Siemens GIGASET SX670 User Manual

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Issued by Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifi cation reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset SX670 isdn
Gigaset

Telefon na prvi pogled

Telefon na prvi pogled
17 16
15 14
13 12 11
10
Ð
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
9
8
½
V

Bazna stanica na prvi pogled

1 Displej (ekran) u stanju mirovanja 2 Nivo napunjenosti baterija
= e V U (od praznog ka punom) = treperi: baterija skoro prazna e V U treperi: baterija se puni
3 Displej tasteri (strana 10) 4 Taster poruka
Pristupa listi poziva i poruka; Treperi: nova poruka ili poziv
1
2
3
4
5
6
7
5 Taster prekida poziva, Uklj./Isklj. taster
Kraj poziva, prekid funkcije, povratak nazad za jedan nivo menija (pritisni kratko), nazad u stanje mirovanja (pritisni i drzi), aktiviraj/ deaktiviraj telefon (pritisni i drži u stanju mirovanja)
6 Tar a b a taste r
Zaklj./otklj. tastature (pritisni i drži u stanju
mirovanja), Pomeraj se izmedju velikih/malih slova i cifara (pritisni i drži)
7 Taster liste poziv-za-poziv
Otvori poziv-za-poziv listu
8 Mikrofon 9 Tas t er rep o z iva
Repoziv (Fleš)
10 Zvezda taster
Uklj./isklj. zvuka (pritisni i drži); Pri otvorenoj vezi: birati izmedju pulsnog biranja/tonskog biranja (pritisni kratko) Otvaranje tabele specijalnih karaktera
11 Tast e r 1
Pozovitemrežna pošta (pritisnite i držite)
12 Uticnica za povezivanje za slušalice 13 Tast e r razgo vora
Odgovara na poziv, otvara listu poslednje pozivanih brojeva (pritisni kratko), pokreni pozivanje (pritisni i drži); Prilikom kucanja SMS poruke: pošalji SMS poruku
14 Handsfree taster
Biraj izmedju tihog i handsfree moda rada telefona; Svetiljka ukljucena: handsfree aktiviran; Treperi: dolazni poziv
15 Kontrolni taster (strana 10) 16 Eco mod aktiviran (strana 11) 17 Jacina signala
Ð i Ñ Ò (od višeg ka nižem nivou) | treperi: nema prijema signal
Registracioni/pejdžing taster (strana 41)
1

Sadržaj

Sadržaj
Telefon na prvi pogled . . . . . . . . . 1
Bazna stanica na prvi pogled . . . . 1
Mere predostrožnosti . . . . . . . . . . 4
Gigaset SX670 isdn – Više od obic-
nog telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sadržaj paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalacija bazne stanice . . . . . . . . . . . 6
Podešavanje telefona za upotrebu . . . . 7
Rad na telefonu . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontrolni taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Displej tasteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Povratak u stanje mirovanja . . . . . . . . 10
Vodic kroz meni . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ispravka pogrešnih unosa . . . . . . . . . 11
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podešavanje bazne stanice –
Instalacioni asistent . . . . . . . . . . 12
Šta je MSN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pokretanje instalacionog asistenta i
podešavanje bazne stanice . . . . . . . . 13
Stablo menija . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pozivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Izvodjenje eksternih poziva . . . . . . . . 17
Prekidanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prihvatanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 17
Odbijanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Identifikacija Linije Poziva . . . . . . . . . 17
Handsfree razgovor . . . . . . . . . . . . . . 18
Mutiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Definisanje podešavanja za
sledeci poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Povratno zvono kada je broj zauzet (CCBS)/ kada nema odgovora
na poziv (CCNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Identifikacija pozivaoca . . . . . . . . . . . 20
Funkcije tokom poziva . . . . . . . . 21
Pozivanje više razlicitih strana . . . . . . 21
Prenos poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rad sa spoljnjim pozivom na cekanju–
CW (Poziv na Cekanju) . . . . . . . . . . . . 22
Korišcenje direktorijuma i listi . 24
Direktorijum/poziv-za-poziv lista . . . . . 24
Lista poslednje biranih brojeva . . . . . . 27
Otvaranje liste pomocu tastera
poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Izvodjenje jeftinih poziva . . . . . 29
Uvezivanje poziv-za-poziv brojeva sa jedn-
im brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Predizbor automatskog mrežnog prova-
jdera (Predizbor) . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prikazivanje trajanja poziva i troškova 30
SMS (tekst poruke) . . . . . . . . . . 32
Pisanje/slanje SMS poruke . . . . . . . . . 32
Primanje SMS poruke . . . . . . . . . . . . . 35
SMS sa vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Notifikacija preko SMS . . . . . . . . . . . . 37
Podešavanje SMS cenatra . . . . . . . . . . 37
SMS info servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS na PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aktiviranje/deaktiviranje SMS funkcije 38
Otklanjanje SMS problema . . . . . . . . . 39
Korišcenje mrežne pošte . . . . . 40
Konfigurisanje brzog pristupa
mrežnoj pošti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pregledanje izveštaja mrežne pošte . . 40
Korišcenje nekoliko telefona . . 41
Registracija telefona . . . . . . . . . . . . . . 41
Deregistracija telefona . . . . . . . . . . . . 42
Lociranje telefona ("pejdzing") . . . . . . 42
Promena bazne stanice . . . . . . . . . . . . 42
Izvodjenje internih poziva . . . . . . . . . . 42
Promena imena telefona . . . . . . . . . . 43
Promena telefonskog internog broja . 44 Korišcenje telefona kao
monitor prostorije . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Podešavanja na telefonu . . . . . 45
Precice za funkcije i
brojeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Promena displej jezika . . . . . . . . . . . . 46
Podešavanje displeja . . . . . . . . . . . . . . 46
Podešavanje screensaver-a . . . . . . . . . 46
Podešavanje osvetljenosti displeja . . . 47
2
Sadržaj
Aktiviranje/deaktiviranje
automatskog javljanja . . . . . . . . . . . . 47
Promena handsfree/
tihi mod jacine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Promena tonova zvona . . . . . . . . . . . . 48
Moje stvari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aktiviranje/deaktiviranje
tonova upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . 50
Podešavanje alarmnog sata . . . . . . . . 50
Podešavanje podsetnika (kalendar) . 51 Prikazivanje propuštenih podsetnika i
godišnjica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Podešavanje Vašeg licnog
pozivnog broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Povracaj telefona na
fabricka podešavanja . . . . . . . . . . . . . 53
ISDN podešavanja . . . . . . . . . . . . 53
Podešavanje/brisanje ISDN broja telefona
(MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dodeljivanje MSN . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Podešavanje tona zauzeca za slucaj kada je MSN u upotrebi
(Zauzeto na Zauzeto) . . . . . . . . . . . . . 54
Aktiviranje/deaktiviranje
poziva na cekanju – CW . . . . . . . . . . . 54
Prikrivanje identifikacije Vašeg
broja za sve pozive (CLIR) . . . . . . . . . . 55
Preusmeravanje poziva . . . . . . . . . . . 55
Prenos poziva– aktiviranje/deaktiviranje ECT
(Eksplicitni Prenos Poziva) . . . . . . . . . 56
Promena pristupnih kodova . . . . . . . . 56
Podešavanja bazne stanice . . . . 56
Zaštita od neautorizovanog
pristupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Aktiviranje/deaktiviranje
muzike na cekanju . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pojacavacka podrška . . . . . . . . . . . . . . 57
Povracaj bazne stanice na
fabricka podešavanja . . . . . . . . . . . . . 57
Povezivanje bazne stanice
na PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cuvanje pristupnog koda
(spoljni linijski kod) . . . . . . . . . . . . . . 58
Prenos poziva–
ECT (Eksplicitni Prenos Poziva) . . . . . . 58
Centreks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Opcije biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Briga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kontakt sa tecnostima . . . . . . . . . . . . 60
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Korisnièki servis (Briga o korisnicima) 61
Autorizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Naznake u vezi korisnickog uputst-
va . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Primer unosa u meniju . . . . . . . . . . . . 63
Primer višestruke linije unosa . . . . . . . 64
Pisanje i editovanje teksta . . . . . . . . . 64
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . 66
Montaža na zid
bazne stanice . . . . . . . . . . . . . . . 69
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
3

Mere predostrožnosti

Mere predostrožnosti
Upozorenje:
Procitajte mere predostrožnosti i korisnicko uputstvo pre upotrebe. Objasnite njihov sadržaj i potencijalne rizike u vezi korišcenja telefona vašoj deci.
Koristiti samo isporuceni mrežni adapter, kao što je prikazano na donjoj strani
$
bazne stanice ili žljeba za punjenje.
Koristiti samo preporucene, punjive baterije (strana 62), npr. nikada ne koristite konvencionalne (ne-punjive) baterije ili druge tipove baterija jer to može izazvati znacajne rizike po zdravlje i povredu osobe koja koristi telefon.
Baterije se ne mogu odbacivati uz obicno kucno smece. Vodite racuna o regulativama lokalnih vlasti o odlaganju smeca, koja možete naci pozivanjem osobe zadužene kod lokalnih vlasti ili dilera kod koga ste kupili telefon.
Rad medicinskih pomocnih aparata može biti ometen. Budite oprezni oko ispunjenosti tehnickih uslova u vašoj sredini, npr. doktorskoj ordinaciji.
Nemojte prinositi zadnju stranu telefona kada telefon zvoni ili kada je handsfree funkcija aktivirana. U suprotnom rizikujete da ozbiljno i trajno oštetite vaš sluh.
Telefon može izazvati neprijatne šumove u slušnim aparatima.
4
ƒ
Nemojte instalirati telefonsku baznu stanicu ili žljeb za punjenje u kupatilima ili prostorijama za tuširanje. Bazna stanica i žljeb za punjenje nisu otporni na kontakte sa vodom (strana 60).
Nemojte koristiti telefon u sredinama sa potencijalnim rizicima od eksplozije, npr. prodavnica boja i lakova).
Ako Gigaset posudjujete nekom drugom, molimo da mu urucite i korisnicko uputstvo.
Molimo vas da iskljucite iz upotrebe defektne bazne stanice i telefone ili da ih popravite u Siemens Servisu, jer mogu izazvati interferentne smetnje kod drugih radio uredjaja.
Mere predostrožnosti
Sva elektricna i elektronska oprema mora se odbacivati odvojeno od obicnog kucnog smeca koristeci mesta oznacana za to od strane nadležnih lokalnih vlasti.
Ako je na proizvodu prikazan ovaj simbol o prekrštenoj kanti za smece, proizvod je predmet Evropske Direktive 2002/96/EC.
Pravilno odbacivanje i posebno prikupljanje smeca sacinjenog od korišcenih uredjaja ide u prilog zaštiti od potencijalnog oštecenja životne sredine i zdravlja. Oni su preduslov za reciklažu i ponovnu upotrebu korišcenih elektricnih i elektronskih uredjaja.
Za dalje informacije o odbacivanju vase korišcene oprem, molimo da kontaktirate vaše lokalne organe vlasti, vašu komunalnu službu ili dilera kod koga ste kupili opremu.
Molimo da uocite:
Nisu sve funkcije telefona pomenute u ovom korisnickom uputstvu dostupne u svim zemljama gde se telefon nalazi u prodaji.
5

Gigaset SX670 isdn – Više od obicnog telefona

Gigaset SX670 isdn – Više od obicnog telefona
Vaša ISDN veza Vam omogucava dve telefonske linije koje se mogu koristiti istovremeno. Vaš telefon, koji ima jasno postavljen displej u boji (65K boja), ne daje Vam samo mogucnost slanja i primanja SMS poruka preko fiksne mreže i cuvanja do 250 telefonskih brojeva i e­mail adresa (strana 24) – on može da uradi još puno toga:
u Možete smanjiti snagu transmisije
ukljucivanjem eko moda (strana 11).
u Možete programirati tastere Vašeg
telefona sa važnim brojevima ili cesto korišcenim funkcijama. Broj se tada poziva ili funkcija startuje nakon jednostavnog pritiska na dati taster (strana 45).
u Možete oznaciti važne osobe sa VIP
tako da možete prepoznati važne pozive pomocu tona zvona (strana 25).
u Možete dodeliti slike Vašim
kontaktima. Potom cete moci da razlucite ko Vas poziva na osnovu slike na displeju. Preduslov: Identifikacija Linije Poziva (CLIP, strana 17).
u Možete sacuvati naznake (strana 51) i
godišnjice (strana 26) u Vašem telefonu i on ce Vas podsetiti na njih na vreme unapred.
Uživajte u korišcenju Vašeg novog telefona!

Prvi koraci

Sadržaj paketa

u jedan Gigaset SX670 isdn bazna
stanica sa mrežnim adapterom,
u jedan Gigaset S67H telefon, u jedan telefonski kabl, u dve baterije, u jedan poklopac baterije, u jedna štipaljka za pojas, u jedno korisnicko uputstvo.

Instalacija bazne stanice

Žljeb za punjenje je kreiran da radi u zatvorenim, suvim zonama pri temperaturi u opsegu od +5 °C do +45 °C.
Postavite baznu stanicu na centralnu poziciju u Vašem apartmanu odnosno kuci.
Instrukcije o tome kako da montirate baznu stanicu na zid možete naci na kraju ovog korisnickog uputstva.
Molimo obratite pažnju:
u Nikada ne izlažite telefon sledecim
uticajima: izvotima toplote, direktnom grejanju sunca, drugim elektricnim uredjajima.
u Zaštitite Vaš Gigaset od uticaja vlage,
prašine, korozivnih tecnosti i raznih isparenja.

Domet i snaga prijema

Domet:
u Spoljašnost: do 300 m u Unutrašnjost: do 50 m
Domet je redukovan kada je ukljucen eko mod rada (vidi stranu 11).
6
Prvi koraci
Snaga prijema signala:
Na displeju se prikazuje snaga radio kontakta izmedju bazne stanice i telefona:
u Od dobrog ka lošem: ÐiÑÒ u Nema prijema: | treperi

Povezivanje bazne stanice

¤ Prvo povežite mrežnu jedinicu i potom
telefonski umetak kao što je prikazano ispod i postavite kabl u kanale za kablove.
1
1
1 Mrežni adapter 230 V 2 Telefonski umetak sa telefonskim kablom
Obratite pažnju:
Mrežni adapter mora uvek biti ukljucen, inace telefon nece raditi bez permanentne prikljucenosti na mrežni napon.
2

Ubacivanje baterija

Pažnja:
Koristite samo Siemens-ove originalne punjive baterije (strana 62). Nikada nemojte koristiti konvencionalne (ne-punjive) baterije ili druge tipove baterija jer to može dovesti do znacajnih rizika po zdravlje i licnu povredu. Na primer, baterije mogu eksplodirati. Telefon može otkazati ili biti oštecen kao rezultat upotrebe baterija koje nisu preporucenog tipa.
¤ Postavite baterije u ispravan položaj
(videti figuru).
Polaritet je prikazan na/u baterijskom odeljku.
Zatvaranje poklopca baterije
¤ Prvo umetnite poklopac baterije na
vrhu.
¤ Potom pritisnite poklopac dok ne
nalegne na mesto.

Podešavanje telefona za upotrebu

Displej je zašticen plasticnim filmom.
Molimo uklonite zaštitni film!
7
Prvi koraci
Prikacinjanje štipaljke za pojas
Postoje žljebovi za postavljanje štipaljke za pojas na stranama telefona na istoj poziciji gde je i displej.
¤ Pritisnite štipaljku za pojas u smeru
unazad preko telefona tako da se žljebovi sa štipaljke za pojas uklope sa žljebovima na telefonu.
Otvaranje poklopca baterija
¤ Ako je postavljen, uklonite štipaljku za
pojas.
¤ Postavite palac Vaše na udubljenje
poklopca i pritisnite poklopac na vrhu telefona.
Obratite pažnju:
– Automatska registracija je jedino moguca
ako se ne izvode pozivi sa bazne stanice.
– Svaki pritisak na taster izaziva prekid
automatske registracije.
– Ako automatska registracija ne radi morace
se telefon registrovati rucno (strana 41).
– Možete promeniti ime telefona (strana 43).
Da napunite baterije, ostavite telefon na baznoj stanici.
Obratite pažnju:
– Telefon ce se automatski ukljuciti ako se
postavi na baznu stanicu.
– Postavite telefon na baznu stanicu ili žljeb
za punjenje koji je namenjen za to.
Za pitanja i probleme vidi stranu 60.

Uticnica za slušalice

Možete povezati razlicite tipove slušalica (sa 2.5 mm konektorom), ukljucujuci: HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150.
Lista kompatibilnosti testiranih slušalica može se naci na Internetu na adresi: www.plantronics.com/productfinder
.

Postavljanje telefona na baznu stanicu i registracija

¤ Postavite telefon u žljeb za punjenjem
sa displelom okrenutim ka napred.
Telefon se registruje automatski. Registracija može trajati do 5 minuta. Tokom ovog procesa, Regstr.Procedure se pojavljuje na displeju a ime bazne stanice treperi. Telefonu je dodeljen najniži dostupni interni broj (1-6).
ovo ce se pojaviti na displeju kada je registracija završena, npr. INT 1. To znaci da je broj 1 dodeljen. Ako su interni brojevi 1–6 vec dodeljeni drugim uredjajima, broj 6 je prepisan.
8

Inicijalno punjenje i pražnjenje baterija

Ako je telefon aktiviran, trepcuca ikonica baterije e u gornjem desnom uglu displeja ukazuje na to da se baterija trenutno puni.
Tokom rada na telefonu, ikonica baterije ukazuje nivo napunjenosti baterije (strana 1). Ispravni nivo baterije se može pokazati samo ako je baterija prvo bila potpuno napunjena i ispražnjena.
¤ Da biste to uradili, ostavite telefon u
žljebu za punjenje bez prekida sedam sati.

Rad na telefonu

¤ Pošto su baterije potpuno napunjene,
uklonite telefon iz žljeba i ne vracajte ga nazad u isti dok se ne isprazni potpuno.
Obratite pažnju:
Nakon prvog punjenja baterija i pražnjenja, možete postaviti Vaš telefon u žljeb za punjenje nakon svakog telefonskog punjenja.
Obratite pažnju:
u Uvek ponavljajte proceduru punjenja i
pražnjenja ako izvadite baterije iz telefona i potom ih naknadno vratite.
u Baterije se mogu zagrejati tokom
punjenja. To nije opasno.
u Nakon odredjenog vremena kapacitet
punjenja baterija ce opasti iz tehnickih razloga.

Podešavanje datuma i vremena

Podesite datum i vreme tako da se korektni datum i vreme mogu prikaciti uz dolazne pozive, i da se alarm i kalendar mogu ispravno koristiti.
¤ Ako još uvek niste podesili datum i
vreme, pritisnite displej taster otvorite polje za unos.
Da promenite vreme, otvorite polje za unos sa:
¢ Ð ¢ Date/Time
v
§Time§ da
¤ Promenite više polja za unos:
Date:
Unesite dan, mesec i godinu u 6­cifrenom formatu.
Time:
Unesite sate i minute sa 4 cifre, npr. Q M 5 za 07:15 a.m.
§Save§ Pritisnite displej taster

Displej u statusu mirovanja

Ako je telefon registrovan i vreme podešeno, displej u stanju mirovanja je prikazan ovde (primer)
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Rad na telefonu

Aktiviranje/deaktiviranje telefona

a U statusu mirovanja, pritisnite
i držite taster kraja poziva (potvrdni ton).

Aktiviranje/deaktiviranje zakljucavanja tastature

# Pritisnite i držite taster taraba. Cucete potvrdni ton. Simbol Ø se
pojavljuje na displeju kada se aktivira zakljucavanje tastature.
Zakljucavanje tastature se iskljucuje automatski ako Vas neko pozove. Potom se reaktivira pošto se završi poziv.
9
Rad na telefonu

Kontrolni taster

U opisu ispod, strana kontrolnog tastera koju treba da pritisnete u raznim operativnim situacijama je oznacena crno (gornja, donja, desna, leva, centar), npr. v za "pritisni na desno kontrolni taster".
Kontrolni taster ima više razlicitih funkcija:
Kada je telefon u stanju mirovanja
s Otvorite direktorijum. v Otvorite glavni meni. u Otvorite listu telefona. t Udjite u meni za podešavanje
jacine zvuka telefona (strana 47), tonove upozorenja (strana 48) i tihi alarm (strana 50).
U glavnom meniju i poljima unosa
Možete koristiti kontrolni taster da pomerate kursor gore t, dole s, desno v ili levo u.
U listama i podmenijima
t / s Skrolujte gore/dole liniju po
liniju.
v Otvorite podmeni ili potvrdite
izbor.
u Idite nazad za jedan nivo
menija ili prekinite.
Tokom spoljnjeg poziva
s Otvorite direktorijum. u Inicirajte interni konsultantski
poziv i mutirajte ton.
t Promenite jacinu zvuka
slušalice telefona ili handsfree moda.

Displej tasteri

Funkcija displej tastera se menja zavisno od pojedinacne operativne situacije. Primer:
? SMS
1 Trenutne funkcije displej tastera su
prikazane u donjoj liniji displeja.
2 Displej tasteri
Najvažniji displej simboli su:
} Levi displej taster, sve dok mu
se ne dodeli funkcija (strana 45).
¨ Otvorite glavni meni.
§Options§ Otvorite kontekst-zavisni
meni.
W Taster brisanja: brisanje
pojedinacnog znaka s desna na levo.
Î Povratak nazad za jedan nivo
menija ili prekid operacije.
Œ Preuzmite e-mail adresu iz
direktorijuma.
Ó Kopiranje broja u direktorijum.
Otvorite listu poslednje
pozivanih brojeva.
1
2

Povratak u stanje mirovanja

Možete se povratiti u stanje mirovanja iz bilo kog dela menija na sledeci nacin:
¤ Pritisnite i držite taster kraja poziva
a.
Ili:
¤ Ne pritiskajte ni jedan taster: nakon 2
minuta displej ce se automatski vratiti u status mirovanja.
Promene koje niste sacuvali ili potvrdili pritiskom na
Entry
§OK§, §Yes§, §Save§, §Send§ ili Save
§OK§ bice izgubljene.
10

ECO DECT

Primer displeja u stanju mirovanja prikazan je na strana 1.

Vodic kroz meni

Vašim telefonskim funkcijama se pristupa kroz meni koji ima više nivoa.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Kada je telefon u stanju mirovanja ,
pritisnite v da otvorite glavni meni.
Glavni meni funkcioniše kao prikaz na displeju sa obojenim simbolima.
Da pristupite funkciji, npr. da otvorite odgovarajuci podmeni (sledeci nivo menija):
¤ Navigirajte ka funkciji koristeci
kontrolni taster q/r. Ime funkcije je prikazano u zaglavlju displeja. Pritisnite displej taster
§OK§.

Podmeniji

Funkcije u podmenijima su prikazane kao liste.
Da pristupite funkciji:
¤ Skrolujte ka funkciji pomocu
kontrolnog tastera q i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite odgovarajucu kombinaciju
cifara (strana 15).
Kratko pritisnite taster kraja poziva a jednom za povratak na prethodni nivo menija/ da prekinete operaciju.

Ilustracije u korisnickom uputstv

Operativni koraci su prikazani u skracenoj formi.
Primer
Ilustracija: v ¢ Ð ¢ Date/Time znaci: v Pritisnite taster da prikažete
glavni meni.
Ð Koristite kontrolni taster q/
r da skrolujete kroz Settings
podmeni i pritisnite
Date/Time Skrolujte do funkcije pomocu
kontrolnog tastera q i pritisnite
§OK§.
§OK§.
Drugi tipovi ilustracija:
c / Q / * itd.
Pritisnite odgovarajuci taster na telefonu.
~ Unesite cifre ili slova.
Naci cete detaljne prikaze zapisa u menijima i vešestrukih linija unosa u dodatku ovom korisnickom uputstvu, strana 63.

Ispravka pogrešnih unosa

Možete popraviti pogrešne karaktere u tekstu navigiranjem ka pogrešnom znaku koristeci kontrolni taster. Tada možete:
u pritisnite X da obrišete karakter levo
od kursor
u umetnete karakter levo od kursora u prepišete karakter (trepti) pri unosu
vremena i datuma itd.
ECO DECT
ECO DECT smanjuje potrošnju korišcenjem napajanja sa malom potrošnjom ali isto tako redukuje radio domet bazne stanice.
Ako je samo jedan telefon registrovan i nalazi se na baznoj stanici, eco mod je uvek aktiviran automatski. U tom slucaju, predajna snaga bazne stanice je svedena na minimum.
Možete pomocu Vašeg telefona umanjiti predajnu snagu bazne stanice rucno cak i kada telefon nije u baznoj stanici. Cineci to, smanjicete predajnu snagu cak i ako imate više registrovanih telefona.
Vaš telefon takodje redukuje radio domet u zavisnosti od udaljenosti bazne stanice.
11

Podešavanje bazne stanice – Instalacioni asistent

Aktiviranje/deaktiviranje eko moda:
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
¢ Eco Mode
§OK§ Pritisnite displej taster
Kada je eco mod aktiviran manuelno, simbol je eco mod aktiviran automatski (samo jedan telefon je registrovan i nalazi se na baznoj stanici i eco mod nije bio aktiviran preko menija, tada ikonica nije prikazana.
( = aktivirano).
½ je prikazan na vrhu ekrana. Ako
Obratite pažnju:
– Aktiviranje eco moda redukuje domet
bazne stanice.
– Eco mod i bilo koja ripiterska podrška (vidi
stranu 57) poništavaju jedni druge, npr. obe funkcije ne mogu rade u isto vreme.
– Ako se koriste eksterni telefoni (GAP) i
telefoni iz ranijih verzija Gigaset-a, Vaš telefon nece automatski redukovati snagu predaje signala ka baznoj stanici.
Podešavanje bazne stanice – Instalacioni asistent
Neophodno je nekoliko podešavanje pre upotrebe Vašeg telefona. Instalacioni asistent je dizajniran da Vam pomogne u tom procesu.
Ako postavite prvi telefon u žljeb za punjenje pre nego sto obavite MSN podešavanja, taster poruke pocinje da treperi nakon otprilike 20 minuta (strana 1).
¤ Pritisnite taster poruke f da
pokrenete instalacionog asistenta.
Isto tako možete pokrenuti asistenta instalacije sa Vašeg telefona (strana 13).
Sledeca podešavanja se mogu izvesti jedna za drugim.
u Biranje ili unošenje MSN-ova za Vašu
telefonsku vezu
u Podešavanje prijemnog MSN u Podešavanje predajnog MSN

Šta je MSN?

MSN = Višestruki Pretplatnicki Broj. Možete zahtevati do 10 razlicitih telefonskih brojeva za Vašu ISDN višestruku vezu. MSN je jedan od
telefonskih brojeva dodeljenih Vama bez pozivnog broja (pozivni kod).
Vaš telefon koristi MSN u celosti kako Vi zahtevate. Sledeca podela je napravljena:
u Prijemni MSN: brojevi na koje možete
biti pozvani. Možete dodeliti prijemne MSN-ove posebnim internim pretplatnicima (terminalima). Dolazni pozivi se samo preusmeravaju na terminale na koje je relevantni prijemni MSN dodeljen. Primeri terminala su telefoni i telefonska sekretarica.
u Predajni MSN: brojevi koji se prikazuju
osobi koju pozivate. Mrežni provajder proracunava naplatu troškova prema predajnim MSN-ovima. Možete dodeliti fiksni predajni MSN svakom internom pretplatniku.
Potencijalni interni pretplatnici su:
Tel efo ni, kojima dodeljujete interne brojeve 1 do 6.
12
Podešavanje bazne stanice – Instalacioni asistent
Primer kako dodeliti MSN-ove
Zahtevali ste cetiri MSNa, dva za potrebe posla (MSN1, MSN2) i dva za privatnu upotrebu (MSN3, MSN4). Cetiri telefona su povezana na baznu stanicu. Dva telefona (INT 1 i 2) treba da se koriste za potrebe posla, a dva telefona (INT 3 i 4) treba da se koriste u privatne svrhe.
Interni pretplatnik Posao:
Tel efo ni: INT 1, 2 Privatno:
Tel efo n: INT 3
Tel efo n: INT 4
Prijemni MSN Predajni
MSN
MSN1 MSN2 MSN1
MSN3 MSN3
MSN4 MSN4

Pokretanje instalacionog asistenta i podešavanje bazne stanice

v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢Assistant
§Yes§ Pritisnite displej taster da
pokrenete instalacionog asistenta.
Obratite pažnju:
u Ako je instalacioni asistent aktiviran,
nijedan drugi telefon ne može pristupiti meniju bazne stanice.
u Da iskljucite instalacionog asistenta pre
nego što se proces završi, pritisnite i držite taster kraja poziva a. Sve
promene koje ste do sada snimili pritiskom na
u Da preskocite podešavanje, pritisnite
s ili displej taster
u Da se vratite na prethodno
podešavanje, pritisnite t.
§OK§ su sacuvane.
§No§.
Odredjivanje licnih brojeva (MSN)
Više brojeva (MSNs) je obezbedjeno od strane mrežnog provajdera pošto ste primili potvrdu o Vašoj ISDN vezi. Možete sacuvati do 10 brojeva.
Ako MSN nije unet u Vaš telefon, možete preuzeti brojeve sa centrale.
Auto-detect own numbers (MSNs)?
Pritisnite
§Yes§ da potvrdite.
Displej ce prikazati da su MSN-ovi pronadjeni. MSN-ovi su uneti i mogu se potom menjati (strana 13). Ako nije moguce pronaci ni jedan od MSN-ova, Vaša centrala ne podržava ovu funkciju. Primicete poruku greške usled ovog efekta.
Unošenjenlicnih brojeva (MSN-ova) rucno i unošenje imena za MSN-ove
Enter own numbers (MSNs)?
Pritisnite
~ Unesite MSN. Ako MSN-ovi
pronadjeni automatski, brojevi ce biti vec uneti.
t~ Ako je neophodno, skrolujte
do prve linije i unesite ime (opciono).
§OK§ Pritisnite displej taster. Zapis je
sacuvan.
Ovo se automatski ponavlja za sve MSN­ove. Uneti MSN-ovi ce se automatski dodeliti svim telefonima kao prijemni MSN-ovi.
§Yes§ da potvrdite.
13
Podešavanje bazne stanice – Instalacioni asistent
Podešavanje prijemnog MSN
Prijemni MSN se koristi za prihvatanje dolaznih poziva. Pritisnite displej taster
da preskocite podešavanje. MSN-ovi
alocirani na Vašu ISDN vezu mogu biti alocirani na razlicite terminale prema Vašim odredbama. Možete dodeliti terminalu više prijemnih MSN-ova.
Set Receive MSNs?
Pritisnite
Allocation Type: <MSN Selection>
Linija zaglavlja pokazuje interni broj terminala na koji dodela treba da se primeni, npr. potvrdite. INT 2. Pritisnite
Prikazana je lista unetih MSN-ova. Dodeljeni prijemni MSN-ovi su oznaceni sa . Standardno, svi MSN-ovi koji su podešeni bice dodeljeni svim telefonima kao prijemni MSN-ovi.
q Izaberite MSN i pritisnite
da promenite dodelu.
Ponovite ovaj proces za sve MSN-ove ciju dodelu želite da promenite.
Î Pritisnite displej taster da
prekinete dodelu za taj terminal.
Ponovite proces za sve terminale registrovane na Vaš telefon.
§Yes§ da potvrdite.
§Change§ da potvrdite.
§OK§
Prikazana je lista unetih MSN-ova. Dodeljeni predajni MSN je oznacen sa ‰.
q Izaberite MSN i pritisnite
§OK§.
Î Pritisnite displej taster to
terminate the assignment for this terminal.
Ponovite proces za sve terminale registrovane na Vaš telefon.Instalacioni asistent je sada kompletan. Na displeju je prikazano Installation complete.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi korišcenja Vašeg telefona, molimo Vas da procitate stavke u problematici ("Pitanja i odgovori", strana 60) ili kontaktirajte naš korisnicki servis (Briga o korisniku, strana 61).
Podešavanje predajnog MSN
Svaki interni pretplatnik ili terminal može biti dodeljen jednom od dostupnih predajnih MSN-ova. Taj MSN se prikazuje pozvanoj strani i mrežni provajder naplacuje troškove servisa na taj broj.
Set Send MSNs?
Pritisnite
Allocation Type: <MSN Selection>
Linija zaglavlja pokazuje interni broj terminala na koji dodela treba da se primeni, npr. INT 2. Pritisnite potvrdite.
14
§Yes§ da potvrdite.
§Change§ da

Stablo menija

Stablo menija
Umesto da skrolujete da locirate funkciju menija, možete izabrati funkciju mnogo brže otvaranjem menija i ukucavanjem kombinacije cifara (ili precice).
Primer: vN22 za "Podesite ton zvona za eksterne pozive".
Sa telefonom u statusu mirovanja, pritisnite v (otvorite glavi meni):
1 SMS î
Aktivirali ste SMS mejl poštu bez PIN-a 1-1 New SMS (strana 32) 1-2 Incoming 0 (strana 35) 1-3 Outgoing 0 (strana 33) 1-4 SMS Service (strana 38) 1-5 Settings 1-5-1 Service Centres (strana 37)
1-5-2 Notify Number (strana 37) 1-5-3 Notify Type (strana 37) 1-5-4 Status Report (strana 33)
2 Sel. Services
2-1 Next Call (strana 19) 2-2 Call Divert 2-2-1 To External (strana 55)
2-3 Ringback (strana 19)
3 Calls List 4 Add. Features
4-3 Room Monitor (strana 44) 4-4 Data Transfer 4-4-3 Directory (strana 26) 4-5 Call Charges 4-5-1 Overview (strana 31)
4-6 Missed Alarms (strana 52)
5 Alarm Clock 6 Calendar 7 Resource Dir.
7-1 Screensavers (strana 49) 7-2 Caller Pictures (strana 49) 7-3 Sounds (strana 49)
ê
2-2-2 To Internal (strana 55)
Ì (strana 28)
í
4-5-2 Settings (strana 30)
ì (strana 50)
ç (strana 51)
Ï
15
Stablo menija
8 Settings Ð
8-1 Date/Time (strana 9) 8-2 Audio Settings 8-2-1 Handset Volume (strana 47)
8-2-2 Ringer Settings (strana 48) 8-2-3 Advisory Tones (strana 50)
8-3 Display 8-3-1 Screen Saver (strana 47)
8-3-2 Colour Scheme (strana 46) 8-3-3 Contrast (strana 46) 8-3-4 Backlight (strana 47)
8-4 Handset 8-4-1 Language (strana 46)
8-4-2 Auto Answer (strana 47) 8-4-3 Register H/Set (strana 41) 8-4-4 Select Base (strana 42) 8-4-5 Area Codes (strana 52) 8-4-6 Reset Handset (strana 53)
8-5 Base 8-5-2 Music on hold (strana 57)
8-5-3 System PIN (strana 57) 8-5-4 Base Reset (strana 57) 8-5-5 Add. Features (strana 11, strana 57,
8-5-6 Preselection (strana 30) 8-5-7 ISDN (strana 53) 8-5-8 Calls List Type (strana 28)
strana 58, strana 58)
8-6 Voice Mail 8-6-1 Set Key 1 (strana 40)
16

Pozivanje

Pozivanje

Izvodjenje eksternih poziva

Eksterni pozivi su pozivi koji koriste javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite taster
razgovora.
Ili: c~ Pritisnite i držite taster
razgovora c i potom unesite broj.
Možete prekinuti proces biranja broja pritiskom na taster kraja poziva a.
Tokom razgovora ce Vam biti prikazana dužina trenutnog razgovora na displeju ili, ako je aktiviran prikaz troškova poziva (strana 30), troškovi poziva su prikazani po jedinici
Obratite pažnju:
Pozivanje upotrebom direktorijuma, lista poziv
-za-poziv (strana 1, strana 24) ili lista
poslednje biranih brojeva (strana 28/ strana 27) tedi vreme za reukucavanje brojeva i pozivnih brojeva mrežnih provajderapoziv-za­poziv brojevi").

Prekidanje poziva

a Pritisnite taster kraja poziva.

Prihvatanje poziva

Telefon indicira dolazni poziv na tri nacina: zvonjenjem, prikazom na displeju i treperenjem handsfree tastera d.
Možete prihvatiti poziv pomocu:
¤ Pritiska na taster poziva c. ¤ Pritiska na handsfree taster d. ¤ Pritiska na displej taster §Accept§.
Ako je telefon u žljebu za punjenje i Auto
Answer funkcija je aktivirana (strana 47),
telefon ce prihvatiti poziv automatski pošto ga izvadite iz žljeba za punjenje.
Ako je ton zvona prejak, pritisnite displej taster. Možete prihvatiti poziv sve dok je prikazan na ekranu.
§Silence§

Odbijanje poziva

Pritisnite displej taster §Reject§. Poziv je odbijen za celu MSN grupu.

Identifikacija Linije Poziva

Pošto prihvatite poziv, broj pozivaoca je prikazan na ekranu ako su ispunjeni sledeci uslovi:
u Vaš mrežni provajder podržava CLIP,
CLI. – CLI (Identifikacija Linije Poziva): broj
pozivaoca se prenosi.
– CLIP (Prikaz Identifikacije Linije
Poziva): broj pozivaoca se prikazuje.
u Ugovorili ste CLIP sa Vašim mrežnim
provajderom.
u Pozivalac je ugovorio CLI sa Vašim
mrežnim provajderom.

Prikaz poziva sa CLIP/CLI

Ako je broj pozivaoca sacuvan u Vašem direktorijumu, videcete njegovo ime. Ako ste promenili ime pozvanog MSN (strana 53), to ce biti prikazano.
Å
1234567890 for 5432
1
2 3
Reject Silence
1 Ikonica tona zvona 2 Broj ili ime pozivaoca 3 Prijemni MSN koji je pozvan
17
Pozivanje
Prikazano je sledece na mestu broja:
u External, ako nije prenet nikakav broj. u Withheld, ako pozivalac ima prikrivenu
Identifikaciju Linije Poziva.
u Unavailable, ako pozivalac nije ugovorio
Identifikaciju Linije Poziva.

Handsfree razgovor

U handsfree modu, umesto da držite telefon kraj uveta možete ga spustiti dole, na primer na sto ispred Vas, da omogucite drugima da ucestvuju u razgovoru.

Aktiviranje/deaktiviranje handsfree moda

Aktiviranje tokom poziva
~d Unesite broj i pritisnite
handsfree taster.
¤ Trebalo bi da obavestite osobu s kojom
razgovarate o tome da ste aktivirali handsfree funkciju tako da znaju da ih i neko drugi takodje sluša.
Prebacivanje sa tihog na handsfree mod
d Pritisnite handsfree taster. Aktivirajte ili deaktivirajte handsfree
tokom pozivaAko želite da postavite telefon u žljeb za punjenje tokom razgovora:
¤ Pritisnite i držite handsfree taster d
tokom postavljanja telefona u baznu stanicu. Ako handsfree taster d ne zasvetli, pritisnite taster ponovo.
Za nacin kako podesiti jacinu handsfree zvuka, vidi stranu 47.

Mutiranje

Možete deaktivirati mikrofon na Vašem telefonu tokom eksternog poziva. Druga strana cuje muziku poziva na cekanju.
u Pritisnite kontrolni taster na
levo da mutirate telefon.
Pritisnite displej taster da
reaktivirate mikrofon.
Možete stavljati muziku na cekanje i ponovo je puštati (strana 57).

Definisanje podešavanja za sledeci poziv

Zavisno od Vašeg mrežnog provajdera, možete uraditi sledeca podešavanja za sledeci poziv:
u Prikrivanje broja (CLIR), dajuci
"Prikrivena identifikacija linije poziva na bazi od slucaja do slucaja" funkciju podržanu od strane Vašek mrežnog provajdera.
u Podešavanje se vraca na standardno
kada se poziv završi i Vaš broj ce ponovo biti prikazan, cak iako pozovete isti broj iz liste poslednje biranih brojeva.
u Da saznate kako da prikrijete svoj broj
za sve pozive, vidi stranu 55.
u Odredjivanje predajnog MSN. Odredili
ste individualni predajni MSN za telefon (strana 54), ali želite da izaberete drugi MSN kao predajni MSN za sledeci poziv.
u Aktivirajte/deaktivirajte Keypad
(strana 59).
18
Pozivanje
Podešavanja
v ¢ ê ¢ Next Call
¤ Promena višestruke linije unosa:
Anonymous
Izaberite Yes ili No.
MSN
Izaberite predajni MSN. Sledeci poziv koristi taj MSN, koji je takodje prenet strani koju zovete kao informacija o pozivajucem broju.
Keypad
Izaberite Yes ili No.
§Dial§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite broj. c / §Dial§ Pritisnite taster razgovora ili
displej taster.

Povratno zvono kada je broj zauzet (CCBS)/ kada nema odgovora na poziv (CCNR)

Ako se osoba koju pozivate ne javlja ili je njihova linija zauzeta, možete inicirati povratno zvono.
Preduslov: Centrala podržava ovu funkciju.

Aktiviranje povratnog zvona

§Ringbck.§ Pritisnite displej taster i
sacekajte potvrdu od centrale.
Vreme povratnog zvona:
u Povratno zvono pri zauzecu – CCBS:
CCBS = Svršetak poziva ka zauzetom pretplatniku. Povratno zvono ce dati efekat cim željeni pretplatnik okonca trenutni poziv.
Povratno zvono kada nema odgovora – CCNR:
CCNR = Svršetak poziva kad nema odgovora. Povratno zvono ce dati efekat cim željeni pretplatnik izvrši prvi poziv.
Obratite pažnju:
u Povratno zvono funkcija se automatski
ukida nakon nekih 2 sata (zavisno od centrale).
u Ako vodite razgovor u vreme povratnog
zvona, povratno zvono ce biti odloženo dok ne završite svoj razgovor..
u RiPovratno zvono se ne preusmerava
ako je interno preusmeravanje poziva aktivno.
Aktiviranje povratnog zvona za spoljne konsultativne pozive
Želite da uspostavite spoljni konsultativni poziv (strana 21). Linija ucesnika konsultativnog poziva je zauzeta. Možete aktivirati povratno zvono:
§Options§ Otvorite meni.
Ringback Izaberite i pritisnite §OK§.

Prihvatanje povratnog zvona

Telefon zvoni i ekran prikazuje telefonski broj sa koga dolazi povratno zvono.
Povezivanje
c Pritisnite taster razgovora. Cucete ton zvona. Druga strana je
pozvana. Veza je uspostavljena.
Ukidanje povratnog zvona
Ako Vam više nije potrebno povratno zvono, možete ga ukinuti pre nego što se uspostavi veza:
§Delete§ Pritisnite displej taster.

Testiranje/ukidanje povratnog zvona

v ¢ ê Ringback Izaberite i pritisnite §OK§ (=
aktivno povratno zvono). Trenutni broj povratnog zvona je prikazan na ekranu.
§OK§ Pritisnite displej taster.
Povratna funkcija ostaje aktivna.
Ili:
19
Pozivanje
§Delete§ Pritisnite displej taster.
Funkcija povratnog zvona je ukinuta.

Identifikacija pozivaoca

Preduslov: Zahtevali ste funkciju prikaza broja pozivaoca od Vašeg mrežnog provajdera. Molimo Vas da prvo kontaktirate mrežnog provajdera ako se susretnete sa nekim problemom.

Podešavanje funkcije identifikacije pozivaoca

Ako ste zahtevali funkciju identifikacije broja pozivaoca, povecajte vreme do prekida veze:
¢ N5O4
v
Q §OK§ Povecajte vreme do prekida
veze na 30 sekundi.
ili
§OK§ Podesite vreme do prekida
veze na 3 sekunde.

Odredjivanje pozivaoca

Ucinite sledece korake tokom poziva ili odmah pošto se pozvana osoba javi. Ne smete pritisnuti taster kraja poziva a!
§Options§ ¢ Identify Caller
Centrala identifikuje pozivaoca. Dobicete listu od Vašeg mrežnog provajdera nakon nekoliko dana sa detaljima o broju pozivaoca, vremenu i datumu. Vaš mrežni provajder ce Vam dati podrobnije informacije.
20

Funkcije tokom poziva

Funkcije tokom poziva

Pozivanje više razlicitih strana

Ako želite da pozovete više strana, molimo da inicirate prvo konsultativni poziv. Tada možete razgovarati i sa drugim ucesnicima i to bilo sa jednim u datom trenutku ("komutiranje", strana 21) ili sa svima u isto vreme ("konferencijski poziv", strana 22).

Konsultativni poziv

Postoje dva tipa konsultativnog poziva:
u Spoljni konsultativni poziv: pozivate
drugog spoljašnjeg pretplatnika kada vec vodite spoljni poziv.
u Interni konsultativni poziv: pozivate
internog pretplatnika dok vodite spoljni poziv.
Iniciranje spoljnjeg konsultativnog poziva
S Pritisnite taster repoziva. Ili:
§Ext.Call§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite broj spoljnjeg
pretplatnika.
Obratite pažnju:
Možete takodje izvesti poziv preko direktorijuma i drugih lista (strana 24).
Iniciranje internog konsultativnog poziva
u Pritisnite kontrolni taster.
Poziv prema prvom ucesniku je stavljen na cekanje.
~ Unesite broj internog
pretplatnika koji želite.
Obratite pažnju:
Možete takodje koristiti q da izaberete interni broj (npr. INT 1) i pritisnite c / §OK§.
Ucesnik u konsultativnom razgovoru ne odgovara
§End§ Pritisnite displej taster. Vracate
se prethodnom sagovorniku.
Linija konsultativnog sagovornika zauzeta
Cucete ton zauzeca. Možete inicirati povratno zvono (strana 19).
¤ Povratak pretplatniku na cekanju
Konsultativni sagovornik prihvata poziv
Sada postoji aktivna veza sa novim sagovornikom, dok je prvi sagovornik na cekanju.
Imate sledece opcije:
u Komutiranje (strana 21) u Konferencijska veza (strana 22) u Prenos poziva (strana 22)

Komutiranje

Možete razgovarati sa dva sagovornika naizmenicno.
Preduslov: Podesili ste konsultativni poziv (strana 21) ili prihvatili poziv na cekanju (strana 22).
ts Razgovarate sa dva
sagovornika naizmenicno.
Prekidanje konsultativnog poziva/ komutiranja
§Options§ Otvorite meni.
End Active Call
Izaberite i pritisnite Aktivni poziv je prekinut. Vracate se sagovorniku na cekanju.
Ili: a Pritisnite taster kraja poziva.
Aktivna veza je prekinuta. Bicete automatski pozvani od sagovornika na cekanju.
§OK§.
21
Funkcije tokom poziva
Ako aktivni sagovornik prekine vezu, cucete ton zauzeca.
¤ Predjite na sagovornika na cekanju.
Ako je sagovornik na cekanju prekinuo vezu, aktivni poziv ostaje otvoren.

Konferencijski poziv

Govorite sa dva sagovornika u isto vreme. Možete uspostaviti konferencijski poziv na sledeci nacin:
u Sa dva spoljna ucesnika ili u jednim spoljnim i jednim internim
sagovornikom.
Preduslov: Podesili ste konsultativni poziv (strana 21) ili prihvatili poziv na cekanju (strana 22).
Uspostavljanje konferencijskog poziva
§Conf.§ Pritisnite displej taster.
Prekidanje konferencijskog poziva
a Pritisnite (status mirovanja). Ako je najmanje jedna veza spoljnja i ECT
je aktiviran (strana 58), druga dva ucesnika u konferencijskoj vezi ce biti pozvezani medjusobno. Ako se to ne desi, svi pozivi se prekidaju.
Pekidanje konferencijskog konsultativnog poziva (strana 21)
§EndConf§ Pritisnite displej taster.
Završava se konferencijski poziv; vracate se u komutativni mod (strana 21). Veza ka spoljnjem ucesniku je aktivna.

Prenos poziva

Prenos poziva na drugi telefon

Vodite spoljni poziv i voleli biste da prenesete poziv na drugi telefon.
¤ Podesite interni konsultativni poziv
(strana 21).
a Pritisnite taster kraja poziva
(cak i pre nego se druga strana javi) da prenesete poziv.

Prenos poziva na spoljni broj – ECT (Eksplicitni Prenos Poziva)

Vodite spoljni poziv i želeli biste da prenesete poziv na drugog spoljnjeg ucesnika.
Preduslovi:
u Funkcija je podržana kod mrežnog
provajdera.
u ECT funkcija je aktivirana na Vašem
Gigaset (strana 56).
¤ Podesite spoljni konsultativni poziv
(strana 21).
a Pritisnite taster kraja poziva
(cak i pre nego se druga strana javi) da prenesete poziv.

Rad sa spoljnjim pozivom na cekanju– CW (Poziv na Cekanju)

Preduslov: Podešen je poziv na cekanju (strana 54).
Cucete ton poziva na cekanju (kratak bip) ako prihvatite spoljni poziv tokom drugog razgovora. Broj ili ime pozivaoca ce se pojaviti na displeju ako je aktivirana Identifikacija Linije Poziva.
Imate sledece opcije:
Prihvatanje poziva na cekanju – konsultativni poziv
§Accept§ Pritisnite displej taster.
Prihvatate poziv na cekanju a prvi poziv prelazi na cekanje. Oba ucesnika su prikazana na displeju, a aktivni je markiran.
Možete komutirati (strana 21), kreirati konferencijski poziv (strana 22) ili preneti poziv (strana 22).
Obratite pažnju:
Ako je telefonska sekretarica aktivirana, onda ce poziv na cekanju biti prihvacen ako ne odgovorite.
22
Odbijanje poziva na cekanju
§Reject§ Pritisnite displej taster.
Odbijate poziv. Poziv se više ne signalizira. Pozivalac ce cuti ton zauzeca.
Promena ucesnika
a Prekinite trenutni poziv. Poziv
na cekanju postaje "normalan" poziv.
c Pritisnite taster razgovora da
prihvatite poziv.
Funkcije tokom poziva
23

Korišcenje direktorijuma i listi

Korišcenje direktorijuma i listi
Opcije su:
u Direktorijum u listi u Lista poslednje biranih brojeva u SMS lista u Istorija poziva u Lista propuštenih poziva
Možete sacuvati do 250 zapisa u direktorijumu i listi.
Vi kreirate direktorijum i listu za Vaš individualni telefon.Možete takodje poslati liste/zapise na druge telefone (strana 26).

Direktorijum/poziv-za-poziv lista

Obratite pažnju:
Za brz pristup broju iz direktorijuma ili poziv­za-poziv liste (brzo biranje), možete dodeliti broj pojedinom tasteru.

Direktorijum

U direktorijumu možete sacuvati
u Do tri broja i dodeljenih im imena i
prezimena
u VIP oznaku i VIP melodiju (opciono) u E-mail adresa (opciono) u CLIP slike (opciono) u Godišnjice sa podsetnikom
¤ Sa telefonom u statusu mirovanja,
otvorite direktorijum pritiskom tastera s.
Dužina zapisa (direktorijum)
3 broja: svaki maks. 32 cifre Ime i prezime:
svako maks. 16 karaktera E-mail adresa: maks. 60 karaktera

Poziv-za-poziv lista

Poziv-za-poziv lista se koristi za snimanje pristupnih kodova mrežnih operatera ("Poziv-za-poziv brojevi").
¤ Otvorite poziv-za-poziv listu u statusu
mirovanja pritiskom na taster C.
žina zapisa
Broj: maks. 32 cifre Ime: maks. 16 karaktera

Sacuvavanje broja u direktorijumu

s ¢ New Entry
¤ Promena višestrukih linija unosa:
First Name / Surname:
Unesite ime u najmanje jedno polje.
Phone (Home) / Phone (Office) / Phone (Mobile)
Unesite broj u najmanje jedno polje.
E-mail
Unesite e-mail adresu.
Annivers.:
Izaberite On ili Off. Sa podešavanjem On:
Unesite Anniversary (Date) i Annivers.
(Time) (strana 26) i izaberite tip
podsetnika: Annivers. (Signal).
Caller Picture
Ako je potrebno, izaberite sliku za prikaz kada Vas pozivalac poziva (videti Moje stvari, strana 49). Preduslov: Identifikacija Linije Poziva (CLIP).
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).

Smeštanje broja u poziv-za-poziv listu

C ¢ New Entry
¤ Promena višestrukih linija unosa:
Name:
Unesite ime.
Number:
Unesite broj.
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).
24
Korišcenje direktorijuma i listi

Uredjenost zapisa u direktorijumu

Zapisi u direktorijumu su generalno sortirani alfabetski prema prezimenu. Razmaci i cifre zauzimaju prvi prioritet. Ako je u direktorijum uneto samo prvo ime, onda se ono uzima kao merilo uredjenosti umesto prezimena.
Redosled sortiranja je sledeci:
1. Razmak
2. Cifre (0–9)
3. Slova (alfabetska)
4. Drugi karakteri Da uvecate prioritet alfabetskog sortiranja
zapisa diregtorijuma, umetnite razmak ili cifru ispred imena. Takvi zapisi ce tada biti premešteni na pocetak direktorijuma.
Biranje zapisa u direktorijumu i poziv­za-poziv listi
s / C Otvorite direktorijum ili poziv-
za-poziv listu.
Imate sledece opcije:
u Koristite s da skrolujete kroz zapise
dok ne dodjete do zeljenog zapisa.
u Unesite prvi karakter imena (u
direktorijumu: prvo slovo prezimena ili imena samo ako je uneto ime), ili skrolujte ka imenu koristeci s.

Pozivanje pomocu direktorijuma/ poziv-za-poziv liste

s / C ¢ s (izaberite zapis) c Pritisnite taster poziva. Broj je
pozvan.
Rad sa zapisima u direktorijumu/poziv­za-poziv listama
s / C ¢ s (izaberite zapis)
Pregled zapisa
§View§ Pritisnite displej taster. Zapis je
prikazan. Nazad sa
§OK§.
Editovanje zapisa
§View§ §Edit§ Pritisnite displej taster jedan
za drugim.
¤ Izvršite promene i sacuvajte.
Korišcenje drugih funkcija
s / C ¢ s (izaberite zapis)
¢ §Options§ (otvorite meni)
Sledece funkcije mogu biti izabrane sa q:
Display Number
Da editujete ili dodate sacuvanom broju, ili da ga sacuvate kao novi zapis, pritisnite Ó pošto se prikaže broj.
Edit Entry
Editujte izabrani zapis.
Delete Entry
Obrišite izabrani zapis.
VIP Entry (samo direktorijum)
Oznacite zapis iz direktorijuma sa VIP (Veoma Važna Osoba) i dodelite mu specijalnu melodiju. Tako možete prepoznati važne pozive pomocu melodije.
Preduslov: Identifikacija Linije Poziva (strana 17).
Copy Entry
Pošaljite zapis na telefon (strana 26).
Delete List
Obrišite sve zapise u direktorijumu/ listi.
Copy List
Pošaljite kompletnu listu na telefon (strana 26).
Available Memory
Prikažite broj raspoloživih zapisa u direktorijumu i poziv-za-poziv listi (strana 24).

Korišcenje tastera za brzo biranje brojeva

¤ Pritisnite i držite željeni taster brzog
biranja (strana 45).
25
Korišcenje direktorijuma i listi

Slanje direktorijuma/poziv-za-poziv liste na drugi telefon

Preduslovi:
u Telefoni koji razmenjuju podatke
moraju biti registrovani na iste bazne stanice.
u Drugi telefon i bazna stanica mogu slati
i primati zapise direktorijuma.
s / C
¢ s (izaberite zapis)
¢ §Options§ (otvorite meni) ¢ Copy Entry /
Copy List
s Izaberite interni broj telefona
Možete prebaciti više pojedinacnih zapisa jedne za drugim birajuci
entry? upit.
Uspešan prenos je potvrdjen porukom i potvrdnim tonom na prijemnom telefonu.
Obratite pažnju:
Možete takodje poslati kompletan direktorijum prenosom podataka, bez otvaranja direktorijuma:
v ¢ í ¢ Data Transfer ¢ Directory
Obratite pažnju:
u Zapisi sa identicnim brojevima nisu
u Transfer se prekida ako telefon pozvoni

Kopiranje prikazanog broja u direktorijum

Možete kopirati brojeve u direktorijum prikazane u listi, npr. istoriju poziva ili listi poslednje biranih brojeva, u SMS ili tokom poziva u direktorijum.
Broj je prikazan:
§Options§ ¢ Copy to Directory
¢ to Internal
koji prima podatke i pritisnite
§OK§.
§Yes§ na Copy next
prepisani na prijemni telefon.
ili ako je memorija prijemnog telefona puna.
¤ Kompletirajte zapis, vidi stranu 24.

Kopiranje broja ili e-mail adrese iz direktorijuma

U više operativnih situacija, možete otvoriti direktorijum, da kopirate broj ili e­mail adresu, na primer. Vaš telefon ne mora biti u statusu mirovanja.
¤ Zavisno od operativne situacije,
otvorite direktorijum sa s ili Ò.
q Izaberite zapis (strana 25).

Sacuvavanje godišnjica u direktorijumu

Za svaki broj u direktorijumu, možete sacuvati godišnjicu i specificirati vreme kada podsetnik treba da se oglasi na taj datum (status isporuke: Annivers.: Off).
Godišnjice se automatski snimaju u kalendar (strana 51).
¢ s (izaberite zapis; strana 25)
s
§View§ §Edit§ Pritiskajte displej tastere jedne
za drugima.
s Skrolujte do Annivers.: linije. v Izaberite On.
¤ Promena višestruke linije poziva:
Anniversary (Date)
Unesite dan/mesec/godinu u 8­cifrenom formatu.
Annivers. (Time)
Unesite sat/minut za ppoziv podsetnika u 4-cifrenom formatu.
Annivers. (Signal)
Izaberite tip signala za podsetnik.
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).
Obratite pažnju:
Mora biti specificirano vreme za pozive podsetnika. Ako izaberete vizuelni signal, vreme nije neophodno i automatski se postavlja na 00.00.
26
Korišcenje direktorijuma i listi
Deaktiviranje godišnjica
s ¢ s (izaberite zapis; strana 25)
§View§ §Edit§ Pritiskajte displej tastere jedne
za drugima.
s Skrolujte do Annivers.: linije. v Izaberite Off.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Poziv podsetnika na godišnjicu
Poziv podsetnika se signalizira na telefonu pomocu izabranog tona.
Sada imate sledece opcije:
§SMS§ Napišite SMS
§OFF§ Pritisnite displej taster za
potvrdu i da prekinete poziv podsetnika.
Pregled propuštenih godišnjica
U statusu mirovanja, bicete podsecani na istekle i nepotvrdjene godišnjice pomocu one-off displeja
§Appoint.§.
¤ Pregled naznaka:
§Appoint.§ Pritisnite displej taster.
Sada imate sledece opcije:
§SMS§ Napišite SMS
§Delete§ Obrišite podsetnik.
Nakon brisanja, pritisnite
§Go Back§ displej taster:
ili Nazad u status mirovanja,
§Appoint.§ više nije prikazan.
Takodje možete nakon ovoga videti propuštene godišnjice (vidi stranu 52).

Lista poslednje biranih brojeva

Lista poslednje biranih brojeva sadrži dvadeset brojeva poslednje pozvanih pomocu telefona (maks. 32 cifre). Ako je broj u direktorijumu ili listi, onda ce biti prikazano odgovarajuce ime.

Manuelni poziv poslednje biranog broja

c Pritisnite taster kratko. s Izaberite zapis. c Pritisnite ponovo taster
poziva. Broj je pozvan.
Kada je ime prikazano, možete prikazati odgovarajuci telefonski broj pritiskom na
§View§ displej taster.

Rad sa zapisima u listi poslednje biranih brojeva

c Pritisnite taster kratko. s Izaberite zapis.
§Options§ Otvorite meni.
Sledece funkcije se mogu izabrati sa q:
Copy to Directory
Kopirajte zapis u direktorijum (strana 24).
Automatic Redial
Izabrani broj se automatski bira u fiksnim intervalima (najmanje svakih 20 sekundi). Taster handsfree treperi i "otvori slušanje" je aktivirano.
– Strana odgovara: pritisnite Taster
razgovora c. Funkcija je prekinuta.
– Strana ne odgovara: poziv se prekida
nakon otprilike 30 sekundi. Funkcija se prekida nakon pritiska na bilo koji taster ili nakon deset neuspelih pokušaja.
Display Number (kao u direktorijumu,
strana 25)
Delete Entry (kao u direktorijumu,
strana 25)
Delete List (kao u direktorijumu,
strana 25)
27
Korišcenje direktorijuma i listi

Otvaranje liste pomocu tastera poruke

Možete koristiti taster poruke f da otvorite listu sa sledecim izborom:
u SMS lista u mrežna pošta, ukoliko Vaš mrežni
provajder podržava ovu funkciju i ukoliko je mrežna pošta podešena za brz pristup (strana 40)
u Istorija poziva
Ove liste prikazuju pozive i SMS poruke koje pripadaju prijemnom MSN dodeljenom telefonu.
Upozoravajuci ton se cuje cim nova poruka pristigne u listu. Taster poruka f treperi (nestaje pošto se pritisne taster). U statusu mirovanja displej prikazuje simbol za novu poruku:
Ikonica Nova poruka...
à Á À
Broj novih unosa je prikazan ispod odgovarajuce ikonice.
Izbor liste
Ako pritisnete taster poruke f, prikazane su samo liste koje sadrže poruke (izuzev: mrežna pošta). Liste sa novim porukama su izdvojene tako što su ispisane zadebljanim slovima:
...
... u istoriji poziva
... u SMS listi
Ukoliko samo jedna lista sadrži zapise, nije ponudjen izbor i odgovarajuca lista je odmah prikazana.

Lista primljenih SMS poruka

Sve primljene SMS poruke sacuvane su u listi primljenih poruka, strana 33.

Istorija poziva

Preduslov: Identifikacija linije poziva (CLIP, strana 17)
U zavisnosti od tipa podešavanja liste, istorija poziva sadrži
u primljene pozive ( ) u propuštene pozive
U zavisnosti od tipa podešavanja liste, svi brojevi poslednjih 30 dolaznih poziva su sacuvani ili samo propušteni pozivi.
Možete uci u istoriju poziva takodje i preko menija:
¢ Calls List
v

Podešavanje tipa liste poziva

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Calls List Type Missed Calls / All Calls
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Zapisi liste poziva su sacuvani kada promenite tip liste.
§OK§
Messages & Calls
Calls List: (4)
Mailbox (2) SMS: (1)
OK
Izaberite listu pomocu q. Za otvaranje, pritisnite v ili
§OK§.
28

Izvodjenje jeftinih poziva

Zapis liste

Nova poruka je na vrhu. Primer zapisa liste:
All Calls
Susi Sorglos 29/11/07 12:20
Louise Miller
29.11.07 11:15
Delete Options
u Tip liste (zaglavlje) u Status zapisa
Zadebljano: novi zapis
u Broj ili ime pozivaoca
Možete dodati broj pozivaoca u direktorijum (strana 26).
u Datum i vreme poziva (ako je
podešeno, strana 9)
u Tip zapisa:
– primljeni pozivi ( ) – propušteni pozivi
Pritiskom na taster markirane zapise.
Pritiskom na displej taster izabrati više funkcija pomocu q:
Copy to Directory
Kopira prikazan broj u direktorijum.
Delete List
Briše kompletnu listu.
Kada zatvorite istoriju poziva, svi zapisi su podešeni na status "stari", npr. sledeci put kada pozovete listu oni više nece biti prikazani zadebljanim slovima.
§Delete§ brišete sve
§Options§ možete

Provera prijemnog MSN

Možete imati prikazan MSN za svaki poziv.
¤ Izaberite zapis.
v Otvorite meni.
Called MSN
Izaberite i pritisnite
§OK§.
Pozvani MSN je prikazan. Ako ste promenili ime MSN (strana 53), prikazan je. Pritisnite poziva.
§OK§ ili da se vratite u listu
Izvodjenje jeftinih poziva
Prijavite se kod mrežnog provajdera koji nudi pojedine niske tarife poziva (poziv­za-poziv). Možete obradjivati brojeve u poziv-za-poziv listi.

Uvezivanje poziv-za-poziv brojeva sa jednim brojem

Možete uneti pozivni broj mrežnog provajdera iznad broja ("uvezivanje").
C Otvorite poziv-za-poziv listu. s Izaberite zapis (poziv-za-poziv
broj).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Display Number
Izaberite i pritisnite
~ Unesite ili izaberite broj iz
direktorijuma (strana 26).
c Pritisnite taster za razgovor.
Pozvana su oba broja.

Predizbor automatskog mrežnog provajdera (Predizbor)

Možete specificirati poziv-za-poziv broj (predizbor broja), koji se automatski smešta isperd izvesnih brojeva prema dvema listama.
u Lista "sa predizborom" sadrži "pravilo":
pozivni brojevi ili prve cifre pozivnih brojeva za koje ce se koristiti predizborni broj
u Lista "bez predizbora" sadrži "izuzetak
od pravila". Primer:
§OK§.
29
Izvodjenje jeftinih poziva
Uneli ste 08 za "sa predizborom". Sada svi brojevi koji pocinju sa 08 bice pozvani sa preselekcijom.
Ako, na primer, želite 081 da još uvek bude pozivano bez predizbora, unesite 081 za "bez predizbora".
Pri pozivanju, prve cifre izabranih brojeva se porede sa obema listama nakon pritiska na taster razgovora/handsfree:
u Predizborni broj nema prefiks ako
pozivni broj – ne odgovara nijednom zapisu u
obema listama
– odgovara zapisu u "sa
predizborom" listi
u Predizborni broj ima prefiks ako prve
cifre pozvanog broja odgovaraju samo jednom zapisu na listi "'sa predizborom.

Cuvanje predizbornih brojeva

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Preselection
¢ Preselect No.
~ Unesite ili izmenite
predizborni broj (poziv-za­poziv broj).
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Sacuvati ili izmeniti zapise u predizbornim listama

Svaka od dve liste može da sadrži 20 zapisa, svaki sa 6 cifara.
Brojevi mogu imati prefiks u skladu sa zemljom u listi "sa predizborom". Ovo znaci npr. da su svi nacionalni pozivi ili pozivi ka mobilnoj mreži automatski povezani sa predizbornim brojem koji ste prethodno sacuvali.
¢ Ð ¢ Base ¢ Preselection
v
¢ With Preselect / Without Presel.
s Izaberite zapis.
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite ili editujte prve cifre
broja.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Privremeni prekid predizbora

c (pritisnite i držite) ¢ §Options§
¢ Aut Preselct off
Trajna deaktivacija predizbora
¤ Obrišite predizborni broj (strana 30).

Prikazivanje trajanja poziva i troškova

Prikaz trajanja poziva i troškova zavisi od toga da li ste zahtevali slanje tarifnih impulsa na Vaš telefon:
u Ako slanje tarifnih impulsa nije
zahtevano, trajanje poziva je
prikazano.
u Ako slanje tarifnih impulsa jeste
zahtevano, jedinice poziva su
prikazane. Ako ste podesili troškove po jedinici i valutu onda ce troškovi poziva biti prikazani.

Podešavanje troškova po jedinici i valute

v ¢ í ¢ Call Charges ¢ Settings
¤ Promena višestruke linije unosa:
Cost per Unit:
Unesite cenu po jedinici, npr. QQQL for 6 pence.
Currency:
Unesite simbol valute.
¤ Sacuvajte promene (strana 64).
Obratite pažnju:
Svi prethodno sacuvani troškovi poziva su obrisani ako se cena po jedinici promeni.
30

Prikazivanje/brisanje troškova poziva

v ¢ í ¢ Call Charges ¢ (sistem PIN ako se zahteva)
Total all Calls kovi za sve pozive na svim
MSN-ovima od Since datuma su prikazani.
¢ Overview
¤ Sa q, pregledajte racune za pojedine
MSN-ove koji su podešeni na baznoj stanici. Sledeci podaci su prikazani za svaki MSN:
Last Call
Troškovi poslednjeg poziva na odredjenom MSN. Ako je poslednji poziv bio konferencijski poziv ili ako ste komutirali, prikazani su troškovi samo jedne veze.
Total
Troškovi za sve pozive na odredjenom MSN.
Kolicina brisanja za pojedine racune ili pregled troškova
q Skrolujte ka željenom prikazu.
§Delete§ Pritisnite displej taster.
Izvodjenje jeftinih poziva
31

SMS (tekst poruke)

SMS (tekst poruke)
Vaša jedinica je isporucena spremna za slanje SMS poruka.
Preduslovi:
u Identifikacija Linije Poziva je ukljucena
za Vašu telefonsku liniju.
u Vaš mrežni provajder podržava SMS u
fiksnoj mreži (informacije o ovome mogu se dobiti od Vašeg mrežnog provajdera).
u Registrovani ste sa svojim servis
provajderom da primate i šaljete SMS.
SMS poruke se pazmenjuju izmedju SMS centara obezbedjenih od strane servis provajdera. Morate uneti SMS centar pomocu kog želite da šaljete i primate SMS poruke na svom telefonu. Možete primati SMS poruke od svakog SMS centra koji je unet, obezbedjen prilikom Vaše registracije kod servis provajdera.
Vaše SMS poruke su poslate preko Service
Centr. koji je prikazan kao aktivni servis centar za slanje. Inace, možete aktivirati
bilo koji drugi SMS centar kao aktivni servis centar za slanje da pošaljete trenutnu poruku (strana 37).
Ako nije unet nijedan SMS Servis Centar,
SMS meni sadrži jedino unos Settings .
Unesite SMS Servis Centar (strana 37). Informacije o pisanju SMS mogu se naci u
dodatku:
u Za kako da unesete tekst, vidi
stranu 64.
u Pisanje korišcenjem prediktivnog tekst
alata EATONI, vidi stranu 65.
Obratite pažnju:
u Na telefonu, možete samo pristupiti
(citanje/editovanje/brisanje) SMS porukama koje su primljene ili poslate sa MSN podešenog za telefon. Da saznate kako da dodelite MSN-ove Vašem telefonu, vidi stranu 54.
u Ako je Vaš telefon povezan na PABX,
molimo Vas procitajte strana 38.
u Ako želite da primate SMS preko više
MSN-ova, morate registrovati svaki MSN posebno kod Vašeg mrežnog provajdera.
u Predajni/prijemni MSN mora
odgovarati broju koji je registrovan u Vašem SMS centru (strana 37).

Pisanje/slanje SMS poruke

Pisanje SMS
v ¢ î
New SMS Izaberite i pritisnite §OK§.
~ Napišite SMS.
Obratite pažnju:
– Instrukcije o unosu teksta mogu se naci na
strana 64, i o pisanju pomocu EATONI prediktivnog teksta na strana 65.
– EATONI je aktiviran na standardna
podešavanja. Aktiviranje/deaktiviranje EATONI, vidi stranu 65.
Pravila
u SMS može imati do 612 karaktera. u Ako ima više od 160 karaktera, SMS se
šalje kao povezana SMS (kao 4 poruke od kojih svaka ima 153 karaktera).
32
SMS (tekst poruke)
Slanje SMS
c Pritisnite taster razgovora ili:
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Izaberite i pritisnite §OK§. SMS Izaberite i pritisnite §OK§.
~ / s / C
Izaberite broj sa pozivnim brojem (cak i ako ste u toj oblasti) iz direktorijuma ili liste poziv-za-poziv, ili direktno unesite broj. Za SMS ka SMS mejl pošti: dodajte ID mejl pošte na kraj broja.
§Send§ Pritisnite displej taster. SMS
poruka je poslata.
Obratite pažnju:
– Ako Vas je prekinuo spoljni poziv dok
pošete SMS, tekst je automatski sacuvan u listi nacrta poruka.
– Ako je memorija ispunjena, ili ako je SMS
funkcija na baznoj stanici u upotrebi od strane drugog telefona, operacija je prekinuta. Odgovarajuca poruka je prikazana na displeju. Obrišite SMS poruke koje Vam više ne trebaju ili pošaljite SMS kasnije.
Podešavanje jezika unosa
¤ Pišete SMS (strana 32).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Select Language
Izaberite i pritisnite
s Izaberite jezik unosa i pritisnite
§OK§.
a Pritisnite taster kraja poziva
kratko dvaput da se vratite u polje unosa.
Podešavanje jezika unosa se jedino odnosi na tekucu SMS poruku.
§OK§.

SMS statusni izveštaj

Preduslov: Vaš mrežni provajder podržava ovu funkciju.
Ako ste aktivirali statusni izveštaj, primicete SMS sa potvrdnom porukom nakon slanja.
Aktiviranje/deaktiviranje statusnog izveštaja
v ¢ î ¢ Settings
Status Report
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
§OK§
Citanje/brisanje statusnog izveštaja/ sacuvavanje broja u direktorijumu
¤ Otvorite listu dolaznih poruka
(strana 35) i onda:
q Izaberite SMS sa State OK ili
State not OK status.
§Read§ Pritisnite displej taster.
u Brisanje:
§Options§ Delete Entry §OK§.
u Sacuvavanje u direktorijum:
§Options§ Copy to Directory §OK§.
u Vrisanje cele liste:
§Options§ Delete List §OK§.

Lista nacrta poruka

Možete sacuvati SMS u listi nacrta poruka i editovati i poslati je kasnije. Lista nacrta poruka na Vašem telefonu sadrži sve sacuvane SMS poruke dodeljenog predajnog MSN.
Cuvanje SMS poruka u listi nacrta poruka
¤ Pišite SMS (strana 32).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Save Entry Izaberite i pritisnite §OK§.
Otvaranje liste nacrta poruka
v ¢ î ¢ Outgoing
Prikazana je prva lista zapisa, npr.:
1234567890
21.11.07 09:45
33
SMS (tekst poruke)
Citanje ili brisanje individualnih SMS poruka
¤ Otvorite listu nacrta poruka i onda:
q Izaberite SMS poruku.
§Read§ Pritisnite displej taster. Zapis
ce biti prikazan. Skrolujte liniju po liniju koristeci q.
Ili obrišite SMS pomocu
§Options§ Delete Entry §OK§.
Pisanje/menjanje SMS poruke
¤ Citate SMS u listi nacrta poruka.
§Options§ Otvorite meni.
Imate sledece opcije:
New SMS
Napišite novi SMS i onda pošaljite (strana 33) ili ga sacuvajte.
Edit
Editujte tekst sacuvane SMS poruke i onda pošaljite (strana 33).
Character Set
Tekst je prikazan u izabranom podešavanju karaktera.
Brisanje liste nacrta poruka
¤ Otvorite listu nacrta poruka i onda:
§Options§ Otvorite meni.
Delete all Izaberite, pritisnite §OK§ i
potvrdite sa obrisana.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§Yes§. Lista je

Slanje SMS poruke na e-mail adresu

Ukoliko Vaš servis provajder podržava SMS kao e-mail, možete takodje poslati SMS
poruku na e-mail adrese. E-mail adresa mora biti na pocetku teksta.
Morate poslati SMS na e-mail servis Vašeg SMS centra za slanje poruka.
¢ î ¢ New SMS
v
Œ / ~
Unesite e-mail adresu iz direktorijuma ili je ukucajte direktno. Završite unos razmakom ili dvotackom (u zavisnosti od servis provajdera).
~ Unesite tekst SMS poruke.
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Izaberite i pritisnite §OK§. E-mail Izaberite i pritisnite §OK§.
Ukoliko broj e-mail servisa nije unet (strana 37), unesite njegov broj.
§Send§ Pritisnite displej taster.

Slanje SMS poruke kao faks

Možete takodje poslati SMS na faks mašinu.
Preduslov: Vaš mrežni provajder podržava ovu karakteristiku.
¤ Pišete SMS (strana 32).
§Options§ Pritisnite displej taster.
Send Izaberite i pritisnite §OK§. Fax Izaberite i pritisnite §OK§.
s / ~ Izaberite broj iz direktorijuma
ili ga unesite direktno. Unesite broj sa pozivnim brojem (cak i ako ste u istoj oblasti).
§Send§ Pritisnite displej taster.
34
SMS (tekst poruke)

Primanje SMS poruke

Sve primljene SMS su sacuvane u listi dolazecih poruka. Povezane SMS poruke su prikazane kao jedna poruka.Ako je previše duga ili nije kompletno preneta, razdvojene su u individualne poruke. Pošto SMS ostaje u listi cak i kada je procitana, morate regularno obrisati SMS poruku iz liste.
Na displeju ce biti prikazano ako je SMS memorija ispunjena.
¤ Brisanje SMS poruka koje Vam više nisu
potrebne (strana 35).
¤ Možete samo obrisati SMS poruke koje
su poslate na MSN-ove za Vaš telefon. Ako je memorija zauzeta za SMS poruke koje su poslate na druge MSN-ove, obaveštenje o tom efektu ce se pojaviti na displeju.

Lista dolazecih poruka

Lista dolazecih poruka sadrži:
u Sve SMS poruke sa MSN koji odgovara
predajnom ili prijemnom MSN za Vaš telefon. Ako nijedan od MSN-ova nije podešen, sve primljene SMS poruke su prikazane na svim telefonima. Poslednja SMS poruka se pojavljuje na vrhu liste.
u SMS poruke koje nisu poslate zbog
greške.
Nova SMS poruka je signalizirana na svim Gigaset S67H telefonima pomocu À ikonice na displeju, tastera poruke koji treperi f i obaveštavajuceg tona.
Otvaranje liste dolazecih poruka pomocu
f tastera f Pritisnite.
Prikazana je lista dolazecih poruka na sledeci nacin (primer):
SMS: (2)
1
Otvorite listu pomocu §OK§. Prikazan je zapis u listi npr. na sledeci
nacin:
1234567890
21.11.07 09:45
Otvaranje liste dolazecih poruka preko SMS menija
v ¢ î ¢ Incoming
Citanje ili brisanje individualnih SMS poruka
¤ Otvorite listu dolazecih poruka. ¤ Nastavite kao što je opisano u "Citanje
ili brisanje individualnih SMS poruka", strana 34.
Pošto ste procitali novi SMS, dat mu je status "Old" (više nije prikazan zadebljano).
Brisanje liste dolazecih poruka
Sve nove i stare SMS poruke u listi su obrisane.
¤ Otvorite listu dolazecih poruka.
§Options§ Otvorite meni.
¤ Za nastavak, pogledajte "Brisanje liste
nacrta poruka", strana 34.

Odgovaranje na SMS poruku ili prosledjivanje SMS poruka

¤ Procitajte SMS poruku (strana 35):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Imate sledece opcije:
Reply
Napišite i pošaljite direktno odgovor na SMS (strana 32).
Edit
Editujte tekst u SMS poruku i pošaljite je (strana 33).
1 zadebljano: broj novih zapisa
regularno: broj procitanih zapisa
35
SMS (tekst poruke)
Prosledjivanje SMS poruka
¤ Citate SMS (strana 35):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Forward Izaberite i pritisnite §OK§. Za
dodatne informacije, vidi stranu 33.

Kopiranje prikazanog broja u direktorijum

Kopiranje broja pošiljaoca
¤ Otvorite listu dolazecih poruka i
izaberite zapis (strana 33).
§Options§ Pritisnite displej taster. Za
dodatne informacije, vidi stranu 26.
Obratite pažnju:
– Možete kreirati poseban direktorijum za
SMS poruke unutar glavnog stavljanjem zvezdice (*) ispred imena.
– Pridodat identifikator mejl pošte je unet u
direktorijum.
Kopiranje/pozivanje brojeva iz SMS teksta
¤ Procitajte SMS (strana 35) i skrolujte do
telefonskog broja.
¤ Cifre su suprotno osvetljene.
Ó Pritisnite displej taster. Za
dodatne informacije, vidi stranu 26.
Ili: c Pritisnite taster razgovora za
pozivanje broja.
Ako želite da upotrebite broj za slanje SMS poruke:
¤ Sacuvajte broj sa pozivnim brojem u
direktorijum.
Menjanje podešavanja karaktera
¤ Procitajte SMS (strana 35):
§Options§ Pritisnite displej taster.
Character Set
Tekst je prikazan u izabranom podešavanju karaktera.

Provera prijemnog MSN

Možete proveriti na koji prijemni MSN je SMS poslat.
¤ Otvorite listu dolaznih poruka.
v Otvorite meni.
Called MSN
Izaberite i pritisnite Prijemni MSN je prikazan.
§OK§ / Pritisnite displej taster da se
vratite u listu dolaznih poruka.
§OK§.

SMS sa vCard

Dodatak je obrnuto-osvetljen u SMS. SMS može sadržati vCard kao dodatak.

Otvaranje/sacuvavanje vCard

vCard je elektronska poslovna kartica. vCard može sadržati:
u Ime u Privatni broj u Poslovni broj u Mobilni telefonski broj u Rodjendan
Otvaranje vCard
¤ Citate SMS (strana 35) koji sadrži
dodatak :.
§Show§ Pritisnite displej taster.
Za povratak u SMS tekst: a Pritisnite kratko.
Sacuvavanje broja
Razliciti brojevi u vCard mogu biti sacuvani pojedinacno jedan za drugim.
¤ Otvorite SMS da ga citate (strana 35). ¤ Otvorite vCard dodatak.
q Izaberite broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Kada sacuvate broj, direktorijum se otvara automatski. Ime i broj se kopiraju. Ako je rodjenjdan unet u vCard, datum se kopira u direktorijum kao godišnjica.
36
SMS (tekst poruke)
¤ Ako je neophodno, editujte zapis u
direktorijumu i sacuvajte ga. Vraticete se u vCard automatski.

Notifikacija preko SMS

žete imati sopstvenu notifikaciju o propuštenim pozivima preko SMS.
Preduslov: Za propuštene pozive, broj pozivaoca (CLI) mora biti prenet.
Notifikacija je poslata na Vaš mobilni telefon ili drugi telefon sa SMS funkcijom.
Potrebno je jedino da podesite telefonski broj na koji ce biti poslata notifikacija (broj notifikacije) i tip notifikacije.
Smeštanje broja notifikacije
v ¢ î ¢ Settings ¢ Notify Number ~ Unesite broj na koji ce biti
poslata SMS poruka.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Upozorenje:
Nemojte unositi svoj fiksni mrežni broj za notifikaciju propuštenih poziva. To može dovesti do zauzeca linije i time do nepotrebnih troškova.
Podešavanje tipa notifikacije
v ¢ î ¢ Settings ¢ Notify Type
¤ Promenite višestruku liniju unosa ako je
potrebno:
Missed Calls:
Podesite On ukoliko zahtevate SMS notifikaciju.
¤ Sacuvajte izmene (strana 64).

Podešavanje SMS cenatra

Unos/promena SMS centara

¤ Možete se informisati o servisima i
specijalnim funkcijama ponudjenih od strane Važeg servis provajdera pre nego što napravite novu aplikaciju i/ ili pre nego što obrišete pre­konfigurisane brojeve poziva.
¢ î ¢ Settings ¢ Service Centres
v s Izaberite SMS centar (npr.
Service Centr. 1) i pritisnite
§OK§.
¤ Promenite višestruku liniju unosa:
Active Send:
Izaberite Yes ako ce SMS poruka biti poslata preko SMS centra. Za SMS centre 2 do 4, podešavanje se odnosi samo na sledecu SMS poruku.
SMS:
Pritisnite displej taster broj SMS servisa.
E-mail:
Pritisnite displej taster broj e-mail servisa.
§Edit§. Ukucajte
§Edit§. Ukucajte
¤ Sacuvajte izmene (strana 64).

Slanje SMS preko drugog SMS centra

¤ Aktivirajte SMS centar (2 do 4) kao i
servis centar za slanje.
¤ Pošaljite SMS.
Ovo podešavanje se odnosi samo na narednu SMS poruku koja ce biti poslata. Prema tome, podešavanje vracamo na
Service Centr. 1.
37
SMS (tekst poruke)

SMS info servisi

Imate mogucnost da Vam servis provajder šalje bitne informacije preko SMS poruke (npr. vremensku prognozu ili brojeve lutrije). Svi od ukupno 10 info servisa se mogu sacuvati. Možete se informisati o mogucnostima i cenama info servisa od Vašeg servis provajdera.
Podešavanje/sredjivanje info servisa Sredjivanje info servisa
v ¢ î ¢ SMS Service s Izaberite SMS servis.
§Send Pritisnite displej taster.
Podešavanje SMS servisa
¤ Izaberite prazan unos, ako je potrebno
prethodno obrišite. Onda:
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Ako je neophodno, unesite
kod, namenu i odredišni broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Editovanje zapisa info servisa
¤ Izaberite info servis (pogledajte iznad).
Onda:
§Options§ Otvorite meni.
Edit Entry Izaberite i pritisnite §OK§.
~ Ako je neophodno, promenite
kod, namenu, ili odredišni broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Brisanje SMS servisa
¤ Izaberite SMS servis (pogledajte iznad).
Onda:
§Options§ Otvorite meni.
Delete Entry
Izaberite i pritisnite
§OK§.

SMS na PABX

u SMS možete primati jedino kada je
Identifikacija Linije Poziva prosledjena do PABX (CLIP). CLIP
telefonskog broja za SMS centar je procenjen u Vašem Gigasetu.
u Ako se zahteva, morate uneti prefiks za
broj SMS centra sa pristupnom šifrom (u zavisnosti od Vašeg PABX).
Ukoliko postoji sumnja, testirajte svoj PABX, npr. slanjem SMS poruke na sopstveni broj, jednom sa i jednom bez pristupne šifre.
u Kada šaljete SMS poruke, Vaš broj može
biti poslat bez Vaše ekstenzije. U ovom slucaju primalac ne može da Vam odgovori direktno.
Slanje i primanje SMS poruka na ISDN PABX-ovima je jedino moguce preko MSN broja dodeljenog Vašoj baznoj stanici.

Aktiviranje/deaktiviranje SMS funkcije

Ukoliko deaktivirate SMS funkciju, ne možete slati ni primati nijednu SMS poruku preko svog telefona.
Podešavanja koja ste primenili za slanje i primanje SMS poruka (npr. brojevi SMS centara) i zapisi u listi dolazecih i listi nacrta poruka ostaju sacuvani cak i kada iskljucite telefon.
v Otvorite meni. N5O2L
Ukucajte cifre.
§OK§ Deaktivirajte SMS funkciju.
Q
Ili: §OK§ Aktivirajte SMS funkciju
(standardno podešavanje).
38
SMS (tekst poruke)

Otklanjanje SMS problema

Kodovi greške prilikom slanja
E0 Identifikacija Linije Poziva je konstantno
maskirana (CLIR) ili Identifikacija Linije
Poziva nije aktivirana. FE Greška prilikom SMS prenosa. FD Pogrešna konekcija na SMS centar,
pogledajte samostalna-pomoc.
SSamostalna pomoc sa greškama Sledeca tabela situacija sa greškama i
mogucim uzrocima daje predloge za njihovo eventualno otklanjanje.
Ne možete da pošaljete poruku.
1. Niste zahtevali CLIP servis (Prezentacija
Identifikacije Linije Poziva).
¥ Pitajte svog servis provajdera da
osposobi ovaj servis.
2. Prenos SMS poruke je prekinut
(npr. pozivom).
¥ Ponovo pošaljite SMS.
3. Mrežni provajder ne podržava ovu
karakteristiku..
4. Nije ukucan ili je ukucan pogrešan broj za
podešavanje SMS centra i aktiviranje servis centra za slanje.
¥ Unesite broj (strana 37).
Primili ste nekompletnu SMS poruku.
1. Vaša telefonska memorija je ispunjena.
¥ Obrišite stare SMS poruke (strana 35).
2. Servis provajder još nije poslao ostatak SMS
poruke.
Zaustavili ste primanje SMS poruka.
Preusmeravanje poziva je aktivirano sa
When: All Calls ili preusmeravanje poziva All Calls je aktivirano za mrežnu mejl poštu.
¥ Promenite preusmeravanje poziva
Poruka je preslušana.
1. Servis "prikaz brojeva poziva" nije aktiviran.
¥ Pitajte svog servis provajdera da aktivira
ovu funkciju (naplativo).
2. Vaš mobilni operater i SMS servis provajder fiksne mreže se nisu dogovorili o saradnji.
¥ Zahtevajte informacije od svog SMS
servis provajdera fiksne mreže.
3. Vaš terminal je zapisan od strane Vašeg SMS provajdera kao uredjaj koji nema funkcionalnost SMS za fiksne mreže, npr. niste više registrovani kod provajdera.
¥ (Re-)registrujte uredjaj radi primanja
SMS poruka.
Poruke se primaju samo tokom dana.
Terminal je zapisan u bazi podataka kod Vašeg SMS provajdera kao uredjaj koji nema funkcionalnost SMS za fiksne mreže, npr. niste više registrovani kod provajdera.
¥ Zahtevajte informacije od svog SMS
servis provajdera fiksne mreže.
¥ (Re-)registrujte uredjaj radi primanja
SMS poruka.
39

Korišcenje mrežne pošte

Korišcenje mrežne pošte
Mrežna mejl pošta je automatska telefonska sekretarica Vašeg mrežnog provajdera u okviru same mreže. Ne možete koristiti mrežnu mejl poštu dok ne podnesete zahtev Vašem mrežnom provajderu.

Konfigurisanje brzog pristupa mrežnoj pošti

Pomocu brzog pristupa, možete pozvati mrežnu mejl poštu direktno.
Brzi pristup je podešen za mrežnu mejl poštu. Jedino je potrebno da unesete broj mrežne mejl pošte.
Konfigurisanje brzog pristupa mrežnoj pošti i unošenje broja mrežne pošte
v ¢ Ð ¢ Voice Mail ¢Set Key 1
Network Mailb.
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
~ Unesite broj mrežne pošte.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Podešavanje za brz pristup se odnosi na sve Gigaset S67H telefone.
§OK§
Pozivanje mrežne pošte
Pritisnite i držite. Povezani ste
direktno na mrežnu govornu poštu.
d Pritisnite handsfree taster d
ako je potrebno. Cucete ton obaveštenja mrežne mejl pošte.

Pregledanje izveštaja mrežne pošte

Kada se snimi poruka, primicete poziv od mrežne mejl pošte. Ako ste zahtevali Identifikaciju Linije Poziva, bice prikazan broj mrežne mejl pošte. Ako izvršite poziv, preslušacete nove poruke. Ako ne izvršite poziv, broj mrežne mejl pošte ce biti sacuvan u listi propuštenih poziva i taster poruke ce trepereti (strana 28).
40

Korišcenje nekoliko telefona

Korišcenje nekoliko telefona

Registracija telefona

Možete registrovati do šest telefona na Vašoj baznoj stanici.
Gigaset S67H telefon se može registrovati na do cetiri bazne stanice.
Obratite pažnju:
Nakon uspešne registracije, svi MSN-ovi se koriste kao prijemni MSN-ovi a prvi MSN se koristi kao predajni MSN za ovaj telefon.

Automatska registracija Gigaset S67H na Gigaset SX670 isdn

Preduslov: Telefon ne sme biti registrovan na baznu stanicu.
Registracija telefona na baznu stanicu se odvija automatski.
¤ Postavite telefon u baznu stanicu sa
displejom okrenutim unapred.
Registracija može trajati do 5 minuta. Dok se ovo dogadja, Regstr.Procedure se pojavljuje na displeju i ime bazne stanice treperi, npr. Base 1. Pošto se telefon registrovao, na ekranu se prikazuje njegov interni broj, npr. INT 2 za interni broj 2. Telefonu se dodeljuje najmanji raspoloživi interni broj (1–6). Ako su svi interni brojevi 1–6 vec dodeljeni, broj 6 je prepisan, dajuci telefonu interni broj 6 u statusu mirovanja.
Obratite pažnju:
– Automatska registracija nije moguca kada
se bazna stanica na koju želite da se registrujete korišcena za izvodjenje poziva.
– Pritisak na bilo koji taster prekida
automatsku registraciju.
– Ako automatska registracija ne radi,
moracete da registrujete telefon rucno.
– Možete promeniti ime telefona (vidi
stranu 43).

Rucna registracija Gigaset S67H na Gigaset SX670 isdn

Morate aktivirati rucnu registraciju telefona i na telefonu i na baznoj stanici.
Pošto je jednom registrovan, telefon se vraca u status mirovanja. Interni broj telefona je prikazan na ekranu npr. INT1. Ako se ne prikaže, ponovite proceduru.
Na telefonu
v ¢ Ð ¢ Handset ¢ Register H/Set s Izaberite baznu stanicu, npr.
Base 1 i pritisnite
~ Unesite sistemski PIN bazne
stanice (standardno je 0000) i pritisnite primer, da Base 1 treperi na ekranu.
§OK§. Videcete, na
§OK§.
Na baznoj stanici
U roku od 60 sekundi pritisnite i držite registracioni/pejdžing taster na baznoj stanici (strana 1) (oko 3 sec.).

Registacija drugih telefona

Možete registrovati druge Gigaset telefone i telefone za druge planove pomocu GAP funkcije kao što sledi.
Na telefonu
¤ Pocnite registraciju telefona kao što je
opisano u korisnickom uputstvu.
Na baznoj stanici
Pritisnite i držite registracioni/pejdzing taster na baznoj stanici (strana 1) (oko 3 sec.).
41
Korišcenje nekoliko telefona

Deregistracija telefona

Možete deregistrovati bilo koji drugi registrovan telefon od bilo kog drugog registrovanog Gigaset S67H telefona.
u Otvorite listu internih
telefona. Telefon koji trenutno koristite je oznacen pomocu < .
s Izaberite interni telefon koji
želite da deregistrujete.
§Options§ Otvorite meni.
De-reg. H/Set No.
Izaberite i pritisnite
~ Unesite tekuci sistemski PIN i
pritisnite
§Yes§ Pritisnite displej taster.
§OK§.
§OK§.

Lociranje telefona ("pejdzing")

Možete locirati Vaš telefon koristeci baznu stanicu.
¤ Kratko pritisnite registracioni/pejdžing
taster na baznoj stanici (strana 1).
¤ Svi telefoni ce zvoniti simultano
("pejdžing"), cak i kada su zvuci iskljuceni.
Kraj pejdžinga
¤ Kratko pritisnite registracioni/pejdžing
taster na baznoj stanici ili pritisnite taster razgovora c na telefonu.

Promena bazne stanice

Ako je Vaš telefon registrovan na više od jedne bazne stanice, možete ga podesiti na odredjenu baznu stanicu ili na baznu stanicu koja ostvaruje najbolji prijem signala (Best Base).
¢ Ð ¢ Handset ¢ Select Base
v s Izaberite jednu od
registrovanih baznih stanica ili
Best Base i pritisnite
§OK§.

Izvodjenje internih poziva

Interni pozivi na druge telefone registrovane na istu baznu stanicu su besplatni.
Pozivanje specificiranog telefona
u Inicirajte interni poziv. ~ Unesite broj telefona.
Ili:
u Inicirajte interni poziv. s Izaberite telefon. c Pritisnite taster razgovora.
Pozivanje svih telefona ("grupni poziv")
u Inicirajte interni poziv. * Pritisnite taster zvezdica
ili
Call All Izaberite meni opciju i
c Pritisnite taster razgovor. Svi telefoni su pozvani.
Prekidanje veze
a Pritisnite taster kraja poziva.

Prenos poziva na drugi telefon

Možete preneti spoljni poziv na drugi telefon (konektovati).
u Otvorite listu telefona.
Spoljni pozivalac cuje muziku na cekanju ako je aktivirana (vidi stranu 57).
s Izaberite telefon ili Call All i
pritisnite
Kada interni pozivalac odgovara:
§OK§.
¤ Ako je potrebno objavite spoljni poziv.
a Pritisnite taster kraja poziva. Spoljni poziv je prenet na drugi telefon. Ukoliko interni sagovornik ne odgovara ili
je linija zauzeta, pritisnite displej taster
§End§ za povratak na spoljni poziv.
Kada prenosite poziv možete takodje pritisnuti taster kraja poziva a pre nego što interni sagovornik odgovori na poziv.
42
Korišcenje nekoliko telefona
Onda, ako interni sagovornik ne odgovara ili je linija zauzeta, poziv se automatski vraca Vama (na displeju ce biti prikazano
Recall).

Interne konsultacije/pozivi konferencije

Kada razgovarate sa spoljnim sagovornikom, možete pozvati internog sagovornika u isto vreme zbog dogovora ili poziva konferencije izmedju sva 3 ucesnika.
Vi upravljate spoljnim pozivom: u Otvorite listu telefona.
Spoljni pozivalac cuje muziku na cekanju ako je aktivirana (vidi stranu 57).
s Izaberite telefon i pritisnite
§OK§.
Konektovani ste sa internim sagovornikom.
Ako interna strana ne odgovori ili je linija zauzeta, pritisnite displej taster povratak na spoljni poziv.
Ako interna strana odgovori, bilo:
§Options§ Pritisnite displej taster.
End Active Call
Izaberite meni stavku i potvrdite. Rekonektovani ste sa spoljnim sagovornikom.
ili:
§Conference§ Pritisnite displej taster.
Sva 3 sagovornika su konektovana svako sa svakim.
Kraj poziva konferencije
a Pritisnite taster kraja poziva. Ukoliko interni sagovornik pritisne taster
kraja poziva a, drugi telefon ostaje konektovan sa spoljnim sagovornikom.
§End§ za

Prihvatanje/odbijanje poziva na cekanju

Ako primite spoljni poziv tokom internog poziva, cucete ton poziva na cekanju (kratak ton). Broj pozivaoca bice prikazan na displeju ako je omogucena Identifikacija Liste Poziva.
Prihvatanje spoljnjeg poziva na cekanju tokom internog razgovora
§Accept§ Pritisnite displej taster.
Prihvatate poziv na cekanju i interni poziv je stavljen na zadršku. Obe strane su prikazane na displeju; trenutna je markirana.
Možete prelaziti sa jedne na drugu vezu (strana 21) ili podesiti konferencijski poziv (strana 22).
Odbijanje spoljnog poziva
§Reject§ Pritisnite displej taster.
Iskljucen je ton poziva na cekanju. Ostajete konektovani sa internim sagovornikom. Još se može cuti ton zvona na drugim registrovanim telefonima.

Promena imena telefona

Imena "INT 1", "INT 2" itd. se dodeljuju automatski nakon registracije. Možete promeniti ta imena. Ime ne sme imati više od 10 karaktera. Promenjeno ime je prikazano u listi svakog telefona.
u Otvorite listu telefona. Vaš
licni telefon je oznacen sa <.
s Izaberite telefon.
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite ime.
§Save§ Pritisnite displej taster.
43
Korišcenje nekoliko telefona

Promena telefonskog internog broja

Telefonu je automatski dodeljen najmanji slobodan broj prilikom registracije. Ako su svi brojevi zauzeti, broj 6 ce biti prepisan ako je ovaj telefon u statusu mirovanja. Možete menjati interni broj svakog registrovanog telefona (1–6).
u Otvorite listu telefona. Vaš
telefon je indiciran pomocu <.
§Options§ Otvorite meni.
Edit H/Set No.
Izaberite i pritisnite Prikazana je lista telefona.
s Tekuci broj svetli. Izaberite
telefon.
~ Unesite novi interni broj (1–6).
Unet je preko starog telefonskog broja.
§Save§ Pritisnite displej taster da
sacuvate zapis.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Cucete ton greške (snižavajuca tonska sekvenca) ukoliko dodelite interni broj dvaput.
§OK§.
¤ Ponovite proceduru sa novim brojem.
tastera kraja poziva. Zvucnik telefona je mutiran.
Dok je monitor prostorije aktivan, dolazni pozivi na telefonu su indicirani bez oglašavanja zvona i prikazani su samo na ekranu. Displej i tastatura ne svetle i iskljuceni su takodje svi upozoravajuci zvuci.
Ako prihvatite dolazni poziv, monitor prostorije je suspendovan tokom trajanja poziva, ali funkcija ostaje aktivna.
Ako iskljucite i potom ukljucite telefon, monitor prostorije ostaje i dalje aktivan.
Upozorenje!
– Trebalo bi uvek da proverite
operativnost monitora prostorije pre njegove upotrebe. Na primer, testirajte njegovu osetljivost. Proverite vezu ako preusmeravate monitor prostorije na spoljnji broj.
– Kada je funkcija ukljucena vreme rada
telefona je znacajno redukovano. Ako je neophodno, postavite telefon u žljeb za punjenje. Time cete osigurati da se baterije ne isprazne.
– Telefon bi idealno trebalo postaviti na 1 do
2 metra od bebe. Mikrofon treba usmeriti prema bebi.
– Veza ka kojoj je monitor prostorije
preusmeren ne sme biti blokirana aktiviranjem telefonske sekretarice.

Korišcenje telefona kao monitor prostorije

Ako je monitor prostorije aktiviran, prethodno sacuvan odredišni broj je pozvan odmah po dostizanju podešenog nivoa buke u prostoriji. Možete sacuvati interni ili eksterni broj na Vašem telefonu kao odredišni broj.
Poziv monitora prostorije na eksterni odredišni broj se prekida nakon otprilike 90 sekundi. Poziv monitora prostorije na interni odredišni broj (telefon) se prekida nakon otprilike 3 minuta (zavisno od bazne stanice). Dok je monitor prostorije aktivan, svi tasteri su zakljucani osim
44

Aktiviranje monitora prostorije i unošenje broja za poziv

v ¢ í ¢ Room Monitor
¤ Promena višestruke linije poziva:
Room M.:
Izaberite On da aktivirate.
Call to:
Spoljni broj: Izaberite broj iz direktorijuma (pritisnite displej taster
Ò) ili ga unesite direktno.
Interni broj:
§Options§ ¢ INT ¢ §OK§
¢ s (izaberite telefon ili Call All ako
svi registrovani telefoni treba da budu pozvani)
Level:
Podesite nivo osetljivosti (Low ili High).
¢ §OK§.

Podešavanja na telefonu

¤ Pritisnite §Save§ da sacuvate
podešavanja.

Promena podešenog odredišnog broja

v ¢ í ¢ Room Monitor s Skrolujte do Call to: linije.
X ili §Delete§
Obrišite postojeci broj.
¤ Unesite i sacuvajte broj kao što je
opisano u "Aktiviranje monitora prostorije i unošenje broja za poziv" (strana 44).

Deaktiviranje monitora prostorije daljinski

Preduslovi: Telefon mora da podržava dodirno tonsko biranje i monitor prostorije treba da bude podešen na eksterni odredišni broj.
¤ Prihvatite poziv sa broja monitora
prostorije i pritisnite tastere 9 ;.
Funkcija monitora prostorije ce se deaktivirati nakon završetka poziva. Više nece biti poziva od monitora prostorije. Ostala podešavanja monitora prostorije (npr. nema tona zvona) ce ostati aktivni sve dok ne pritisnete displej taster telefonu.
Da reaktivirate funkciju monitora prostorije sa istim telefonskim brojem:
§OFF§ na
¤ Ukljucite ponovo aktivaciju i sacuvajte
§Save§ (strana 44).
sa
Podešavanja na telefonu
Vaš telefon je prekonfigurisan, ali Vi možete promeniti podešavanja da udovoljite Vašim licnim zahtevima.

Precice za funkcije i brojeve

Možete dodeljiti levom displej tasteru i svakom tasteru cifara Q i 2 do O
broj ili funkciju. Desni displej taster ima standardno predefinisanu funkciju. Možete promeniti dodeljenu funkciju.
Broj se potom poziva odnosno funkcija startuje prostim pritiskom na taster.

Dodeljivanje tasteru cifre/levom displej tasteru

Preduslov: Tasteru cifre ili levom displej tasteru još nije dodeljen broj ili funkcija.
¤ Pritisnite displej taster } ili
pritisnite i držite taster cifre.
Otvorena je lista mogucih dodela tasteru. Sledece se može izabrati:
Quick Dial / Call-by-Call
Dodelite tasteru broj iz direktorijuma ili poziv-za-poziv liste.
Direktorijum ili poziv-za-poziv lista je otvorena.
¤ Izaberite zapis i pritisnite §OK§.
Ako obrišete ili editujete zapis u direktorijumu ili poziv-za-poziv listi, to nema efekta na dodelu tasteru cifre/ displej tasteru.
INT
Interni pozivi (vidi stranu 42).
SMS
Dodelite meni za SMS funkcije tasteru (vidi stranu 32).
SMS Service
Dodelite meni za potraživanje SMS servisa tasteru (strana 38).
SMS Notific.
Dodelite meni za aktiviranje SMS notifikacije tasteru (strana 37).
Room Monitor
Dodelite meni za podešavanje i aktiviranje monitora prostorije tasteru (vidi stranu 44).
Alarm Clock
Dodelite meni za podešavanje i aktiviranje alarmnog sata tasteru (vidi stranu 50).
45
Podešavanja na telefonu
Calendar
Otvorite kalendar/unesite novu naznaku.
Ako je levom displej tasteru dodeljena precica, izabrana funkcija ili ime telefonskog broja u direktorijumu ili poziv­za-poziv listi je prikazana (skraceno ako je potrebno) u liniji na dnu displeja preko displej tastera.

Startovanje funkcije, pozivanje broja

Ako je telefon u statusu mirovanja, pritisnite i držite taster cifre ili pritisnite displej taster kratko.
Zavisno od dodele funkcija tasterima:
u Brojevi se pozivajui direktno. u Meni funkcije se otvara.

Promena dodele tastera

Displej taster
¤ Pritisnite i držite levi ili desni displej
taster.
Otvorena je lista mogucih dodela tasteru.
¤ Nastavite prema uputstvu za prvu
dodelu tasteru precicom (strana 45).
Taster cifre
¤ Pritisnite taster cifre kratko.
§Change Pritisnite displej taster.
Prikazana je lista mogucih dodela tasteru.
¤ Nastavite prema uputstvu za prvu
dodelu tasteru precicom (strana 45).

Promena displej jezika

Možete gledati displej tekstove na razlicitim jezicima.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Language
v
Trenutno izabrani jezik je oznacen sa .
s Izaberite jezik i pritisnite §OK§. a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Ako slucajno izaberete jezik koji ne razumete:
v N 4
Pritiskajte tastere u nizu.
s Izaberite željeni jezik i
pritisnite
§OK§.

Podešavanje displeja

Imate na raspolaganju cetiri šeme boja i više razlicitih kontrasta.
¢ Ð ¢ Display
v
Colour Scheme
Izaberite i pritisnite
s Izaberite šemu boja i pritisnite
a Pritisnite kratko.
Contrast Izaberite i pritisnite §OK§.
r Izaberite kontrast.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
§OK§ ( = trenutna boja).
mirovanja).
§OK§.

Podešavanje screensaver-a

Možete podesiti sliku iz Resource Dir. (strana 49) ili vreme da bude prikazano kao screensaver kada je telefon u statusu mirovanja. To ce odmeniti prikaz na ekranu u statusu mirovanja. Može se time prikriti datum, vreme i ime.
Screensaver nije prikazan u izvesnim situacijama, npr. tokom poziva ili ako je telefon deregistrovan.
Ako je screensaver aktiviran, Screen Saver meni opcija je markirana sa .
¢ Ð ¢ Display ¢ Screen Saver
v
Trenutno podešavanje je prikazano.
¤ Promena višestruke linije unosa:
Activation:
Izaberite On (screensaver je prikazan) ili
Off (bez screensaver-a).
46
Podešavanja na telefonu
Selection:
Ako je potrebno, promenite sliku na ekranu (vidati ispod).
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).
Ako se screensaver skriva na displeju, kratko pritisnite a da vidite displej u stanju mirovanja sa vremenom i datumom.

Promena screensaver-a

v ¢ Ð ¢ Display ¢ Screen Saver s Skrolujte do linije Selection.
§View§ Pritisnite displej taster. Aktivan
screensaver je prikazan.
s Izaberite sliku na ekranu i
pritisnite
§OK§.
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).

Podešavanje osvetljenosti displeja

Zavisno od toga da li je telefon u žljebu za punjenje, možete aktivirati ili deaktivirati osvetljenje. Ako je bazna stanica ukljucena, displej je permanentno zatamnjen.
¢ Ð ¢ Display ¢ Backlight
v
Trenutno podešavanje je prikazano.
¤ Promena višestruke linije unosa:
In Charger
Izaberite On ili Off.
Without Charger
Izaberite On ili Off.
Obratite pažnju:
Sa On podešavanjem, standby vreme telefona može biti znacajno umanjeno.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Aktiviranje/deaktiviranje automatskog javljanja

Ako aktivirate ovu funkciju, pošto primite poziv možete jednostavno podici telefon iz žljeba za punjenje bez potrebe da pritisnete taster razgovora c.
¢ Ð ¢ Handset
v
Auto Answer
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§

Promena handsfree/ tihi mod jacine

Možete podesiti jacinu zvucnika za handsfree razgovor na pet razlicitih nivoa, a za tihi mod na tri razlicita nivoa.
U statusu mirovanja:
¢ Handset Volume
t r Podesite jacinu tihog moda. s Skrolujte do Speaker: linije. r Podesite handsfree jacinu.
§Save§ Pritisnite displej taster ako je
potrebno sacuvati podešavanje.
Podešavanje jacine tokom poziva:
t Pritisnite kontrolni taster. r Izaberite jacinu.
§Save§ Pritisnite displej taster ako je
potrebno da sacuvate podešavanje za stalno.
Podešavanje ce biti automatski sacuvano nakon otprilike 3 sekunde ili pritisnite displej taster
Ako je t dodeljena druga funkcija, npr. kretnja (strana 21):
§Options§ Otvorite meni.
Volume Izaberite i pritisnite §OK§.
§Save§.
47
Podešavanja na telefonu
Konfigurišite podešavanje (videti iznad).
Obratite pažnju:
Možete takodje podesiti jacinu poziva, tonove zvona, tonove upozorenja i vibrirajuci alarm preko menija (vidi stranu 16).

Promena tonova zvona

u Jacina:
Možete birati pet jacina zvona (1–5; npr. jacina 2 = ˆ) i "Krešendo" zvono (6; jacina raste sa svakim zvonjenjem = ‰).
u Tonovi zvona:
Možete izabrati razlicite tonove zvona, melodija ili drugih zvukova iz Moje stvari (strana 49).
Možete podesiti razlicite tonove zvona za sledece funkcije:
u Ext. Calls: za spoljne pozive u Internal Calls: za spoljne pozive u Appointments: za podešene naznake
(strana 50)
u All: isto zvono za sve funkcije

Podešavanja za eksterne pozive

Tokom podešavanja (strana 53), svakom prijemnom MSN je automatski dodeljen ton zvona. Možete promeniti ovu dodelu.
U statusu mirovanja:
¢ Ringer Settings ¢ Ext. Calls
t

Podešavanja za interne pozive

Podesite jacinu i melodiju zavisno od tipa zahtevane signalizacije.
U statusu mirovanja:
¢ Ringer Settings
t q Izaberite Internal Calls
podešavanje i pritisnite
r Podesite jacinu (1–6). s Skrolujte do sledece linije. r Izaberite melodiju.
§Save§ Pritisnite displej taster da
sacuvate podešavanje.
§OK§.

Ista podešavanja tona zvona za sve funkcije

U statusu mirovanja:
t ¢ Ringer Settings ¢ All
¤ Podesite jacinu i ton zvona
(videti "Podešavanja za interne pozive").
§Save§ Pritisnite displej taster.
§Yes§ Potvrdite upit da sacuvate
Vaša podešavanja.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Obratite pažnju:
Možete takodje podesiti jacinu poziva, tonove zvona i tonove upozorenja koristeci meni (vidi stranu 16).
Podešavanje jacine
Volume Izaberite i pritisnite §OK§.
r Podesite jacinu (1–6).
¤ Sacuvajte promene.
Podešavanje tonova zvona
Melody Izaberite i pritisnite §OK§.
q Izaberite MSN, npr. MSN 1 i
pritisnite
r Izaberite melodiju.
§Save§ Pritisnite displej taster da
sacuvate podešavanje.
48
§OK§.

Aktiviranje/deaktiviranje tonova zvona

Možete deaktivirati tonove zvona na Vašem telefonu pre nego što odgovorite na poziv ili kada je telefon u statusu mirovanja; ton zvona može biti deaktiviran permanentno ili samo za tekuci poziv. Ton zvona ne može biti reaktiviran dok je spoljni poziv u toku.
Deaktiviranje tona zvona permanentno
* Pritisnite i držite taster zvezda. Ikonica Ú ce se pojaviti na ekranu.
Podešavanja na telefonu
Reaktiviranje tona zvona
* Pritisnite i držite taster zvezda.
Deaktiviranje tona zvona za trenutni poziv
§Silence§ Pritisnite displej taster.

Aktiviranje/deaktiviranje tonova upozorenja

Umesto tonova zvona možete aktivirati upozoravajuci ton. Kada primite poziv, cucete kratak ton ("Beep") umesto tona zvona.
* Pritisnite i držite taster zvezda
i u okviru 3 sekunde:
§Beep§§ Pritisnite displej taster. Poziv
ce sada biti signaliziran jednim kratkim upozoravajucim tonom. Sada cete videti ikonicu º na displeju.

Moje stvari

Moje stvari na telefonu rade sa zvukovima, koji se mogu koristiti kao tonovi zvona, i slikama (CLIP slike i screensaver-i), koji se mogu koristiti kao slika pozivaoca ili screensaver-i. Preduslov: Identifikacija linije poziva (CLIP). Moje stvari mogu raditi sa sledecim tipovima medija:
Ne možete reimenovati ili obrisati slike koje su oznacene sa è ikonicom.

Preslušavanje zvukova/pregled CLIP slika

v ¢ Ï ¢ Screensavers / Caller Pictures / Sounds (izaberite zapis)
§Play§ / §View§ Pritisnite displej taster. Zvuci
se preslušavaju i slike pregledaju. Pritisnite q taster za prelaske medju zapisima.
§End§ / Pritisnite displej taster.
Završava se preslušavanje zvuka i pregledanje slika.
Dok preslušavate zvuke, možete takodje prekinuti preslušavanje u tasterom.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Ako ste sacuvali sliku u pogrešnom medija formatu, videcete poruku greške nakon izbora zapisa. Prekinite operaciju sa
Î. Obrišite sliku sa
Zvuci: Podešavanje jacine
Tokom preslušavanja:
§Volume§ Pritisnite displej taster.
r Podesite jacinu.
§Save§ Pritisnite displej taster.
§Delete§.
Ikonica Zvuci Format
Ù Tonovi zvona Standard Ö Monofono Standard × Polifono .mid
Slike (CLIP slike, screensaver)
BMP (128 x 100 ili 128 x 160 pikseli)
Ikonica je prikazana ispred imena u Moje stvari. Razlicite mono- i polifoni zvuci i slike su prekonfigurisani na Vašem telefonu.
Možete slušati raspoložive zvuke i gledati slike.

Reimenovanje/brisanje slike

Izabrali ste zapis.
§Options§ Otvorite meni.
Ako se slika ne može obrisati (è), ove opcije nisu na raspolaganju. Zavisno od situacije, možete izabrati sledece funkcije:
Delete Entry
Izabrani zapis je obrisan.
Delete List
Svi zapisi u listi koji se mogu obrisati su obrisani.
49
Podešavanja na telefonu
Rename
Promenite ime (maks. 16 karaktera) i pritisnite novim imenom.
§Save§. Zapis je sacuvan sa

Aktiviranje/deaktiviranje tonova upozorenja

Vaš telefon koristi "tonove upozorenja" da Vas izvesti o razlicitim aktivnostima i statusima. Sledeci tonovi upozorenja mogu biti aktivirani i deaktivirani nezavisno jedni od drugih:
u Pritisak na taster: Svaki pritisak na
taster je potvrdjen tonom.
u Potvrdni tonovi:
Potvrdni ton (rastuca tonska
sekvenca): na kraju zapisa/ podešavanja i kada SMS ili novi zapis pristignu u istoriju poziva
Ton greške (opadajuca tonska
sekvenca): kada napravite pogre{an unos
Ton kraj a menija: kada
skrolovanjem dodjete do kraja menija
u Ton baterije: baterije treba da se
napune.
U statusu mirovanja:
¢ Advisory Tones
t
¤ Promena višestruke linije unosa:
Key Tones:
Izaberite On ili Off.
Confirm.:
Izaberite On ili Off.
Battery:
Izaberite On, Off ili In Call. Ton upozorenja za baterije je samo aktiviran/deaktiviran i jedino se cuje tokom poziva.
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).
Ne možete deaktivirati ton potvrde za postavljanje telefona u baznu stanicu.
Obratite pažnju:
Možete takodje podesiti jacinu poziva, tonove zvona i tonove upozorenja koristeci meni (vidi stranu 16).

Podešavanje alarmnog sata

Preduslov: Datum i vreme su bili podešeni (strana 9).

Aktiviranje/deaktiviranje alarmnog sata i podešavanje vremena budjenja

v ¢ ì
¤ Promena višestruke linije unosa:
Activation:
Izabrite On ili Off.
Time:
Unesite vreme budjenja u 4-cifrenom formatu.
Occurance:
Izabrite Daily ili Monday-Friday.
Volume:
Izabrite jacinu (1–6).
Melody:
Izaberite melodiju.
¤ Sacuvajte promene: (strana 64).
Alarm budjenja sa izabranim tonom zvona je signaliziran na telefonu. Alarm budjenja se oglašava 60 sekundi. Ikonica ì je prikazana na displeju. Ako se ne pritisne niti jedan taster, alarm budjenja se ponavlja dvaput u petominutnom intervalu i potom se iskljucuje.
Tokom poziva, alarm budjenja se signalizira kratkim tonom.
50
Podešavanja na telefonu

Deaktiviranje alarma za budjenje/ ponavljanje nakon pauze (snooze mod)

Preduslov: Cuje se ton za budjenje.
§OFF§ Pritisnite displej taster. Alarm
budjenja je deaktiviran.
Ili
§Snooze§ Pritisnite displej taster ili bilo
koji taster. Alarm budjenja je deaktiviran i potom reaktiviran nakon 5 minuta. Nakon drugog ponavljanja alarm budjenja je potpuno deaktiviran.

Podešavanje podsetnika (kalendar)

Telefon Vas može podsetiti na do 30 dogadjaja (jacina i melodija, vidi stranu 48).

Sacuvavanje podsetnika.

Preduslov: Datum i vreme su vec podešeni (strana 9).
¢ ç
v r/q Izaberite datum u grafickom
kalendaru i pritisnite u koje su podsetnici vec ubaceni su obojeni u crno).
Prikazana je lista sacuvanih podsetnika za taj dan. Ako ste vec sacuvali 30 podsetnika, prvo morate obrisati postojece podsetnike.
<New Entry>
Izaberite i pritisnite
§OK§. (Dani
§OK§.
¤ Promena višestruke linije unosa:
Appoint.:
Izaberite On ili Off.
Date:
Unesite dan/mesec/godinu u 8­cifrenom formatu.
Time:
Unesite sate/minute u 4-cifrenom formatu.
Notes:
Unesite tekst (maks. 16 karaktera). Tekst se pojavljuje kao ime podsetnika u listi i i bice prikazano na ekranu tokom alarmiranja podsetnika. Ako ne unesete tekst, prikazani su samo datum i vreme podsetnika.
§Save§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Alarm podsetnika se signalizira izabranim tonom zvona (strana 48). Alarm podsetnika se oglašava oko 60 sekundi. Uneti tekst, datum i vreme su prikazani.
Tokom poziva, alarm podsetnika se signalizira kratkim tonom.

Rad sa podsetnikom

v ¢ ç r/q Izaberite dan u grafickom
kalendaru i pritisnite u koje su podsetnici vec bili ubaceni su obojeni crnom bojom).
q Izaberite podsetnik za dan.
§Options§ Otvorite meni
Nazad sa
Imate sledece opcije:
View Entry
Pregledajte izabrane podsetnike. Otvorite meni brisanje i aktiviranje/deaktiviranje.
Edit Entry
Editujte izabrani podsetnik.
Delete Entry
Obrišite izabrani podsetnik.
Activate / Deactivate
Aktivirajte/deaktivirajte izabrani podsetnik.
Delete List
Obrišite sve podsetnike.
§Options§ za editovanje,
§OK§. (Dani
§.
51
Podešavanja na telefonu

Deaktiviranje ili prihvatanje alarma podsetnika

Preduslov: Cuje se alarm podsetnika.
§OFF§ Pritisnite displej taster da
deaktivirate alarm podsetnika.
Ili:
§SMS§ Pritisnite displej taster da
prihvatite alarm podsetnika SMS-om.

Prikazivanje propuštenih podsetnika i godišnjica

Propušteni podsetnici/godišnjice (strana 26) su prikazani u listi Missed
Alarms ako:
u Ne prihvatate podsetnik/godišnjicu. u Podsetnik/godišnjica su signalizirani
tokom poziva.
u Telefon je deaktiviran u vreme
podsetnika/godišnjice.
u Automatski repoziv je aktiviran u vreme
podsetnika/godišnjice (strana 27). Najcešce otvarani zapisi su u vrhu liste. Ako postoji novi podsetnik/godišnjica u
listi, displej pokazuje displej taster ce takodje otvoriti Missed
Alarms listu.
Otvorite listu iz menija:
¢ í ¢ Missed Alarms
v
Izaberite podsetnik/ godišnjicu. Informacija o podsetniku/ godišnjici je prikazana. Propušteni podsetnik je prikazan sa imenom podsetnika i propuštena godišnjica je prikazana sa poslednjim imenom i prvim imenom. Datum i vreme su takodje dati.
§Delete§ Obrišite podsetnik
§SMS§ Pišete SMS.
§Appoint.§. Pritiskom na
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
Ako je 10 zapisa vec smešteno u listu, sledeci podsetnik ce obrisati najstariji zapis u listi.

Podešavanje Vašeg licnog pozivnog broja

U cilju prenosa telefonskih brojeva (npr. u vCard-ima), vrlo je bitno da Vaš pozivni broj (internacionalni ili lokalni pozivni broj) bude sacuvan na telefonu.
Neki od ovih brojeva su vec prepodešeni.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Area Codes
v
Proverite da li je (pre)podešeni pozivni broj ispravan.
¤ Promena višestruke linije unosa:
q Izaberite/promenite polje
unosa.
r Navigirajte u poljima unosa.
X Ako je neophodno, obrišite
broj: pritisnite displej taster.
~ Unesite broj.
§Save§ Pritisnite displej taster.
Primer:
Area Codes International code:
00 - 49
Local area code:
0 - [ 89 ]
X
Save
52

ISDN podešavanja

Povracaj telefona na fabricka podešavanja

Možete resetovati bilo koja individualna podešavanja i promene koje ste ucinili. Zapisi u direktorijumu, poziv-za-poziv lista, istorija poziva, SMS liste i registracija telefona na baznu stanicu kao i sadržaj Moje stvari su sacuvani.
¢ Ð ¢ Handset ¢ Reset Handset
v
§Yes§ Pritisnite displej taster.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
ISDN podešavanja
Obratite pažnju:
u Neka podešavanja se ne mogu
izvršavati istovremeno sa više telefona.
Ako je ovo taj slucaj, cucete negativni
ton potvrde.
u Skracenice u zagradama iza naslova
ukazuju da je ISDN funkcija prisutna.
Neke funkcije se samo mogu koristiti
ako su autorizovane kod mrežnog
provajdera (one se mogu i dodatno
naplacivati).

Podešavanje/brisanje ISDN broja telefona (MSN)

Vaša ISDN veza Vam omogucava dve telefonske linije (B kanali) koje možete istovremeno koristiti. Na Vašoj baznoj stanici, možete podesiti do 10 licnih brojeva (MSN). Ti brojevi ce Vam biti dodeljeni od strane mrežnog provajdera.

Podešavanje MSN/promena imena

Ako još uvek niste snimili sve brojeve sa instalacionim asistentom (strana 13), možete ih sada uneti. Svi brojevi koji su
sacuvani retrospektivno, automatski su dodeljeni svim registrovanim telefonima kao prijemni MSN-ovi.
Svakom novom telefonskom broju koji ste podesili je automatski dodeljen ton zvona, koji Vi možete pojedinacno da menjate (strana 48).
Preduslov: Preusmeravanje poziva nije bilo podešeno za MSN da se menja (strana 55).
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Configure
v
¢ (sistemski PIN ako je potrebno)
MSN
q Izaberite MSN, npr. MSN 1.
§Edit§ Pritisnite displej taster.
~ Unesite broj (maks. 20 cifara)
(bez pozivnog broja = prefiksa).
s~ Ako je neophodno, skrolujte
do prve linije i unesite ime (maks. 16 cifara) (opciono).
§Save§ Pritisnite displej taster.

Brisanje MSN

v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Configure
¢ (sistemski PIN ako je neophodno)
MSN
q Izaberite MSN, npr. MSN 1.
§Delete§ Pritisnite displej taster.
Ako je MSN koji ste obrisali bio predajni MSN (strana 54) internog pretplatnika tada ce novi predajni MSN (MSN sa najnižim rangiranim brojem) automatski biti dodeljen tom internom pretplatniku.
Obratite pažnju:
Ima Više nacina za dodeljivanje MSN iza ISDN ekstenzionih sistema. Za više informacija na ovu temu molimo Vas da se uputite u korisnicko uputstvo za Vaš ekstenzioni sistem.
53
ISDN podešavanja

Dodeljivanje MSN

Možete dodeliti pojedinacne MSN-ove registrovanim uredjajima. Time se odredjuje
u koji broj dovodi do zvonjenja
registrovanog terminala (prijemni
MSN),
u pod kojim broje se vrši pozivanje
(predajni MSN).

Dodeljivanje prije m nog MSN

Ako želite da dodelite samo telefon­specificne dolazne MSN-ove:
u Otvorite listu internih
pretplatnika.
q Izabetite broj za internog
pretplatnika, npr. INT 1.
§Options§ Otvorite meni.
Config. Device
Izaberite i pritisnite
~ Ako se zahteva, unesite PIN i
pritisnite
Receive MSN
Izaberite i pritisnite
q Izaberite MSN i pritisnite §OK§,
npr. MSN 1.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.

Dodeljivanje predajnog MSN

Možete definisati jedan predajni MSN za svakog internog pretplatnika. Taj MSN je prikazan osobi koju pozivate i telefon se naplacuje prema ovom MSN.
u Otvorite listu internih
pretplatnika.
q Izabetite interni broj, npr. INT
1.
§Options§ Otvorite meni.
Config. Device
Izaberite i pritisnite
~ Ako se zahteva, unesite PIN i
pritisnite
§OK§.
§OK§.
§OK§.
§OK§.
Send MSN Izaberite i pritisnite
q Izaberite MSN i pritisnite §OK§,
npr. MSN 1.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.

Podešavanje tona zauzeca za slucaj kada je MSN u upotrebi (Zauzeto na Zauzeto)

Ovo podešavanje omogucava pozivaocima da dobiju ton zauzeca odmah pošto je spoljni poziv vec u toku na ovom MSN, nezavisno od Call Waiting podešavanja (strana 54).
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
v
Busy on Busy
Izaberite i pritisnite uklj.).
§OK§ (=

Aktiviranje/deaktiviranje poziva na cekanju – CW

Ova funkcija se može podesiti nezavisno za svaki telefon. Kada je poziv na cekanju aktiviran, pozivalac ce cuti ton zvona ako vec vodite razgovor. Ovaj poziv ce posebnim zvukom biti objavljen kao i vizuelno na Vašem telefonu.
Kada se poziv na cekanju deaktivira, pozivalac ce cuti ton zauzeca ako vec vodite razgovor i jedini ste pretplatnik dodeljen tom MSN.
"Rad sa spoljnjim pozivom na cekanju– CW (Poziv na Cekanju)", vidi stranu 22.
u Otvorite listu internih
pretplatnika.
q Izabetite interni broj, npr: INT
1.
§Options§ Otvorite meni.
Config. Device
Izaberite i pritisnite
~ Ako se zahteva, unesite PIN i
pritisnite
§OK§.
§OK§.
54
ISDN podešavanja
Call Waiting Izaberite i pritisnite §OK§ (=
uklj.).

Prikrivanje identifikacije Vašeg broja za sve pozive (CLIR)

Preduslov:"Prikrivanje identifikacije linije poziva na bazi od slucaja-do-slucaja" funkcija je podržana kod Vašeg mrežnog provajdera.
CLIR = Identifikacija Linije Poziva Restrikcija, potiskivanje prikaza licnog telefonskog broja.
Ako ne želite da osoba koju pozivate zna Vaš telefonski broj, možete prikriti Identifikaciju Linije Poziva.
Vaš telefon je standardno podešen da prikaze Vaš broj osobi koju pozivate.
Da naucite kako da prikrijete broj za naredni poziv, vidi stranu 18.
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
v
Always anon.
Izaberite i pritisnite uklj.).
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§ (=

Preusmeravanje poziva

Interno preusmeravanje poziva

Za interno preusmeravanje se može podesiti samo jedno odredište. Ako preusmeravate na osobu koja je aktivirala preusmeravanje internih poziva, Vaše preusmeravanje ce ce još uvek završavati na toj strani.
Preusmereni poziv ce uvek zvoniti kod osobe na koju ste obavili preusmeravanje.
Svako naredno podešavanje je potvrdjeno porukom na displeju kao i posebnim tonom potvrde.
Podešavanje preusmeravanje poziva
v ¢ ê ¢ Call Divert ¢ (sistemski PIN ako je neophodno)
¢ To Internal
¤ Promena višestruke linije poziva:
Call Divert
Izaberite On ili Off.
Dest.
Pritisnite displej taster lista internih ucesnika. Vaš licni telefon i Call All nisu prikazani. ucesnika i pritisnite
Ring Delay
Možete definisati kada da se pojavi preusmeravanje poziva. Možete podesiti 0 (= momentalno preusmeravanje poziva), 10, 20 ili 30 sekundi.
§Edit§. Prikazana je
q Izaberite
§OK§.
¤ Sacuvajte promene.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).

Preusmeravanje poziva na spolja

Za svaki prijemni MSN možete sacuvati odredišni broj za svaki od sledecih uslova:
All Calls – When Busy – No Answer
Tri uslova se mogu aktivirati istovremeno. Pozivi preusmereni na spoljni broj su uneti
u listu. Pozivi koji se trenutno preusmeravaju su oznaceni sa ‰.
Svako naredno podešavanje je potvrdjeno porukom na displeju kao i posebnim tonom potvrde.
Podešavanje preusmeravanje poziva
v ¢ ê ¢ Call Divert ¢ (sistemski PIN ako je neophodno)
Nema podešenih preusmeravanja poziva:
§New§ Pritisnite displej taster.
Lista prikazuje pozive koji se preusmeravaju. Da podesite dodatna preusmeravanja poziva:
§Options§ Otvorite meni.
New Entry Izaberite i pritisnite §OK§.
¢ To External
¤ Promena višestruke linije poziva:
55

Podešavanja bazne stanice

Activation:
Izaberite On ili Off.
For:
Izaberite MSN, npr. MSN 1.
Dest.:
Pritisnite displej taster
broj (maks. 20 cifara) i pritisnite displej
§Save§.
taster
When:
Unesite uslov, npr. All Calls.
§Edit§. Ukucajte
¤ Sacuvajte promene.
Editovanje zapisa
¤ Otvorite listu poziva koji se trenutno
preusmeravaju. q Izaberite preusmeravanje
poziva.
§Change§ Pritisnite displej taster.
¤ Izvršite promene kao što je opisano u
"Podešavanje preusmeravanje poziva" i
sacuvajte.
Ukidanje preusmeravanja spoljnih poziva
¤ Otvorite listu poziva koji se trenutno
preusmeravaju. q Izaberite preusmeravanje
poziva.
§Options§ Otvorite meni.
Delete Entry
Izaberite i pritisnite
§OK§.

Promena pristupnih kodova

Pristupni kodovi su prve cifre pozivnih brojeva. Sledece se odnosi na Nemacku:
u 0 za veze ka drugim gradovima
(nacionalni)
u 00 za veze ka inostranstvu
(internacionalni)
Koriste se razliciti pristupni kodovi u razlicitim državama. U ovom slucaju, moracete da promenite podešavanje; inace, na primer, povratni poziv iz listi poziva može biti više neizvodljivo u svim slucajevima.
¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN ¢ Numbers for
v
DDD
¤ Promena višestruke linije poziva:
National
Ukucajte/promenite pristupne kodove (maks. 4 cifre).
International
Ukucajte/promenite pristupne kodove (maks. 4 cifre).
¤ Sacuvajte promene.
Ako pritisnete §OK§ kada je polje unosa prazno, obrisacete postojece pristupne kodove.
Podešavanja bazne stanice

Prenos poziva– aktiviranje/deaktiviranje ECT (Eksplicitni Prenos Poziva)

v ¢ Ð ¢ Base ¢ ISDN
Transfer (ECT)
Izaberite i pritisnite (=uklj.).
56
§OK§
Podešavanja bazne stanice se izvode upotrebom registrovanog Gigaset S67H telefona.

Zaštita od neautorizovanog pristupa

Zaštitite sistemsko podešavanje bazne stanice pomocu PIN-a koji samo Vi znate. Sistemski PIN se mora uneti kada, na primer, registrujete/deregistrujete telefon na/sa bazne stanice ili prilikom povracaja fabrickih podešavanja.
Podešavanja bazne stanice

Promena sistemskog PIN-a

Možete promeniti 4-cifreni sistemski PIN podešen na baznoj stanici (standardno podešavanje: 0000) na 4-cifreni PIN koji samo Vi znate.
¢ Ð ¢ Base ¢ System PIN
v ~ Unesite tekuci sistemski PIN i
pritisnite
~ Unesite novi sistemski PIN.
Zbog bezbednosti PIN je prikazan kao cetiri zvezdice (
****
s~ Predjite na sledecu liniju,
ponovo unesite novi sistemski PIN i pritisnite
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
§OK§.
).
§OK§.

Resetovanje sistemskog PIN-a

Ako ste zaboravili svoj sistemski PIN možete resetovati baznu stanicu na originalni kod 0000:
Iskljucite napojni kabl sa bazne stanice. Držite pritisnut registracioni/pejdžing taster na baznoj stanici dok ne povežete ponovo napojni kabl na baznu stanicu. Posle odredjenog vremena pustite taster.
Baza ce sada biti resetovana i sistemski PIN 0000 podešen.
Obratite pažnju:
Svi telefoni su deregistrovani i moraju se ponovo registrovati.

Aktiviranje/deaktiviranje muzike na cekanju

v ¢ Ð ¢ Base ¢ Music on hold
Pritisnite §OK§ da aktivirate ili deaktivirate muziku na cekanju ( = uklj.).

Pojacavacka podrška

Pomocu pojacavaca (ponavljaca) možete poboljšati domet i prijem Vaše bazne stanice. Morate aktivirati pojacavacki mod. Ovo ce prekinuti sve pozive koji su aktivni za to vreme.
Preduslov: Pojacavac je registrovan. Eko mod je iskljucen.
¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
v
¢ Repeater Mode
§Yes§ Pritisnite displej taster.
Kada je aktiviran pojacavacki mod, stavka menija je markirana pomocu .
Obratite pažnju:
Pojacavacka podrška i eko mod (vidi stranu 11) iskljucuju jedna drugu, npr. obe funkcije se ne mogu koristiti istovremeno.

Povracaj bazne stanice na fabricka podešavanja

Pošto su povracena podešavanja
u eco mod je iskljucen, u telefoni su još uvek registrovani, u sistemski PIN nije resetovan, u SMS informacioni servisi nisu
resetovani.
¢ Ð ¢ Base ¢ Base Reset
v ~ Unesite trenutni sistemski PIN
ako je potrebno i pritisnite
§Yes§ Pritisnite displej taster.
Prekinite proces povracaja pritiskom na
a ili displej taster a Pritisnite i držite (status
mirovanja)
§No§.
§OK§.
57

Povezivanje bazne stanice na PABX

Povezivanje bazne stanice na PABX
Sledeca podešavanja su neophodna jedino kada ih Vaš PABX zahteva; pogledajte PABX korisnicko uputstvo.
Obratite pažnju:
Postoji više nacina dodeljivanja MSN na ISDN sisteme. Za više informacija o ovome molimo da pogledate korisnicko uputstvo koje pripada Vašem sistemu.
Ne možete slati ili primati SMS poruke na PABXs koji ne podržava Identifikaciju Linije Poziva.

Cuvanje pristupnog koda (spoljni linijski kod)

Preduslov: Morate uneti pristupni kod za spoljne pozive u Vašem PABX, npr. "0".
¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
v
¢ Access Code
~ Unesite ili promenite pristupni
kod, maks. 4 cifre.
¤ Sacuvajte promene.
Ako je pristupni kod sacuvan, sledece važi:
u Pristupni kod je dodat automatski kada
birate nešto od sledecih lista: brojevi
SMS centara, lista poziva ili lista
telefonske sekretarice.
u Pristupni kod se mora uneti kada
pozivate manualno i kada manualno
unosite direktorijum, brojeve hitne
službe/ brojeve za brzo biranje i brojeve
SMS centara.
u Ako kopirate broj primaoca iz
direktorijuma kada šaljete SMS, morate
obrisati pristupni kod.
u Da obrišete postojeci pristupni kod,
postavite kursor na desno od pozivnog
koda u/v i obrišite kod koristeci X.

Prenos poziva– ECT (Eksplicitni Prenos Poziva)

Kod nekih ISDN PABX sistema, Vaše dve strane nisu povezane kada pritisnete taster kraja poziva tokom prenosa poziva (strana 22). U tom slucaju morate da aktivirate ovu funkciju (strana 56). Da to uradite, molimo da konsultujete operativne instrukcije Vašeg PABX.

Centreks

Ako je Vaš Gigaset SX670 isdn deo Centreks sistema, možete koristiti sledece funkcije:
Identifikacija Imena Pozivaoca (CNI)
Kada prihvatite dolazni poziv od drugog Centreks pretplatnika, ime i broj pozivaoca su prikazani na ekranu.
Indikacija Poruke na Cekanju (MWI)
Novi pozivi u listi poziva su signalizirani pomocu ikonica (strana 28). Taster poruke f treperi.

Opcije biranja

Funkcija TASTATURE Vam omogucuje da kontrolišete izvesne osobenosti unosom sekvenci karaktera i cifara.
Funkcija TASTATURE mora biti aktivirana kada povezujete Vaš Gigaset SX670 isdn na ISDN PABX ili centralu (npr. Centreks) kontrolisano upotrebom protokola TASTATURE. Cifre/karakteri 0–9, * i # su poslati kao elementi informacije sa tastature. Molimo pitajte Vašeg servis provajdera o informacijama i kodovima koje možete preneti.
58
Povezivanje bazne stanice na PABX

Opcije podešavanja

Možete birati izmedju podešavanja Auto.
Tone Dial, Auto. Keypad i Dial of * and #. Auto. Tone Dial
Jednom kada se aktivira normalno
biranje, * i # se ne prenose tokom
biranja i ako se * i # ukucaju nije
moguce da se prebacite na rad sa
tastature.
Auto. Keypad
Jednom kada se * ili # ukucaju, ovo
podešavanje automatski prebacuje
signaliziranje tokom biranja na
tastaturu. Ovaj automatski prelazak je
potreban za zadavanje komandi
centrali ili PABX.
Dial of * and #
Jednom kada se aktivira * i #, * i #
karakteri se prenose tokom biranja kao
komande prema centrali ili PABX. Bez obzira na opcije podešavanja
navedene iznad, nakon biranja ili tokom razgovora, telefon se automatski prebacuje na tonsko biranje (DTMF), npr. za daljinsku kontrolu telefonske sekretarice.
¢ Ð ¢ Base ¢ Add. Features
v
¢ Dialling Mode
q Izaberite podešavanje i
pritisnite
Dial (=uklj.).
§OK§, npr. Auto. Tone

Aktiviranje/deaktiviranje tastature tokom poziva

Kao dodatak stalnim podešavanjima prethodno opisanim, možete se takodje privremeno prebaciti na tastaturu.
podešavanja se samo odnose na tekuci spoljni poziv i automatski se deaktiviraju pošto se poziv okonca.
Zavisno od toga da li je Auto. Keypad aktivirano, trebalo bi da aktivirate ili deaktivirate Keypad tokom poziva.
§Options§ Otvorite meni.
Keypad Izaberite i pritisnite §OK§ (=
uklj.).
Sledeca podešavanja su neophodna samo kada Vaš PABX zahteva ista; videti PABX korisnicko uputstvo.
Obratite pažnju:
Postoji više nacina dodeljivanja MSN na ISDN sisteme. Za više informacija o ovome molimo da pogledate korisnicko uputstvo koje pripada Vašem sistemu.
Ne možete slati ili primati SMS poruke na PABXs koji ne podržava Identifikaciju Linije Poziva.
59

Dodatak

Dodatak

Briga

¤ Prebrišite baznu stanicu,žljeb za
punjenje baterije i telefon vlažnom
krpom (nemojte koristiti rastvarace)
niti antistaticku krpu. Nikada nemojte koristiti suvu krpu. To
može proizvesti staticki elektricitet.

Kontakt sa tecnostima

Ako je telefon došao u kontakt sa tecnošcu:
1. Odmah iskljucite telefon i izvadite
baterije iz njega.
2. Ostavite telefon da se tecnost izlije iz
njega.
3. Istresite sve delove da se osuše, potom
postavite telefon sa otvorenim
odeljkom za baterije i sa tasterima
okrenutim na dole da se suši na suvo,
toplo mesto najmanje 72 sata (ne u
mikrotalasnu pecnicu, rernu itd.).
4. Nemojte ukljucivati telefon ponovo
sve dok se kompletno ne osuši.
Pošto se kompletno osuši, moci cete opet normalno da ga koristite.

Pitanja i odgovori

Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi korišcenja Vašeg telefona, posetite nas na adresi www.siemens.com/gigasetcustomercare u bilo koje vreme. Priložena tabela sadrži listu uobicajenih problema i mogucih rešenja.
Displej je prazan.
1. Telefon nije ukljucen.
¥ Pritisnite i držite taster kraja poziva a.
2. Baterija je prazna.
¥ Napunite/promenite baterije (strana 7).
!
Displej pokazuje"Fault!" ili "Not possible!".
ISDN konektor možda nije povezan.
£ Povežite ISDN konektor.
Tasteri na tastaturi ne reaguju kada ih pritisnete.
Aktivirano je zakljucavanje tastature.
¥ Pritisnite i držite taster taraba
(strana 9).
"Bazna stanica x" treperi na displeju.
1. Telefon je van dometa bazne stanice.
#
¥ Približite telefon baznoj stanici.
Domet bazne stanice je redukovan jer je aktiviran eko mod.
¥ Deaktivirajte eko mod (strana 11) ili
smanjite razdaljinu izmedju telefona i bazne stanice.
2. Telefon je deregistrovan.
¥ Registrujte telefon (strana 41).
3. Bazna stanica nije ukljucena.
¥ Proverite mrežni adapter bazne stanice
(strana 7).
"Base Search" treperi na displeju. Telefon je podešen na Best Base i nijedna bazna
stanica nije ukljucena ili su van dometa.
¥ Približite telefon baznoj stanici. ¥ Proverite mrežni adapter bazne stanice
(strana 7).
Telefon ne zvoni.
1. Ton zvona je deaktiviran.
¥ Aktivirajte ton zvona (strana 48).
2. Preusmeravanje poziva je podešeno na All
Calls.
¥ Iskljucite preusmeravanje poziva
(strana 55).
3. MSN nije dodeljen internom pretplatniku ili je pogrešan.
¥ Specificirajte prijemni MSN (strana 54).
Telefon ne zvoni kao što je podešen.
MSN je dodeljen drugom tonu zvona.
¥ Podesite zvono za spoljne pozive na
telefonu (strana 48).
Telefon ne zvoni nakon podešavanja ISDN telefonskog broja (MSN).
Pozivni broj je sacuvan sa MSN.
£ Sacuvajte MSN bez pozivnog broj.
60
Dodatak
Neke od ISDN funkcija ne rade prema specifikaciji.
ISDN funkcije nisu ukljucene.
£ Proverite kod Vašeg mrežnog provajdera.
Ne možete da cujete ton zvona/ton poziva sa fiksne mreže.
ISDN kabl možda nije u redu.
¥ Zamenite ISDN kabl.
Ton greške se oglašava posle sistemskog PIN upita
Uneli ste pogrešan sistemski PIN.
¥ Resetujte sistemski PIN na 0000 (strana 57).
Zaboravili ste sistemski PIN.
¥ Resetujte sistemski PIN na 0000 (strana 57).
Troškovi poziva nisu prikazani.
1. Vaš mrežni provajder ne podržava ovu karakteristiku.
2. Nema tarifnih impulsa.
¥ Pitajte Vašeg mrežnog provajdera da
Vam pošalje tarifne impulse.
3. Troškovi po jedinici su podešeni na "00.00".
¥ Podesite troškove po jedinici (strana 30).
Druga strana ne može da Vas cuje. Pritisnuli ste taster
"mutiran".
u (INT). Telefon je
¥ Ukljucite ponovo mikrofon (strana 18).
Broj pozivaoca nije prikazan uprkos CLIP.
Identifikacija Linije Poziva nije ukljucena.
¥ Pozivalac treba da pita mrežnog provajdera
da ukljuci Identifikaciju Linije Poziva (CLI).
Cucete ton greške prilikom ukucavanja
(silazna tonska sekvenca). Akcija nije uspela/pogrešan unos.
¥ Ponovite operaciju.
Gledajte displej i pozovite se na korisnicko uputstvo ako je potrebno.
Za preusmeravanje poziva, uslovi preusmeravanja nisu prikazani.
Interno preusmeravanje poziva je aktivirano.
¥ Aktivirajte spoljnje preusmeravanje poziva. ¥ Pitajte mrežnog provajdera da Vam aktivira
ovu funkciju.
Ne možete da preslušate poruke na mrežnoj mejl pošti.
Vaš telefon je podešen na pulsno biranje.
¥ Podesite telefon na tonsko biranje.

Korisnički servis (Briga o korisnicima)

Nudimo Vam brzo i individualno savetovanje!
Naša podrška za internet je uvek i svagde dostupna: http://www.siemens.com/ gigasetcustomercare U vezi naših proizvoda dobijate podršku 24 časa. Na internet strani se nalazi popis najčešće postavljanih pitanja sa odgovorima, a isto tako i uputstva za usluge te aktuelne verzije softvera koje mogu da se preuzmu (ako su dostupne za proizvod).
U dodatku ovog uputstva za usluge nalaze se, takođe, najčešće postavljana pitanja sa odgovorima.
U slučaju potrebe za popravkom, eventuelnih zahteva u vezi garancije, naš servisni centar Vam nudi brzu i pouzdanu pomoć.
Serbia 01 13 07 00 80
Molimo Vas da spremite potvrdu o plaćanju.
U zemljama u kojima naš proizvod nije prodat putem ovlašćenog prodavca, ne nudi se mogućnost zamene, odnosno popravka proizvoda.
61
Dodatak

Autorizacija

Ovaj uredjaj je namenjen za ISDN telefon­ske veze u Srbiji.
Specificni zahtevi drzave su uzeti u obzir. Mi, Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG, izjavljujemo da ovaj uredjaj ispunjava esencijalne zahteve i druge relevantne regulative navedene u Direktivi 1999/5/ EC.
Kopija 1999/5/EC Deklaracije o Saglasnosti je dostupna na Internet adresi: http://www.siemens.com/gigasetdocs
.

Specifikacije

Preporucene baterije

Tehnologija:
Nickel-metal-hydride (NiMH) Velicina: AAA (Micro, HR03) Napon: 1.2 V Kapacitet: 600–1200 mAh Preporucujemo sledece tipove baterija, jer
samo navedeni tipovi garantuju specificirano vreme rada, potpunu funkcionalnost i dug vek trajanja:
u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Telefon je opremljen sa dve preporucene baterije.

Vremena rada/punjenja baterija telefona

Radno vreme Vašeg Gigaset zavisi od starosti baterija i nacina na koji su korišcene. (Sva vremena su maksimalna moguca vremena i važe samo ako je osvetljenje pozadine ekrana iskljuceno).
Kapacitet (mAh)
600 800 1000 1200
Standby vreme (sati)
Vreme razgovora (sati)
Radno vreme za
1.5 sat razgovora po danu (sati)
Vreme punjenja, bazna stanica (sati)
Vreme punjenja, žljeb za punjenje (sati)
130 180 220 265
7101214
70 90 115 135
6 9 11 13
57810
Od momenta proizvodnje, baterije su imanle do 900 mAh i bile su testirane u sistemu. U skladu sa stalnim napretkom u razvoju baterija, lista preporucenih baterija u FAQ odeljku Gigaset Brige o Korisnicima se redovno osvežava:
www.siemens.com/gigasetcustomercare

Potrošnja energije bazne stanice

Potrošnja energije bazne stanice

U standby modu – Telefon u žljebu za punjenje – Telefon na spoljnjem punjenju
žljeb
Tokom razgovora oko 1.5 W
oko 1.6 W oko 1.3 W
62

Naznake u vezi korisnickog uputstva

Glavne specifikacije

DECT standard podržan GAP standard podržan Broj kanala 60 duplih kanala Opseg radio
frekvencije 1880–1900 MHz Dupleks metod Vremenski multipleks,
10 ms trajanje frejma Kanal 1728 kHz Bitski protok 1152 kbit/s Modulacija GFSK Jezicki kod 32 kbit/s Snaga prenosa 10 mW, prosecna potrošnja
po kanalu Opseg do 300 m za van kucne
varijante, do 50 m za
kucne varijante Potrošnja energije
bazne stanice 230 V ~/50 Hz Uslovi okoline za
normalan rad +5°C do +45°C;
20% do 75% vlažnost
Naznake u vezi korisnickog uputstva
U ovom delu se objašnjavaju znacenja izvesnih tipografskih konvencija koje se koriste u ovom korisnickom uputstvu.

Primer unosa u meniju

Koraci koje treba da ucinite su prikazani u skracenoj formi u korisnickom uputstvu. Ovo je prikazano ispod koristeci primer "Podešavanje displeja za kontrast". Stvari koje treba da uradite su objašnjene u poljima.
v ¢ Ð ¢ Display
¤ Kada je telefon u statusu mirovanja,
pritisnite u centar kontrolni taster (v) da otvorite glavni meni.
¤ Pomocu q/r kontrolnog tastera,
izaberite Ð ikonicu.
Settings se pojavljuje u zaglavlju displeja.
¤ Pritisnite §OK§ displej taster da potvrdite
Settings funkciju.
Settings podmeni je prikazan.
¤ Pritisnite u centar kontrolni taster q
više puta dok Display meni funkcija ne bude izabrana.
¤ Pritisnite v ili pritisnite displej taster
§OK§ da potvrdite izbor.
Contrast Izaberite i pritisnite §OK§.
¤ Pritisnite u centar kontrolni taster q
više puta dok se Contrast meni funkcija ne izabere.
¤ Pritisnite v ili pritisnite displej taster
§OK§ da potvrdite izbor.
63
Naznake u vezi korisnickog uputstva
r Izaberite kontrast i pritisnite
displej taster
§Save§.
¤ Pritisnite na desno ili levo kontrolni
taster da podesite kontrast.
¤ Pritisnite displej taster §Save§ da
potvrdite izbor.
a Pritisnite i držite (status
mirovanja).
¤ Pritisnite i držite taster kraja poziva dok
se telefon ne vrati u status mirovanja.

Primer višestruke linije unosa

U mnogim situacijama možete izmeniti podešavanja ili uneti podatke u više linija na displeju.
U ovom korisnickom uputstvu ikonice se koriste da Vas vode korak po korak kroz višestruke linije unosa. Ovo je ilustrovano u prikazu ispod koristeci primer "Podešavanje datuma i vremena". Stvari koje treba da uradite su objašnjene u poljima unosa.
Videcete sledeci prikaz (primer):
Date/Time
Date: [15.11.2007] Time:
11:11
Time:
Unesite sate/minute u 4-cifrenom formatu.
¤ Pritisnite taster s.
Cetvrta linija je oznacena sa [ ] da prikaže da je aktivna.
¤ Unesite datum koristeci tastere
brojeva.
¤ Sacuvajte promene. ¤ Pritisnite displej taster §Save§.
¤ Potom pritisnite i držite taster a.
Telefon prelazi u status mirovanja.

Pisanje i editovanje teksta

Sledeca pravila važe za pisanje teksta:
u Kontrolišite kursor pomocu u v t
s.
u Karakteri su uneti levo od kursora. u Pritisnite taster zvezdica
prikažete tabelu specijalnih karaktera. Izaberite željeni karakter, pritisnite displej taster karakter na poziciji kursora.
u Prvo slovo imena zapisa u
direktorijumu je automatski uvecano, praceno nadalje malim slovima.
§Insert§ da umetnete
*
da
Ý Save
Date:
Unesite dan, mesec i godinu u 6-cifrenom formatu.
Druga linija je oznacena pomocu [ ] da prikaže da je aktivna.
¤ Unesite datum koristeci tastere cifara.
64
Naznake u vezi korisnickog uputstva

Pisanje SMS/imena (bez prediktivnog teksta)

Pritisnite relevantni taster više puta da unesete slova/karaktere.
Standardni karakteri
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2äá ŕ â ă ç 3 de f 3ëéčę 4 gh i 4ď í ě î 5 jkl5 L mn o 6 ö ń ó ň ô ő M pq r s7ß N tuv8üúůű O wx y z 9˙ ý ćř ĺ Q .,?!0
1) Razmak
2) Prekid linije
Kad pritisnete i držite taster, karakteri tog tastera se pojavljuju na displeju i oznaceni su jedni za drugima. Kada pustite taster, oznaceni karakter je umetnut u polje unosa.
Podešavanje velikih/malih slova ili cifara
Pritisnite taster taraba # kratko da predjete iz "Abc" moda u "123" i iz "123" u "abc" i iz "abc" u "Abc" (veliko slovo: prvo slovo je veliko, sva ostala su mala slova). Pritisnite taster taraba # pre unosa slova.
Možete videti na displeju da li je izabrano veliko slovo, malo slovo ili cifre.
Pisanje SMS (sa prediktivnim
tekstom)
EATONI prediktivni tekst pomaže Vam kada pišete tekstualne poruke.
Svakom tasteru izmedju Q i O je dodeljeno više slova i karaktera. Oni se pojavljuju u liniji izboa odmah ispod tekst panela (preko displej tastera) cim pritisnete taster. Slovo koje najpribližnije tražite je prikazano zadebljano osvetljeno
i na pocetku je linije izbora. Ono se kopira u tekst panel.
SMS 572(1) Hello Peter, I cannot come today. W
1
2 3
4
hgi
Ç
Abc
5
X Options
1 Preostali broj karaktera, u zagradama: SMS
deo 1-n 2SMS tekst 3 Linija izbora 4 EATONI je aktiviran 5 Velika/mala slova ili cifre
Ako je to slovo koje želite, potvrdite ga pritiskom na sledeci taster. Ako pak ne odgovara onom koje želite, pritisnite taster taraba # kratko dok se slovo koje tražite ne oboji zadebljano u displej liniji i potom prenese u polje teksta.
Ako pritisnete i držite taster taraba # prelazite sa "Abc" moda na "123" i sa "123" na "abc" i sa "abc" na "Abc".
Deaktivacija/aktivacija prediktivnog teksta
Precondition: Pišete SMS.
§Options§ Pritisnite displej taster.
Predictive Text
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite taster kraja poziva
kratko za povratak u polje teksta. Unesite tekst.
§OK§
65

Dodatna oprema

Dodatna oprema
Gigaset Telefoni
Unapredite Vaš Gigaset na bežicni PABX:
Gigaset S67H telefon
u Osvetljen graficki displej u boji (65 k boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 250 unosa u Slika CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u Ulaz za slušalice u Monitor prostorije
www.siemens.com/gigasetS67H
Gigaset SL37H telefon
u Osvetljen graficki displej u boji (65 k boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 250 unosa u Slika CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u PC interfejs. npr. za rad sa unosima direktorijuma,
tonovima zvona i screensaver-ima
u Ulaz za slušalice u Bluetooth u Monitor prostorije u Woki-toki funkcija
www.siemens.com/gigasetSL37H
66
Gigaset SL56 telefon
u Osvetljen graficki displej u boji (65 k boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 250 unosa u Slika CLIP u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u Glasovno biranje u PC interfejs. npr. za rad sa unosima direktorijuma,
tonovima zvona i screensaver-ima
u Ulaz za slušalice u Bluetooth
www.siemens.com/gigasetSL56
Gigaset S45 telefon
u Osvetljen graficki displej u boji (4096 boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 150 unosa u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u Ulaz za slušalice u Monitor prostorije
www.siemens.com/gigasets45
Dodatna oprema
Gigaset E45 telefon
u Zaštita protiv vode i prašine u Osvetljen displej u boji (4096 boja) u Osvetljena tastatura u Handsfree razgovor u Polifone melodije u Direktorijum za oko 150 unosa u SMS (preduslov: CLIP mora biti ukljucen) u Ulaz za slušalice u Monitor prostorije
www.siemens.com/gigasete45
67
Dodatna oprema
Gigaset ripiter
Gigaset ripiter može se koristiti da proširi domet Vašeg Gigaset telefona od bazne stanice.
www.siemens.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – interkom sistem za bežicne telefone
u Koristite interkom sa Vašeg bežicnog telefona– nije
potrebno za fiksni telefon
u Prepoznatljive korisnicke funkcije upotrebom kontrolnih
tastera (otvaranje vrata, ukljucivanje ulaznog svetla)
u Jednostavno se konfiguriše koristeci telefonski meni u Prosledjivanje spoljnih telefonskih brojeva (interkom
karakteristika)
u Jednostavno se instalira i registruje sa Gigaset sistemom u Zamenjivanje postojecih tastera poziva– više nije
neophodan kabl
u Podržava postojeci gong i standardni otvarac vrata u Opcije konfiguracije za drugi ton zvona (razdvojeni
interkom pozivi, aktiviranje unutrašnjeg svetla, ili funkcija poput taster prvog zvona)
www.siemens.com/GigasetHC450
Sva dodatna oprema i baterije se mogu naci kod Vašeg prodavca telefona.
Koristite samo originalnu dodatnu opremu. Time cete izbeci moguce rizike po zdravlje i štetu na imovini, i osigurati da su ispunjene sve relevantne regulative vlasti.
68

Montaža na zid bazne stanice

41.1 mm
approx. 2.5 mm
Montaža na zid bazne stanice
69

Index

Index
A
Aktiviranje
monitor prostorije poziv na cekanju prihvatanje poziva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
telefon tonovi upozorenja
zakljucavanje tastature Aktiviranje identifikacije pozivaoca Alarmni sat Automatski
predizbor mrežnog provajdera
prihvatanje poziva
repoziv poslednjeg broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
B
Baterija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
displej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
ikonica
postavljanje
punjenje
ton Bazna stanica
domet
podešavanje
potrošnja energije
povezivanje
povezivanje i instalacija
povezivanje na PABX
povracaj na fabricka podešavanja
sistemski PIN Briga o korisniku Briga o telefonu Brisanje
karakteri
MSN Broj
dodeljivanje (MSN)
kao odredišni za monitor prostorije
kopiranje iz direktorijuma
kopiranje iz SMS teksta
kopiranje u direktorijum
prikaz broja pozivaoca (CLIP)
prikrivanje prikaza (CLIR)
sacuvavanje u direktorijumu
unošenje broja mrežne pošte
unošenje sa direktorijumom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . .9
. . . . .29
. . . . . . . . . .17, 47
. . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . .12, 13, 56
. . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . .26
. . . . . . . . . .36
. . . . . . . . .26
. . . . . .17
. . . . . . . . .55
. . . . . .24
. . . . .40
. . . . . .26
. . .20
. .57
.44
Brzi pristup
mrežna pošta
Brzo biranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
C
CCBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CCNR CLI, CLIP CLIP slika CLIR CW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 17, 24, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 54
D
Deaktiviranje
alarm podsetnika monitor prostorije poziv na cekanju prihvatanje poziva telefon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
tonovi upozorenja
zakljucavanje tastature De-registracija (telefon) Direktorijum
kopiranje broja iz teksta
korišcenje za unos broja
otvaranje
rad sa zapisima
redosled zapisa
sacuvavanje broja pošiljaoca
sacuvavanje godišnjice
sacuvavanje zapisa
slanje zapisa/liste na telefon Displej
broj (CLI/CLIP)
izveštaj mrežne pošte
kontrast
memorija
osvetljenje
podešavanje
promena jezika
promena jezika displeja
trajanje poziva/troškovi
u statusu mirovanja Displej tasteri Dodatak (SMS) Dodatak, videti Dodatak Dodatna oprema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
(SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
(direktorijum/poziv-za-poziv)
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 40
. . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 66
70
Index
Dodeljivanje
broj (MSN) predajni MSN prijemni MSN
Domet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
E
EATONI (prediktivni tekst). . . . . . . . . .65
ECO DECT Eco mod ECT
aktiviranje/deaktiviranje
E-mail adresa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 58
. . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
F
Faks (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
G
Godišnjica
deaktiviranje
sacuvavanje u direktorijumu Godišnjiica Grupni poziv
. . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
H
Handsfree
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
taster Handsfree razgovor
. . . . . . . . . . . . . .18
I
Identifikacija Linije Poziva. . . . . . . . . .17
prikrivanje
prikrivanje za sve pozive Ikonica
baterija
displej
novi SMS
ton zvona
za nove poruke
zakljucavanje tastature Informacioni servisi(SMS) Instalacija, bazna stanica Instalacioni asistent Instalacioni asistentt
MSN Interni
konferencija
konsultacije
pozivanje Interni poziv
poziv na cekanju
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . .43
ISDN brojevi, videti MSN Ispravka pogrešnih unosa Istorija poziva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 11
J
Jacina
podešavanje
ton zvona Jacina signala Jedinice poziva Jezik unosa (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 33
K
Konferencija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Konferencija (interni) Konsultativni poziv
interni/spoljni Konsultativni poziv (interni) Kontrolni taster Korišcenje podataka (SMS)
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . 36
L
Lista
istorija poziva
mrežna pošta
propušteni pozivi
SMS lista
SMS lista nacrta poruka
telefoni Lista brojeva
mrežni provajder Lista dolaznih poruka (SMS) Lista nacrta poruka (SMS) Lociranje, telefon
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 42
M
Medicinska pomagala . . . . . . . . . . . . . 4
Memorija
direktorijum/poziv-za-poziv Meni
meni unos
meni vodic
otvaranje
pregled
ton kraja Mikrofon Moje stvari Monitor prostorije Mrežna pošta Mrežni adapter Mrežni provajder (lista brojeva)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . 25
. . . . . 24
71
Index
MSN
brisanje dodeljivanje broja odredjivanje podešavanje predajni MSN prijemni MSN
unos Mutiranje telefona Muzika na cekanju
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . .18
N
Najbolja bazna stanica . . . . . . . . . . . .42
Nepoznat Nepoznat pozivalac
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . .18
O
Obaveštenje SMS-om . . . . . . . . . . . . .37
Odbijanje
poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Odredišni broj (monitor prostorije) Odredjivanje MSN Osetljivost (monitor prostorije)
. . . . . . . . . . . . . . .13
. . .44
. . . . . .44
P
PABX
povezivanje bazne stanice
sacuvavanje pristupnog koda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
SMS Pejdžing Pejdžing taster PIN promena
Pisanje (SMS) Pisanje, editovanje teksta Pitanja i odgovori Podešavanje
Podešavanje karaktera Podsetnik Pogrešan unos (ispravka) Pojacavac prijema, videti Ripiter Poruke
Potrošnja energije Potrošnja energije (bazna stanican)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
sistemski PIN
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . .60
bazna stanica
datum
signal zauzeca
telefon
vreme
. . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
taster
. . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . .58
. . . . .58
. . . . . . . . . .64
. . . . . . . . .34, 36
. . . . . . . . . .11
. . .62
Povezivanje, bazna stanica na PABX Povratni poziv
aktiviranje kada je zauzece/bez odgovora podešavanje kada je MSN zauzet prihvatanje proveravanje ukidanje
Poziv
interni odbijanje prekid prenos prenos (povezivanje) preusmeravanje prihvatanje spoljni
Poziv na cekanju
aktiviranje/deaktiviranje . . . . . . . . . 54
interni poziv odbijanje prihvatanje
Pozivanje
interni prihvatanje poziva spoljni više ucesnika
Poziv-za-poziv
brojevi
Poziv-za-poziv lista
taster Prebacivanje Predajni MSN
dodeljivanje
odredjivanje
podešavanje Predizbor Predizbor mrežnog provajdera,
automatski Pregled izveštaja mrežne pošte Prekid, poziv Prekid, videti Deaktivirati Pretraga u direktorijumu Preusmeravanje Preusmeravanje (pozivi) Prihvatanje poziva Prijemni MSN
dodeljivanje podešavanje
Prijemni pojacavac, videti Ripiter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 58
. . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . 58
. . 54
72
Index
Prikaz statusa napunjenosti . . . . . . . . .1
Prikrivanje
Identifikacija Linije Poziva
Primer
meni unos višestruka linija unosa
Pristupni kod
za PABX Problematika Problematika (SMS) Promena
displej jezik
internog broja telefona
jezik displeja
odredišni broj
pristupni kodovi
sistemski PIN
ton zvona Propušteni pozivi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . .18
. . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . .44
R
Radno vreme telefona
u modu monitora prostorije Redosled u direktorijumu Registracija (telefon) Registracioni taster Repoziv poslednjeg broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Ripiter Rodjendan, videti Godišnjica Rucni repoziv poslednjeg broja
. . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . .44
. . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . .27
. . . . . .27
S
Sacuvavanje (pristupni kod) . . . . . . . .58
Sadržaj paketa Signalni ton, videti Tonovi upozorenja Sistemska podešavanja Slanje
zapis direktorijuma na telefon Slika
brisanje
reimenovanje Slika CLIP Slušni aparati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
SMS
brisanje
broj obaveštenja
citanje
informacioni servisi
jezik unosa
korišcenje podataka (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . .56
. . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .24, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . .36
lista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
lista nacrta poruka na PABX obaveštenje SMS-om odgovaranje i prosledjivanje pisanje pravila primanje primanje vCard problematika prosledjivanje provera prijemnog MSN sacuvavanje broja samostalna pomoc sa porukama
servisni centar slanje na e-mail adresu slanje u vidu faksa statusni izveštaj
SMS centar
podešavanje
promena broja Snooze mod Specifikacije Status mirovanja (displej) Status mirovanja, povratak na
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
grešaka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 10
T
Tarifa troškova, videti Troškovi Taster 1 (brzi pristup) Taster brisanja Taster kraja poziva Taster kraja razgovora Taster poruke
otvorite listu Taster razgovora Taster repoziva Taster taraba Taster zvezda Tas teri
brzi pristup
displej tasteri
handsfree taster
kontrolni taster
poziv-za-poziv lista
taster brisanja
taster kraja poziva
taster kraja razgovora
taster poruke
taster razgovora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . 35
. . . . . . 10
73
Index
taster repoziva . . . . . . . . . . . . . . . . .1
taster taraba taster zvezda uklj./isklj. taster
tasteri
taster kraja poziva Tec nost Tekst poruka, videti SMS Tel efo n
aktiviranje/deaktiviranje
de-registracija
displej jezik
jacina signala
jezik displeja
kontakt sa tecnostima
korišcenje monitora prostorije
korišcenje nekoliko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
lista
lociranje
mutiranje
osvetljenje displeja
pejdžing
podešavanje
povracaj fabrickih podešavanja
prenos poziva
promena broja
promena internog broja
registracija
status mirovanja
tonovi upozorenja Tihi mod Ton greške Ton potvrde Ton upozorenja Ton upozorenja, videti Tonovi upozorenja Ton zvona
podešavanje jacine
promena Tonovi potvrde Tonovi upozorenja Trajanje poziva Trajanje poziva/jedinica Troškovi poziva Troškovi poziva, videti Troškovi
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . .41, 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . .60
. . . . .44
. . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . .7, 45
. . . .53
. . . . . . . . . . . . . .22, 42
. . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . .17, 30
. . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . .31
U
Uklj./Isklj. taster . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Uticnica za slušalice
. . . . . . . . . . . . . . .8
V
vCard
primanje Višestruka linija unosa VIP (zapis iz direktorijuma)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . 25
Z
Zakljucavanje
aktiviranje/deaktiviranje zakljucavanja
tastature Zakljucavanje tastature Zapis
biranje (meni) biranje iz direktorijuma sacuvavanje (mrežna pošta)
sacuvavanje, promena (predizbor) Zauzeto na Zauzeto Zvuk, videti Ton zvona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 25
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 54
. 30
74
Loading...