, die angerufen wird
Statt der Nummer wird Folgendes ange­zeigt:
u Externruf, wenn keine Nummer übertra-
gen wird.
u Unbekannt, wenn der Anrufer die Ruf-
nummernübermittlung unterdrückt (S. 66) bzw. wenn der Anrufer die Ruf­nummernübermittlung nicht beauf­tragt hat.
1
2 3
Gigaset SX675 isdn
1
2 3

Freisprechen

Beim Freisprechen halten Sie das Mobilteil nicht ans Ohr, sondern legen es z.B. vor sich auf den Tisch. So können sich auch andere an dem Telefonat beteiligen.

Freisprechen ein-/ausschalten

Beim Wählen einschalten
~d Nummer eingeben und Frei-
sprech-Taste drücken.
¤ Wenn Sie jemanden mithören lassen,
sollten Sie dies Ihrem Gesprächspart­ner mitteilen.
Zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb wechseln
d Freisprech-Taste drücken. Während eines Gesprächs und beim Abhö-
ren des Anrufbeantworters (nur Gigaset SX675 isdn) schalten Sie das Freisprechen ein oder aus.
Wenn Sie das Mobilteil während eines Gesprächs in die Ladeschale stellen wol­len:
¤ Die Freisprech-Taste d beim
Hineinstellen gedrückt halten. Leuchtet die Freisprech-Taste d nicht, Taste erneut drücken.
Wie Sie die Sprachlautstärke ändern, s. S. 58.

Stummschalten

Sie können das Mikrofon Ihres Mobilteils während eines externen Gesprächs aus­schalten. Ihr Gesprächspartner hört dann eine Wartemelodie.
u Steuer-Taste links drücken, um
das Mobilteil stummzuschal­ten.
Display-Taste drücken, um die
Stummschaltung aufzuheben.
Die Wartemelodie ist ein- und ausschalt­bar (S. 69).
21
Telefonieren

Einstellungen für nächstes Gespräch festlegen

Abhängig vom Netzanbieter können Sie folgende Einstellungen für das nächste Gespräch vornehmen:
u Übertragung der Nummer unterdrü-
cken (CLIR), vorausgesetzt das Leis­tungsmerkmal „fallweise Rufnummern­übermittlung unterdrücken“ wird von Ihrem Netzanbieter unterstützt.
u Nach dem Gespräch wird die Einstel-
lung wieder zurückgesetzt und Ihre Nummer wird wieder übermittelt, auch wenn Sie die gewählte Nummer aus der Wahlwiederholungsliste erneut anrufen.
u Nummer dauerhaft unterdrücken,
s. S. 66.
u Sende-MSN festlegen. Sie haben für
ein Mobilteil eine individuelle Sende­MSN festgelegt (S. 65), möchten aber für das nächste Gespräch eine andere MSN als Sende-MSN auswählen.
u Keypad ein-/ausschalten (S. 71).
Einstellungen vornehmen
v ¢ ê ¢ Nächste Wahl
¤ Mehrzeilige Eingabe ändern:
Anonym
Ja oder Nein auswählen.
MSN
Sende-MSN auswählen. Die nächste Wahl erfolgt mit dieser MSN, die auch als Nummern-Information an den Angerufenen übertragen wird.
Keypad
Ja oder Nein auswählen.
§Wählen§ Display-Taste drücken.
~ Nummer eingeben. c / §Wählen§
Abheben-Taste oder Display­Taste drücken.

Rückruf bei Besetzt (CCBS)/ bei Nichtmelden (CCNR)

Meldet sich Ihr Gesprächspartner nicht oder ist besetzt, können Sie einen Rückruf einleiten.
Voraussetzung: Die Vermittlungsstelle unterstützt dieses Leistungsmerkmal.

Rückruf aktivieren

§Rückruf§ Display-Taste drücken und
Bestätigung von der Vermitt­lungsstelle abwarten.
Zeitpunkt des Rückrufs:
u Rückruf bei Besetzt – CCBS:
CCBS = Completion of calls to busy sub­scriber. Der Rückruf erfolgt, sobald der angerufene Teilnehmer die Verbindung beendet hat.
Rückruf bei Nichtmelden – CCNR: CCNR = Completion of calls no reply.
Der Rückruf erfolgt, sobald der angeru­fene Teilnehmer telefoniert hat.
Bitte beachten Sie:
u Der Rückrufauftrag wird nach ca. 2
Stunden (abhängig von der Vermitt­lungsstelle) automatisch gelöscht.
u Sind Sie zum Zeitpunkt des Rückrufs
mit einem Gesprächspartner verbun­den, wird der Rückruf zurückgestellt, bis Sie das Gespräch beenden.
u Ein Rückruf wird bei eingerichteter
interner Anrufweiterschaltung nicht weitergeleitet.
u Ein Rückruf kann nicht an den Anrufbe-
antworter weitergeleitet werden.
Rückruf für externe Rückfrage aktivieren
Sie wollen eine externe Rückfrage auf­bauen (S. 24). Der Rückfrage-Teilnehmer ist besetzt. Sie können einen Rückruf akti­vieren:
§Optionen§ Menü öffnen.
Rückruf Auswählen und §OK§ drücken.
22
Telefonieren

Rückruf annehmen

Das Mobilteil läutet und das Display zeigt die Rückrufnummer an.
Verbindung aufbauen
c Abheben-Taste drücken. Sie hören ein Freizeichen. Der andere Teil-
nehmer wird gerufen. Die Verbindung wird hergestellt.
Rückruf löschen
Sollten Sie den Rückruf nicht mehr benöti­gen, können Sie ihn löschen, bevor die Verbindung aufgebaut wird:
§Löschen§ Display-Taste drücken.

Rückruf prüfen/löschen

v ¢ ê Rückruf Auswählen und §OK§ drücken
(= Rückruf aktiv). Die aktu­elle Rückrufnummer wird auf dem Display eingeblendet.
§OK§ Display-Taste drücken. Der
Rückruf bleibt aktiv.
Oder:
§Löschen§ Display-Taste drücken. Der
Rückruf wird gelöscht.

Fangschaltung

Voraussetzung: Sie haben die Fangschal­tung bei Ihrem Netzanbieter beantragt. Bei Problemen wenden Sie sich bitte zunächst an den Netzanbieter.

Fangschaltung vorbereiten

Wenn Sie die Fangschaltung beauftragt haben, verlängern Sie die Zeit bis zum Trennen der Verbindung:
¢ N5O 4
v
Q §OK§ Zeit bis zum Trennen der Ver-
bindung auf 30 Sek. verlän­gern.
oder
§OK§ Zeit bis zum Trennen der Ver-
bindung auf 3 Sek. setzen.

Anrufer ermitteln

Führen Sie die folgenden Schritte wäh­rend des Gesprächs durch oder sofort, nachdem der Anrufer aufgelegt hat. Sie dürfen die Auflegen-Taste a nicht drücken!
§Optionen§ ¢ Anrufer ermitteln
Die Identifizierung des Anrufers erfolgt in der Vermittlungsstelle. Ein Listenausdruck mit der Nummer des Anrufers sowie Zeit und Datum werden Ihnen später von Ihrem Netzanbieter zugestellt. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter.
23

Funktionen während eines Gesprächs

Funktionen während eines Gesprächs

Telefonieren mit mehreren Teilnehmern

Wenn Sie mit mehreren Teilnehmern tele­fonieren möchten, leiten Sie zunächst eine Rückfrage ein. Sie können dann ent­weder abwechselnd („M akeln“, S. 24) oder gleichzeitig („Konferenzschaltung“, S. 25) mit den Teilnehmern sprechen.

Rückfrage

Sie haben zwei Möglichkeiten der Rück­frage:
u Externe Rückfrage: Sie rufen während
eines externen Gesprächs einen ande­ren externen Teilnehmer an.
u Interne Rückfrage: Sie rufen während
eines externen Gesprächs einen Intern­Teilnehmer an.
Externe Rückfrage einleiten
S R-Taste drücken. Oder:
§Rückfr.§ Display-Taste drücken.
~ Nummer des neuen Extern-
Teilnehmers eingeben.
Hinweis:
Sie können die Verbindung auch über das Tele­fonbuch bzw. weitere Listen aufbauen (S. 27).
Interne Rückfrage einleiten
u Steuer-Taste drücken. Die Ver-
bindung mit dem ersten Teil­nehmer wird gehalten.
~ Nummer des gewünschten
Intern-Teilnehmers eingeben.
Hinweis:
Sie können auch mit q eine Intern-Nummer (z. B. INT 1) auswählen und c / §OK§ drücken.
Rückfrage-Teilnehmer meldet sich nicht
§Beenden§ Display-Taste drücken. Sie keh-
ren zum ersten Teilnehmer zurück.
Rückfrage-Teilnehmer ist besetzt
Sie hören das Besetztzeichen. Sie können einen Rückruf einleiten (S. 22).
¤ Zum gehaltenen Gesprächspartner
zurückkehren.
Rückfrage-Teilnehmer meldet sich
Es bestehen jetzt eine aktive Verbindung zum neuen Teilnehmer und eine gehal­tene Verbindung zum ersten Teilnehmer.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
u Makeln (S. 24), u Konferenzschaltung (S. 25), u Gespräch weitergeben (S. 25).

Makeln

Sie können abwechselnd mit zwei Teilneh­mern sprechen.
Voraussetzung: Sie haben eine Rückfrage aufgebaut (S. 24) oder ein anklopfendes Gespräch angenommen (S. 26).
t s Sie wechseln zwischen beiden
Teilnehmern.
Rückfrage/Makeln beenden
§Optionen§ Menü öffnen.
Gespräch trennen
Auswählen und Das gerade aktive Gespräch wird beendet. Sie kehren zum wartenden Teilnehmer zurück.
Oder: a Auflegen-Taste drücken. Die
aktive Verbindung wird getrennt. Sie werden von dem gehaltenen externen Teilneh­mer automatisch zurückgeru­fen.
§OK§ drücken.
24
Funktionen während eines Gesprächs
Beendet der aktive Teilnehmer die Verbin­dung, hören Sie das Besetztzeichen.
¤ Zum gehaltenen Gesprächspartner
wechseln.
Beendet der gehaltene Teilnehmer die Verbindung, bleibt das aktive Gespräch erhalten.

Konferenzschaltung

Sie sprechen mit zwei Teilnehmern gleich­zeitig. Eine Konferenzschaltung können Sie folgendermaßen aufbauen:
u Mit zwei Extern-Teilnehmern oder u mit einem Intern-Teilnehmer und
einem Extern-Teilnehmer.
Voraussetzung: Sie haben eine Rückfrage aufgebaut (S. 24) oder ein anklopfendes Gespräch angenommen (S. 26).
Konferenz herstellen
§Konfer.§ Display-Taste drücken.
Konferenz beenden
a Drücken (Ruhezustand). Ist mindestens eine Verbindung extern
und ist ECT eingeschaltet (S. 70), werden die beiden anderen Konferenzteilnehmer miteinander verbunden. Sonst sind alle Gespräche beendet.
Konferenz in eine Rückfrage (S. 24) auflösen
§Einzeln§ Display-Taste drücken.
Die Konferenz ist beendet, Sie sind jetzt wieder im Makel-Modus (S. 24). Die Ver­bindung zum externen Teilnehmer ist aktiv.

Gespräche weitergeben

Gespräch an ein anderes Mobilteil weitergeben

Sie führen ein externes Gespräch und möchten dieses an ein anderes Mobilteil weitergeben.
¤ Internes Rückfragegespräch aufbauen
(S. 24).
a Auflegen-Taste (auch vor dem
Melden) drücken, um das Gespräch weiterzugeben.
Gespräch nach extern weitergeben – ECT (Explicit Call Tr ans fer)
Sie führen ein externes Gespräch und möchten dieses an einen anderen exter­nen Teilnehmer weitergeben.
Voraussetzungen:
u Das Leistungsmerkmal wird von Ihrem
Netzanbieter unterstützt.
u An Ihrem Gigaset ist die Funktion ECT
eingeschaltet (S. 67).
¤ Externes Rückfragegespräch aufbauen
(S. 24).
a Auflegen-Taste (auch vor dem
Melden) drücken, um das Gespräch weiterzugeben.
25
Funktionen während eines Gesprächs
Anklopfendes externes Gespräch bearbeiten – CW (Call Waiting)
Voraussetzung: Anklopfen ist eingerich­tet (S. 66).
Wenn Sie während eines Gesprächs einen externen Anruf erhalten, hören Sie den Anklopfton (kurzer Ton). Bei Rufnum­mernübermittlung wird im Display die Nummer bzw. der Name des Anrufers angezeigt.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
Anklopfen annehmen ­Rückfragegespräch
§Abheben§ Display-Taste drücken. Sie
nehmen das anklopfende Gespräch an, das erste Gespräch wird gehalten. Beide Teilnehmer werden auf dem Display angezeigt, der aktive ist markiert.
Sie können Makeln (S. 24), eine Konferenz herstellen (S. 25) oder das Gespräch wei­tergeben (S. 25).
Hinweis:
Ist der Anrufbeantworter aktiviert, nimmt die­ser den anklopfenden Anruf entgegen, wenn Sie den Anruf nicht annehmen.
Anklopfen abweisen
§Abweisen§ Display-Taste drücken.
Sie weisen das Gespräch ab. Der Anruf wird nicht mehr signalisiert. Der Anrufer hört das Besetztzeichen.
Gesprächspartner wechseln
a Aktuelles Gespräch beenden.
Das anklopfende Gespräch wird zum „normalen“ Anruf.
c Abheben-Taste drücken, um
den Anruf entgegenzuneh­men.
26
Loading...
+ 65 hidden pages