Siemens GIGASET SX670 User Manual

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
Issued by Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifi cation reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset SX670 isdn
Gigaset
Page 4

Krátky prehľad prenosnej časti

Krátky prehľad prenosnej časti
17 16
15 14
13 12 11
10
Ð
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
9 8
½
V

Krátky prehľad základňovej stanice

1 Displej (zobrazovacie pole) v pokojovom
stave
2 Stav nabitia batérie
= e V U (vybitá až plne nabitá) = bliká: batéria je takmer vybitá e V U bliká: batéria sa nabíja
3 Tlačidlá displeja (s. 10) 4 Tlačidlo správ
Prístup k zoznamom volajúcich a k zoznamom odkazov;
1
2
3
4
5
6
7
bliká: nová správa alebo nové volanie
5 Tlačidlo zloženia, tlačidlo zapnutia/
vypnutia Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu úroveň v menu späť (krátke stlačenie), návrat do pokojového stavu (dlhé stlačenie), zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v pokojovom stave dlhé stlačenie).
6 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v pokojovom stave), prepínanie medzi písaním veľkých, malých písmen a číslic (dlhé stlačenie)
7 Tlačidlo zoznamov Call-by-Call
Otvorenie zoznamu Call-by-Call
8 Mikrofón 9 Tlačidlo R
Spätné opýtanie (Flash)
10 Tlačidlo s hviezdičkou
Zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé stlačenie), pri existujúcom spojení: prepnutie impulzná voľba/tónová voľba (krátko stlačte), otvorenie tabuľky špeciálnych znakov
11 Tlačidlo 1
sieťový odkazovač (dlhšie stlačenie)
12 Prípojná zásuvka pre náhlavnú súpravu 13 Tlačidlo prevzatia
Prijatie hovoru, otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie), vytáčanie voľby (dlhé stlačenie) Pri písaní SMS: Poslať SMS
14 Tlačidlo hlasitého telefonovania
Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; bliká prichádzajúci hovor
15 Ovládacie tlačidlo (s. 9) 16 Ekologický režim aktivovaný (s. 11)) 17 Sila signálu
Ð i Ñ Ò (silný až slabý) | bliká: žiadny signál
Prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo (s. 41)
1
Page 5

Obsah

Obsah
Krátky prehľad prenosnej časti . . 1 Krátky prehľad základňovej
stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . 4
Gigaset SX670 isdn–
viac ako len telefonovanie . . . . . . 6
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Osadenie základňovej stanice a nabíjacej
základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uvedenie prenosnej časti do prevádzky 7
Obsluha prenosnej časti . . . . . . . . 9
Ovládacie tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tlačidlá displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Späť do pokojového stavu . . . . . . . . . 10
Štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korektúra nesprávnych zadaní . . . . . . 11
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Základňu uveďte do prevádzky –
inštalačný asistent . . . . . . . . . . . 12
Čo je MSN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spustenie inštalačného asistenta auskutočnenie nastavení základne . . 13
Menu-prehľad . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . 17
Externé volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prijatie volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Odmietnutie hovoru . . . . . . . . . . . . . . 17
Sprostredkovanie čísla volajúceho . . . 17
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . 18
Vypnutie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Určenie nastavení pre
nasledujúci hovor . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spätné volanie, ak je obsadené (CCBS)/ak sa volaný účastník nehlási (CCNR) . . . 19
Synchronizovaný príjem hovorov . . . . 20
Funkcie počas hovoru . . . . . . . . . 21
Telefonovanie s viacerými účastníkmi 21
Presmerovanie hovorov . . . . . . . . . . . 22
Spracovať čakajúci externý hovor–
CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Využívanie telefónneho zoznamu a
iných zoznamov . . . . . . . . . . . . . 24
Telefónny zoznam/zoznam Call-
by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zoznam opakovanej voľby . . . . . . . . . 27
Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla
správ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Úsporné telefonovanie . . . . . . . 29
Zreťazenie čísiel Call-by-Call jedným
číslom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatická predvoľba sieťového
operátora (Predvoľba) . . . . . . . . . . . . . 30
Zobrazenie dĺžky trvania hovoru
a nákladov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS (textové správy) . . . . . . . . 32
Napísanie/odoslanie SMS . . . . . . . . . . 32
Prijatie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS s vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Oznámenie prostredníctvom SMS . . . 37
Nastavenie centra SMS . . . . . . . . . . . . 37
SMS informačné služby . . . . . . . . . . . . 38
SMS na telefónnych zariadeniach . . . . 38
Zapnutie/vypnutie funkcie SMS . . . . . 38
SMS - odstraňovanie chýb . . . . . . . . . 39
Používanie sieťového
odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stanovenie rýchlej voľby pre sieťový
odkazovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača 40
Používanie viacerých prenosných
častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prihlásenie prenosných častí . . . . . . . . 41
Odhlásenie prenosných častí . . . . . . . 42
Vyhľadávanie prenosnej časti
(„Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zmena základňovej stanice . . . . . . . . . 42
Interné volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zmena názvu niektorej
prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Interné číslo niektorej prenosnej časti
zmeniť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2
Page 6
Obsah
Používanie prenosnej časti pre
babyalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavenie prenosnej časti . . . . 45
Rýchly prístup k funkciám a číslam . . 45
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . 46
Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nastavenie šetriča displeja . . . . . . . . . 47
Nastavenie osvetlenia displeja . . . . . . 47
Automatické prijatie volania zapnúť/
vypnúť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/
reproduktora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zmena vyzváňacích tónov . . . . . . . . . 48
Media-Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zapnutie/vypnutie výstražných tónov 50
Nastavenie budíka . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavenie termínu (kalendár) . . . . . 51
Zobrazenie neprijatých
termínov, výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nastavenie vlastného čísla predvoľby 52 Nastavenie prenosnej časti do pôvodného
stavu ako pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . 53
Uskutočniť nastavenia ISDN . . . 53
Vytvorenie/vymazanie telefónnych čísel
ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Pridelenie MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vytvorenie obsadzovacieho signálu „Obsadené pre MSN“ (busy on busy) . 54 Ohlásenie čakajúceho hovoru – CW (Call
Waiting) zapnúť/vypnúť . . . . . . . . . . . 54
Trvalé zablokovanie prenosu telefónneho
čísla (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Presmerovanie hovorov . . . . . . . . . . . 55
Prepojenie hovoru – ECT (Explicit Call
Transfer) zapnúť/vypnúť . . . . . . . . . . 56
Zmena diaľkovej predvoľby . . . . . . . . 56
Nastavenie základňovej stanice 57
Ochrana pred neoprávneným
prístupom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie 57
Podpora Repeateru . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vrátenie základne prístroja do stavu ako
pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Základňová stanica na telefónnom
zariadení pripojiť . . . . . . . . . . . . 59
Uloženie čísla predvoľby (lokálnej
predvoľby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Prepojenie hovoru –
ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . 59
Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Možnosti voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kontakt s kvapalinou . . . . . . . . . . . . . . 61
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . 61
Služby zákazníkom
(Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Schválene - výatok z vylásenia
o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Poznámky k návodu na obsluhu 64
Príklad pre zadanie v menu . . . . . . . . . 64
Príklad viacriadkového zadania . . . . . . 65
Napísanie a spracovanie textu . . . . . . 65
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . 67
Montáž základňovej stanice na
stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3
Page 7

Bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny
Pozor:
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní
telefónu.
Používajte len pribalený sieťový napájač, ako je udané na spodnej strane
$
základňovej stanice, príp. nabíjacej stanice.
Vkladajte len odporúčané, nabíjateľné batérie (s. 63), t. j. žiadny iný typ batérie a žiadne batérie, ktoré sa nedajú nabíjať, nakoľko sa v opačnom prípade nedá vylúčiť značné poškodenie zdravia a osôb.
Batérie nepatria do domového odpadu. Za týmto účelom dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal.
Môže byť ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržujte technické podmienky príslušného prostredia napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte slúchadlo otočené zadnou stranou prístroja pri uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké trvalé poškodenie sluchu.
Prenosná časť môže v slúchadlách spôsobiť nepríjemný bzučivý tón.
4
Nedávajte základňovú stanicu a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo sprchovacích priestorov. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú chránené proti striekajúcej vode (s. 61).
Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenom nebezpečenstvom výbuchu, napríklad v lakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
ƒ
Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opraviť v servise spoločnosti Siemens, nakoľko by mohli rušiť príp. iné telekomunikačné služby.
Page 8
Bezpečnostné pokyny
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK
• Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektro­nické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
• Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál­neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjač- kou.)
• Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a tak­tiež aj na zdravie ľudí.
• Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
• Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
• Účel tohoto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to urených!
Poznámka:
Nie všetky funkcie, popísané v tomto návode na obsluhu, sú dostupné vo všetkých krajinách.
5
Page 9

Gigaset SX670 isdn– viac akolen telefonovanie

Gigaset SX670 isdn– viac ako len telefonovanie
Vaša ISDN prípojka vám ponúka dve súčasne využiteľné telefónne linky. Váš telefón, ktorý je vybavený prehľadným farebným displejom (farby 65 K), vám neponúka len možnosť posielať a prijímať SMS cez pevnú sieť ako aj uložiť do pamäti až 250 telefónnych čísiel a e-mailových adries (s. 24) – váš telefón dokáže viac:
u Zredukujte vysielací výkon zapnutím
ekologického režimu (s. 11).
u Obsaďte si tlačidlá telefónu dôležitými
číslami alebo často používanými
funkciami. Vytočenie čísla, príp. spustenie príslušnej funkcie prebehne potom jedným stlačením tlačidla (s. 46).
u Označte si dôležitých kontaktných
partnerov ako VIP – takto rozpoznáte dôležité volania už podľa tónu zvonenia (s. 25).
u Priraďte volajúcim partnerom obrázky.
Tak rozpoznáte na obrázku na displeji vašej prenosnej časti, kto vás volá. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP, s. 17).
u Uložte si termíny (s. 51) a výročia
(s. 26) do vášho telefónu – váš telefón vám ich včas pripomenie.
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!

Prvé kroky

Osadenie základňovej stanice a nabíjacej základne

Základňová stanica prístroja a nabíjacia základňa sú určené na prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty od +5 °C do +45 °C.
Základňovú stanicu postavte na centrálnom mieste bytu alebo domu.
Spôsob montáže základne na stenu nájdete na konci tohto návodu na použitie.
Nezabudnite, prosím:
u Nikdy nevystavujte telefón
nasledujúcim vplyvom: zdroje tepla, priame slnečné žiarenie, iné elektrické prístroje.
u Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom,
agresívnymi kvapalinami a parami.

Dosah a sila signálu

Dosah:
u Vo voľnom priestranstve: až do 300 m u V budovách: až do 50 m
Dosah sa zníži pri zapnutí ekologického režimu (pozri s. 11).
Sila signálu:
Na displeji sa zobrazí kvalita signálu medzi základňovou stanicou a prenosnou časťou:
u dobrá až slabá: ÐiÑÒ, u Žiadny signál: | bliká.

Obsah balenia

u základňová stanica Gigaset SX670 isdn
so sieťovým napájačom,
u prenosná časť Gigaset S67H, u telefónny kábel, u dve batérie, u kryt batérie, u opasková spona, u návod na obsluhu.
6
Page 10
Prvé kroky

Pripojenie základňovej stanice

¤ Najskôr pripojte sieťový napájač a
potom telefónnu zástrčku tak, ako je znázornené dolu a uložte kábel do káblových kanálov.
1
1
1Sieťový napájač 230 V 2 Telefónna zástrčka s telefónnym káblom
Nezabudnite, prosím:
Sieťový napájač musí byť vždy zapojený, lebo telefón nie je funkčný bez zapojenia do siete.

Uvedenie prenosnej časti do prevádzky

Displej je chránený fóliou.
Odstráňte ochrannú fóliu!

Vloženie batérií

Pozor:
Používajte len dobíjateľné batérie (s. 63), odporúčané spoločnosťou Siemens, t. j. v žiadnom prípade nepoužívajte bežné (nedobíjateľné) batérie, keďže nie je možné vylúčiť poškodenie zdravia a majetku. Mohlo by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie, kzničeniu batérií alebo by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcie alebo poškodenie prístroja.
2
Polarita je označená v resp. na priečinku pre batérie.
Uzavretie krytu batérie
¤ Kryt batérie nastavte bočnými
výstupkami k výrezom vnútornej strany telesa.
¤ Potom zatlačte kryt. až zaklapne.
Nasadenie opaskovej spony
Na prenosnej časti sa zhruba vo výške displeja nachádzajú bočné výrezy pre opaskovú sponu.
¤ Pritlačte opaskovú sponu na zadnej
strane slúchadla tak, aby výstupky opaskovej spony zapadli do príslušných drážok.
¤ Batérie vkladajte so správnou polaritou
(pozri znázornenie).
7
Page 11
Prvé kroky
Otvorenie krytu batérie
¤ V prípade, že je nasadená, odoberte
opaskovú sponu.
¤ Si ahnite do ot vo ru puzdr a a kr yt batérie
vyklopte smerom nahor.

Postavenie prenosnej časti na základňu a prihlásenie

¤ Vložte prenosnú časť displejom hore
do základňovej stanice prístroja.
Prenosná časť sa automaticky prihlási. Prihlásenie môže trvať až 5 minút. Počas tejto doby je na displeji zobrazené Proces
prihlas. a názov základňovej stanice bliká,
na pr. Zakladna 1. Prenosná časť dostane najnižšie voľné interné číslo (1-6).
Po úspešnom prihlásení sa toto zobrazí na displeji, napr. INT1. To znamená, že bolo pridelené číslo 1. Ak sú už interné čísla 1-6 zadané iným prístrojom, prepíše sa číslo 6.
Poznámky:
– Automatické prihlásenie je možné len
vtedy, keď sa zo základne prístroja netelefonuje.
– Každé stlačenie tlačidla preruší
automatické prihlasovanie.
– Ak by automatické prihlásenie
nefungovalo, musíte prídavné slúchadlo prihlásiť manuálne (s. 41).
–Môžete zmeniť názov prenosnej časti
(s. 44).
Nechajte prenosnú časť stáť v základňovej stanici, aby sa nabili batérie.
Poznámky:
–Ak sa prenosná časť kvôli prázdnym
batériám vypla a vloží sa potom do nabíjacej základne, automaticky sa zapne.
–Prenosnú časť je možné uložiť len do takej
nabíjacej základne alebo základne prístroja, ktorá je na to určená.
Pri otázkach a problémoch pozri s. 61.

Puzdro náhlavnej súpravy (headsetu)

Môžete o. i. pripojiť typy náhlavnej súpravy (so zástrčkovým konektorom 2,5 mm) HAMA Plantronics M40, MX100 a MX150.
Zoznam kompatibilných testovaných náhlavných súprav nájdete na internete pod: www.plantronics.com/productfinder
.

Prvé dobitie a vybitie batérií

Ak je prenosná časť zapnutá, bude nabíjanie batérií indikované na displeji hore vpravo blikaním symbolu batérie e.
Počas prevádzky zobrazuje symbol batérie stav nabitia batérií (s. 1). Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité a úplne vybité.
¤ Na tento účel nechajte prenosnú časť
nepretržite sedem hodín uloženú v nabíjacej základni.
¤ Potom prenosnú časť vyberte
z nabíjacej základne a vložte ju späť, keď budú batérie úplne vybité.
Poznámka:
Po prvom nabití a vybití môžete svoju prenosnú časť po každom hovore vložiť späť do základňovej stanice.
8
Page 12

Obsluha prenosnej časti

Nezabudnite, prosím:
u Proces nabíjania a vybíjania opakujte
vždy, keď batérie z prenosnej časti vyberiete a znovu ich vložíte.
u Batérie sa môžu počas dobíjania
zahrievať. Nie je to nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa
z technických príčin po určitom čase znižuje.

Nastavenie dátumu a času

Dátum a čas treba nastaviť tak, aby ste napr. pri prichádzajúcom volaní poznali správny čas ako aj pre využitie budíka akalendára.
¤ Pokiaľ ste dátum a čas ešte nenastavili,
stlačte tlačidlo displeja otvorili zadávacie políčko.
Na vykonanie zmeny času otvorte zadávacie políčko cez:
¢ Ð ¢ Datum/Cas
v
§Cas§, aby ste
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Datum:
Zadajte 8-miestny údaj pre deň, mesiac a rok.
Cas:
Zadajte 4-miestny údaj pre hodiny a minúty, napr. Q M 5 pre 7:15 hod.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.

Displej v pokojovom stave

Ak je telefón prihlásený a čas nastavený, vyzerá displej v pokoji nasledovne (príklad):
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Obsluha prenosnej časti

Zapnutie/vypnutie prenosnej časti

a V stave pokoja stlačte tlačidlo
zloženia a podržte dlhšie stlačené (potvrdzovací tón).

Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel

# Tlačidlo s mriežkou dlho
stlačte.
Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na displeji vidieť symbol Ø.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie opäť zapne.

Ovládacie tlačidlo

Ďalej bude čiernym označená tá strana ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo, vľavo), ktorú v príslušnej situácii ovládania musíte stlačiť (napr. v pre „stlačiť vpravo na ovládacie tlačidlo“).
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pokojovom stave prenosnej časti
s Otvorte telefónny zoznam. v Otvorte hlavné menu. u Otvorenie zoznamu
prenosných častí.
t Vyvolajte menu pre
nastavenie hlasitosti hovoru (s. 48), vyzváňacích tónov (s. 48) a upozorňovacích tónov (s. 50) prenosnej časti.
9
Page 13
Obsluha prenosnej časti
V hlavnom menu a v zadávacích políčkach
S ovládacím tlačidlom posúvajte kurzor hore t, dolu s, doprava v alebo doľava u.
V zoznamoch a v podmenu
t / s Listovanie po riadkoch nahor/
nadol.
v Otvorte podmenu, príp.
potvrďte výber.
u Prejdite o jednu úroveň menu
späť, príp. prerušte.
Počas externého hovoru
s Otvorte telefónny zoznam. u Naveďte interný spätný dopyt
a vypnite zvuk.
t Zmena hlasitosti pre režim
telefonovania cez slúchadlo, príp. režimu hlasitého telefonovania.

Tlačidlá displeja

Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy prístroja. Príklad:
? SMS
1
2
Prejdite o jednu úroveň menu
späť, príp. prerušte proces.
Œ Vybrať e-mailovú adresu
z telefónneho zoznamu.
Ó Skopírujte číslo do
telefónneho zoznamu.
Otvorte zoznam opakovanej
voľby.

Späť do pokojového stavu

Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite späť do pokojového stavu nasledovne:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie.
Alebo:
¤ Nestlačte žiadne tlačidlo: Po 2 min.
prejde displej automaticky do stavu pokoja.
Zmeny, ktoré neboli potvrdené, príp. uložené do pamäti stlačením
§Ulozit§, §Poslat§ alebo pomocou Ulozit zaznam
§OK§ sa zamietnu.
Príklad pre displej v pokojovom stave je zobrazený na s. 1.

Štruktúra menu

Funkcie vášho telefónu sa vám ponúkajú cez menu, ktoré pozostáva z viacerých úrovní.
§OK§, §Ano§,
1 Aktuálne funkcie tlačidiel displeja sa
zobrazia v najspodnejšom riadku displeja.
2Tlačidlá displeja
Najdôležitejšie symboly displeja sú:
} Ľavé tlačidlo displeja, pokiaľ
ešte nie je obsadené nejakou funkciou (s. 45).
¨ Otvorte hlavné menu.
§Moznosti§ Otvorte menu, závislé od
situácie.
W Tlačidlo pre vymazanie:
vymazať sprava doľava po znakoch.
10

Hlavné menu (prvá úroveň menu)

¤ Stlačte v v pokojovom stave
prenosnej časti, aby ste otvorili hlavné menu.
Funkcie hlavného menu sa zobrazia na displeji farebnými symbolmi.
Prístup k nejakej funkcii, to znamená otvoriť príslušné podmenu (ďalšiu úroveň v menu):
¤ Navigujte pomocou ovládacieho
tlačidla q/r k funkcii. Vo vrchnom riadku displeja bude zobrazený názov funkcie. Stlačte tlačidlo displeja
§OK§.
Page 14

ECO DECT

Podmenu

Funkcie podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu.
Prístup k funkcii:
¤ S ovládacím tlačidlom q prejdite
k funkcii a stlačte
Alebo:
§OK§.
¤ Zadajte príslušnú číselnú kombináciu
(s. 15).
Ak tlačidlo zloženia a stlačíte raz krátko, prejdete späť do predchádzajúcej úrovne menu, príp. prerušíte proces.

Znázornenie v návode na obsluhu

Kroky obsluhy sú znázornené skrátene.
Príklad
Znázornenie: v ¢ Ð ¢Datum/Cas znamená: v Stlačte tlačidlo, aby sa
zobrazilo hlavné menu.
Ð S ovládacím tlačidlom q/r
listujte k podmenu Nastaveni a
§OK§.
stlačte
Datum/Cas S ovládacím tlačidlom q
listujte k funkcii a stlačte
Ďalšie spôsoby znázornenia:
c / Q / * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na prenosnej časti.
~ Zadávanie číslic alebo písmen.
Príklady pre zadania menu a viacriadkové zadania nájdete v dodatku tohto návodu na obsluhu, s. 64.
§OK§.

Korektúra nesprávnych zadaní

Nesprávne znaky v texte opravte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete:
u pomocou X vymazať znak naľavo od
kurzora,
u pridať znak vľavo od kurzora, u pri zadávaní času a dátumu atď.
prepísať príslušný znak (bliká).
ECO DECT
ECO DECT znamená zníženie spotreby el. energie použitím úsporného sieťového napájača a k tomu zníženie vysielacieho výkonu základňovej stanice.
Ak je prihlásená len jedna prenosná časť a je postavená na základni, vždy sa automaticky aktivuje ekologický režim. Vysielací výkon základne sa v takom prípade zníži na minimum.
Zníženie vysielacieho výkonu základne môžete nastaviť ručne cez vašu prenosnú časť, aj keď táto nie je postavená vzákladňovej stanici. Týmto nastavením sa zníži vysielací výkon, aj keď máte prihlásených viacero prenosných častí.
Vaša prenosná časť ešte zníži vysielací výkon v závislosti od jej vzdialenosti k základni.
Zapnutie/vypnutie ekologického režimu:
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
¢ Rezim Eko
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja
Pri zapnutom zapnutom režime Eco sa zobrazí v prvom hornom riadku displeja symbol automaticky (prihlásená je len jedna prenosná časť a nachádza sa v základňovej stanici) a ak režim Eco nie je zapnutý
(=zapnuté).
½. Ak je režim Eco aktivovaný
11
Page 15

Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent

prostredníctvom menu, symbol sa nezobrazí.
Poznámka:
– Pri zapnutom ekologickom režime sa zníži
dosah základňovej stanice.
– Ekologický režim a podpora repeatera
(pozri s. 57) sa navzájom vylučujú, t. j. nemôžu byť využívané obe funkcie časne.
– Pri použití cudzích prenosných častí (GAP)
a prenosných častí starších variácií súpravy Gigaset nezníži vaša prenosná časť automaticky vysielací výkon k základňovej stanici.
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent
Na prevádzku vášho telefónu sú potrebné ešte niektoré nastavenia. Pri tom vás budete podporovať inštalačný asistent.
Ak ešte nie sú vykonané žiadne nastavenia MSN a prvú prenosnú časť vložíte do nabíjacej základne, začne blikať asi po 20 min. tlačidlo pre správy (s. 1).
¤ Stlačte tlačidlo pre správy f, čím
spustíte inštalačného asistenta.
Inštalačného asistenta môžete kedykoľvek vyvolať z vašej prenosnej časti (s. 13).
Nasledovné nastavenia môžete vykonať jednotlivo za sebou:
u Zistiť, príp. zadať MSN pre vaše
pripojenie
u Nastaviť MSN pre príjem u Nastaviť MSN pre odosielanie

Čo je MSN?

MSN = Multiple Subscriber Number, viacnásobné telefónne číslo. Pre pripojenie ISDN pre viac prístrojov môžete požiadať až 10 rôznych telefónnych čísiel. MSN je vám pridelené telefónne číslo bez
lokálneho poznávacieho čísla (predvoľba).
Váš telefón bude používať MSN celkom individuálne podľa vašich prianí. Pritom bude rozlišovať podľa:
u MSN pre príjem: čísla, na ktoré môžete
byť volaní. MSN pre príjem môžete prideliť určitým interným účastníkom (koncovým prístrojom). Prichádzajúce hovory sa presmerujú na koncové prístroje, ktorým sú pridelené príslušné MSN pre príjem. Koncovými prístrojmi sú napr. prenosné časti alebo odkazovač.
u MSN pre odosielanie: čísla, ktoré sú
sprostredkované volanému. Prostredníctvom MSN pre odosielanie sa uskutoční odpočet pre sieťového operátora. Každému internému účastníkovi môžete pevne prideliť jedno MSN pre odosielanie.
Možní interní účastníci sú:
Prenosné časti, ktorým môžete prideliť interné čísla 1 až 6.
Príklad pre pridelenie MSN
Požiadali ste o štyri MSN, dve pre služobné použitie (MSN1, MSN2) a dve pre súkromné účely (MSN3, MSN4). Na jednej základni sú pripojené štyri prenosné časti. Dve prenosné časti (INT 1 a 2) sa majú použiť pre služobné a dve pre súkromné (INT 3 a 4) účely.
Interný účastník
Služobne:
Prenosné časti: INT 1, 2 Súkromne: Prenosná časť: INT 3 Prenosná časť: INT 4
MSN pre príjem
MSN1 MSN2 MSN1
MSN3 MSN3
MSN4 MSN4
MSN pre odosielanie
12
Page 16
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent

Spustenie inštalačného asistenta a uskutočnenie nastavení základne

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN ¢ Asistent
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja na
spustenie inštalačného asistenta.
Nezabudnite, prosím:
u Ak je inštalačný asistent aktivovaný,
nemá na menu Nastaveni základňovej stanice prístup žiadna iná prenosná časť.
u Aby ste mohli predčasne opustiť
inštalačného asistenta a dlho stlačte. Všetky zmeny, ktorí ste už potvrdili
u Aby ste preskočili niektoré z nastavení,
stlačte s alebo tlačidlo displeja
u Aby ste vrátili predchádzajúce
nastavenie naspäť, stlačte t.
Zistenie vlastných čísel (MSN)
Spolu s potvrdením objednávky pripojenia ISDN vám váš sieťový operátor oznámil vaše čísla (MSN). Môžete si uložiť až 10 čísiel.
Ak vo vašom telefóne ešte nemáte zaznamenané žiadne MSN, môžete si čísla vyvolať cez ústredňu.
Zjistit vlastní cisla (MSN)?
Na displeji sa zobrazí, keď boli MSN nájdené. MSN sa zaznamenajú a následne ich možno zmeniť (s. 13). Ak sa MSN nedali zistiť, vaša ústredňa túto funkciu nepodporuje. Dostanete príslušné chybové hlásenie.
Manuálne zaznamenajte vlastné čísla (MSN) a zadajte názvy/mená k MSN
Zadat vlastní cislo MSN?
§OK§, ostanú zachované.
Potvrďte pomocou
Potvrďte pomocou
§Ano§.
§Ano§.
§Ne§.
~ Zadajte MSN. Ak sa MSN zistili
automaticky, číslo je už zaznamenané.
s~ Príp. prejdite do 1. riadku
a zadajte meno (alternatívne).
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zadanie je uložené.
Toto sa automaticky zopakuje pre všetky MSN. Stlačte tlačidlo displeja , aby ste preskočili nastavenie. Zaznamenané MSN budú automaticky pridelené všetkým prenosným častiam ako MSN pre príjem.
Nastavenie MSN pre príjem
Prostredníctvom MSN pre príjem budú prijímané prichádzajúce hovory. MSN pridelené vášmu pripojeniu ISDN môžete prideliť podľa vášho priania rôznym koncovým prístrojom. Jednému koncovému prístroju môžete prideliť viacero MSN pre príjem.
Nastavit cislo MSN prijemce?
Potvrďte pomocou
Prirazeni: <Volba MSN>
V hornom riadku sa zobrazí interné číslo koncového prístroja, pre ktorý má platiť pridelenie, napr. INT 2. Potvrďte pomocou
Zobrazí sa zoznam zapísaných MSN. Pridelené MSN pre príjem sú označené s . Štandardne sú pridelené všetkým prenosným častiam všetky zriadené MSN ako MSN pre príjem.
q Vyberte MSN a
ste zmenili pridelenie.
Tento postup zopakujte pre všetky MSN, ktorých pridelenie chcete zmeniť.
Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste ukončili pridelenie pre tento koncový prístroj.
Tento postup zopakujte pre všetky koncové prístroje, ktoré sú prihlásené na vašom telefóne.
§Ano§.
§Zmenit§.
§OK§ stlačte, aby
13
Page 17
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent
Nastavenie MSN pre odosielanie
Každému internému účastníkovi alebo koncovému prístroju môžete prideliť presne jedno z existujúcich MSN pre odosielanie. Toto bude sprostredkované partnerovi hovoru a sieťový operátor si vyúčtuje všetky vzniknuté náklady za hovory pod touto MSN.
Nastavit cislo MSN odesilatele?
Potvrďte pomocou
Prirazeni: <Volba MSN>
V hornom riadku sa zobrazí interné číslo koncového prístroja, pre ktorý má platiť pridelenie, napr.
INT 2. Potvrďte pomocou
§Zmenit§.
Zobrazí sa zoznam zaznamenaných MSN. Pridelené MSN pre odosielanie je označené ‰.
q Zvoľte MSN a
Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste ukončili pridelenie pre tento koncový prístroj.
Tento postup zopakujte pre všetky koncové prístroje, ktoré sú prihlásené na vašom telefóne. Potom sa ukončí inštalačný asistent. Na displeji sa zobrazí
Instalace ukoncena.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
§Ano§.
§OK§ stlačte.
Váš telefón je teraz pripravený na prevádzku!
Ak sa počas prevádzky vášho telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si rady pre odstránenie poruchy („Otázky a odpovede“, s. 61) alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis (Customer Care, s. 62).
14
Page 18

Menu-prehľad

Menu-prehľad
Zvoliť si niektorú funkciu z menu rýchlejšie ako listovaním môžete tak, že otvoríte menu a potom zadáte číselnú kombináciu (tzv. „Skratka“).
Príklad: vN22 pre „Nastavenie tónu zvonenia pre externé volania“.
V stave pokoja telefónu v (otvorenie hlavného menu) stlačte:
1 SMS î
Aktivovali ste SMS-Mailbox bez PIN 1-1 Nova SMS (s. 32) 1-2 Prichozi 0 (s. 35) 1-3 Koncepty 0 (s. 33) 1-4 SMS sluzby (s. 38) 1-5 Nastaveni 1-5-1 SMS-centrum (s. 37)
1-5-2 Oznameni na c. (s. 37) 1-5-3 Typ oznameni (s. 37) 1-5-4 Stav (s. 33)
2 Sluzby site
2-1 Dalsi volba (s. 19) 2-2 Presmerovani 2-2-1 Externe (s. 56)
2-3 Zpetne volani (s. 20)
3Seznam
volani
4 Extra
4-3 Sledovani zvuku (s. 44) 4-4 Prenos dat 4-4-3 Telefon.seznam (s. 26) 4-5 Poplatky 4-5-1 Prehled (s. 31)
4-6 Zmeskane udalosti (s. 52)
ê
2-2-2 Interne (s. 55)
Ì (s. 28)
í
4-5-2 Nastaveni (s. 31)
15
Page 19
Menu-prehľad
5 Budik ì (s. 51) 6 Kalendar 7 Spavce souboru
7-1 Sporic displeje (s. 50) 7-2 Foto volajiciho (s. 50) 7-3 Zvuky (s. 50)
8 Nastaveni
8-1 Datum/Cas (s. 9) 8-2 Nastaveni zvuku 8-2-1 Hlasitost sluchatka (s. 48)
8-3 Displej 8-3-1 Sporic displeje (s. 47)
8-4 Prenosna cast 8-4-1 Jazyk (s. 46)
ç (s. 51)
Ï
Ð
8-2-2 Vyzvaneni (s. 48) 8-2-3 Varovne tony (s. 50)
8-3-2 Barva displeje (s. 47) 8-3-3 Kontrast (s. 47) 8-3-4 Podsviceni (s. 47)
8-4-2 Aut.prijem vol. (s. 47) 8-4-3 Prihlasit pren.c (s. 41) 8-4-4 Vybrat zakladnu (s. 42) 8-4-5 Mistni predvolby (s. 52) 8-4-6 Reset pren.c. (s. 53)
8-5 Zakladna 8-5-2 Mel. pri cekani (s. 57)
8-5-3 PIN systemu (s. 57) 8-5-4 Reset zakladny (s. 58) 8-5-5 Zvlastni funkce (s. 11, s. 57, s. 60, s. 59) 8-5-6 Predn.provozov. (s. 30) 8-5-7 ISDN (s. 53) 8-5-8 Sezn.volajicich (s. 28)
8-6 Zaznamnik 8-6-1 Obsadit tlac. 1 (s. 40)
16
Page 20

Telefonovanie

Telefonovanie

Externé volanie

Externé volania sú volania do verejnej telefónnej siete.
~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo: c~ Tlačidlo prijatia hovoru c
dlho stlačte a potom zadajte číslo.
Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie prerušiť.
Počas hovoru sa vám zobrazí trvanie hovoru alebo pri zapnutom zobrazení výšky nákladov hovoru (s. 30) sa vám zobrazí cena hovoru.
Poznámky:
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu, zoznamu Call-by-Call (s. 1, s. 24) alebo zoznamu volajúcich a zoznamu opakovania voľby (s. 28/s. 27) šetrí opakované vytáčanie čísiel a predvolieb sieťových operátorov („čísla Call-by-Call“).

Ukončenie hovoru

a Stlačte tlačidlo zloženia.

Prijatie volania

Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla hlasitého telefonovania d.
Máte nasledujúce možnosti, ako hovor prijať:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c. ¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania
d.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Prijmout§.
Ak prenosná časť stojí v nabíjacej základni a je zapnutá funkcia Aut.prijem vol. (s. 47), prenosná časť automaticky príjme volanie, keď ju vyberiete z nabíjacej základne.
Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo displeja prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na displeji.
§VyzvVyp§. Volanie môžete ešte

Odmietnutie hovoru

Stlačte tlačidlo displeja §Odmitn.§. Hovor bude odmietnutý pre celú MSN
skupinu.

Sprostredkovanie čísla volajúceho

Pri hovore sa na displeji zobrazí číslovolajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné predpoklady:
u Váš sieťový operátor podporuje CLIP,
CLI. – CLI (Calling Line Identification):
Číslo volajúceho sa prenáša.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Zobrazí sa číslo volajúceho.
u Musíte u svojho sieťového operátora
požiadať o službu CLIP .
u Volajúci si u poskytovateľa siete
objednal CLI.
17
Page 21
Telefonovanie

Oznámenie volania pri CLIP/CLI

Ak je číslo volajúceho uložené vo vašom telefónnom zozname, zobrazí sa vám jeho meno, ak máte k volajúcemu priradený obrázok CLIP, súčasne sa zobrazí aj tento. Ak ste zmenili meno volaného MSN (s. 53), toto sa zobrazí.
Å
1234567890 pre 5432
Odm itn. VyzvVyp
1symbol zvonenia 2 číslo alebo meno volajúceho 3 MSN pre príjem, ktoré je volané
Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné:
u Externi volani, ak nebolo prenesené
žiadne číslo.
u Anonymni vol., ak volajúci zamedzí
sprostredkovanie čísla volajúceho.
u Nezname volani, keď si volajúci
neobjednal sprostredkovanie čísla volajúceho.
1
2 3

Hlasité telefonovanie

Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním
d Stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité telefonovanie.
Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú časť do nabíjacej základne:
¤ Pri umiestňovaní prenosnej časti
podržte stlačené tlačidlo pre hlasité telefonovanie d. Ak tlačidlo hlasitého telefonovania d nesvieti, stlačte tlačidlo znovu.
Ak chcete zmeniť hlasitosť hovoru, pozri s. 48.

Vypnutie zvuku

Počas externého hovoru môžete vypnúť mikrofón vašej prenosnej časti. Váš kontaktný partner bude potom počuť vyčkávaciu melódiu.
u Stlačte ovládacie tlačidlo
vľavo, aby ste vypli zvuk prenosnej časti.
Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypnutie zvuku zrušili.
Vyčkávacia melódia sa dá zapnúť a vypnúť (s. 57).
Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosnú časť pri uchu, ale položte ju napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na telefonáte zúčastniť aj iní.

Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania

Zapnutie pri voľbe
~d Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
¤ Ak necháte niekoho načúvať, mali by
ste to vášmu kontaktnému partnerovi oznámiť.
18

Určenie nastavení pre nasledujúci hovor

V závislosti od poskytovateľa siete môžete pre ďalší hovor vykonať nasledujúce nastavenia:
u Zablokovať oznámenie telefónneho
čísla (CLIR), za predpokladu, že váš
poskytovateľ siete podporuje funkciu „jednotlivé zablokovanie sprostredkovania telefónneho čísla“.
u Po hovore sa obnoví pôvodné
nastavenie a vaše číslo sa opäť prenáša aj vtedy, keď zvolené číslo znovu zavoláte zo zoznamu opakovanej voľby.
Page 22
Telefonovanie
u Trvalé zablokovanie čísla, pozri s. 55. u Určenie MSN pre odosielanie. Pre
prenosnú časť ste určili individuálne MSN pre odosielanie (s. 54), ale pre nasledujúci hovor chcete zvoliť iné MSN než je MSN pre odosielanie.
u Klavesnice zapnúť/vypnúť (s. 60).
Uskutočnenie nastavení
v ¢ ê ¢ Dalsi volba
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Anonymni
Ano alebo zvoľte Ne.
MSN
Výberte MSN pre odosielanie. Nasledujúca voľba sa uskutoční s týmto MSN, ktoré sa prenesie aj ako informácia o čísle pre volaného účastníka.
Klavesnice
Ano alebo zvoľte Ne.
§Volit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte číslo. c / §Volit§ Stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru alebo tlačidlo displeja.

Spätné volanie, ak je obsadené (CCBS)/ak sa volaný účastník nehlási (CCNR)

Ak sa váš volaný účastník nehlási alebo ak je obsadené, môžete aktivovať spätné volanie.
Predpoklad: Ústredňa podporuje túto funkciu.

Aktivovať spätné volanie

§Zpet.v.§ Stlačte tlačidlo displeja
a čakajte na potvrdenie od ústredne.
Čas spätného volania:
u Spätné volanie, ak je obsadené – CCBS:
CCBS = skratka anglického „Completion of calls to busy subscriber“. Spätné
volanie nasleduje ihneď potom, čo volaný účastník ukončí predchádzajúce spojenie.
Spätné volanie, ak sa nehlási – CCNR: CCNR = Completion of calls no reply.
Spätné volanie nasleduje ihneď potom, čo volaný účastník telefonoval.
Nezabudnite, prosím:
u Žiadosť o spätné volanie sa po približne
2 hodinách (v závislosti od ústredne) automaticky vymaže.
u Ak ste v chvíli spätného volania spojení
s externým alebo interným partnerom, bude spätné volanie zadržané, kým hovor neukončíte.
u Ak máte zriadené interné
presmerovanie hovorov, spätné volanie sa nepresmeruje.
Aktivovanie spätného volania pre externé spätné opýtanie
Chcete uskutočniť externé spätné opýtanie (s. 21). Účastník spätného opýtania je obsadený. Môžete aktivovať spätné volanie:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Zpetne volani
Vyberte a stlačte
§OK§.

Prijmite spätné volanie

Prenosná časť zvoní a displej zobrazuje telefónne číslo.
Vytvorenie spojenia
c Stlačte tlačidlo prevzatia. Budete počuť oznamovací tón. Zvolí sa
číslo účastníka. Vytvorí sa spojenie.
Vymazanie spätného volania
Ak už spätné volanie nepotrebujete, môžete ho vymazať, prv než bude vytvorené spojenie:
§Smazat§ Stlačte tlačidlo displeja.
19
Page 23
Telefonovanie

Kontrola/vymazanie spätného volania

v ¢ ê Zpetne volani
Zvoľte a stlačte volanie aktívne). Aktuálne číslo spätného volania sa zobrazí na displeji.
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Spätné volanie ostáva aktívne.
Alebo:
§Smazat§ Stlačte tlačidlo displeja.
Spätné volanie sa vymaže.
§OK§ (‰ = spätné

Synchronizovaný príjem hovorov

Predpoklad: u sieťového operátora ste si objednali službu synchronizovaného príjmu hovorov. V prípade problémov sa najprv obráťte na sieťového operátora.

Príprava synchronizovaného príjmu hovorov

Ak ste si objednali synchronizovaný príjem hovorov, predĺžte dobu do prerušenia spojenia:
¢ N5O 4
v
Q §OK§ Čas do prerušenia spojenia
predĺžte na 30 sekúnd.
alebo
§OK§ Čas do prerušenia spojenia
nastavte na 3 sekundy.

Informácie o volajúcom

Počas hovoru alebo hneď potom, čo volajúci ukončí hovor, vykonajte nasledujúce kroky. Nesmiete stlačiť tlačidlo ukončenia hovoru a!
§Moznosti§ ¢ Zjistit volajiciho
Identifikácia volajúceho prebehne na ústredni. Výtlačok zoznamu s číslom volajúceho, ako aj dátumom a časom hovoru vám neskôr dodá váš sieťový operátor. Bližšie informácie získate uvášho sieťového operátora.
20
Page 24

Funkcie počas hovoru

Funkcie počas hovoru

Telefonovanie s viacerými účastníkmi

Ak chcete telefonovať s viacerými účastníkmi, navoďte najprv spätné opýtanie. S účastníkmi potom môžete hovoriť buď striedavo („Prepínanie“, s. 21) alebo súčasne („konferenčný hovor“, s. 22).

Spätné opýtanie

Máte dve možnosti spätného opýtania:
u Externá spätná otázka: Počas
externého hovoru zavoláte ďalšieho externého účastníka.
u Interná spätná otázka: Počas
externého hovoru zavoláte interného účastníka.
Otvoriť externé spätné opýtanie
S Stlačte tlačidlo R Alebo:
§Zp.dotaz§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte číslo nového
externého účastníka.
Poznámka:
Spojenie môžete vytvoriť aj pomocou telefónneho, prípadne ďalších zoznamov (s. 24).
Otvoriť interné spätné opýtanie
u Stlačte ovládacie tlačidlo.
Spojenie s prvým účastníkom sa podrží.
~ Zadajte číslo nového
interného účastníka.
Poznámka:
Interné číslo môžete zvoliť aj pomocou q (napr . INT 1) a c / §OK§ stlačte.
Účastník, ktorému bola odoslaná spätná otázka, sa nehlási
§Ukoncit§ Stlačte tlačidlo displeja. Vrátite
sa k prvému účastníkovi.
Účastník spätného opýtania je obsadený.
Budete počuť obsadzovací tón. Môžete aktivovať spätné volanie (s. 19).
¤ Návrat k podržanému účastníkovi
hovoru.
Účastník, ktorému bola odoslaná spätná otázka, sa hlási
V tejto chvíli existuje aktívne spojenie snovým účastníkom a podržané spojenie sprvým účastníkom.
Máte nasledujúce možnosti:
u Prepínanie (s. 21), u Konferenčný hovor (s. 22), u Presmerovanie hovoru (s. 22).

Prepínanie medzi dvomi hovormi

Môžete striedavo hovoriť s dvomi účastníkmi.
Predpoklad: Vytvorili ste spätné opýtanie (s. 21) alebo ste prijali čakajúci hovor (s. 22).
t s Prepínate medzi dvoma
účastníkmi.
Ukončenie spätného opýtania/prepínania
§Moznosti§ Otvorte menu.
Ukoncit aktivni
Zvoľte a stlačte aktívny hovor sa ukončí. Opäť sa vrátite k čakajúcemu účastníkovi.
Alebo: a Stlačte tlačidlo zloženia.
Aktívne spojenie sa preruší. Podržaný externý účastník Vám automaticky zavolá späť.
Ak aktívny účastník ukončí spojenie, počujete obsadzovací tón.
§OK§. Práve
21
Page 25
Funkcie počas hovoru
¤ Návrat k podržanému účastníkovi
hovoru.
Ak podržaný účastník ukončí spojenie, zostane aktívny hovor zachovaný.

Konferenčný hovor

Hovoríte s dvoma účastníkmi súčasne. Konferenčný hovor môžete vytvoriť nasledovne:
u S dvoma externými účastníkmi alebo u S jedným interným a jedným externým
účastníkom.
Predpoklad: Vytvorili ste spätné opýtanie (s. 21) alebo ste prijali čakajúci hovor (s. 22).
Vytvorenie konferenčného hovoru
§Konfer.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ukončenie konferencie
a Stlačte (pokojový stav). Ak je minimálne jedno spojenia externé
a je zapnuté ECT (s. 59), budú spolu spojení aj obaja ďalší účastníci konferenčného hovoru. Inak sa všetky hovory ukončia.
Zmena konferencie na spätné opýtanie(s. 21)
§Individ.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Konferenčný hovor je teraz ukončený a vy ste opäť v režime Prepínanie (s. 21). Spojenie s externým účastníkom je aktívne.

Presmerovanie hovorov

Presmerovanie hovoru na inú prenosnú časť

Práve vediete externý hovor a chcete ho prepojiť na inú prenosnú časť.
¤ Vytvoriť interný hovor na spätné
opýtanie (s. 21).
a Na prepojenie hovoru stlačte
tlačidlo ukončenia hovoru (aj pred ohlásením).

Externé presmerovanie hovoru – ECT (Explicit Call Tr ans fer)

Práve vediete externý hovor a chcete ho presmerovať na ďalšieho externého účastníka.
Predpoklady:
u Táto služba je podporovaná Vašim
sieťovým operátorom.
u Na vašom prístroji Gigaset je zapnutá
funkcia ECT (s. 56).
¤ Vytvoriť externý hovor na spätné
opýtanie (s. 21).
a Na prepojenie hovoru stlačte
tlačidlo ukončenia hovoru (aj pred ohlásením).

Spracovať čakajúci externý hovor– CW (Call Waiting)

Predpoklad: ohlasovanie čakajúcich hovorov je zriadené (s. 54).
Ak sa počas hovoru vyskytne externý hovor, počujete ohlásenie čakajúceho hovoru (krátky tón - zaklopanie). Pri informácii o telefónnom čísle sa na displeji zobrazí číslo alebo meno volajúceho.
Máte nasledujúce možnosti:
22
Page 26
Prijať ohlásenie čakajúceho hovoru – hovor na spätné opýtanie
§Prijmout§ Stlačte tlačidlo displeja.
Prijmete čakajúci ohlásený hovor a prvý hovor sa podrží. Obidvaja účastníci sa zobrazia na displeji, aktívny bude označený.
Môžete prepínať medzi účastníkmi (s. 21), vytvoriť konferenčný hovor (s. 22), alebo hovor prepojiť(s. 22).
Poznámka:
Ak je aktivovaný odkazovač, čakajúci hovor prevezme on, keď ho neprevezmete vy.
Odmietnutie ohlásenia prichádzajúcich hovorov
§Odmitn.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Hovor odmietnete. Hovor už nie je signalizovaný. Volajúci počuje obsadzovací tón.
Zmena partnera hovoru
a Ukončenie aktuálneho
hovoru. Ohlasovaný čakajúci hovor sa zmení na „normálny“ hovor.
c Stlačte tlačidlo prijatia hovoru,
ak chcete hovor prijať.
Funkcie počas hovoru
23
Page 27

Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
K dispozícii sú:
u telefónny zoznam, u zoznam Call-by-Call, u zoznam pre opakovanie voľby, u zoznam SMS, u zoznam volaní, u zoznam neprijatých hovorov
Do telefónneho zoznamu a zoznamu Call­by-Call môžete uložiť celkom 250 záznamov.
Telefónny zoznam a zoznam Call-by-Call si vytvorte individuálne pre vašu prenosnú časť. Zoznamy/zápisy však môžete posielať na iné prenosné časti (s. 26).
Telefónny zoznam/zoznam Call­by-Call
Poznámka:
Pre rýchly prístup na číslo z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call (skrátená voľba), môžete dané číslo priradiť nejakému tlačidlu.

Telefónny zoznam

V telefónnom zozname uložíte
u až max. tri čísla a príslušné mená
apriezviská,
u VIP poznámku a VIP vyzváňací tón
(voliteľné),
u e-mailovú adresu (voliteľné), u obrázky CLIP (voliteľné), u výročia so signalizáciou.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave
pokoja tlačidlom s.
Dĺžka záznamov (telefónny zoznam)
3 čísla: vždy po max. 32 číslic Meno a priezvisko: vždy max. 16 znakov E-mailová adresa: max. 60 znakov

Zoznam Call-by-Call

V zozname Call-by-Call uložte predvoľby sieťových operátorov (tzv. „Call-by-Call­čísla“).
¤ Zoznam Call-by-Call otvorte
v pokojovom stave tlačidlom C.
Dĺžka záznamov
Číslo: max. 32 číslic Meno: max. 16 znakov

Uloženie čísla do telefónneho zoznamu

s ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Krestni jmeno / Prijmeni:
Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké meno.
Telefon / Telefon (Kancelar) / Telefon (Mobil)
Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké číslo.
E-mail
Zadajte e-mailovú adresu.
Vyroci:
Zap. alebo zvoľteVyp..
Pri nastavení Zap.:
Narozeniny-Datum a Narozeniny (Cas)
zadajte (s. 26) a zvoľte druh signalizácie: Narozeniny (Signal).
Foto volajiciho
Príp. zvoľte obrázok, ktorý sa má zobraziť pri volaní určitého volajúceho účastníka (pozri Media-Pool, s. 49). Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP).
¤ Uložte zmeny: (s. 65).

Uloženie čísla do zoznamu Call-by-Call

C ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Jmeno:
Zadajte meno.
Cislo:
Zadajte číslo.
¤ Uložte zmeny: (s. 65).
24
Page 28
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Poradie záznamov telefónneho zoznamu

Záznamy telefónneho zoznamu sa všeobecne zoraďujú abecedne podľa priezviska. Medzery a čísla majú pritom najvyššiu prioritu. Ak sa do telefónneho zoznamu zadá len meno, zaradí sa toto namiesto priezviska do poradia.
Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov
obísť, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu.

Výber záznamu z telefónneho zoznamu/zoznamu Call-by-Call

s / C Otvorte telefónny zoznam
alebo zoznam Call-by-Call.
Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s prejdite k požadovanému
záznamu, až kým nebude vybraté hľadané meno.
u Prvý znak mena (v telefónnom
zozname: zadajte prvé písmeno priezviska, príp. mena, ak je zapísané len meno), príp. listujte k záznamu pomocou s.

Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu a zoznamu Call-by-Call

s / C ¢ s (Vybrať záznam) c Stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru. Číslo sa vytočí.

Spravovanie záznamov telefónneho zoznamu/zoznamu Call-by-Call

s / C ¢ s (Vybrať záznam)
Prezeranie záznamu
§Zobraz.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Záznam sa zobrazí. Späť pomocou
§OK§.
Zmena záznamu
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
¤ Vykonajte a uložte zmeny.
Využitie ďalších funkcií
s / C ¢ s (Vybrať záznam)
¢ §Moznosti§ (Otvoriť menu)
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q:
Pouzit cislo
Uložené číslo zmeňte, doplňte alebo uložte ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla stlačte Ó.
Zmenit zaznam
Zmena vybraného záznamu.
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Zaznam jako VIP (len telefónny zoznam)
Označte záznam v telefónnom zozname ako VIP (Very Important Person - veľmi dôležitá osoba) apriraďte mu určitú vyzváňaciu melódiu. Podľa vyzváňacej melódie rozpoznáte VIP-volania.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (s. 17).
Poslat zaznam
Zaslanie jednotlivého záznamu na prenosnú časť (s. 26).
Smazat seznam
Vymažte všetky záznamy v telefónnom zozname alebo v zozname Call-by-Call.
25
Page 29
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu na niektorú prenosnú časť (s. 26).
Volna pamet
Nechajte zobraziť počet ešte voľných záznamov v telefónnom zozname (s. 24) a v zozname Call-by-Call.

Voľba cez tlačidlá skrátenej voľby

¤ Príslušné tlačidlo skrátenej voľby
dlhšie stlačte (s. 46).

Prenesenie telefónneho zoznamu/ zoznamu Call-by-Call na inú prenosnú časť

Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa
sú prihlásené na tej istej základňovej stanici.
u Druhá prenosná časť a základňová
stanica môžu posielať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu.
s / C
¢ §Moznosti§ (otvoriť menu) ¢ Poslat zaznam / Poslat seznam ¢ na Interni pr.
s Zvoľte interné číslo prenosnej
Môžete preniesť viaceré jednotlivé interné záznamy za sebou tak, že na opýtanie
Odeslat dalsi zaznam? odpoviete s
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti príjemcu.
Poznámka:
Kompletný telefónny zoznam môžete poslať aj pomocou prenosu údajov, bez toho aby ste otvorili telefónny zoznam:
v ¢ í ¢ Prenos dat
¢ s (záznam vybrať)
časti príjemcu a stlačte
§OK§.
§Ano§.
¢ Telefon.seznam
Nezabudnite, prosím:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní
alebo je pamäť prenosnej časti príjemcu plná.

Prevzatie zobrazeného čísla do telefónneho zoznamu

Do telefónneho zoznamu môžete prevziať čísla, ktoré sa zobrazia v zozname, napr.
v zozname volaní alebo v zozname opakovanej voľby, v nejakej SMS alebo počas hovoru.
Zobrazí sa nejaké číslo:
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s.
¤ Záznam doplňte, pozri s. 24.

Prevzatie čísla alebo e-mailovej adresy z telefónneho zoznamu

V mnohých situáciách pri obsluhe môžete otvoriť telefónny zoznam, napr. aby ste prevzali nejaké číslo alebo e-mailovú adresu. Vaša prenosná časť nemusí byť vstave pokoja.
¤ Podľa situácie obsluhy otvorte
telefónny zoznam pomocou s alebo
Ò.
q Zvoľte záznam (s. 25).

Uloženie výročia v telefónnom zozname

Ku každému číslu v telefónnom zozname môžete uložiť výročie a uviesť čas, kedy má pri danom výročí nastať pripomenutie (stav pri dodaní: Vyroci: Vyp.).
Výročia sa automaticky prevezmú do kalendára (s. 51).
¢ s (Vybrať záznam; s. 25)
s
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
s Prechod na iný riadok Vyroci: v Zvoľte Zap.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
26
Page 30
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
Narozeniny-Datum
Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym zadaním.
Narozeniny (Cas)
Uveďte hodinu/minútu pre pripomínajúce volanie 4-miestnym zadaním.
Narozeniny (Signal)
Zvoľte druh signalizácie.
¤ Uložte zmeny: (s. 65).
Poznámka:
Pre pripomínajúce volanie je časový údaj nutný. Ak ste si zvolili optické signalizovanie, nie je vtedy časový údaj nutný a automaticky sa nastaví na 00:00.
Vypnutie výročia
s ¢ s (Vybrať záznam; s. 25)
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
s Prechod na iný riadok Vyroci: v Zvoľte Vyp.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pripomínajúce volanie v deň výročia
Pripomínajúce volanie bude signalizované zvoleným tónom zvonenia na prenosnej časti.
Máte nasledujúce možnosti:
§SMS§ Napísať SMS.
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie a ukončenie pripomínajúceho volania.
Prezeranie zmeškaného výročia
Na niektoré prečiarknuté a nepotvrdené výročie budete upozornení v stave pokoja pomocou jednorazovým zobrazením
§Termin§.
¤ Prezeranie termínu:
§Termin§ Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
§SMS§ Napísať SMS.
§Smazat§ Vymazať pripomienku.
Po vymazaní stlačte tlačidlo displeja alebo Späť v stave pokoja sa už viac nezobrazí.
Zmeškané výročia si môžete prezrieť ešte aj dodatočne (pozri s. 52).
§Zpet§:
§Termin§

Zoznam opakovanej voľby

V zozname opakovanej voľby sa nachádza dvadsať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa niektoré z týchto čísiel nachádza v telefónnom zozname alebo v zozname Call-by-Call, zobrazí sa príslušný názov.

Manuálne opakovanie voľby

c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam. c Tlačidlo prijatia hovoru stlačte
znova. Číslo sa vytočí.
Pri zobrazení nejakého mena si môžete pomocou tlačidla displeja zobraziť príslušné číslo.

Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby

c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q:
Poslat do tel.s.
Záznam preberte do telefónneho zoznamu (s. 24).
Autom.opak.volby
Zvolené číslo bude automaticky vytáčané v pravidelných odstupoch (min. každých 20 sek.). Pritom bliká tlačidlo pre hlasité telefonovanie, „hlasitý hovor“ je zapnutý.
–Účastník sa ohlási: c Stlačte
tlačidlo prevzatia. Funkcia je ukončená.
§Zobraz.§ nechať
27
Page 31
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
– Nehlási sa žiadny účastník: Hovor sa
preruší po cca 30 sek. Po stlačení ľubovoľného tlačidla alebo desiatich bezúspešných pokusoch sa funkcia ukončí.
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname,
s. 25)
Smazat zaznam (ako v telefónnom
zozname, s. 25)
Smazat seznam (ako v telefónnom
zozname, s. 25)

Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ

Zpravy
Volani: (4)
Memobox (2) SMS: Spol. (1)
OK
Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Pre otvorenie stlačte v alebo
§OK§.
Ak sú záznamy len v jednom zozname, odpadá výber zoznamov a okamžite sa zobrazí príslušný zoznam.
Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledujúci výber zoznamov:
u Zoznam SMS u sieťový odkazovač, ak váš sieťový
operátor podporuje túto funkciu a je stanovená rýchla voľba pre sieťový odkazovač (s. 40).
u Zoznam volaní
V zoznamoch sú zobrazené hovory a SMS, ktoré patria medzi prijímacie MSN, priradené prenosnej časti.
Po prijatí nového zápisu do zoznamu zaznie upozorňujúci tón. Tlačidlo f bliká (zhasne po stlačení tlačidla). V stave pokoja sa pre novú správu zobrazí symbol na displeji:
Symbol Nový odkaz...
à Á À
... na sieťovom odkazovači
... v zozname volaní
... v SMS zozname
Počet nových záznamov sa zobrazí pod príslušným symbolom.
Výber zoznamov
Po stlačení tlačidla správ f sa zobrazia len zoznamy, ktoré obsahujú správy (výnimka: sieťový odkazovač). Zoznamy s novými správami sú označené hrubým písmom:

Zoznam prijatých SMS

Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS, s. 34.

Zoznam volaní

Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP, s. 17)
Zoznam volaní obsahuje vždy podľa nastaveného druhu zoznamu
u prijaté hovory ( ) u zmeškané hovory
Vždy podľa nastaveného druhu zoznamu budú uložené v pamäti všetky čísla posledných 30 volaní alebo len čísla zmeškaných volaní.
Zoznam volaní môžete vyvolať aj cez menu:
¢ Seznam volani
v

Nastavenie druhu zoznamu volajúcich

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Sezn.volajicich Ztracena volani / Vsechna volani
Vyberte a
(=zapnuté).
a Dlho stlačte (pokojový stav). Ak sa zmení druh zoznamu, zostanú
záznamy v zozname volajúcich zachované.
§OK§ stlačte
28
Page 32

Úsporné telefonovanie

Záznam do zoznamu

Nové správy sú uvedené hore. Príklad pre záznamy do zoznamu:
Vsechna volani
Susi Sorglos
29.11.07 12:20
Louise Miller
29.11.07 11:15
Smazat Moznosti
u Druh zoznamu (v hlavičke) u Stav záznamu
Tučné písmo: Nový záznam
u Číslo alebo meno volajúceho
Číslo telefónu volajúceho môžete prevziať z telefónneho zoznamu (s. 26).
u Dátum a čas hovoru (ak sú nastavené,
s. 9)
u Druh záznamu:
– prijaté hovory ( ) –zmeškané hovory
Stlačením tlačidla displeja vymažete označený záznam.
Po stlačení tlačidla displeja môžete pomocou q vybrať ďalšie funkcie:
Poslat do tel.s.
Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu.
Smazat seznam
Vymazať kompletný zoznam.
Po opustení zoznamu volajúcich sa uvedú všetky záznamy do stavu „starý“, t. j. pri nasledujúcom volaní už nebudú zobrazené hrubým písmom.
§Smazat§
§Moznosti§

Overenie MSN pre príjem

Pre každý hovor môžete nechať zobraziť MSN pre príjem.
¤ Vybrať záznam.
v Otvorte menu.
Volane MSN
Vyberte a
§OK§ stlačte (
Volané MSN sa zobrazí. Ak ste zmenili názov MSN (s. 53), toto sa zobrazí. Pomocou
§OK§ príp. ” sa vrátite späť do
zoznamu volajúcich.
Úsporné telefonovanie
Telefonujte cez niektorého sieťového operátora, ktorý ponúka zvlášť výhodné tarify (Call-by-Call). Môžete spravovať čísla v zozname Call-by-Call.

Zreťazenie čísiel Call-by-Call jedným číslom

Predvoľbu sieťového operátora môžete predradiť pred číslo („zreťaziť“).
C Otvorte zoznam Call-by-Call. s Zvoľte záznam (Call-by-Call-
číslo).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pouzit cislo
Zvoľte a stlačte
~ Zadajte číslo alebo ho vyberte
z telefónneho zoznamu (s. 26).
c Stlačte tlačidlo prevzatia.
Zvolia sa obidve čísla.
§OK§.
29
Page 33
Úsporné telefonovanie

Automatická predvoľba sieťového operátora (Predvoľba)

Môžete stanoviť jedno číslo Call-by-Call (číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe určitých čísiel z dvoch zoznamov automaticky týmto číslam predradí.
u Zoznam „s predvoľbou“ obsahuje
„pravidlo“: čísla predvoľby, príp. prvé číslice čísiel s predvoľbou, u ktorých sa má použiť toto číslo predvoľby.
u Zoznam „bez predvoľby“ obsahuje
„výnimku z pravidla“: Príklad: Zadali ste pre „s predvoľbou“ 08. Tým
pádom budú všetky čísla, ktoré začínajú číslicami 08, zvolené s predvoľbou.
Ak si prajete, aby napr. 081 bolo napriek tomu zvolené bez predvoľby, zadajte „bez predvoľby“ 081.
Počas voľby budú po stlačení tlačidla prijatia hovoru/hlasitého hovoru porovnané prvé číslice voleného čísla s obidvomi zoznamami:
u Číslo predvoľby nebude k volenému
číslu pridané, ak sa toto nezhoduje so – žiadnym zo zápisov na jednom
zoboch zoznamov
– s niektorým záznamom v zozname
bez predvoľby
u Číslo predvoľby sa predradí, ak sú prvé
číslice zvoleného čísla len s jedným záznamom v zozname „s predvoľbou“ zhodné.

Uloženie čísla predvoľby do pamäti

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢Predn.provozov.
¢ Prednastav.cis.
~ Zadajte, príp. zmeňte číslo
predvoľby (číslo Call-by-Call).
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).

Uloženie záznamov do zoznamov predvoľby, príp. ich zmena

Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovať 20 záznamov po 6 čísliciach.
V zozname „s predvoľbou“ sú, podľa krajiny, príp. čísla prednastavené. Takto sú, napr., všetky vnútroštátne hovory alebo hovory do mobilnej telefónnej siete automaticky spájané s predvoľbou, ktorú ste predtým uložili.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
v
¢ S prednast.cis. / Bez predn.cis.
s Vyberte záznam.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte alebo zmeňte
počiatoččíslice čísla.
Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).

Dočasné potlačenie predvoľby

c (dlho stlačiť) ¢ §Moznosti§
¢ Vyp.prednast.c.
Trvalé deaktivovanie predvoľby
¤ Vymažte čísla predvoľby (s. 30).

Zobrazenie dĺžky trvania hovoru anákladov.

Zobrazenie dĺžky trvania hovoru a nákladov za hovor závisí od toho, či ste si objednali informácie o nákladoch za hovory:
u Sprostredkovanie informácií
o nákladoch za hovory nie je objednané: Zobrazí sa dĺžka trvania
hovoru.
u Sprostredkovanie informácií
o nákladoch za hovory je objednané: Zobrazia sa jednotky hovoru. Ak máte nastavené náklady na jednotku hovoru a menu, zobrazia sa náklady hovoru.
30
Page 34

Nastavenie nákladov na jednotku amenu

v ¢ í ¢ Poplatky ¢ Nastaveni
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Za jednotku:
Zadajte náklady na jednotku, napr. QQQL pre 6 halierov.
Mena:
Zadajte skratku meny.
¤ Uložte zmeny (s. 65).
Poznámka:
Doposiaľ uložené náklady sa vymažú, ak sa zmení hodnota nákladov na jednotku hovoru.

Zobrazenie/vymazanie nákladov hovoru

v ¢ í ¢ Poplatky
¢ (príp. systémový -PIN) ¢ Prehled
Celkovy souhrn nákladov všetkých hovorov
na všetkých MSN sa zobrazia od dátumu
Od.
¤ Pomocou q zmeňte účty jednotlivých
MSN, ktoré sú zriadené na základňovej stanici. Zobrazia sa nasledujúce údaje na MSN:
Posl. Vol.
Náklady posledného hovoru na uvedenom MSN. V prípade, že hovor bol prepnutý na konferenčné telefonovanie alebo že ste prepínali, zobrazia sa len náklady za spojenie.
Souhrn
Náklady všetkých hovorov na uvedenom MSN.
Úsporné telefonovanie
Vymazať sumu jednotlivých účtov alebo prehľad účtov
q Nalistovať želaný prehľad.
§Smazat§ Stlačte tlačidlo displeja.
31
Page 35

SMS (textové správy)

SMS (textové správy)
Váš prístroj je dodaný v takom stave, že môžete ihneď odosielať SMS.
Predpoklady:
u Sprostredkovanie čísla volajúceho pre
vašu telefónnu prípojku je zapojené.
u Váš sieťový operátor podporuje SMS
v pevnej sieti (informácie o tom dostanete u svojho sieťového operátora).
u Ste u p oskytovateľa služ ieb registrovaní
pre posielanie a prijímanie SMS.
Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez centrá SMS. Do vášho prístroja musíte zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete posielať, príp. prijímať. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímať SMS, ak ste sa zaregistrovali u svojho poskytovateľa služieb (Service-Provider).
Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum , ktoré je vložené ako centrum odoslania. Môžete si však ako vysielacie centrum aktivovať ktorékoľvek iné centrum SMS pre posielanie aktuálnej správy (s. 37).
Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo zápisu Nastaveni . Vložte niektoré centrum služieb SMS (s. 37).
Pokyny pre písanie SMS sú uvedené vprílohe:
u Zadanie textu, pozri s. 65. u Písanie s pomocou pre písanie textu
EATONI, pozri s. 66.
Pravidlá
u Jedna SMS môže mať dĺžku až do 612
znakov.
u Pri viac ako 160 znakoch bude SMS
odoslaná ako združená SMS (až do 4 SMS po 153 znakoch).
Nezabudnite, prosím:
u Z prenosnej časti máte prístup (čítanie/
spracovanie/vymazanie) len k tým správam, ktoré boli prijaté alebo
odoslané prostredníctvom MSN, prideleného tejto prenosnej časti. Pridelenie MSN prenosnej časti, pozri s. 54.
u Pokiaľ je váš telefón pripojený na
telefónnom zariadení, prečítajte si s. 38.
u Ak chcete prijímať SMS
prostredníctvom viacerých MSN, musíte každé MSN samostatne zaregistrovať u sieťového operátora.
u MSN pre odosielanie/príjem sa musia
zhodovať s číslami, ktoré sú zaregistrované v SMS centre (s. 37).

Napísanie/odoslanie SMS

Písanie SMS
v ¢ î
Nova SMS Vyberte a stlačte §OK§.
~ Napísanie SMS.
Poznámka:
– Návod pre písanie textu je na s. 65 a pre
písanie s pomocou pri zadávaní textu EATONI na s. 66.
– Pri dodaní má prístroj pomoc pri zadávaní
textu EATONI zapnutú. Zapnúť/vypnúť EATONI pozri s. 66.
Posielanie SMS
c Stlačte tlačidlo prevzatia alebo:
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. SMS Vyberte a stlačte §OK§.
~ / s / C
Zvoľte číslo s predvoľbou (aj v miestnej sieti) z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call­by-Call alebo ho zadajte priamo. Pri SMS na poštový priečinok SMS: ID priečinka zadajte na koniec čísla.
32
Page 36
SMS (textové správy)
§Poslat§ Stlačte tlačidlo displeja. SMS
sa odošle.
Poznámky:
–Ak vás počas písania SMS preruší externé
volanie, text sa automaticky uloží do zoznamu konceptov.
–Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na
základňovej stanici obsadená inou prenosnou časťou, proces sa preruší. Na displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte už nepotrebné SMS, príp. odošlite SMS neskôr.
Nastavenie zadávacieho jazyka
¤ Napíšete SMS(s. 32).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Txt.asist.-jazyk
Zvoľte a stlačte
s Zvoľte zadávací jazyk a stlačte
§OK§.
a Stlačte tlačidlo zloženia
dvakrát krátko, aby ste sa vrátili do textového políčka.
Nastavenie zadávacieho jazyka je účinné len pre aktuálnu SMS.

Oznam o stave SMS

Predpoklad: váš poskytovateľ siete podporuje túto výkonovú charakteristiku.
Ak ste aktivovali oznam o stave, dostanete po odoslaní SMS s textom potvrdenia.
Oznam o stave zapnúť/vypnúť
v ¢ î ¢ Nastaveni
Stav
Zvoľte a stlačte
(=zapnuté).
§OK§.
§OK§
Oznámenie stavu čítať/vymazať/čísla v telefónnom zozname
¤ Otvorte zoznam prijatých (s. 35),
potom:
q Zvoľte SMS so stavom Stav OK
alebo zvoľte Stav není OK.
§Cist§ Stlačte tlačidlo displeja.
u Vymazať:
§Moznosti§ Smazat zaznam §OK§.
u Číslo do telefónneho zoznamu:
§Moznosti§ Poslat do tel.s. §OK§.
u Vymazať celý zoznam:
§Moznosti§ Smazat seznam §OK§.

Zoznam konceptov

SMS si môžete uložiť do zoznamu konceptov, neskôr ju zmeniť a odoslať. Zoznam návrhov Vašej prenosnej časti obsahuje všetky uložené SMS priradených SMS na odoslanie.
Uloženie SMS do zoznamu konceptov
¤ Napíšete SMS(s. 32).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznam
Vyberte a stlačte
§OK§.
Otvorenie zoznamu návrhov
v ¢ î ¢ Koncepty
Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.:
1234567890
21.11.07 09:45
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam konceptov, potom:
q vyberte SMS.
§Cist§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q.
Alebo vymažte SMS pomocou
§Moznosti§ Smazat zaznam §OK§.
33
Page 37
SMS (textové správy)
Písanie/zmena SMS
¤ Čítate niektorú SMS zo zoznamu
konceptov.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Zvoliť si môžete nasledovné:
Nova SMS
Napíšte novú SMS a potom odošlite (s. 32) príp. uložte.
Upravit
Text uloženej SMS meniť a následne zaslať (s. 32).
Znakova sada
Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke znakov.
Vymazanie zoznamu konceptov
¤ Otvorte zoznam konceptov, potom:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Smazat sezn.zpr.
Zvoľte,
§Ano§ potvrďte. Zoznam sa
vymaže.
a Dlho stlačte (pokojový stav).

Odoslanie SMS na e-mailovú adresu

Ak váš poskytovateľ služieb podporuje funkciu SMS na e-mail, môžete vaše SMS posielať aj na e-mailové adresy.
E-mailová adresa musí byť na začiatku textu. Musíte poslať SMS na e-mailovú službu vášho odosielacieho centra SMS.
¢ î ¢ Nova SMS
v
Œ / ~
Prevezmite e-mailovú adresu z telefónneho zoznamu alebo ju priamo zapíšte. Ukončite medzerou alebo dvojbodkou (podľa poskytovateľa služieb).
~ Zadajte text SMS.
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. E-mail Vyberte a stlačte §OK§. Ak nie je
zapísané číslo e-mailovej služby (s. 37), zadajte ho.
§OK§ stlačte a pomocou
Poslat Stlačte tlačidlo displeja.

Posielanie SMS ako fax

Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj. Predpoklad: Váš sieťový operátor
podporuje túto funkciu.
¤ Napíšete SMS(s. 32).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. Fax Vyberte a stlačte §OK§.
s / ~ Vyberte číslo z telefónneho
zoznamu alebo ho priamo zadajte. Číslo zadajte spredvoľbou (aj v miestnej sieti).
Poslat Stlačte tlačidlo displeja.

Prijatie SMS

Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS. Združené SMS sa zobrazia ako jedna SMS. Ak je táto pridlhá alebo sa prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si
pravidelne vymazávať staré SMS zo zoznamu.
Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušné upozornenie.
¤ Vymažte nepotrebné SMS (s. 35). ¤ Môžete vymazať len tie SMS, ktoré boli
zaslané na MSN vašej prenosnej časti. Ak je pamäť obsadená SMS, ktoré boli zaslané na iné MSN, na displeji sa objaví príslušné upozornenie.

Zoznam prijatých

Zoznam prijatých správ obsahuje:
u Všetky SMS, ktorých MSN sa zhoduje
s MSN pre odosielanie alebo príjem Vašej prenosnej časti. Ak neboli zriadené žiadne MSN, na všetkých prenosných častiach sa zobrazia všetky prijaté SMS. Najaktuálnejšia SMS je na začiatku zoznamu.
34
Page 38
SMS (textové správy)
u SMS, ktoré nemohli byť odoslané kvôli
nejakej chybe.
Nové SMS sú signalizované na všetkých prenosných častiach Gigaset S67H symbolom À na displeji, blikaním tlačidla správ f a upozorňujúcim tónom.
Otvorenie zoznamu prijatých správ tlačidlom
f Stlačte. Zoznam prijatých správ sa zobrazí
nasledovne (príklad):
SMS: Spol. (2)
1 hrubo: počet nových záznamov
Otvorte zoznam pomocou §OK§. Záznam v zozname sa zobrazí napr.
nasledovne:
1234567890
21.11.07 09:45
f
1
štandardne: počet prečítaných záznamov
Otvorenie zoznamu prijatých správ pomocou SMS menu
v ¢ î ¢ Prichozi
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam prijatých správ. ¤ Ďalej ako pri „Čítanie alebo vymazanie
jednotlivých SMS“, s. 33.
Potom čo ste si novú SMS prečítali, získa status „Stare“ (už nebude ďalej znázornená hrubo).

Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej

¤ Čítať SMS (s. 35):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísať odpoveď na SMS aodoslať (s. 32).
Upravit
Zmeniť text SMS a následne ju odoslať (s. 32).
Poslať SMS ďalej
¤ Čítate SMS (s. 35):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. Ďalej
pozri s. 32.

Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu

Prevzatie čísla odosielateľa
¤ Otvorte zoznam prijatých správ
a vyberte SMS (s. 34).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 26.
Poznámky:
– V rámci vášho telefónneho zoznamu si
môžete založiť špeciálny telefónny zoznam pre SMS tak, že pred názov týchto záznamov vložíte hviezdičku (*).
– Pripojené označenie poštového priečinku
sa prevezme do telefónneho zoznamu.
Vymazanie zoznamu prijatých správ
Všetky nové a staré SMS v zozname sa vymažú.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
§Moznosti§ Otvorte menu.
¤ Ďalej viď „Vymazanie zoznamu
konceptov“, s. 34.
35
Page 39
SMS (textové správy)
Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS
¤ Čítajte SMS (s. 35) a listujte na miesto
stelefónnym číslom.
Číslice sú znázornené inverzne.
Ó Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 26.
Alebo: c Stlačte tlačidlo prevzatia, aby
ste zvolili číslo.
Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie SMS:
¤ Uložte číslo s lokálnym poznávacím
číslom (predvoľba) do telefónneho
zoznamu.
Zmena tabuľky znakov
¤ Čítať SMS (s. 35):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Znakova sada
Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke znakov.

Kontrola MSN pre príjem

Môžete skontrolovať, na ktoré MSN pre príjem bola SMS zaslaná.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
v Otvorte menu.
Volane MSN
Zvoľte a stlačte príjem sa zobrazí.
§OK§ / Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste sa vrátili do zoznamu prijatých SMS.
§OK§. MSN pre

SMS s vCard

Príloha je v SMS zobrazená inverzne.

Otvorenie/uloženie vCard

vCard je elektronická vizitka. vCard môže obsahovať:
u Meno u Súkromné číslo u Služobné číslo u Číslo mobilného telefónu u Deň narodenia
Otvoriť vCard
¤ Čítajte SMS (s. 35), v ktorej sa príloha
: nachádza.
§Zobrazit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Aby ste sa vrátili k textu SMS: a Krátko stlačte.
Uloženie čísla
Rôzne čísla jednej vCard sa môžu uložiť jednotlivo za sebou.
¤ Otvoriť SMS na čítanie (s. 35). ¤ Otvoriť prílohu vCard
q Zvoliť číslo.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Keď uložíte číslo, automaticky sa otvorí telefónny zoznam. Číslo a meno sa prevezme. Ak je na vCard zaznamenaný deň narodenia, dátum sa prevezme do telefónneho zoznamu ako výročie.
¤ Spracovanie, príp. uloženie záznamu
do telefónneho zoznamu. Automaticky sa vrátite späť k vCard.
36
Page 40
SMS (textové správy)

Oznámenie prostredníctvom SMS

Prostredníctvom SMS sa môžete nechať oboznámiť o zmeškaných volaniach.
Predpoklad: U zmeškaných volaní musí byť sprostredkované číslo volajúceho (CLI).
Oznámenie príde na váš mobilný telefón alebo na niektorý iný prístroj, podporujúci SMS.
Nato potrebujete len uložiť do pamäti telefónne číslo, na ktoré má byť oznámenie zaslané (číslo pre oznámenie), a nastaviť druh oznámenia.
Uloženie čísla pre oznámenie
v ¢ î ¢ Nastaveni ¢Oznameni na c. ~ Zadajte číslo, na ktoré má byť
SMS poslaná.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Pozor:
Pre oznámenie zmeškaných volaní nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete. Môže to viesť k nekonečnému spoplatňovanému cyklu.
Nastavenie druhu oznámenia
v ¢ î ¢ Nastaveni ¢Typ oznameni
¤ Príp. zmeňte viacriadkové zadanie:
Ztracena volani:
Zap. nastavte, kedy má byť odoslaná
oznamovacia SMS.
¤ Uložte zmeny (s. 65).

Nastavenie centra SMS

Vloženie/zmena centra SMS

¤ Informujte sa pred novým zapísaním,
príp. pred vymazaním prednastavených čísiel o ponuke služieb a zvláštnostiach vášho poskytovateľa služieb.
¢ î ¢ Nastaveni ¢SMS-centrum
v s Zvoľte si centrum SMS, (napr.
SMS-centrum 1) a
§OK§ stlačte.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Centr.SMS:
Ano zvoľte, kedy majú byť SMS
zasielané cez centrum SMS. U centier SMS 2 až 4 platí nastavenie len pre nasledujúcu SMS.
SMS:
Stlačte tlačidlo displeja číslo služby SMS.
E-mail:
Stlačte tlačidlo displeja číslo e-mailovej služby.
§Zmenit§. Zapíšte
§Zmenit§. Zapíšte
¤ Uložte zmeny (s. 65).

Posielanie SMS cez iné centrum SMS

¤ Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako
odosielacie centrum.
¤ Odošlite SMS.
Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá bude odoslaná ako nasledujúca. Potom je opäť nastavené SMS-centrum 1.
37
Page 41
SMS (textové správy)

SMS informačné služby

Môžete si od vášho poskytovateľa služieb nechať posielať určité informácie (napr. predpoveď počasia alebo vyžrebované čísla Lotta) cez SMS. Môže byť uložených až do 10 informačných služieb. Informácie o ponúkaných informačných službách a ich cenách dostanete u vášho poskytovateľa služieb.
Zriadenie/objednanie informačnej služby Objednanie informačnej služby
v ¢ î ¢ SMS sluzby s Vyberte informačnú službu.
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Zriadenie informačnej služby
¤ Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv
vymažte. Potom:
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zmena zápisu informačnej služby
¤ Zvoľte informačnú službu (pozrite
vyššie). Potom:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Zmenit zaznam
Vyberte a stlačte §OK§.
~ Zmeňte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Vymazanie informačnej služby
¤ Zvoľte informačnú službu (pozrite
vyššie). Potom:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Smazat zaznam
Vyberte a stlačte §OK§.

SMS na telefónnych zariadeniach

u Prijať SMS môžete len vtedy, keď je
sprostredkovanie telefónneho čísla
presmerované na pobočkové pripojenie telefónneho zariadenia (CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra SMS sa uskutoční vo vašom prístroji Gigaset.
u Prípadne musíte pred číslo centra SMS
predradiť číslo predvoľby (AKZ) (v závislosti od vášho telefónneho prístroja).
V prípade pochybnosti preskúšajte váš telefónny prístroj tak, že napr. pošlete nejakú SMS na vaše vlastné číslo: raz s číslom predvoľby a raz bez neho.
u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo
odosielateľa eventuálne odosielať bez pobočkového telefónneho čísla. V tomto prípade nie je možná priama odpoveď od príjemcu.
Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len cez MSN číslo, pridelené vašej základňovej stanici.

Zapnutie/vypnutie funkcie SMS

Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS ako textovú správu a váš prístroj už neodošle žiadnu SMS.
Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre odosielanie a príjem SMS (čísla centier SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov a zoznamu konceptov zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí.
v Otvorte menu. N5O2L
Zadajte čísla.
§OK§ Vypnite funkciu SMS.
Q
Alebo: §OK§ Zapnite funkciu SMS (stav pri
dodaní).
38
Page 42
SMS (textové správy)

SMS - odstraňovanie chýb

Kódy chýb pri odosielaní
E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté
(CLIR) alebo nie je zapnuté
sprostredkovanie čísla volajúceho. FE Chyba počas prenosu SMS. FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom
SMS, pozrite svojpomoc.
Svojpomoc pri chybách
Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam chybových situácií a možné príčiny a udáva pokyny na odstránenie chýb.
Odosielanie nie je možné.
1. Charakteristika „Sprostredkovanie čísla
volajúceho“ (CLIP) nie je objednaná.
¥ Nechajte ju uvoľniť u vášho
poskytovateľa služieb.
2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým
volaním).
¥ Odošlite SMS znovu.
3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú
charakteristiku.
4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako
centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo alebo je zapísané nesprávne číslo.
¥ Vložte číslo (s. 37).
Dostanete SMS, ktorej text je neúplný.
1. Pamäť vášho telefónu je plná.
¥ Vymažte staré SMS (s. 35).
2. Poskytovateľ služieb (Service-Provider) ešte
nepreniesol zvyšok SMS.
Už viac nedostanete žiadnu SMS.
Presmerovanie sa zapne pomocou Kdy:
Ihned alebo sa aktivuje pre sieťový
odkazovač presmerovanie volaní Ihned.
¥ Zmeňte presmerovanie.
SMS sa predčíta.
1. Nie je vložená charakteristika „zobrazenie telefónneho čísla“.
¥ Aktivujte si túto službu u vášho
poskytovateľa služieb (Service-Provider) (spoplatnené).
2. Prevádzkovateľ mobilnej siete a poskytovateľ služieb SMS v pevnej sieti nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
3. Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t. j. už tam nie ste registrovaní.
– Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať
pre príjem SMS.
Príjem iba počas dňa.
Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t. j. už tam nie ste registrovaní.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
¥ Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS.
39
Page 43

Používanie sieťového odkazovača

Používanie sieťového odkazovača
Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho sieťového operátora. Sieťový odkazovač môžete používať až potom, keď ste si ho uvášho sieťového operátora objednali.

Stanovenie rýchlej voľby pre sieťový odkazovač

Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvoliť sieťový odkazovač.
Rýchla voľba je pre sieťový odkazovač vopred nastavená. Potrebujete už len zadať číslo sieťového odkazovača.
Stanovenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu a zapísanie čísla sieťového odkazovača
v ¢ Ð ¢ Zaznamnik ¢ Obsadit tlac. 1
Memobox Vyberte a stlačte §OK§
~ Zadajte číslo sieťového
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav). Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre
všetky prenosné časti Gigaset S67H.
(=zapnuté).
odkazovača.
Volanie na sieťový odkazovač
Dlho stlačte. Spojíte sa priamo
so sieťovým odkazovačom.
d Príp. s tlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania. Ohlásenie sieťového odkazovača budete počuť hlasne.

Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača

Ak pre vás príde správa, dostanete od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete volanie, zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie neprevezmete, uloží sa číslo sieťového odkazovača do zoznamu neprijatých volaní a tlačidlo správ bliká (s. 28).
40
Page 44

Používanie viacerých prenosných častí

Používanie viacerých prenosných častí

Prihlásenie prenosných častí

Na vašu základňovú stanicu môžete prihlásiť až 6 prenosných častí.
Jednu prenosnú časť Gigaset S67H je možné prihlásiť až na 4 základňové stanice.
Nezabudnite, prosím:
Po úspešnom prihlásení budú všetky MSN na tejto prenosnej časti používané ako MSN pre príjem a prvé MSN ako MSN pre odosielanie.

Automatické prihlásenie prístroja Gigaset S67H na prístroj Gigaset SX675 isdn

Predpoklad: Prenosná časť nie je prihlásená na žiadnu základňovú stanicu.
Prihlásenie prenosnej časti k základňovej stanici súpravy prebieha automaticky.
¤ Vložte prenosnú časť displejom
dopredu do základňovej stanice.
Prihlásenie môže trvať až 5 minút. Počas tejto doby je na displeji zobrazené Proces
prihlas. a názov základňovej stanice bliká,
napr.Zakladna 1. Po úspešnom prihlásení sa na displeji prenosnej časti zobrazí interné číslo, napr. INT 2 pre interné číslo 2. Prenosná časť dostane najnižšie voľné interné číslo (1–6). Ak sú interné čísla 1–6 už pridelené, dôjde k prepísaniu čísla 6, akonáhle sa prenosná časť s interným číslom 6 bude nachádzať v pokojovom stave.
Poznámky:
– Automatické prihlásenie je možné len
vtedy, keď sa práve netelefonuje zo základne, na ktorú chcete prenosnú časť prihlásiť.
– Každé stlačenie tlačidla preruší
automatické prihlasovanie.
– Ak by automatické prihlásenie
nefungovalo, musíte prenosnú časť prihlásiť manuálne.
– Môžete zmeniť názov prenosnej časti (pozri
s. 44).

Automatické prihlásenie prístroja Gigaset S67H na prístroj Gigaset SX675 isdn

Manuálne prihlásenie prenosnej časti musíte uskutočniť na prenosnej časti a na základňovej stanici.
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do stavu pokoja. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1. Vopačnom prípade postup zopakujte.
Na prenosnej časti
v ¢ Ð ¢ Prenosna cast
¢ Prihlasit pren.c
s Zvoľte základňovú stanicu,
napr. Zakladna 1 a
~ Zadajte systémový PIN
základňovej stanice (stav pri dodaní: 0000) a stlačte displeji bliká napr. Zakladna 1.
Na základňovej stanici
Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici (s. 1) dlhšie (cca 3 sek.).
§OK§ stlačte.
§OK§. Na
41
Page 45
Používanie viacerých prenosných častí

Prihlásenie iných prenosných častí

Iné prenosné časti Gigaset a prenosné časti iných prístrojov s podporou funkcie
GAP prihlásite nasledovne.
Na prenosnej časti
¤ Začnite prihlasovanie prenosnej časti
podľa príslušného návodu na obsluhu.
Na základňovej stanici
Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici (s. 1) dlhšie (cca 3 sek.).

Odhlásenie prenosných častí

Z každej prihlásenej prenosnej časti Gigaset S67H môžete odhlásiť každú inú prihlásenú prenosnú časť.
u Otvorte zoznam interných
účastníkov. Prenosná časť, ktorú práve obsluhujete, je označená s <.
s Zvoľte interného účastníka,
ktorého chcete odhlásiť.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Odhlasit pren.c.
Zvoľte a stlačte
~ Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
§OK§.

Vyhľadávanie prenosnej časti („Paging“)

Vašu prenosnú časť môžete hľadať pomocou základňovej stanice.
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici (s. 1) krátko.
¤ Všetky prenosné časti zvonia súčasne
(„Paging“), aj ak majú vyzváňacie tóny vypnuté.
Ukončenie hľadania
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici nakrátko alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti.

Zmena základňovej stanice

Ak je vaša prenosná časť prihlásená na viacerých základňových staniciach, môžete ju nastaviť na určitú základňovú stanicu alebo na tú základňovú stanicu, ktorá má najlepší signál (Nejlepsi zaklad.).
¢ Ð ¢ Prenosna cast
v
¢ Vybrat zakladnu
s Jednu z prihlásených
základňových staníc alebo
Nejlepsi zaklad.vyberte a stlačte
§OK§.

Interné volanie

Interné hovory s inými, na tej istej základnej stanici prihlásenými prenosnými časťami, sú bezplatné.
Volanie na určitú prenosnú časť
u Začnite interné volanie. ~ Zadajte číslo prenosnej časti.
Alebo:
u Začnite interné volanie. s Zvoľte prenosnú časť. c Stlačte tlačidlo prevzatia.
Volanie všetkých prenosných častí („hromadné volanie“)
u Začnite interné volanie. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
alebo zvoľte a c stlačte tlačidlo prijatia hovoru. Volané budú všetky prenosné časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
42
Page 46
Používanie viacerých prenosných častí

Presmerovanie hovoru na inú prenosnú časť

Externý hovor môžete presmerovať (prepojiť) na inú prenosnú časť.
u Otvorenie zoznamu
prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá (pozri s. 57).
s Zvoľte prenosnú časť alebo Na
vsechny a stlačte
Ak sa prihlási interný účastník:
§OK§.
¤ Príp. oznámte externý hovor.
a Stlačte tlačidlo zloženia. Externý hovor bol postúpený na inú
prenosnú časť. Ak sa interný účastník ne hlási alebo má
obsadené, stlačte tlačidlo displeja aby ste sa vrátili k externému hovoru.
Pri postúpení hovoru môžete tlačidlo zloženia a stlačiť aj predtým, ako interný účastník zodvihne.
Ak sa potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti späť k vám (na displeji sa zobrazí
Vracene volani).

Interné spätné opýtania/Konference

Telefonujete s externým účastníkom amôžete súčasne zavolať interného účastníka, aby ste s ním viedli hovor alebo aby ste viedli konferenčný hovor medzi tromi účastníkmi.
Vediete externý hovor: u Otvorenie zoznamu
prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá (pozri s. 57).
s Zvoľte prenosnú časť a stlačte
§OK§.
Ak sa interný účastník nehlási Optionen alebo je obsadený, stlačte tlačidlo displeja
§Ukoncit§, aby ste sa vrátili k externému
hovoru.
§Ukoncit§,
Ak sa interný účastník prihlási, buď:
§Moznosti§ Stlačiť tlačidlo displeja.
Ukoncit aktivni
zvoliť a potvrdiť.
Opäť ste spojený s externým
účastníkom. alebo:
§Konference§ Stlačte tlačidlá displeja.
Všetci traja účastníci sú
navzájom spojení.
Ukončenie konferencie
a Stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru. Ak stlačí interný účastník tlačidlo
ukončenia hovoru a, zostane spojenie medzi inou prenosnou časťou a externým účastníkom zachované.

Prevzatie/odmietnutie ohláseného čakajúceho hovoru

Ak počas interného hovoru dostanete externé volanie, počujete tón ohlásenia
čakajúceho hovoru (krátky tón). Pri sprostredkovaní čísla volajúceho sa na displeji zobrazí číslo volajúceho.
Prerušenie interného hovoru, prevzatie externého
§Prijmout§ Stlačte tlačidlo displeja.
Interný hovor sa ukončí. Ste spojení sexterným účastníkom.
Odmietnutie externého volania
§Odmitn.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Tón ohlásenia čakajúceho hovoru sa vypne. Zostávate spojení s interným účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť na ďalších prihlásených prenosných častiach.
43
Page 47
Používanie viacerých prenosných častí

Zmena názvu niektorej prenosnej časti

Pri prihlásení sa automaticky určia názvy „INT 1“, „INT 2“ atď. Tieto názvy môžete zmeniť. Názov môže byť maximálne desaťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí v zozname každej prenosnej časti.
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je označená s <.
s Zvoľte prenosnú časť.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte názov.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.

Interné číslo niektorej prenosnej časti zmeniť

Prenosná časť získa pri prihlásení automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú obsadené všetky miesta, prepíše sa číslo 6, ak sa táto prenosná časť bude nachádzať v pokojovom stave. Môžete zmeniť interné čísla všetkých prihlásených prenosných častí (1-6).
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je označená s <.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Zmenit cislo
Zvoľte a stlačte zoznam prenosných častí.
s Aktuálne číslo bliká. Zvoľte
prenosnú časť.
~ Zadajte nové interné číslo (1–
6). Doterajšie číslo prenosnej časti sa prepíše.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
§OK§. Zobrazí sa
Ak sa zadá niektoré interné číslo dvakrát, počujete chybový tón (zostupný sled tónov).
¤ Zopakujte procedúru s niektorým
voľným číslom.

Používanie prenosnej časti pre babyalarm

Ak je režim babyalarmu zapnutý, dôjde k zavolaniu na uložené cieľové telefónne číslo vtedy, ak bude dosiahnutá definovaná úroveň hladiny hluku. Ako cieľové číslo môžete vo vašej prenosnej časti uložiť interné alebo externé číslo.
Zvonenie funkcie babyalarm na externé číslo sa preruší po cca 90 sek. Zvonenie funkcie babyalarm na interné číslo (prenosnú časť) sa preruší po cca 3 min. (v závislosti od základne). Počas babyalarmu sú všetky tlačidlá zablokované, až na tlačidlo ukončenia hovoru. Reproduktor prenosnej časti má vypnutý zvuk.
V režime babyalarmu budú prichádzajúce volania na prenosnej časti signalizované bez tónu zvonenia a budú zobrazované len na displeji. Displej a klávesnica nebudú osvetlené, aj upozorňovacie tóny budú vypnuté.
Ak nejaké prichádzajúce volanie prevezmete, režim babyalarmu sa na čas trvania telefonátu preruší, funkcia ostane zapnutá.
Ak prenosnú časť vypnete a znovu zapnete, zostane režim babyalarmu zachovaný.
44
Page 48

Nastavenie prenosnej časti

Pozor!
– Pri uvedení do prevádzky
bezpodmienečne preverte funkčnosť. Skontrolujte napr. citlivosť. Preskúšajte napr. vytvorenie spojenia, ak presmerujete babyalarm na nejaké externé číslo.
– Zapnutá funkcia značne znižuje
prevádzkový čas vašej prenosnej časti. Prenosnú časť príp. vložte do nabíjacej základne. Tým sa zabezpečí, že sa batéria nevybije.
– Vzdialenosť medzi prenosnou časťou
adieťaťom by mala byť optimálne 1 až 2 metre. Mikrofón musí byť nasmerovaný kdieťaťu.
– Spojenie, na ktoré sa babyalarm
presmeruje, nesmie byť blokované zapnutým odkazovačom.

Aktivovanie funkcie babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla

v ¢ í ¢ Sledovani zvuku
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Sledov.zv.:
Pre zapnutie Zap. zvoľte.
Alarm na:
Externé číslo: Vyberte číslo z telefónneho zoznamu (stlačte tlačidlo displeja
Interné číslo:
Ò) alebo priamo zadajte.
§Moznosti§ ¢ INT ¢ §OK§
¢ s (Zvoľte prenosnú časť alebo Na
vsechny, ak sa majú zavolať všetky
prihlásené prenosné časti)
Citlivost:
Nastavte citlivosť pre hladinu hluku (nizka alebo vysoka).
¢ §OK§.
¤ Uložte nastavenia pomocou §Ulozit§.

Zmena nastaveného cieľového volacieho čísla

v ¢ í ¢Sledovani zvuku s Prechod na iný riadok Alarm na:
X príp. §Smazat§
Vymažte uložené číslo.
¤ Číslo zadajte a uložte tak, ako je to
popísané v časti „Aktivovanie funkcie babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla“ (s. 45).

Externé deaktivovanie babyalarmu

Predpoklady: Telefón musí podporovať tónovú voľbu a babyalarm prechádza na externé cieľové číslo.
¤ Prijmite volanie, aktivované
babyalarmom a stlačte tlačidlá 9 ;.
Po ukončení spojenia bude funkcia deaktivovaná. Potom už nebude nasledovať žiadny opätovný babyalarm. Ostatné nastavenia funkcie babyalarm na prenosnej časti (napr. žiadny tón zvonenia) zostanú zachované tak dlho, pokým na prenosnej časti stlačíte tlačidlo displeja
Ak chcete babyalarm s tým istým číslom znovu aktivovať:
§Vyp.§.
¤ Aktiváciu znovu zapnite a pomocou
§Ulozit§ uložte (s. 45).
Nastavenie prenosnej časti
Vaša prenosná časť je nastavená vopred. Nastavenia môžete individuálne zmeniť.

Rýchly prístup k funkciám a číslam

Ľavé tlačidlo displeja ako aj číslicové tlačidlá Q a 2O môžete obsadiť vždy jedným číslom alebo jednou funkciou. Pravé tlačidlo displeja je vopred obsadené nejakou funkciou. Obsadenie môžete zmeniť.
Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie prebehne potom jedným stlačením tlačidla.
45
Page 49
Nastavenie prenosnej časti

Obsadenie číslicového tlačidla/ľavého tlačidla displeja

Predpoklad: Číslicové tlačidlo príp. ľavé tlačidlo displeja ešte nie je obsadené žiadnym číslom alebo funkciou.
¤ Stlačte tlačidlo displeja } príp.
dlhšie stlačte číslicové tlačidlo.
Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Na výber je nasledovné:
Zkracena volba / Zvlastni seznam
Obsaďte tlačidlo číslom z telefónneho zoznamu príp. zoznamu Call-by-Call.
Otvorí sa telefónny zoznam príp. zoznam Call-by-Call.
¤ Vyberte záznam a stlačte §OK§.
Ak vymažete alebo zmeníte záznam v telefónnom zozname príp. v zozname Call-by-Call, nebude to mať vplyv na obsadenie číslicového tlačidla príp. tlačidla displeja.
INT
Interné volanie (pozri s. 42).
SMS
Obsadenie tlačidla s menu pre funkcie SMS (pozri s. 32).
SMS sluzby
Obsadenie tlačidla s menu na objednanie niektorej Info-služby(s. 38).
SMS oznameni
Obsadenie tlačidla s menu pre zapnutie oznámenia cez SMS (s. 37):
Sledovani zvuku
Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie a zapnutie babyalarmu (pozri s. 44).
Budik
Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie a zapnutie budíka (pozri s. 51).
Kalendar
Vyvolajte kalendár/zapíšte nový termín.
Ak je obsadené ľavé tlačidlo displeja, zobrazí sa na najspodnejšom riadku displeja nad tlačidlom displeja zvolená funkcia, príp. meno, príslušné k telefónnemu číslu v telefónnom zozname príp. v zozname Call-by-Call (príp. skrátene).

Spustenie funkcie, vytočenie čísla

V stave pokoja prenosnej časti stlačte číslicové tlačidlo dlhšie príp. tlačidlo
displeja kratšie. Podľa obsadenia tlačidiel:
u Čísla budú priamo vytáčané. u Otvorí sa menu funkcie.

Zmena obsadenia niektorého tlačidla

Tlačidlo displeja
¤ Stlačte ľavé alebo pravé tlačidlo
displeja dlhšie.
Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla (s. 46).
Číslicové tlačidlo
¤ Stlačte krátko číslicové tlačidlo.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa zoznam možných
obsadení tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla (s. 46).

Zmena jazyka na displeji

Texty na displeji si môžete nechať zobraziť v rôznych jazykoch.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢ Jazyk
v
Aktuálny jazyk je označený s .
s Vyberte jazyk a stlačte §OK§. a Dlho stlačte (pokojový stav).
Ak ste nedopatrením nastavili jazyk, ktorý je pre vás nezrozumiteľný:
v N 4
Stlačte tlačidlá za sebou. s Zvoľte správny jazyk a stlačte
§OK§.
46
Page 50
Nastavenie prenosnej časti

Nastavenie displeja

Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými schémami a viacerými stupňami kontrastu.
¢ Ð ¢ Displej
v
Barva displeje
Vyberte a stlačte
s Zvoľte farebnú schému a
§OK§ (=aktuálna
stlačte farba).
a Krátko stlačte.
Kontrast Vyberte a stlačte
r Vyberte kontrast.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.
§OK§.

Nastavenie šetriča displeja

V stave pokoja si môžete nechať zobraziť niektorý obrázok z Spavce souboru (s. 49) ako šetrič displeja. Nahradí to zobrazenie v pokojovom stave. Tým je možné prekryť dátum, čas a meno.
Šetrič displeja nebude v určitých situáciách zobrazený, napr. počas hovoru alebo keď je prenosná časť odhlásená.
Ak je šetrič displeja aktivovaný, je daný bod menu Sporic displeje označený s .
¢ Ð ¢ Displej ¢Sporic displeje
v
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Vyberte Zap. (zobrazí sa šetrič displeja) alebo Vyp. (bez šetriča displeja).
Vyber:
Príp. zmeňte šetrič displeja (pozri dolu).
¤ Uložte zmeny: (s. 65).
Ak šetrič displeja dané zobrazenie prekrýva, stlačte krátko a, aby sa displej v stave pokoja zobrazil s časom adátumom.

Zmena šetriča displeja

v ¢ Ð ¢ Displej ¢ Sporic displeje s Prejdite do riadku Vyber:.
§Zobraz.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa aktívny šetrič
displeja. s Zvoľte šetrič displeja a
stlačte.
§OK§
¤ Uložte zmeny: (s. 65).

Nastavenie osvetlenia displeja

V závislosti od toho, či je prenosná časť uložená v nabíjacej základni alebo nie, môžete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie displeja. Ak je zapnuté, displej trvale svieti so zníženým jasom.
¢ Ð ¢ Displej ¢Podsviceni
v
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
V nabijecce
Zap. alebo zvoľteVyp.
Mino nabijecku
Zap. alebo zvoľteVyp.
Poznámka:
Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba prenosnej časti značne zmenšiť.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).

Automatické prijatie volania zapnúť/vypnúť

Ak máte túto funkciu zapojenú, prenosnú časť pri volaní jednoducho vyberte z nabíjacej základne bez toho, aby ste museli stlačiť tlačidlo prevzatia c.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
v
Aut.prijem vol.
Zvoľte a stlačte
(=zapnuté). a Dlho stlačte (pokojový stav).
§OK§
47
Page 51
Nastavenie prenosnej časti

Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora

Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť pre prenosnú časť v troch stupňoch.
V pokojovom stave:
¢ Hlasitost sluchatka
t r Nastavte hlasitosť
reproduktora.
s Prejdite do riadku Reproduktor: r Nastavte hlasitosť hlasitého
hovoru.
§Ulozit§ Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie trvalo uložili.
Nastavenie hlasitosti počas hovoru:
t Stlačte tlačidlo ovládania. r Vyberte hlasitosť.
§Ulozit§ Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie trvalo uložili.
Nastavenie sa po cca 3 sekundách automaticky uloží alebo stlačte tlačidlo displeja
Ak je t obsadené inou funkciou, napr. pri prepínaní medzi dvoma hovormi (s. 21):
§Moznosti§ Otvorte menu.
Hlasitost Vyberte a stlačte §OK§.
Vykonajte nastavenie (pozrite hore).
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez menu (pozri s. 16).
§Ulozit§.

Zmena vyzváňacích tónov

u Hlasitosť:
Môžete si vybrať medzi piatimi hlasitosťami (1–5; napr. hlasitosť 2 = ˆ) a volaním „Crescendo“ (6; hlasitosť sa bude každým zvonením zvyšovať = ).
u Tóny zvonenia:
Môžete vybrať rôzne vyzváňacie tóny, melódie alebo ľubovoľný zvuk z Media­Pool (s. 49).
Tóny zvonenia môžete rozdielne nastaviť pre nasledujúce funkcie:
u Pro ext.volani: Pre externé volania u Pro int.volani: Pre interné volania u Pro terminy: Pre nastavené termíny
(s. 51)
u Pro vsechny: Pre všetky funkcie rovnako

Nastavenia pre externé volania

Pri inštalácii (s. 53) sa každému prijíciemu MSN automaticky priradí vlastná melódia zvonenia. Toto priradenie môžete zmeniť.
V pokojovom stave:
¢ Vyzvaneni ¢ Pro ext.volani
t
Nastavenie hlasitosti
Hlasitost Vyberte a stlačte §OK§.
r Nastaviť hlasitosť (1–6).
¤ Uložte zmeny.
Nastaviť tóny zvonenia
Melodie Vyberte a stlačte §OK§.
q Vyberte MSN, napr. MSN 1
astlačte r Vyberte melódiu.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
§OK§.
48
Page 52
Nastavenie prenosnej časti

Nastavenia pre interné volania

Nastavte hlasitosť a melódiu v závislosti od druhu signalizácie.
V pokojovom stave:
¢ Vyzvaneni
t q Zvoľte nastavenie Pro int.volani
a stlačte
r Nastaviť hlasitosť (1–6). s Prejdite na ďalší riadok. r Vyberte melódiu.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
§OK§.

Nastavenia pre všetky funkcie rovnaké

V pokojovom stave:
t ¢ Vyzvaneni ¢ Pro vsechny
¤ Nastavte hlasitosť a vyzváňací tón (viď
„Nastavenia pre interné volania“).
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
§Ano§ Aby sa nastavenia uložili,
potvrďte opýtanie.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez menu (pozri s. 16).

Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu

Pred prijatím volania alebo v pokojovom stave môžete na vašej prenosnej časti vypnúť tón zvonenia natrvalo alebo pre aktuálne volanie. Opätovné zapnutie počas externého volania nie je možné.
Vypnutie tónu zvonenia natrvalo
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Na displeji sa zobrazí symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálne volanie
§VyzvVyp§ Stlačte tlačidlo displeja.

Zapnutie/vypnutie oznamovacieho tónu

Môžete namiesto tónu zvonenia zapnúť oznamovací tón. Pri volaní zaznie krátky tón („Pipnuti“) namiesto vyzváňacieho tónu.
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšiea v priebehu 3 sek.:
§Pipnuti§§ Stlačte tlačidlo displeja.
Volanie bude tak
signalizované
prostredníctvom krátkeho
oznamovacieho tónu. Na
displeji bude º.

Media-Pool

Media-Pool prenosnej časti spravuje zvuky, ktoré môžete použiť ako vyzváňacie tóny a obrázky (obrázky CLIP a šetrič displeja), alebo ako obrázky volajúcich príp. ako šetrič displeja; Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Media-Pool môže spravovať nasledujúce typy médií:
Symbol Zvuk Formát
Ù Vyzváňacie tóny Štandard Ö Monofónne Štandard × Polyfónny .mid
Obrázok (obrázok CLIP, šetrič displeja)
Symbol bude v Media-Pool zobrazený pred menom. Vo vašej prenosnej časti sú predbežne nastavené rôzne mono a polyfónne zvuky a obrázky.
Môžete si vypočuť zvuky, ktoré sú kdispozícii a nechať zobraziť obrázky.
BMP (128 x 100 príp. 128 x 160 Pixelov)
49
Page 53
Nastavenie prenosnej časti
Obrázky, označené symbolom è, nemôžete premenovať alebo vymazať.

Prehrávanie zvukov a prezeranie obrázkov CLIP

v ¢ Ï ¢ Sporic displeje / Foto
volajiciho / Zvuky (Zvoľte záznam)
§Poslech§ / §Zobraz.§
Stlačte tlačidlo displeja. Budú sa prehrávať zvuky, príp. zobrazovať obrázky. Tlačidlom q listujte medzi záznamami.
§Ukoncit§ /
Stlačte tlačidlo displeja. Reprodukcia zvukov príp. zobrazovanie obrázkov sa ukončí.
Počas prehrávania zvukov môžete prehrávanie aj prerušiť tlačidlom u.
a Dlho stlačte (pokojový stav). Ak ste si nejaký zvuk uložili v neplatnom
súborovom formáte, dostanete po voľbe hlásenie chyby. Pomocou prerušíte proces. Pomocou obrázok.
§Smazat§ vymažete
Zvuky: Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania:
Hlasit. Stlačte tlačidlo displeja.
r Nastavte hlasitosť.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.

Premenovať/vymazať zvuk/obrázok

Zvolili ste si niektorý záznam.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Ak sa niektorý obrázok nedá vymazať (è), nie sú tieto voľby k dispozícii. V závislosti od situácie môžete zvoliť nasledujúce funkcie:
Smazat zaznam
Vymaže sa vybraný záznam.
Smazat seznam
Vymažú sa všetky záznamy v zozname, ktoré je možné vymazať.
Zmenit nazev
Zmeňte meno (maximálne 16 znakov) a stlačte novým menom.
§Ulozit§. Záznam sa uloží s týmto

Zapnutie/vypnutie výstražných tónov

Vaša prenosná časť vás akusticky upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete zapnúť alebo vypnúť nezávisle od seba:
u Kliknutie tlačidla: Potvrdí sa každé
stlačenie tlačidla.
u Potvrdzovacie tóny:
Potvrdzovací tón (stúpajúci sled
tónov): na konci zadania/nastavenia a pri prijatí SMS príp. nového záznamu v v zozname volaní
Chybový tón (zostupný sled tónov):
pri chybných zadaniach
Tón pre koniec menu: pri listovaní
na koniec menu
u Tón vybitia batérie: Batérie sa musia
dobiť.
V pokojovom stave:
¢ Varovne tony
t
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Ton tlac.:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Potvrz.ton:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Vyb.aku:
Zap., Vyp. alebo zvoľte Hovor. Varovný
tón vybitia batérie bude zapnutý alebo vypnutý, príp. zaznie len počas hovoru.
¤ Uložte zmeny: (s. 65).
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení prenosnej časti do základne vypnúť.
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez menu (pozri s. 16).
50
Page 54
Nastavenie prenosnej časti

Nastavenie budíka

Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené (s. 9).

Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka

v ¢ ì
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Cas:
Zadajte čas budenia 4-miestnym zadaním.
Opakovat:
Denne alebo zvoľte Pondeli-Patek.
Hlasitost:
Nastavte hlasitosť (1–6).
Melodie:
Zvoľte melódiu.
¤ Uložte zmeny: (s. 65).
Budenie bude signalizované zvolenou vyzváňacou melódiou na prenosnej časti. Budenie bude znieť počas 60 sek. Na displeji sa zobrazí ì. Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo, zopakuje sa budenie dvakrát vždy po piatich minútach a potom sa vypne.
Počas volania bude budenie signalizované len krátkym tónom.

Vypnúť budenie/zopakovať po prestávke (režim zdriemnutia)

Predpoklad: Zaznie tón budenia.
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Budenie sa vypne.
príp.
§Pozast.§ Stlačte tlačidlo displeja alebo
ľubovoľné tlačidlo. Budenie sa
vypne a zopakuje sa po 5 minútach. Po druhom zopakovaní sa budenie úplne vypne.

Nastavenie termínu (kalendár)

Vašou prenosnou časťou si môžete dať pripomenúť až do 30 termínov (hlasitosť a melódia, pozri s. 48).

Uloženie termínu

Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené (s. 9).
¢ ç
v r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte
ktorých už sú uložené nejaké
termíny, sú na čiernom
podklade.) Zobrazí sa zoznam uložených termínov
dňa. Ak ste už uložili 30 termínov, musíte najprv nejaký jestvujúci termín vymazať.
<Novy zaznam>
Zvoľte a stlačte
§OK§. (Dni, na
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Termin:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Datum:
Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym zadaním.
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym zadaním.
Text:
Zadajte text (max. 16-miestne). Text bude zobrazený ako názov termínu v zozname a pri signalizácii termínu sa zobrazí na displeji. Ak nezadáte žiadny text, zobrazí sa len dátum a čas termínu.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav). Termín bude signalizovaný zvolenou
vyzváňacou melódiou (s. 48). Signalizácia termínu bude znieť 60 sek. Bude zobrazený uvedený text, dátum a čas.
Počas volania bude termín signalizovaný len krátkym tónom.
51
Page 55
Nastavenie prenosnej časti

Spravovanie termínov

v ¢ ç r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte ktorých už sú uložené nejaké termíny, sú v kalendári na čiernom podklade.)
q Zvoľte termín dňa.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Späť pomocou
Máte nasledujúce možnosti:
Zobrazit zaznam
Prezrieť vybraný termín, Otvorte menu pre zmenu, vymazanie a aktiváciu/deaktiváciu.
Zmenit zaznam
Zmeniť vybraný termín.
Smazat zaznam
Vymazať vybraný termín.
Aktivovat / Deaktivovat
Aktivovať/deaktivovať vybraný termín.
Smazat seznam
Všetky termíny vymazať.
§OK§. (Dni, na
§.
§Moznosti§

Vypnutie alebo odpoveď na signalizáciu termínu

Predpoklad: Zaznie signalizácia termínu.
§§Vyp.§§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypli termínové volanie.
Alebo:
§SMS§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste odpovedali na signalizáciu termínu pomocou SMS.

Zobrazenie neprijatých termínov, výročí

Neprijaté termíny/výročia (s. 26) sa v nasledujúcich prípadoch uložia do zoznamu Zmeskane udalosti:
u Neprijmete niektorý termín/výročie. u Termín, resp. výročie boli signalizované
počas hovoru.
u Prenosná časť je v čase príslušného
termínu/výročia vypnutá.
u V čase termínu/výročia bolo aktivované
automatické opakovanie voľby (s. 27).
Najnovší záznam sa nachádza na začiatku zoznamu.
Ak sa v tomto zozname nachádza nejaký nový termín/výročie, na displeji sa zobrazí
§Termin§. Ak stlačíte tlačidlo displeja, otvorí
sa aj zoznam Zmeskane udalosti. Otvorenie zoznamu cez menu:
¢ í ¢ Zmeskane udalosti
v
Vyberte termín/výročie.
Zobrazia sa informácie
ktermínu/výročiu. Zmeškaný
termín sa zobrazí s názvom
termínu, zmeškané výročie
spriezviskom, menom. Okrem
toho sa uvedie dátum a čas.
§Smazat§ Vymazanie termínu
§SMS§ Napísanie SMS.
a Dlho stlačte (pokojový stav). Ak je v zozname uložených 10 záznamov,
dôjde pri nasledujúcej signalizácii termínu k vymazaniu najstaršieho záznamu.

Nastavenie vlastného čísla predvoľby

K prenosu telefónnych čísiel (napr. vo vCards) je nutné, aby ste mali v telefóne uložené číslo vašej predvoľby (štátna a miestna predvoľba).
Niektoré z týchto čísiel sú už prednastavené.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
v
¢ Mistni predvolby
Skontrolujte, či je (vopred) nastavené číslo predvoľby správne.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
q Vybrať/zmeniť zadávacie
políčko. r Pohyb v rámci zadávacieho
políčka.
52
Page 56

Uskutočniť nastavenia ISDN

X Príp. vymazať číslicu: Stlačte
tlačidlo displeja.
~ Zadajte číslicu.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Príklad:
Mistni predvolby Mezin. predvolba:
00 - 49
Mistni predvolba:
0 - [ 89 ]
X
Ulozit

Nastavenie prenosnej časti do pôvodného stavu ako pri dodaní

Individuálne nastavenia a zmeny môžete vynulovať. Záznamy telefónneho zoznamu, zoznamu funkcie Call-by-Call, zoznamu volaní, zoznamov SMS a prihlásenie prenosnej časti na základňovej stanici ako aj obsah Media­pool zostanú zachované.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢Reset pren.c.
v
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Uskutočniť nastavenia ISDN
Nezabudnite, prosím:
u Niektoré nastavenia sa nedajú
uskutočniťčasne na viacerých prenosných častiach. V takom prípade budete počuť negatívny potvrdzovací tón.
u Skratky v zátvorkách za nadpismi
označujú jednotlivé funkcie ISDN. Niektoré funkcie môžete využívať len v prípade, že boli aktivované operátorom vašej siete (príp. dodatočné náklady).

Vytvorenie/vymazanie telefónnych čísel ISDN

Vaša ISDN prípojka vám umožňuje dve súčasne využiteľné telefónne linky (kanály B). Na vašej základni môžete zriadiť až 10 vlastných čísiel (MSN). Čísla vám budú pridelené sieťovým operátorom.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete v návode na používanie k pobočkovej ústredni.

Zriadenie MSN/zmena názvu

Ak ste ešte pomocou inštalačného asistenta neuložili všetky čísla (s. 13), môžete to vykonať práve teraz. Všetky
dodatočne uložené čísla budú automaticky priradené všetkým prihláseným prídavným častiam ako MSN pre príjem.
Každé novo zriadené číslo dostane automaticky vlastnú melódiu zvonenia, ktorú si môžete individuálne zmeniť(s. 48).
Predpoklad: Pre MSN, ktoré sa majú zmeniť, nie je k dispozícii presmerovanie hovorov (s. 55).
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
v
¢ Konfig. MSN ¢ (príp. systémový-PIN)
q Vyberte MSN, napr. MSN 1.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte číslo (max. 20
miestne) (bez lokálneho
kódu = predvoľby). s~ Príp. prejdite do 1. riadku
a zadajte meno (max. 16
miestne) (alternatívne).
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
53
Page 57
Uskutočniť nastavenia ISDN

Vymazanie MSN

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN
¢ Konfig. MSN ¢ (príp. systémový-PIN)
q Vyberte MSN, napr. MSN 1.
§Smazat§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ak vymazané MSN bolo MSN pre odosielanie (s. 54) interného účastníka, bude tomuto internému účastníkovi automaticky pridelené nové MSN pre odosielanie (MSN s najnižším poradovým číslom).

Pridelenie MSN

Prihláseným prístrojom môžete prideliť vlastné MSN. Pritom stanovte,
u pod akým číslom zvoní prihlásený
koncový prístroj (MSN pre príjem),
u a cez ktoré číslo interný účastník volí
hovory (MSN pre odosielanie).

Pridelenie MSN pre príjem

Ak chcete prenosnej časti prideliť len určité MSN pre príjem:
u Otvorte zoznam interných
účastníkov.
q Zvoľte interné číslo prenosnej
časti, napr. INT 1.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte
~ Príp. zadajte systémový PIN
astlačte
MSN prijem.
Zvoľte a stlačte
q Vyberte MSN a stlačte §OK§
napr. MSN 1.
a Dlho stlačte (pokojový stav).

Pridelenie MSN pre odosielanie

Každému internému účastníkovi môžete prideliť jedno MSN pre odosielanie. Toto MSN sa zobrazí u vášho volaného partnera
§OK§.
§OK§.
§OK§.
a pod týmto MSN bude tiež hovor zúčtovaný.
u Otvorte zoznam interných
účastníkov. q Vyberte interné číslo, napr . INT
1.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte ~ Príp. zadajte systémový PIN a
§OK§.
stlačte
MSN odes. Vyberte a stlačte §OK§.
q Vyberte MSN a stlačte §OK§,
napr. MSN 1. a Dlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.

Vytvorenie obsadzovacieho signálu „Obsadené pre MSN“ (busy on busy)

Pri tomto nastavení dostane volajúci okamžite obsadzovací tón, ak je cez toto MSN už vedený externý hovor, nezávisle na nastavení Cekajici volani (s. 54).
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
v
MSN obsazeno
Vyberte a stlačte
(= zapnuté).
§OK§

Ohlásenie čakajúceho hovoru – CW (Call Waiting) zapnúť/vypnúť

Táto funkcia sa dá zriadiť pre každú prenosnú časť individuálne. Pri zapnutom čakajúcom hovore počuje volajúci voľný tón, ak vy už vediete telefonický hovor. Toto volanie je akustické a takisto sa zobrazuje na displeji vášho slúchadla.
Ak je ohlásenie hovoru vypnuté, počuje volajúci obsadzovací tón, ak už vediete iný telefonický hovor a zároveň ste jediným účastníkom, ktorému je pridelené toto MSN.
54
Page 58
Uskutočniť nastavenia ISDN
„Spracovať čakajúci externý hovor– CW (Call Waiting)“, pozri s. 22.
u Otvorte zoznam interných
účastníkov.
q Vyberte interné číslo, napr. INT
1.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte
~ Príp. zadajte systémový PIN
astlačte
Cekajici volani Vyberte a stlačte §OK§
(=zapnuté).
§OK§.
§OK§.

Trvalé zablokovanie prenosu telefónneho čísla (CLIR)

Predpoklad: funkcia „jednotlivé zablokovanie oznamovania telefónneho čísla“ je podporovaná vašim sieťovým operátorom.
CLIR = Calling Line Identification Restriction, zablokovanie zobrazenia vlastného telefónneho čísla.
Ak nechcete, aby bolo vaše telefónne číslo počas hovoru oznámené Vášmu partnerovi, môžete oznámenie telefónneho čísla zablokovať.
Pri pôvodnom nastavení je vaše číslo zobrazované u volaných osôb.
Ako zablokujete oznámenie telefónneho čísla len pre nasledujúci hovor, pozri s. 18.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN
v
Vse anonymne
Vyberte a stlačte (= zapnuté).
a Dlho stlačte (pokojový stav).
§OK§

Presmerovanie hovorov

Hovory presmerovať interne

Vybraný môže byť len jeden cieľ presmerovania pre interné presmerovanie hovorov. Ak má účastník, na ktorého ste hovor presmerovali, sám aktivované presmerovanie hovorov, presmerovanie napriek tomu končí pri tomto účastníkovi.
Presmerovaný hovor je v každom prípade signalizovaný u toho účastníka, na ktorého ste hovor presmerovali.
Nasledujúce nastavenia sa vždy potvrdia správou na displeji a potvrdzovacím tónom.
Nastavenie presmerovania hovoru
v ¢ ê ¢ Presmerovani ¢(príp. systémový PIN)
¢ Interne
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Presmer.
Zap. alebo zvoľteVyp.
Cil
Stlačte tlačidlo displeja sa zoznam interných účastníkov. Vlastná prenosná časť a Na vsechny sa nezobrazí. astlačte
Zpozdeni
Môžete si určiť, kedy sa má presmerovanie hovoru uskutočniť. Môžete nastaviť 0 (= okamžité presmerovanie) 10, 20 alebo 30 sekúnd.
q Zvoľte účastníka
§OK§.
§Zmenit§. Zobrazí
¤ Uložte zmeny.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
55
Page 59
Uskutočniť nastavenia ISDN

Externé presmerovanie hovorov – CF (Call Forwarding)

Pre každé MSN pre príjem môžete pre každú z troch nasledujúcich podmienok uložiť cieľové telefónne číslo:
Ihned – KdyzObsaz – KdyzNehl.
Tri podmienky môžu byť aktivované súčasne.
Zriadené externé presmerovania hovorov budú zaznamenané do zoznamu. Aktívne presmerovania hovorov sú označené pomocou ‰.
Nasledujúce nastavenia sa vždy potvrdia správou na displeji a potvrdzovacím tónom.
Nastavenie presmerovania hovoru
v ¢ ê ¢ Presmerovani
¢ (príp. systémový PIN) ¢ Externe
Nie je zriadené žiadne presmerovanie hovorov.
§Nove§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa zoznam zriadených presmerovaní hovorov. Ak chcete vytvoriť ďalšie presmerovanie hovorov:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Novy zaznam
Zvoľte a stlačte
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Pro:
Vyberte MSN, napr. MSN 1.
Cil:
Stlačte tlačidlo displeja číslo (max. 20-miestne) a stlačte tlačidlo displeja
Kdy:
Zvoľte podmienku, napr. Ihned.
§Zmenit§. Zadajte
§Ulozit§.
¤ Uložte zmeny.
Zmena záznamu
¤ Otvorte zoznam vytvorených
presmerovaní hovorov.
q Vyberte presmerovanie
hovorov.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
¤ Vykonajte zmeny ako je to uvedené
v „Nastavenie presmerovania hovoru“ a uložte ich.
Vymazanie externého presmerovania hovorov
¤ Otvorte zoznam vytvorených
presmerovaní hovorov.
q Vyberte presmerovanie
hovorov.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Smazat zaznam
Zvoľte a stlačte
§OK§.

Prepojenie hovoru – ECT (Explicit Call Transfer) zapnúť/ vypnúť

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
Predavani Vyberte a stlačte §OK§
(= zapnuté).

Zmena diaľkovej predvoľby

Diaľkovú predvoľbu tvoria prvé číslice predvoľby. Pre Nemecko platí:
u 0pre spojenia do iných miest (v rámci
štátu)
u 00 pre spojenia do zahraničia
(medzinárodné)
V iných krajinách môžu platiť iné diaľkové predvoľby. Potom musíte toto nastavenie zmeniť, inak nebude napríklad možné uskutočniť všetky spätné volania zo zoznamov hovorov.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
v
¢ Ext.predvolba ¤ Zmena viacriadkového zadania:
Narodni
Diaľkovú predvoľbu (max. 4 miestna) zadať/zmeniť.
56
Page 60

Nastavenie základňovej stanice

Mezinarodni
Diaľkovú predvoľbu (max. 4 miestna) zadať/zmeniť.
¤ Uložte zmeny.
Ak stlačíte §Ulozit§ a políčko pre zadanie je prázdne, zmažete existujúce číslo predvoľby.
Nastavenie základňovej stanice
Základňovú stanicu nastavíte pomocou prihlásenej prenosnej časti Gigaset S67H.

Ochrana pred neoprávneným prístupom

Systémové nastavenia základne zabezpečte systémovým PIN, ktoré je známe len vám. Systémový PIN musíte zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej časti od základne prístroja alebo pri uvedení do pôvodného stavu ako pri dodaní.

Zmena systémového PIN

Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN, môžete základnú stanicu resetovať na pôvodný kód 0000:
Zo základňovej stanice vytiahnite sieťový kábel. Podržte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici stlačené asúčasne pripojte sieťový kábel opäť k základni. Po určitej dobe opäť uvoľnite tlačidlo.
Základňová stanica je teraz resetovaná a je nastavený systémový PIN 0000.
Poznámka:
Všetky prenosné časti sú odhlásené a musia sa znovu prihlásiť.

Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie

v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Mel. pri cekani
Stlačte §OK§, aby ste zapli alebo vypli vyčkávaciu melódiu ( =zapnuté).

Podpora Repeateru

Zmena systémového PIN

Nastavený 4 miestny systémový PIN základňovej stanice (stav pri dodaní:
0000) zmeňte na 4 miestny PIN, ktorý poznáte iba vy.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢PIN systemu
v ~ Zadajte aktuálny systémový
§OK§.
§OK§.
****
).
PIN a stlačte
~ Zadajte nový systémový PIN.
Zbezpečnostných dôvodov sa zadanie zobrazí ako štyri hviezdičky (
s~ Prejdite do ďalšieho riadku,
zopakujte nový systémový PIN a stlačte
a Dlho stlačte (pokojový stav).
So zosilňovačom môžete zväčšiť dosah a silu príjmu vašej základne. Na to musíte aktivovať prevádzku zosilňovača. Počas tohto procesu sa prerušia hovory vedené prostredníctvom základňovej stanice.
Predpoklad: Repeater je prihlásený. Ekologický režim je vypnutý.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
v
¢ Repeater
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pri zapnutej prevádzke Repeatera je bod menu označený ako .
Poznámka:
Podpora Repeatera a ekologický režim (pozri s. 11) sa navzájom vylučujú, t. j. nemôžu byť využívané obe funkcie súčasne.
57
Page 61
Nastavenie základňovej stanice

Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní

Pri vrátení do pôvodného stavu
u sa ekologický režim vypne, u prenosné časti zostanú prihlásené, u systémový PIN sa nevynuluje, u Informačné služby SMS zostanú
zachované.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Reset zakladny
v ~ Prípadne zadajte systémový
PIN a stlačte
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pomocou a alebo tlačidla displeja §Ne§ prerušíte vrátenie do pôvodného stavu ako pri dodaní.
a Dlhšie stlačte (pokojový stav).
§OK§.
58
Page 62

Základňová stanica na telefónnom zariadení pripojiť

Základňová stanica na telefónnom zariadení pripojiť
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete v návode na používanie k pobočkovej ústredni.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré nepodporujú prenos čísla volajúceho, nemôžete posielať alebo prijímať SMS.

Uloženie čísla predvoľby (lokálnej predvoľby)

Predpoklad: Pri vašom telefónnom prístroji musíte prípadne pre externé hovory pred číslo zadať číslo predvoľby, napr. „0“.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
v
¢ Kod KPVS
~ Zadajte prípadne zmeňte max.
4-miestne číslo predvoľby.
¤ Uložte zmeny.
Ak je číslo predvoľby uložené, platí:
u Číslo predvoľby sa automaticky
predradí pri voľbe čísiel z nasledujúcich zoznamov: Čísla SMS-centier, zoznamu volajúcich.
u Číslo predvoľby musí byť zadané pri
manuálnej voľbe a manuálnom zadávaní čísel telefónneho zoznamu, čísel tieňového volania/priamych liniek.
u Ak pri odosielaní SMS prevezmete číslo
príjemcu z telefónneho zoznamu, musíte vymazať číslo predvoľby.
u Existujúce číslo predvoľby vymažte tak,
že pomocou u/v posuniete kurzor vpravo vedľa čísla predvoľby a vymažete ho pomocou X.

Prepojenie hovoru – ECT (Explicit Call Transfer)

Pri niektorých ISDN telefónnych prístrojov sa pri presmerovaní hovoru (s. 22) vaši dvaja partneri navzájom nespoja, ak stlačíte tlačidlo ukončenia hovoru. V takomto prípade musíte túto funkciu zapnúť (s. 56). Dodržiavajte pritom aj pokyny pre obsluhu vášho telefónneho prístroja.

Centrex

Ak je váš Gigaset SX670 isdn pripojený do systému Centrex, môžete využívať nasledujúce funkcie:
CNI (Calling Name Identification)
V prípade prichádzajúcich hovorov od iných účastníkov systému CENTREX sa číslo a meno volajúceho zobrazia na displeji.
MWI (Message Waiting Indication)
Nové hovory v zozname volajúcich sa na displeji zobrazia pomocou symbolov (s. 28). Tlačidlo pre správy f bliká.
59
Page 63
Základňová stanica na telefónnom zariadení pripojiť

Možnosti voľby

Funkcia KEYPAD umožňuje ovládanie určitých funkčných znakov zadávaním reťazcov znakov a číslic.
Funkcia KEYPAD musí byť zapnutá pri pripojení vašej súpravy Gigaset SX670 isdn k niektorému telefónnemu zariadeniu ISDN (napr. Centrex), ktoré sa ovláda prostredníctvom protokolu KEYPAD. Číslice/znaky 0 – 9, *, # budú pritom odosielané ako informačné prvky Keypad. Informácie o tom, ktoré informácie a kódy môžete odosielať, zistíte u vášho poskytovateľa služby.

Možnosti nastavenia

Máte možnosť prepínať medzi nastaveniami Autom.ton.volba,
Autom.klaves. a Volba z * a #. Autom.ton.volba
Po zapnutí normálnej voľby nebudú počas voľby odoslané znaky * a # a zadaním * a # sa prenosná časť neprepne na Keypad.
Autom.klaves.
Týmto nastavením sa signalizácia po zadaní * alebo # automaticky prepne počas voľby na Keypad. Toto automatické prepínanie sa využíva pre príkazy, určené ústredni alebo telefónnemu prístroju.
Volba z * a #
Po zapnutí voľby * a # sa znaky * a # odosielajú počas voľby ako príkazy na ústredňu alebo telefónny prístroj.
Nezávisle od vyššie uvedených možností nastavenia sa po voľbe prípadne počas hovoru automaticky prepne na tónovú voľbu (DTMF), napr. za účelom diaľkového ovládania odkazovača.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
v
¢ Rezim volby
q Zvoľte nastavenie a stlačte
§OK§, napr. Autom.ton.volba
(= zapnuté).

Keypad počas hovoru zapnúť/vypnúť

Okrem vyššie uvedených trvalých nastavení máte ešte možnosť prepínať na Keypad aj dočasne.
Nastavenie platí len pre aktuálne vedený externý hovor a po ukončení hovoru sa automaticky vráti na pôvodné.
V závislosti od toho, či je aktivovaná
Autom.klaves., počas hovoru zapnite alebo
vypnite Klavesnice.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Klavesnice Vyberte a stlačte §OK§
(= zapnuté). Nasledujúce nastavenia sú potrebné len
vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete v návode na používanie k pobočkovej ústredni.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré nepodporujú prenos čísla volajúceho, nemôžete posielať alebo prijímať SMS.
60
Page 64

Príloha

Príloha

Údržba

¤ Základnú stanicu, nabíjačku
aprenosnú časť utierajte vlhkou utierkou (bez rozpúšťadiel) alebo antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú utierku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja.

Kontakt s kvapalinou

V prípade, ak prenosná časť prišla do kontaktu s kvapalinou:
1. Prenosnú časť vypnite a ihneď vyberte batérie.
2. Kvapalinu nechajte z prenosnej časti odkvapkať.
3. Všetky časti vytrite do sucha aprenosnú časť následne uložte na suché a teplé miesto, minimálne na 72 hodín, s otvoreným úložným priestorom pre batériu a s klávesnicou smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre, v rúre na pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až keď bude úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.

Otázky a odpovede

Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese www.siemens.com/ gigasetcustomercare 24 hodín denne. Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke vypísané často sa vyskytujúce problémy a ich možné riešenia.
!
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná časť nie je zapnutá
¥ Tlačidlo zloženia a dlho podržte.
2. Batérie sú vybité.
¥ Dobite, príp. vymeňte batérie (s. 7).
Displej ukazuje „Porucha!“ alebo „Not possible!“.
Možno nie je zastrčená zástrčka ISDN.
£ Zastrčte zástrčku ISDN.
Prenosná časť nereaguje na stlačenie tlačidla.
Je zapnuté blokovanie tlačidiel.
¥ Stlačte tlačidlo s mriežkou
Na displeji bliká „Základňová stanica x“.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základňovej stanice.
#
dlho (s. 9).
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu.
¥ Vypnite ekologický režim (s. 11) alebo
zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou.
2. Prenosná časť bola odhlásená.
¥ Prihláste prenosnú časť (s. 41).
3. Základňová stanica nie je zapojená.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Na displeji bliká Hledani zakladny. Prenosná časť je nastavená na Nejlepsi zaklad.
a žiadna základná stanica nie je zapojená, príp. nie je v dosahu.
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Prenosná časť nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý.
¥ Zapnite vyzváňací tón (s. 49).
2. Presmerovanie je nastavené na Ihned.
¥ Vypnite presmerovanie (s. 55).
3. Chýba priradenie MSN k internému účastníkovi, alebo je nesprávne.
¥ Určenie MSN pre príjem (s. 54).
61
Page 65
Príloha
Prenosná časť nezvoní tak, ako je to nastavené.
MSN bola priradená iná vyzváňacia melódia.
¥ Na prenosnej časti nastavte externý
vyzváňací tón (s. 48).
Po zriadení čísla ISDN (MSN) prenosná časť nevyzváňa.
MSN bolo uložené spolu s miestnou predvoľbou.
£ MSN uložte bez miestnej predvoľby.
Niektoré funkcie ISDN nepracujú tak, ako by mali.
Funkcie ISDN neboli uvoľnené.
£ Informujte sa u svojho sieťového operátora.
Nepočujete žiadny vyzváňací/oznamovací tón pevnej siete.
ISDN-kábel je možno chybný.
¥ Vymeňte ISDN-kábel.
Chybový tón po opýtaní systémového PIN
Vami zadaný systémový PIN je nesprávny.
¥ Vynulujte systémový PIN na 0000 (s. 57).
Zabudli ste systémový PIN.
¥ Vynulujte systémový PIN na 0000 (s. 57).
Nezobrazia sa náklady hovoru.
1. Váš sieťový operátor túto funkciu nepodporuje.
2. K dispozícii nie sú žiadne jednotky.
¥ U vášho sieťového operátora si
objednajte prenos jednotiek.
3. Náklady na jednotku sú nastavené na „00,00“.
¥ Nastavte náklady na jednotku hovoru
(s. 31).
Váš kontaktný partner vás nepočuje. Stlačili ste tlačidlo
je „vypnutý zvuk“.
u (INT). Na prenosnej časti
¥ Zapnite znovu mikrofón (s. 18).
Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí. Sprostredkovanie čísiel nie je uvoľnené.
¥ Volajúci by si ma l d ať u sieťového operátora
uvoľniť sprostredkovanie čísiel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón (zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne/zadanie je nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu.
Pri presmerovaní hovorov sa nezobrazujú podmienky presmerovania.
Interné presmerovanie hovorov je aktivované.
¥ Aktivujte externé presmerovanie hovorov. ¥ Požiadajte vášho sieťového operátora
o aktivovanie.
Nemôžete si vypočuť sieťový odkazovač. Váš telefónny prístroj je nastavený na
impulzovú voľbu.
¥ Nastavte telefónny prístroj na tónovú voľbu.

Služby zákazníkom (Customer Care)

Ponúkame vám rýchle a individuálne poradenstvo!
Naša podpora online v internete je dostupná vždy a všade: http://www.siemens.com/ gigasetcustomercare alebo na Infolinke: K našim výrobkom je vám k dispozícii 24­hodinová podpora. Jej súčas často kladených otázok a odpovedí, ako aj návody na obsluhu a nové aktualizácie softvéru (ak sú k danému produktu k dispozícii) na stiahnutie.
Často kladené otázky a odpovede nájdete aj v prílohe tohto návodu na obsluhu.
V prípade potreby opravy, resp. nárokov záruky získate rýchlu a spoľahlivú pomoc v našom servisnom stredisku.
Inoteska s.r.o. Stromová 13 837 96 Bratislava alebo
02 59 68 22 66
t’ou je prehľad
62
Page 66
Príloha
INOTESKA s.r.o. Podturen-Roven 221 Liptovský Hrádok 033 01
Prosím pripravte si svoj doklad o zakúpení. V krajinách, v ktorých sa náš výrobok
nepredáva prostredníctvom autorizovaných predajcov, sa výmena, resp. oprava neposkytuje.

Schválene - výatok z vylásenia o zhode

Tento prístroj je určený pre telefónne pripojenie ISDN do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost’ Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/ EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.siemens.com/gigasetdocs
.

Technické údaje

Odporúčame nasledujúce typy batérií, pretože iba s nimi sú zaručené uvedené prevádzkové časy, plná funkčnosť a dlhá životnosť:
u Sanyo NiMH 800 u GP 850mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Prístroj sa dodáva s dvomi schválenými batériami.

Prevádzkové časy/nabíjacie časy prenosnej časti

Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania užívateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje a platia pri vypnutom osvetlení displeja.)
Kapacita (mAh)
600 800 1000 1200
Pohotovostný čas (hodín)
Trvanie hovo ru (hodín)
Doba prevádzky pri 1,5 hod. hovoru denne (v hodinách)
Doba nabíjania, nabíjacia základňa (v hodinách)
Doba nabíjania, základňová stanica (v hodinách)
130 180 220 265
7 101214
70 90 115 135
6 9 11 13
57810

Odporúčané batérie

Technológia:
Nikel-Metal-Hydrid (NiMH): veľkosť: AAA (Micro, HR03) Napätie: 1,2 V Kapacita: 600 - 1200 mAh
Pri zadávaní do tlače sa predávali batérie do 900 mAh a boli testované v systéme. Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje:
www.siemens.com/gigasetcustomercare
63
Page 67

Poznámky k návodu na obsluhu

Príkon (odber prúdu) základňovej stanice

Príkon (odber prúdu) základňovej stanice

V pohotovostnom režime – prenosná časť v nabíjacej
základni – prenosná časť mimo nabíjacej základne
Počas hovoru cca 1,5 W
cca 1,6 W
cca 1,3 W

Všeobecné technické údaje

DECT-štandard je podporovaný GAP-štandard je podporovaný Počet kanálov 60 duplexných kanálov Frekvenčný rozsah 1880–1900 Mhz Duplexný postup Časový multiplex,
Kanálový raster 1728 kHz Prenosová
rýchlosť (v bitoch) 1152 kbit/s Modulácia GFSK Kódovanie reči 32 kbit/s Vysielací výkon 10 mW,
Dosah až do 300 m vo voľnom
Napájanie základňovej stanice el. prúdom
Podmienky prostredia pre prevádzku
10 ms rámovej dĺžky
priemerný výkon na kanál
priestranstve, až do 50 m vbudovách
230 V ~/50 Hz
+5 °C až +45 °C; relatívna vlhkosť vzduchu
20 % až 75 %
Poznámky k návodu na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa používajú určité spôsoby písania, ktoré sú tu vysvetlené.

Príklad pre zadanie v menu

V návode na obsluhu sú kroky, ktoré musíte vykonať, uvedené v skrátenej forme zápisu. V nasledujúcich riadkoch bude na príklade „Nastavenie kontrastu displeja“ vysvetlený tento spôsob písania. V inštrukčných blokoch je uvedené, čo musíte urobiť.
v ¢ Ð ¢ Displej
¤ V stave pokoja prenosnej časti stlačte
ovládacie tlačidlo vpravo (v), aby ste otvorili hlavné menu.
¤ S ovládacím tlačidlom q/r zvoľte
symbol Ð.
Vo vrchnom riadku displeja sa zobrazí
Nastaveni .
¤ Stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby ste
potvrdili funkciu Nastaveni .
Zobrazí sa podmenu Nastaveni .
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dolu
dovtedy, kým funkcia menu Displej nebude zvolená.
¤ Stlačtev alebo stlačte tlačidlo
displeja
Kontrast Vyberte a stlačte §OK§.
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dolu
dovtedy, kým funkcia menu Kontrast nebude zvolená.
¤ Stlačtev alebo stlačte tlačidlo
displeja
§OK§, aby ste potvrdili voľbu.
§OK§, aby ste potvrdili voľbu.
64
Page 68
Poznámky k návodu na obsluhu
r Zvoľte kontrast a stlačte
tlačidlo displeja
§Ulozit§.
¤ Stlačte ovládacie tlačidlo vpravo alebo
vľavo, aby ste nastavili kontrast.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Ulozit§, aby ste
potvrdili voľbu.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru, aby prenosná časť prešla do pokojového stavu.

Príklad viacriadkového zadania

V mnohých situáciách môžete vo viacerých riadkoch aktuálneho zobrazenia meniť nastavenia alebo zadávať údaje.
Viacriadkové zadanie je v tomto návode na obsluhu uvedené v skrátenom postupe. V nasledujúcich riadkoch bude na príklade „Nastavenie dátumu a času“ vysvetlený tento postup. V inštrukčných blokoch je uvedené, čo musíte urobiť.
Vidíte nasledujúce zobrazenie (príklad):
Datum/Cas
Datum: [15.11.2007] Cas:
11:11
Ý Ulozit
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym zadaním.
¤ Stlačte tlačidlo s.
Štvrtý riadok je prostredníctvom [ ] označený ako aktívny.
¤ Zadajte čas číslicovými tlačidlami.
¤ Uložte zmeny. ¤ Stlačte tlačidlo displeja §Ulozit§.
¤ Následne dlhšie stlačte tlačidlo a.
Prenosná časť sa prepne do stavu pokoja.

Napísanie a spracovanie textu

Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá:
u Kurzor ovládajte pomocou u v t
s.
u Znaky budú pripisované vľavo od
kurzora.
u Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
sa zobrazila tabuľka zvláštnych znakov. Zvoľte želaný znak, stlačte tlačidlo displeja polohy, označenej kurzorom.
u Pri záznamoch do telefónneho
zoznamu bude prvé písmeno mena automaticky písané veľkým, nasledovať budú malé písmená.
§Vlozit§, aby ste znak vložili do
*
, aby
Datum:
Zadajte 8-miestne deň, mesiac a rok.
Druhý riadok je prostredníctvom [ ] označený ako aktívny.
¤ Zadajte dátum číslicovými tlačidlami.
65
Page 69
Poznámky k návodu na obsluhu

SMS/Mená písať (bez pomoci pri zadávaní textu)

Pre pridávanie písmen/znakov stlačte viackrát príslušné tlačidlo.
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2äá ŕ â ă ç 3 de f 3ëéčę 4 gh i 4ď í ě î 5 jkl5 L mn o6 ö ń ó ň ô ő M pq r s7ß N tuv8üúůű O wx y z 9 ˙ ý ćřĺ Q .,?!0
1) Medzery
2) Riadkovanie
Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, zobrazia sa znaky zodpovedajúcich tlačidiel na displeji a budú označené postupne za sebou. Ak tlačidlo pustíte, bude označený znak uvedený v zadávacom políčku.
Nastavenie písania veľkými, malými písmenami alebo číslicami
Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte, aby ste prešli z režimu „Abc“ na „123“ a z „123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“ (písanie veľkých písmen: 1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ostatné malým). Stlačte tlačidlo s mriežkou # pred zadaním písmena.
To, či máte nastavené písanie veľkými, malými písmenami alebo písanie číslic, budete mať zobrazené na displeji.

Písanie SMS (s pomocou pri zadávaní textu)

EATONI - pomoc pri písaní textu vám pomôže pri písaní SMS.
Každému tlačidlu medzi Q a O sú priradené viaceré písmená a znaky. Tieto sa zobrazia v riadku určenom pre výber priamo pod textovým políčkom (nad
tlačidlami displeja), ihneď ako stlačíte nejaké tlačidlo. Písmeno, hľadané podľa pravdepodobnosti najčastejšie, bude zobrazené inverzne a bude stáť na začiatku riadku, určeného pre výber. Bude prevzaté do textového políčka.
SMS 572(1) Ahoj Peter, nemôžem dnes prísť. Ic
1
2
3 4
hgi
Ç
Abc
5
X Moznosti
1Zostávajúci počet znakov, v zátvorkách:
SMS-časť 1-n 2SMS-text 3Riadok určený pre výber 4EATONI je zapnuté 5 Písanie veľkými, malými písmenami alebo
číslicami
Ak je toto písmeno správne, potvrdíte ho tým, že stlačíte ďalšie tlačidlo. Ak nezodpovedá hľadanému, stláčajte krátko tlačidlo s mriežkou #, kým sa hľadané písmeno neobjaví inverzne v zobrazovacom riadku a tým bude prevzaté do textového políčka.
Keď stlačíte tlačidlo s mriežkou # dlhšie, zmení sa režim „Abc“ na „123“ a z „123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“.
Zapnutie/vypnutie pomoci pri zadávaní textu
Predpoklad: Píšete SMS.
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Text. Asistent
Zvoľte a stlačte
(=zapnuté).
a Stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru krátko, aby ste sa vrátili do textového políčka. Zadajte text.
§OK§
66
Page 70

Príslušenstvo

Prenosné časti Gigaset
Rozšírte váš Gigaset na bezšnúrové telefónne zariadenie:
Prenosná časť Gigaset S67H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre headset u Funkcia „babyalarm“
www.siemens.com/gigasetS67H
Gigaset – prenosná časť SL37H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov v
telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Bluetooth u Funkcia „babyalarm“ u Funkcia Walky-Talky
www.siemens.com/gigasetSL37H
Príslušenstvo
67
Page 71
Príslušenstvo
Gigaset – prenosná časť SL56
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Voľba jazyka u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov v
telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Bluetooth
www.siemens.com/gigasetSL56
Gigaset – prenosná časť S45
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre headset u Funkcia „babyalarm“
www.siemens.com/gigasets45
Gigaset – prenosná časť E45
u Prachotesný a vodotesný kryt (len proti striekajúcej vode) u Osvetlený farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre headset u Funkcia „babyalarm“
www.siemens.com/gigasete45
68
Page 72
Gigaset-repeater
Pomocou Gigaset-repeateru môžete zväčšiť dĺžku dosahu príjmu vašej prenosnej časti Gigaset k základňovej stanici.
www.siemens.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – stanica pre vonkajšie dvere („elektrický vrátnik“), obojsmerné hovorové zariadenie pre bezšnúrové telefóny
u Obojsmerný hovor priamo s bezdrôtovým telefónom –
bez pevne nainštalovaného domáceho telefónu
u Intuitívne funkcie obsluhy pomocnými tlačidlami
(otváranie dverí, aktivovanie svetla na vstupe)
u Jednoduchá konfigurácia cez menu na prenosnej časti u Presmerovanie na externé telefónne číslo (lekárnické
zapojenie)
u Jednoduchá inštalácia a prihlásenie na systém Gigaset u Nahrádza jestvujúce tlačidlo zvonenia – bez potreby
ďalšieho kábla
u Podporuje stávajúci gong a bežne predávané otvárače
dverí
u Možnosti konfigurácie pre druhé tlačidlo zvonenia
(osobitný signál dverí, zapnutie osvetlenia vchodu alebo funkcia ako prvé tlačidlo zvonenia)
www.siemens.com/GigasetHC450
Príslušenstvo
Všetky diely príslušenstva a batérie môžete objednať v špecializovanom obchode.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia.
69
Page 73

Montáž základňovej stanice na stenu

Montáž základňovej stanice na stenu
41,1 mm
cca 2,5 mm
70
Page 74

Register

Register
A
Aktivovanie synchronizovaného príjmu
hovorov
Automatická
predvoľba poskytovateľa siete
Automatické
opakovanie voľby prevzatie hovoru
B
Batérie
nabiť odporúčané batérie symbol tón vložiť zobrazenie
Blokovanie
zapnutie/vypnutie blokovania
Blokovanie tlačidiel Budík Busy on Busy
C
Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
čísla CCBS CCNR Cena hovoru viď Náklady Centrum SMS
nastaviť
zmena čísla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
CF Cieľové volacie číslo (babyalarm) Citlivosť (babyalarm) CLI, CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 55
CLIR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 54
CW
Č
Čakajúci hovor
odmietnuť
prijať Číslo
ako cieľ pri babyalarme
prevziať do telefónneho zoznamu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . .30
. . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . .17, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
. . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 8
tlačidiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . .45
. . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . .45
. .26
prevziať z telefónneho zoznamu prevziať z textu SMS prideliť (MSN) sieťového odkazovača zapísať uložiť do telefónneho zoznamu volajúceho zobraziť (CLIP) zablokovať zobrazenie (CLIR) zadanie pomocou telefónneho
zoznamu
Číslo predvoľby
na jednom telefónnom zariadení nastavenie vlastného
čísla predvoľby
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 52
. . . 26
. . . . 40
. . . 24
. . . . . . . 17
. . . . . 55
. . 59
D
Deň narodenia pozri Výročie Displej
kontrast nastaviť nezrozumiteľný jazyk osvetlenie šetrič displeja v pokojovom stave zmena jazyka na displeji
Doba prevádzky prenosnej časti
v režime babyalarmu Doba trvania hovoru/jednotky hovoru Dodatok viď. príloha Dosah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 45
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
E
EATONI (pomoc pri zadávaní textu) . . 66 ECO DECT ECT
zapnúť/vypnúť Ekologický režim E-mailová adresa
prevziať z telefónneho zoznamu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . 26
F
Fax (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Funkcia „babyalarm“
. . . . . . . . . . . . . 44
H
Hlasité telefonovanie. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tlačidlo Hlasitosť
hlasitosť hlasitého hovoru prenosnej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
časti hlasitosť reproduktora nastaviť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . 48
71
Page 75
Register
reproduktora . . . . . . . . . . . . . . . . .48
vyzváňacieho tónu Hlasitosť reproduktora Hľadať, prenosnú časť Hľadanie v telefónnom zozname Hovor
externý
interný
presmerovať
presmerovať (prepojiť)
ukončiť Hromadné volanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . .42
. . . .25
. . . . . . . . . . . . . . .22, 59
. . . . . . .43, 44
. . . . . . . . . . . . . . .42
Ch
Chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
I
Informačné služby (SMS) . . . . . . . . . .38
Inštalačný asistent
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MSN Interné
spätné opýtania
telefonovanie Interný hovor
ohlásenie čakajúceho hovoru ISDN nastavenia
. . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . .53
J
Jazyk, displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Jednotky hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . .30
K
Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Kapacita pamäte
telefónneho zozn./zozn. Call-by-Call 26 Konferencia Korektúra nesprávnych zadaní Kvapalina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
L
Lekárske prístroje. . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lokálna predvoľba
. . . . . . . . . . . . . . .59
M
Manuálne opakovanie voľby . . . . . . . .27
Media-Pool Menu
otvoriť
prehľad
štruktúra menu
tón pre koniec menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . .50
zadanie v menu . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mikrofón MSN
MSN pre odosielanie
MSN pre príjem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
číslo prideliť MSN pre odosielanie MSN pre príjem vymazať zadať zistiť zriadiť
nastaviť prideliť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
určiť
nastaviť prideliť
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
N
Najlepšia základňová stanica . . . . . . . 42
Náklady hovoru Napísanie a spracovanie textu Nastavenie
šetriča displeja Nastavenie času Nastavenie dátumu Nastaviť melódiu Názov
prenosnej časti Neprijaté
výročie Neprijatý
termín Nesprávne zadania (korektúra) Neznámy
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O
Obrázok
premenovať
vymazať Obrázok CLIP Obrazový CLIP Obsadiť číslicové tlačidlo Obsadiť tlačidlo Obsah balenia Odhlásenie (prenosnej časti) Odkazy
tlačidlo Odmietnutie
volania
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 18, 24, 49
. . . . . . . . . . . . . . . 24, 49
. . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
72
Page 76
Register
Odoslať
záznam telefónneho zoznamu na
prenosnú časť Odstraňovanie chýb Odstraňovanie chýb (SMS) Ohlásenie čakajúceho hovoru
interný hovor zapnúť/vypnúť
Ochrana pred neoprávneným
prístupom
Ochrana telefónu pred neoprávneným
prístupom Opakovanie voľby Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo Oznámenie prostredníctvom SMS Oznamovací tón
. . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . .49
P
Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Písanie (SMS) Pokojový stav, návrat do Pomoc pri zadávaní textu Poplatky viď Náklady Poradie v telefónnom zozname Postavenie, základňová stanica Potlačenie
predvoľba
sprostredkovania čísla volajúceho Potvrdzovacie tóny Potvrdzovací tón Použiť údaje (SMS) Pre zosilňovač signálu pozrite Repeater Predvoľba
potlačiť Predvoľba sieťového operátora,
automatická
Prenosná časť
hlasitosť hlasitého hovoru
hlasitosť reproduktora
hľadať
jazyk na displeji
kontakt s kvapalinou
nastaviť
odhlásiť
osvetlenie displeja
paging
pokojový stav
použiť babyalarm
používanie viacerých
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . .66
. . . . . .25
. . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. .18
. . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . .48
. . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . .41, 42
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . .41
presmerovať hovor . . . . . . . . . 22, 43
prihlásiť prihlásiť na ďalšej základňovej
sila signálu šetrič displeja upozorňovacie tóny uviesť do prevádzky vrátiť do pôvodného stavu ako pri
vypnutie zvuku zapnúť/vypnúť zmena čísla zmena na inú základňovú stanicu zmena názvu zmena za účelom čo najlepšieho
zmeniť interné číslo
zoznam Prepínanie medzi dvomi hovormi Presmerovanie (hovorov) Prevzatie hovoru Prezeranie hlásenia sieťového
Prideliť
číslo (MSN)
MSN pre odosielanie
MSN pre príjem Prihlásenie (prenosná časť) Pripojiť základňovú stanicu k telefónnemu
Pripomínajúce volanie Príklad
viacriadkové zadanie
zadanie v menu Príkon (odber prúdu) Príkon (odber prúdu) základňovej
Príloha (SMS) Príslušenstvo Prístroje pre nepočujúcich Puzdro headsetu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
stanici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
dodaní
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
signálu
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
odkazovača
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . 54
zariadeniu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
stanice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . 42
. . . . 21
. . . . . . . . 41
R
Repeater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Režim zdriemnutia Rýchla voľba
sieťový odkazovač
. . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . 40
73
Page 77
Register
S
Sieťový napájač . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sieťový odkazovač Sieťový operátor (zoznam čísiel) Signálny tón viď Upozorňovacie tóny Sila signálu Skrátená voľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Skratka Služby zákazníkom (Customer Care)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
SMS
číslo pre oznámenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
čítať druh oznámenia informačné služby na telefónnych zariadeniach napísať odosielacie centrum odoslať na e-mailovú adresu odpovedať alebo poslať ďalej odstraňovanie chýb oznam o stave oznámenie prostredníctvom SMS poslať ako fax poslať ďalej použiť údaje (SMS) pravidlá prijať prijať vCard skontrolovať MSN pre príjem svojpomoc pri hláseniach chýb uloženie čísla vymazať zadávací jazyk združená zoznam konceptov zoznam prijatých
Spätné opýtanie
interné/externé Spätné opýtanie (interné) Spätné volanie
ak je obsadené/ak sa nehlási
aktivovať
prijať
skontrolovať
vymazať
zriadiť pri MSN obsadené Spotreba prúdu viď príkon Sprostredkovanie čísla volajúceho
potlačiť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32, 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . .24, 46
. .62
. . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . .38
. . . . . .38
. . . . . . . . . . . .32
. . . . . .34
. . . . .35
. . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . .33
. .37
. . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . .36
. . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . .43
. . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . .54
. . . .17
trvale zablokovať. . . . . . . . . . . . . . 55
Stav pokoja (displej) Symbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
batérie blokovanie tlačidiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
budíka displeja novej SMS pri nových odkazoch vyzváňacieho tónu
Systémové nastavenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . 57
Š
Šetrič displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
T
Tab uľka znakov . . . . . . . . . . . . . . 34, 36
Technické údaje Telefonovanie
externé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interné prijatie hovoru
s viacerými účastníkmi Telefonovanie cez slúchadlo Telefónne čísla ISDN viď MSN Telefónne zariadenie
pripojenie základňovej stanice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS
uloženie čísla predvoľby Telefónny zoznam
otvoriť
poradie záznamov
použiť pri zadaní čísla
prevziať číslo z textu
spravovanie záznamov
uloženie čísla odosielateľa
(SMS) uložiť výročie uložiť záznam zaslanie záznamu/zoznamu na
prenosnú časť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
Ter mín Ter mín /výročie
zobraziť neprijatý
Ter míny
aktivovať/deaktivovať spravovať vymazať
Textová správa pozri SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 18
. . . . 59
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
74
Page 78
Register
Tlačidlá
ovládacie tlačidlo rýchlej voľby skrátenej voľby tlačidlá displeja tlačidlo Call-by-Call tlačidlo hlasitého telefonovania tlačidlo pre vymazanie tlačidlo prevzatia tlačidlo R tlačidlo s hviezdičkou tlačidlo s mriežkou tlačidlo správ tlačidlo zapnutia/vypnutia tlačidlo zloženia
Tlačidlá displeja
obsadiť Tlačidlo 1 (rýchla voľba) Tlačidlo Paging - vyhľadávanie Tlačidlo pre vymazanie Tlačidlo prevzatia Tlačidlo prihlásenia Tlačidlo R Tlačidlo s hviezdičkou Tlačidlo s mriežkou Tlačidlo správ
otvorenie zoznamu
vyvolanie zoznamov Tlačidlo zapnutia/vypnutia Tlačidlo zloženia Trvanie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . . . .1
. . . . .1
. . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . .1
. . . . . . .1
. . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . .17, 30
U
Ukazovateľ stavu nabitia . . . . . . . . . . .1
Ukončenie pozri Vypnutie Ukončiť, hovor Uložiť (číslo predvoľby) Upozorňovacie tóny Uvedenie do prevádzky
prenosná časť
základňová stanica
. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . .12
Ú
Údržba telefónu. . . . . . . . . . . . . . . . .61
Úsporné telefonovanie
. . . . . . . . . . . .29
V
vCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
prijať Viacriadkové zadanie
. . . . . . . . . . . . .65
VIP (záznam telefónneho zoznamu) Volanie
externé interné odmietnuť presmerovať
prijať Volanie od neznámeho Voľba
pomocou skrátenej voľby
skrátená voľba
telefónny zoznam
zoznam Call-by-Call Vyčkávacia melódia
nastaviť Vyhlásenie o zhode Vymazať
MSN
znak Vypnutie zvuku prenosnej časti Vypnúť
blokovanie tlačidiel
funkciu „babyalarm“
ohlásenie čakajúceho hovoru
prenosná časť
prevzatie hovoru
signalizáciu termínu
termín
upozorňovacie tóny Vyzváňací tón
nastavenie hlasitosti
nastaviť melódiu
zmeniť Výročie
neprijať
uložiť do telefónneho zoznamu
vypnúť
zmeškané Výstražný tón viď Upozorňovacie tóny
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 18, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . 25
. . . . . 18
. . . . . 54
. . . 26
Z
Zadávací jazyk (SMS). . . . . . . . . . . . . 33
Základňová stanica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
dosah
nastaviť
pripojenie
pripojiť a umiestniť
pripojiť k telefónnemu zariadeniu
príkon (odber prúdu)
systémový PIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . 6
. . 59
. . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
75
Page 79
Register
uviesť do prevádzky . . . . . . . . . . . .12
vrátiť do pôvodného stavu ako pri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
dodaní
zmeniť
Zapnúť
blokovanie tlačidiel funkcia „babyalarm“ ohlásenie čakajúceho hovoru prenosná časť prevzatie hovoru termín upozorňovacie tóny
Záznam
uložiť (sieťový odkazovač) uložiť, zmeniť (predvoľba) vybrať z telefónneho zoznamu zvoliť (menu)
Združovanie viď SMS
Zistenie MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zmena
cieľového volacieho čísla diaľková predvoľba hlasitosť hlasitého hovoru hlasitosti reproduktora interné číslo prenosnej časti jazyk na displeji názvu niektorej prenosnej časti systémový PIN
vyzváňacieho tónu Zmena diaľkovej predvoľby Zmena PIN
systémový PIN Zmena systémového PIN Zmeškané hovory Zobrazenie
čísla (CLI/CLIP)
hlásenia sieťového odkazovača
miesto uloženia (telefónny zozn./
neprijatých termínov/výročí
trvania hovoru, nákladov za hovor Zoznam
prenosných častí
sieťového odkazovača
zmeškaných hovorov
zoznam Call-by-Call
zoznam konceptov SMS
zoznam prijatých SMS
zoznam SMS
zoznam volaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . .45
. . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . .40
. . . . . . .30
. . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
. . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . .40
zoznam Call-by-Call)
. . . . . . . . .26
. . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . .9, 10
. . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . .28
. .30
Zoznam Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tlačidlo
Zoznam čísiel
sieťový operátor Zoznam konceptov (SMS) Zoznam prijatých (SMS) Zoznam SMS Zoznam volaní Zriadiť obsadzovací signál Zvuk pozri Tón zvonenia
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . 54
76
Page 80
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Siemens. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom þísle 02/5968 2266. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.siemens.sk/gigaset. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
Inoteska s.r.o Inoteska s.r.o Stromová 13 alebo PodtureĖ-RoveĖ 221 837 96 Bratislava 033 01 Liptovský Hrádok
Prístroj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku, alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zaprí
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
x
používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu
x mechanickým poškodením x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ agresívnom prostredí – oxidácia
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
þinené:
77
Page 81
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja .................................................................... (vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
78
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Loading...