Siemens GIGASET SX670 User Manual

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
Issued by Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifi cation reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset SX670 isdn
Gigaset
Page 4

Kratki pregled slušalice

Kratki pregled slušalice
17 16
15 14
13 12 11
10
Ð
INT 1
15.11.07 09:45
?SMS
9 8
½
V

Kratki opis baze

1 Zaslon (prikazno polje) u stanju mirovanja 2 Napunjenost baterija
= e V U (prazno do puno)
treperi: baterije skoro prazne
e V U treperi: baterije se pune
3 Zaslonske tipke (str. 10) 4 Tipka poruka
Pristup listama nazivatelja i poruka; Treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, uklj./isključivanje
1
2
3
4
5
6
7
Završetak razgovora, prekid funkcije, natrag na višu razinu izbornika (kratko pritiskanje), natrag u stanje mirovanja (dugo pritiskanje), uklj./isključivanje mobilne slušalice (dugo pritiskanje u stanju mirovanja)
6 Ljestve-tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo pritiskanje u stanju mirovanja), mijenjanje između pisanja velikih, malih slova i brojki (dugo pritiskanje)
7 Tipka call-by-call liste
Otvaranje call-by-call liste
8 Mikrofon 9 R-tipka
Povratni upit (Flash)
10 Zvijezda-tipka
Uklj./isključivanje tonova zvona (dugo pritiskanje), pri postojećoj vezi: prebacivanje impulsno/ tonsko biranje (kratko pritiskanje), otvaranje tablice posebnih znakova
11 Tipka 1
Biranje mrežne telefonska sekretarice (dugo pritiskanje)
12 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu 13 Tipka za poziv
Prihvaćanje razgovora, otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko pritiskanje), pokretanje biranja (dugo pritiskanje) Prilikom pisanja SMS-a: slanje SMS-a
14 Handsfree tipka
Prebacivanje između rada sa slušalicom ili zvučnikom; Svijetli: handsfree uključen; Treperi: dolazni poziv
15 Upravljačka tipka (str. 10) 16 Eco-mod aktiviran (str. 12) 17 Intenzitet prijema
Ð i Ñ Ò (visok do slab) | treperi: nema prijema
tipka za prijavljivanje/paging (str. 41)
1
Page 5

Sadržaj

Sadržaj
Kratki pregled slušalice . . . . . . . . 1
Kratki opis baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset SX670 isdn – više od samo
telefoniranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sadržaj kutije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Postavljanje baze i punjača . . . . . . . . . 6
Stavljanje slušalice u rad . . . . . . . . . . . 7
Upravljanje mobilnom
slušalicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zaslonske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Natrag u stanje mirovanja . . . . . . . . . 10
Upravljanje izbornikom . . . . . . . . . . . 11
Korigiranje pogrešnih unosa . . . . . . . 11
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stavljanje baze u rad– Instalacijski
asistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Što je MSN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pokretanje instalacijskog asistenta i
poduzimanje postavki baze . . . . . . . . 13
Pregled izbornika . . . . . . . . . . . . 15
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eksterno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . 17
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . 17
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . 17
Odbijanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Priopćavanje pozivnog broja . . . . . . . 17
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Isključivanje mikrofona . . . . . . . . . . . 18
Određivanje postavki za sljedeći
razgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uzvratni poziv kod zauzeto(CCBS)/
kod nejavljanja (CCNR) . . . . . . . . . . . . 19
Lovac poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkcije tijekom razgovora . . . . 21
Telefoniranje s više sudionika . . . . . . 21
Prosljeđivanje razgovora . . . . . . . . . . 22
Obrada eksternog razgovora na čekanju –
CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korištenje telefonskog imenika i
lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefonski imenik / Call-by-call lista . . 24
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . 27
Pozivanje lista s tipkom poruka . . . . . 28
Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . 29
Ulančavanje call-by-call broja s jednim
brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatski predbroj pružatelja usluga
(predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prikaz trajanja i koštanja razgovora . . 30
SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . 32
Pisanje/slanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . 32
Prijem SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS sa vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Obavijest via SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Podešavanje SMS-centra . . . . . . . . . . . 37
SMS info usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SMS na telefonskim centralama . . . . . 38
Uklj./isključivanje SMS-funkcije . . . . . 38
Otklanjanje SMS-greški . . . . . . . . . . . . 38
Korištenje mrežne telefonske
sekretarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Određivanje mrežne telefonske
sekretarice za brzo biranje . . . . . . . . . 40
Uvid u poruku mrežne telefonske
sekretarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Korištenje više mobilnih
slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 41
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 42
Traženje mobilne slušalice („Paging“) . 42
Zamjena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Interno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mijenjanje imena mobilne slušalice . . 44 Mijenjanje internog broja mobilne
slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Korištenje mobilne slušalice za Bebafon-
alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Podešavanje mobilne slušalice . 45
Brzi pristup funkcijama i brojevima . . 45
Mijenjanje jezika na zaslonu . . . . . . . . 46
Podešavanje zaslona . . . . . . . . . . . . . . 47
Podešavanje čuvara zaslona . . . . . . . . 47
Podešavanje osvijetljenja zaslona . . . . 47
2
Page 6
Sadržaj
Uklj./isključivanje automatskog
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mijenjanje glasnoće zvučnika/slušalice 48
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . 48
Media-Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . 50
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . 51
Podešavanje termina (kalendar) . . . . 51
Prikaz neprihvaćenih termina/
obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Podešavanje vlastitog predbroja . . . . 53
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički
postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Poduzimanje ISDN-postavki . . . 53
Postavljanje/brisanje ISDN-pozivnih
brojeva (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dodjeljivanje MSN-a . . . . . . . . . . . . . . 54
Postavljanje signala zauzeća za MSN (Busy
on Busy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uklj./isključivanje poziva na čekanju – CW
(Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Trajno susprezanje prijenosa
broja (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prosljeđivanje poziva . . . . . . . . . . . . . 55
Uklj./isključivanje predaje razgovora–
ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . 56
Mijenjanje brojki daljinskog biranja . . 57
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . 57
Zaštita protiv neovlaštenog pristupa . 57 Uklj./isključivanje melodije čekanja . . 57
Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Resetiranje baze u tvornički postav . . 58
Priključivanje baze na telefonsku
centralu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pohranjivanje predbrojke . . . . . . . . . . 59
Predaja razgovora–
ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . 59
Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Opcije biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kontakt s tekućinom . . . . . . . . . . . . . 61
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . 62
Odobrenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Napomene o uputama . . . . . . . . 67
Primjer unos izbornika . . . . . . . . . . . . 67
Primjer višerednog unosa . . . . . . . . . . 67
Pisanje i obrada teksta . . . . . . . . . . . . 68
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Montaža baze na zid . . . . . . . . . . 73
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3
Page 7

Sigurnosni napuci

Sigurnosni napuci
Pozor:
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i uputu za rukovanje. Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja
telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze
$
odn. punjača.
Umetnite samo preporučene baterije, koje se mogu puniti (str. 66)! To znači nikakve druge vrste punjivih baterija i nikakve standardne baterije, koje se ne mogu puniti, budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i osobama.
Punjive baterije ne spadaju u kućni otpad. Uzmite u obzir mjesne odredbe o zbrinjavanju otpada, koje možete saznati u svojoj općini ili kod svog specijaliziranog trgovca, kod kojeg ste kupili proizvod.
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Ne stavljajte mobilnu slušalicu sa zadnjom stranom uređaja na uho, kada zvoni odn. kada ste uključili “handsfree” funkciju (zvučnik). Inače možete prouzročiti sebi teška, trajna oštećenja sluha.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
4
Ne postavljajte bazu i punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Baza i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 61).
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama za rukovanje.
ƒ
Molimo, isključite iz uporabe defektnu baznu stanicu ili dajte ju popraviti od strane Siemens servisa, budući bi ona mogla remetiti ostale radiousluge.
Page 8
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti odvojeno od kućnog otpada putem od države za to predviđenih ustanova. Ako se na uređaju nalazi simbol prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje starih uređaja služi sprečavanju poten­cijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i reci­kliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih uređaja dobit ćete u mjesnoj zajednici, poduzeću za zbrinjavanje otpada ili kod specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
Sigurnosni napuci
5
Page 9

Gigaset SX670 isdn – više od samo telefoniranja

Gigaset SX670 isdn – više od samo telefoniranja
Vaš ISDN-priključak stavlja vam na raspolaganje dvije istodobno iskoristive telefonske linije. Vaš telefon, koji je opremljen s preglednim zaslonom u boji (65000 boja) nudi vam ne samo mogućnost slanja i primanja SMS poruke putem fiksne mreže, nego i pohranjivanje do 250 telefonskih brojeva i e-mail adresa (str. 24) – vaš telefon može i više:
u Smanjite snagu odašiljanja, tako da
uključite Eco-mod (str. 12).
u Zauzmite tipke telefona s važnim
brojevima ili često korištenim funkci­jama. Biranje broja odn. pokretanje funkcije ostvaruje se tada s jednim pritiskanjem tipke (str. 46).
u Označite li važne sugovornike kao VIP –
tada prepoznajete važne pozive već po tonu zvona (str. 25).
u Svojim sugovornicima pridružite slike.
Tada na temelju slike na ekranu svoje mobilne slušalice prepoznajete, tko vas naziva. Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja (CLIP, str. 17).
u Pohranite termine (str. 51) i obljetnice
(str. 26) u svojoj mobilnoj slušalici. Vaš telefon podsjećat će vas pravodobno na njih.
Želimo vam mnogo zabave s vašim novim telefonom!

Prvi koraci

Sadržaj kutije

u jedna baza Gigaset SX670 isdn s
mrežnim adapterom,
u jedna mobilna slušalica Gigaset S67H, u jedan telefonski kabel, u dvije punjive baterije, u jedan poklopac baterija, u jedna kopča za pojas, u jedne upute za korisnika.

Postavljanje baze i punjača

Baza i punjač su razvijeni za rad u zatvorenim, suhim prostorima s temperaturnim rasponom od +5 °C do +45 °C.
Bazu postavite na jednom centralnom mjestu stana ili kuće.
Kako montirati bazu na zid, naći ćete na kraju ovih uputa za korisnika.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite telefon nikada sljedećim
utjecajima: izvorima topline, direktnim sunčevim zrakama, ostalim električnim aparatima.
u Čuvajte svoj Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekućina i para.
6
Page 10
Prvi koraci

Domet i intenzitet prijema

Domet:
u Na otvorenom prostoru: do 300 m u U zgradama: do 50 m
Domet se smanjuje, kada je uključen Eco­mod (vidi str. 12).
Intenzitet prijema:
Na zaslonu je pokazano, koliko je dobar radiokontakt između baze i mobilne slušalice:
u dobar do slab: ÐiÑÒ u bez prijema: | treperi.

Priključivanje baze

¤ Najprije priključite mrežni adapter a
zatim telefonski utikač, kako je dolje prikazano i položite kablove u kablovske žljebove
1
1
2

Stavljanje slušalice u rad

Zaslon je zaštićen folijom.
Molimo, skinite foliju!

Umetanje baterija

Pozor:
Koristite samo od Siemensa preporučene punjive baterije (str. 66)! To znači ni u kojem slučaju standardne (koje se ne mogu puniti) baterije, budući da nije moguće isključiti znatna oštećenja predmeta i ozljede ljudi. Moguće je razaranje omotača baterija ili je moguća eksplozija baterija. Osim toga mogu nastupiti smetnje u funkcioniranju ili oštećenja aparata.
¤ Umetnite baterije s ispravno
orijentiranim polovima (vidi prikaz).
Orijentacija polova označena je u odn. na pretincu za baterije.
1 Mrežni adapter 230 V 2 Telefonski utikač s telefonskim kabelom
Molimo pripazite:
Mrežni adapter mora uvijek biti utaknut, jer telefon ne funkcionira bez priključka na struju.
Zatvaranje poklopca
¤ Najprije poravnajte bočne otvore
poklopca baterije s istakama na unutarnjoj strani kućišta.
¤ Zatim pritisnite poklopac, dok ne
uskoči.
7
Page 11
Prvi koraci
Postavljanje kopče za pojas
Na mobilnoj slušalici, približno na visini zaslona, predviđena su udubljenja za kopču za pojas.
¤ Pritisnite kopču za pojas na poleđinu
mobilne slušalice, tako da izbočine na kopči za pojas uskoče u udubljenja.
Otvaranje poklopca baterije
¤ Ukoliko je postavljena, skinite kopču za
pojas.
¤ Zahvatite u udubinu na kućištu i
otklopite poklopac baterija.

Stavljanje mobilne slušalice u bazu i prijavljivanje

¤ Postavite mobilnu slušalicu u bazu s
zaslonom prema gore.
Mobilna slušalica se automatski prijavljuje. Prijavljivanje može trajati do 5 minuta. Tijekom tog vremena na zaslonu stoji Prijava na: i ime baze treperi, npr. Baza
1. Mobilna slušalica dobiva najniži
slobodni interni broj (1–6). Nakon uspješnog prijavljivanja broj je
prikazan na zaslonu, npr. INT 1. To znači, da je dodijeljen broj 1. Ako su interni brojevi 1–6 već dodijeljeni drugim
aparatima, preko broja 6 se upisuje nova mobilna slušalica.
Napomene:
– Automatsko prijavljivanje je moguće samo,
ako se sa baze ne telefonira.
– Svako pritiskanje tipke prekida automatsko
prijavljivanje.
– Ako automatsko prijavljivanje ne bi
funkcioniralo, morate manualno prijaviti mobilnu slušalicu (str. 41).
– Ime mobilne slušalice možete mijenjati
(str. 44).
Mobilnu slušalicu ostavite stajati u bazi radi punjenja baterija.
Napomene:
– Ako se je mobilna slušalica isključila zbog
praznih baterija i ako nakon toga bude postavljena u punjač, automatski će se uključiti.
– Mobilnu slušalicu je dopušteno stavljati
samo u za to predviđenu bazu odn. punjač.
U slučaju pitanja i problema vidi str. 61.

Utičnica za naglavnu slušalicu

Između ostalog možete priključiti tipove naglavnih slušalica (sa 2,5 mm utikačem za slušalice) HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150.
Listu kompatibilnosti atestiranih naglavnih slušalica naći ćete na Internetu pod: www.plantronics.com/productfinder
.

Prvo punjenje i pražnjenje baterija

Ako je mobilna slušalica uključena, punjenje baterija bit će prikazano na zaslonu gore desno s treperenjem simbola baterije e.
Tijekom rada pokazuje simbol baterije napunjenost baterija (str. 1). Korektno pokazivanje stanja napunjenosti moguće je samo, ako baterije budu najprije potpuno napunjene i zatim potpuno ispražnjene.
8
Page 12

Upravljanje mobilnom slušalicom

¤ U tu svrhu ostavite mobilnu slušalicu
stajati u bazi odn. punjaču neprekinuto sedam sati.
¤ Zatim uzmite mobilnu slušalicu iz baze
i stavite slušalicu ponovo u nju, tek kada baterije budu potpuno ispražnjene.
Napomena:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja, možete mobilnu slušalicu nakon svakog razgovora ponovno vratiti u bazu.
Molimo, pripazite:
u Uvijek ponovite postupak punjenja i
pražnjenja, ako ste baterije izvadili iz mobilne slušalice i ponovno uložili.
u Baterije se mogu tijekom punjenja
zagrijati. To je bezopasno.
u Kapacitet punjenja baterija se tehnički
uvjetovano smanjuje nakon nekog vremena.

Podešavanje datuma i vremena

Datum i vrijeme potrebno je podesiti, kako biste npr. kod dolaznih poziva imali ispravno vrijeme te kako biste mogli koristiti budilicu i kalendar.
¤ Tako dugo dok još niste podesili datum
i vrijeme, pritisnite zaslonsku tipku
, kako biste otvorili polje za unos.
jeme§
Kako biste promijenili vrijeme, otvorite polje za unos pomoću:
¢ Ð ¢ Dat./Vrijeme
v
§Vri-
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Datum:
Unesite dan, mjesec i godinu, 8­znamenkasto.
Sat:
Unesite sate i minute, 4-znamenkasto, npr. Q M 5 za 7:15 sati.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Zaslon u stanju mirovanja

Kada je mobilna slušalica prijavljena i vrijeme podešeno, zaslon u stanju mirova­nja ima sljedeći izgled (Primjer):
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
?SMS
Upravljanje mobilnom slušalicom

Uklj./isključivanje mobilne slušalice

a U stanju mirovanja pritisnite
dugo tipku za završetak (potvrdni ton).

Uklj./isključivanje blokade tipki

# Pritisnite dugo ljestve-tipku.
Čujete potvrdni ton. Ako je uključena blokada tipki, na zaslonu vidite simbol Ø.
Blokada tipki se automatski isključuje, ako budete nazvani. Nakon završetka razgovora se ponovno uključuje.
9
Page 13
Upravljanje mobilnom slušalicom

Upravljačka tipka

U nastavku, crno je označena ona strana upravljačke tipke (gore, dolje, lijevo, desno), koju u dotičnoj situaciji trebate pritisnuti, npr. v za „pritisnite desno upravljačku tipku“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telefonskog
imenika.
v Otvaranje glavnog izbornika. u Otvaranje liste mobilnih
slušalica.
t Pozivanje izbornika za
podešavanje glasnoće razgovora (str. 48), tonova zvona (str. 48) i signalnih tonova (str. 50) mobilne slušalice.
U glavnom izborniku i poljima za unos
S upravljačkom tipkom pomičete kursor prema gore t, dolje s, udesno v ili ulijevo u.
U listama i podizbornicima
t / s Prelistavanje redak po redak
prema gore/dolje.
v Otvaranje podizbornika odn.
potvrda izbora.
u Skok natrag na višu razinu
izbornika odnosno prekid.
Tijekom eksternog razgovora
s Otvaranje telefonskog
imenika.
u Pokretanje internog
povratnog upita i isključivanje mikrofona.
t Mijenjanje glasnoće govora za
mod slušalice odnosno mod razgovora bez ruku.

Zaslonske tipke

Funkcije zaslonskih tipki mijenjaju se ovisno o situaciji upravljanja. Primjer:
? SMS
1 Aktualne funkcije zaslonskih tipki prikazane
su u najdonjem retku zaslona.
2 Zaslonske tipke.
Najvažniji simboli na zaslonu su:
} Lijeva zaslonska tipka, dok nije
zauzeta s nekom funkcijom (str. 45).
¨ Otvaranje glavnog izbornika.
§Opcije§ Otvaranje izbornika ovisnog o
situaciji.
W Tipka za brisanje: brisanje
znak po znak s desna na lijevo.
Î Skok natrag na višu razinu
izbornika odn. prekid postupka.
Œ Pozivanje e-mail adrese iz
telefonskog imenika.
Ó Kopiranje broja u telefonski
imenik.
Otvaranje liste ponavljanja
biranja.
1
2

Natrag u stanje mirovanja

U stanje mirovanja vraćate se s proiz­voljnog mjesta u izborniku, kako slijedi:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak a.
Ili:
¤ Ne pritiščite niti jednu tipku: Nakon 2
minute zaslon se automatski vraća u stanje mirovanja.
10
Page 14
Upravljanje mobilnom slušalicom
Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem
§OK§§, Da§, §Spremiti§, §Slati ili niste pohranili sa
Spremiti unos
§OK§ , odbacuju se.
¤ Primjer zaslona u stanju mirovanja
prikazan je na str. 1.

Upravljanje izbornikom

Funkcije vašeg telefona ponuđene su putem izbornika, a koji se sastoji iz više razina.

Glavni izbornik (prva razina izbornika)

¤ Pritisnite v u stanju mirovanja
mobilne slušalice, kako biste otvorili glavni izbornik.
Funkcije glavnog izbornika prikazane su na zaslonu sa simbolima u boji.
Pristup nekoj funkciji, t.j. otvaranje pripadajućeg podizbornika (sljedeća razina izbornika):
¤ Navigirajte s upravljačkom tipkom q/
r do funkcije. U naslovnom retku
zaslona prikazano je ime funkcije. Pritisnite zaslonsku tipku
§OK§.

Podizbornici

Funkcije podizbornika prikazane su u obliku lista.
Pristup jednoj funkciji:
¤ Prelistajte s upravljačkom tipkom q
do funkcije i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite pripadajuću kombinaciju brojki
(str. 15).
Ako jedanput kratko pritisnete tipku za završetak a, preskačete natrag na prethodnu razinu izbornika odn. prekidate postupak.

Prikaz u uputama za rukovanje

Upravljački koraci prikazani su skraćeno.
Primjer
Prikaz: v ¢ Ð ¢ Dat./Vrijeme znači: v Pritisnite tipku, kako biste
prikazali glavni izbornik.
Ð Prelistajte s upravljačkom
tipkom q do podizbornika
§OK§.
Dat./Vrijeme
Postavke i pritisnite
Prelistajte s upravljačkom tipkom q do funkcije i pritisnite
§OK§.
Daljnje vrste prikazivanja:
c / Q / * itd.
Pritisnite prikazanu tipku na mobilnoj slušalici.
~ Unesite brojke ili slova.
Iscrpne primjere o unosima izbornika i višerednih unosa naći ćete u prilogu ovih uputa za korisnika, str.67.

Korigiranje pogrešnih unosa

Pogrešne znakove u tekstu korigirat ćete tako, da pomoću upravljačke tipke navigirate do pogrešnog unosa. Tada možete:
u brisati sa X znak lijevo od kursora, u umetnuti znak lijevo od kursora, u pisati znak preko znaka (treperi)
prilikom unosa vremena i datuma.
11
Page 15

ECO DECT

ECO DECT
ECO DECT znači smanjenje potrošnje struje kroz korištenje mrežnog adaptera koji štedi struju i dodatno kroz smanjenje snage odašiljanja bazne stranice.
Ukoliko je samo jedna moblna slušalica prijavljena i stoji u baznoj stanici, Eco-mod se uvijek automatski aktivira. Snaga odašiljanja se u tom slučaju smanjuje na minimum.
Reduciranje snage odašiljanja baze možete manualno podesiti putem mobilne slušalice, i ako mobilna slušalica ne stoji u bazi. S tom postavkom se također smanjuje snaga odašiljanja kada imate prijavljeno više mobilnih slušalica.
Snagu odašiljanja dodatno smanjuje i vaša mobilna slušalica ovisno o udaljenosti od bazne stanice.
Uklj./isključivanje Eco-moda:
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
¢ Eco oblik
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku
Prilikom manualno uključenog Eco-moda prikazan je u najgornjem zaslonskom retku simbol automatski aktiviran (samo je jedna mobilna slušalica prijavljena i stoji u bazi) i ako Eco-mod nije uključen putem izbornika, nije prikazan nikakav simbol.
Napomena:
– Pri uključenom Eco-modu smanjuje se
domet bazne stanice.
– Eco-mod i podrška za Repeater uređaj (vidi
str. 58) te dvije funkcije isključuju jedna drugu tj. ne mogu se koristiti istovremeno obje funkcije.
– Prilikom korištenja stranih mobilnih
slušalica (GAP) i mobilnih slušalica starijih Gigaset varijanti vaša mobilna slušalica ne smanjuje automatski radio odašiljanje prema bazi.
(=uklj.).
½½. Ukoliko je ECO-mod

Stavljanje baze u rad– Instalacijski asistent

Za rad vašeg telefona potrebne su još neke postavke. Instalacijski asistent vas pri tome podržava.
Ako još ne postoje nikakve MSN-postavke i vi postavite prvu mobilnu slušalicu u punjač, nakon približno 20 minuta treperi tipka poruka (str. 1).
¤ Pritisnite tipku poruka f, kako biste
pokrenuli instalacijskog asistenta.
Instalacijskog asistenta možete u svako doba pozvati putem mobilne slušalice (str. 13).
Sljedeće postavke možete poduzeti jednu iza druge:
u utvrditi MSN-e svog priključka odn.
unijeti ih
u podesiti prijemni-MSN u podesiti odlazni-MSN

Što je MSN?

MSN = Multiple Subscriber Number, višestruki pozivni broj. Možete za ISDN­priključak zatražiti do deset različiti telefonskih brojeva. Jedan MSN jest jedan vama dodijeljeni telefonski broj bez mjesnog predbroja.
Vaš telefon koristi MSN potpuno individualno prema vašim željama. Pri tome se razlikuje prema:
u Prijemni-MSN: Brojevi, pod kojima vas
je moguće nazvati. Prijemne MSN-e možete dodijeliti određenim internim sudionicima (krajnji uređaji). Dolazni razgovori se prosljeđuju samo na krajnje uređaje, kojima je dodijeljen odgovarajući prijemni MSN npr. mobilne slušalice ili telefonske sekretarica.
12
Page 16
Stavljanje baze u rad– Instalacijski asistent
u Odlazni-MSN: Brojevi, koji se
priopćavaju nazvanom broju. Putem odlaznih MSN-a vrši se obračun kod mrežnog pružatelja usluga. Svakom internom sudioniku možete fiksno dodijeliti po jedan odlazni MSN.
Mogući interni sudionici su:
Mobilne slušalice, kojima možete dodijeliti interne brojeve 1 - 6.
Primjer za dodjelu MSN-a
Zahtijevali ste četiri MSN-a, dva za poslovno svrhe (MSN1, MSN2) i dva za privatne svrhe (MSN3, MSN4). Na jednoj bazi su priključene četiri mobilne slušalice. Dvije mobilne slušalice (INT 1 i 2) trebaju biti korištene za poslovne, dvije mobilne slušalice (INT 3 i 4) za privatne svrhe.
Interni sudionik
Poslovno:
Mobilne slušalice:
INT 1, 2 Privatno: Mobilna
slušalica: INT 3
Mobilna slušalica: INT 4
Prijemni MSN Odlazni
MSN
MSN1 MSN2 MSN1
MSN3 MSN3
MSN4 MSN4

Pokretanje instalacijskog asistenta i poduzimanje postavki baze

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN ¢ Asistent
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pokrenuli instalacijskog asistenta.
Molimo, pripazite:
u Ako je aktiviran instalacijski asistent,
niti jedna druga mobilna slušalica ne može pristupiti izborničkim Postavke baze.
u Kako biste prijevremeno napustili
instalacijskog asistenta, pritisnite dugo tipku za završetak a. Sve izmjene, koje ste već pohranili sa
§OK§, ostaju
sačuvane.
u Kako biste jednu postavku preskočili,
pritisnite s ili zaslonsku tipku
u Kako biste se vratili natrag na jednu
§Ne§.
prethodnu postavku, pritisnite t.
Pronalaženje vlastitih brojeva (MSN)
S potvrdom narudžbe za ISDN-priključak priopćeno vam je više vlastitih brojeva (MSN-a). Možete pohraniti do 10 brojeva.
Ako na vašem telefonu još nije unesen niti jedan MSN, možete brojeve pozvati s posredničke centrale.
Autom. pronaci vlastite brojeve (MSN-ove)?
Potvrdite sa
§Da§.
Na zaslonu se prikazuje, kada su MSN-i pronađeni. MSN-i se unose i zatim mogu biti izmijenjeni (str. 13). Ako nije bilo moguće pronaći niti jedan MSN, vaša posrednička centrala ne podržava ovu funkciju. Primit ćete odgovarajuću poruku o greški.
Manualni unos vlastitih brojeva (MSNs) i davanje imena uz MSN brojeve
Unijeti vlastite brojeve (MSN-ove)?
Potvrdite sa
~ Unesite MSN. Ako MSN brojevi
budu automatski pronađeni, broj je već unesen.
t~ Event. skočite u prvi redak i
unesite ime (opcijski).
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Unos je pohranjen.
Ovo se ponavlja automatski za sve MSN-e. Pritisnite zaslonsku tipku , kako biste preskočili jedno podešavanje. Uneseni MSN-i se automatski pridružuju svim mobilnim slušalicama kao prijemni MSN-i.
§Da§.
13
Page 17
Stavljanje baze u rad– Instalacijski asistent
Podešavanje prijemnog MSN-a
Putem prijemnog MSN-a prihvaćaju se dolazni pozivi. MSN-e, koji su dodijeljeni vašem ISDN-priključku, možete pridružiti po želji različitim krajnjim aparatima. Jednom krajnjem uređaju možete pridružiti više prijemnih MSN-a.
Postaviti MSN-ove za primanje?
Potvrdite sa
Pridruzivanje: <Odabir MSN-a>
U naslovnom retku prikazan je interni broj krajnjeg uređaja, za kojeg treba vrijediti pridruživanje, npr. INT 2. Potvrdite sa
Prikazana je lista unesenih MSN-a. Pri­druženi prijemni MSN-i markirani su sa ‰. Standardno su svim mobilnim slušalicama svi postavljeni MSN brojevi pridijeljeni kao prijemni MSN brojevi.
q Izaberite MSN i pritisnite
kako biste promijenili pridruživanje.
Ovaj postupak ponovite za sve MSN-e, čije pridruživanje želite izmijeniti.
Î Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste okončali pridruživanje za ovaj krajnji uređaj.
Ponovite postupak za sve krajnje uređaje prijavljene na vašem telefonu.
§Da§.
§Mijenjaj§ .
§OK§,
Prikazana je lista unesenih MSN-a. Dodi­jeljeni odlazni MSN markiran je sa ‰.
q Izaberite MSN i pritisnite
§OK§ .
Î Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste okončali pridruživanje za ovaj krajnji uređaj.
Ponovite postupak za sve krajnje uređaje prijavljene na vašem telefonu. Nakon toga okončava se instalacijski asitent. Na zaslonu je prikazano Instalacija je zavrsena.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Vaš je telefon sada spreman za korištenje!
Pojave li se prilikom uporabe vašeg telefona pitanja, pročitajte sugestije za otklanjanje greški („Pitanja i odgovori“, str. 61) ili se obratite našoj servisnoj službi (Customer Care, str. 62).
Podešavanje odlaznog MSN-a
Svakom internom sudioniku ili krajnjem uređaju možete dodijeliti točno jedan od raspoloživih odlaznih MSN-a. Ovaj se priopćava sugovorniku i mrežni pružatelj usluga obračunava pripadajuće troškove razgovora pod tim MSN-om.
Postaviti MSN-ove koji ce se slati?
Potvrdite sa
Pridruzivanje: <Odabir MSN-a>
U naslovnom retku prikazan je interni broj krajnjeg uređaja, za kojeg treba vrijediti pridruživanje, npr. INT 2. Potvrdite sa
14
§Da§.
§Mijenjaj§ .
Page 18

Pregled izbornika

Pregled izbornika
Jednu funkciju možete izabrati brže nego li prelistavanjem, tako da otvorite izbornik i nakon toga unesete kombinaciju brojki (tzv. „Prečica“).
Primjer: vN22 za „Podešavanje tona zvona za eksterne pozive“.
U stanju mirovanja telefona pritisnite v (Otvaranje glavnog izbornika):
1 SMS î
Aktivirali ste SMS-poštanski pretinac bez PIN-a
1-1 Novi SMS (str. 32) 1-2 SMS ulaz 0 (str. 35) 1-3 SMS izlaz 0 (str. 33) 1-4 SMS usluge (str. 37) 1-5 Postavke 1-5-1 SMS centri (str. 37)
1-5-2 Br.za obavijesti (str. 37) 1-5-3 Vrsta obavijesti (str. 37) 1-5-4 Info o statusu (str. 33)
2 Mrezne usluge
2-1 Sljedeci poziv (str. 19) 2-2 Preusmjerenje 2-2-1 Na eksterni br. (str. 56)
2-3 Uzvratni poziv (str. 20)
3Pozivi 4 Dodat.usluge
4-3 Bebafon (str. 44) 4-4 Prijenos podat. 4-4-3 Imenik (str. 26) 4-5 Troskovi 4-5-1 Pregled (str. 31)
4-6 Prop. termini (str. 52)
5 Budilica 6 Kalendar 7 Urednik podat.
7-1 Screensaveri (str. 47) 7-2 Slika naziv. (str. 50) 7-3 Zvukovi (str. 50)
ê
2-2-2 Na interni br. (str. 55)
Ì (str. 28)
í
4-5-2 Postavke (str. 31)
ì (str. 51)
ç (str. 51)
Ï
15
Page 19
Pregled izbornika
8 Postavke Ð
8-1 Dat./Vrijeme (str. 9) 8-2 Audio postavke 8-2-1 Glasnoca slusalice (str. 48)
8-2-2 Melodije zvona (str. 48) 8-2-3 Tonovi upozor. (str. 50)
8-3 Ekran 8-3-1 Screensaver (str. 47)
8-3-2 Shema boje (str. 47) 8-3-3 Kontrast (str. 47) 8-3-4 Osvjetlj. (str. 47)
8-4 Slusalica 8-4-1 Jezik (str. 46)
8-4-2 Aut.prihv.poziva (str. 48) 8-4-3 Prijava slusal. (str. 41) 8-4-4 Izbor baze (str. 42) 8-4-5 Poziv. brojevi (str. 53) 8-4-6 Reset slusalice (str. 53)
8-5 Baza 8-5-2 Melod.na cek. (str. 57)
8-5-3 PIN sustava (str. 57) 8-5-4 Reset baze (str. 58) 8-5-5 Dodat.funkcije (str. 12, str. 58, str. 59, str. 59) 8-5-6 Predselek.Oper. (str. 30) 8-5-7 ISDN (str. 53) 8-5-8 Vrsta liste (str. 28)
8-6 Tel.Sekret. 8-6-1 Postavi Tipku 1 (str. 40)
16
Page 20

Telefoniranje

Telefoniranje

Eksterno nazivanje

Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c i tada unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Tijekom razgovora prikazano vam je trajanje razgovora ili pri uključenom pri­kazu troškova (str. 31) troškovi razgovora.
Napomene:
Biranje s telefonskim imenikom, call-by-call listom (str. 1, str. 24) ili s listom nazivatelja i listom ponavljanja biranja (str. 28/str. 27) ušteđuje vam ponovno utipkavanje brojeva i predbrojeva pružatelja usluga („call-by-call­brojevi“).

Završetak razgovora

a Pritisnite tipku za završetak.

Prihvaćanje poziva

Dolazni poziv je trostruko signaliziran na mobilnoj slušalici: sa zvonom, s prikazom na zaslonu i treperenjem tipke zvučnika
d(handsfree tipka).
Imate sljedeće mogućnosti za prihvaćanje poziva:
¤ Pritisnite tipku za poziv c. ¤ Pritisnite tipku zvučnika d. ¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Prihvat.§
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i uključena je funkcija Automatskiprihvat
poziva (str. 48), mobilna slušalica
automatski prihvaća poziv, kada ju uzmete iz punjača.
Smeta li vas ton zvona, pritisnite zaslonsku
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku dugo, dok je prikazan na zaslonu.

Odbijanje poziva

Pritisnite zaslonsku tipku §Odbiti§ . Poziv je odbijen za cijelu MSN-grupu.

Priopćavanje pozivnog broja

Prilikom poziva, na zaslonu će biti prikazan broj nazivatelja, ako su ispunjene sljedeće pretpostavke:
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava
CLIP, CLI. – CLIP (Calling Line Identification
Presentation): prikazuje se broj nazivatelja.
u Podnijeli ste zahtjev svom pružatelju
usluga za CLIP .
u Nazivatelj je podnio zahtjev pružatelju
usluga za CLI.

Prikaz poziva pri CLIP/CLI

Ako je broj nazivatelja pohranjen u vašem telefonskom imeniku, vidite njegovo ime, a ako ste nazivatelju pridružili CLIP-sliku, ona se dodatno prikazuje. Ako ste izmijenili ime nazvanog MSN-a (str. 53), ime je prikazano.
Å
1234567890 za 5432
Odbiti Tiho
1Simbol zvona 2 Broj ili ime nazivatelja 3 Prijemni MSN, koji je nazvan
Umjesto broja prikazano je sljedeće:
1
2 3
17
Page 21
Telefoniranje
u Eksterni poziv, ako nema prijenosa
pozivnog broja.
u Broj prikriven, ako nazivatelj suspreže
prijenos (priopćavanje) pozivnog broja (str. 55).
u Broj nedostupan, ako nazivatelj nije
podnio zahtjev za prenošenje (priopćavanje) pozivnog broja.

Handsfree

Prilikom razgovora bez korištenja ruku ne držite slušalicu na uhu, nego ju položite npr. ispred sebe na stol. Tako mogu i drugi sudjelovati u razgovoru.

Uklj./isključivanje “handsfree”

Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dozvoljavate da netko sluša
razgovor, trebali biste to priopćiti svom sugovorniku.
Prebacivanje između rada sa slušalicom i zvučnikom
d Pritisnite tipku zvučnika. Tijekom jednog razgovora uključujete ili
isključujete “handsfree”. Ako tijekom razgovora želite mobilnu
slušalicu staviti u punjač:
¤ Držite prilikom stavljanja pritisnutom
tipku zvučnika d. Ne svijetli li tipka zvučnika d, pritisnite ponovno tipku.
Kako mijenjati glasnoću govora, vidi str. 48.

Isključivanje mikrofona

Mikrofon svoje mobilne slušalice možete isključiti tijekom eksternog razgovora. Vaš sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
u Pritisnite upravljačku tipku
lijevo, kako biste isključili mikrofon.
Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste uključili mikrofon.
Melodiju čekanja moguće je uključiti i isključiti (str. 57).

Određivanje postavki za sljedeći razgovor

Ovisno o mrežnom pružatelju usluga možete poduzeti sljedeće postavke za sljedeći razgovor:
u Prikriti prijenos broja (CLIR), pod
pretpostavkom da je karakteristika „povremeno susprezanje priopćavanja pozivnog broja“ podržana od vašeg mrežnog pružatelja usluga.
u Nakon razgovora postavka je ponovno
resetirana i vaš se broj ponovno priopćava, također i kada birani broj nazivate ponovno iz liste ponavljanja biranja.
u Broj trajno suspregnut, vidi str. 55. u Odrediti odlazni MSN. Za jednu
mobilnu slušalicu odredili ste individualni odlazni MSN (str. 54), međutim želite za sljedeći razgovor izabrati jedan drugi MSN kao odlazni MSN.
u Uklj./isključiti Tipkovnica (str. 60).
18
Page 22
Telefoniranje
Podešavanje postavki
v ¢ ê ¢ Sljedeci poziv
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Anoniman
Izaberite Da ili Ne.
MSN
Izaberite odlazni MSN. Sljedeće biranje se događa s tim MSN-om, koji se kao informacija o broju prenosi nazvanom broju.
Tipkovnica
Izaberite Da ili Ne.
§Birati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Unesite broj. c / §Birati§
Pritisnite tipku za poziv ili zaslonsku tipku.

Uzvratni poziv kod zauzeto(CCBS)/ kod nejavljanja (CCNR)

Ne javlja li se vaš sugovornik ili je zauzet, možete pokrenuti uzvratni poziv.
Pretpostavka: Posrednička centrala podržava ovu uslugu.

Aktiviranje uzvratnog poziva

§Uzvrat.p§ Pritisnite zaslonsku tipku i
sačekajte potvrdu od posredničke centrale.
Trenutak uzvratnog poziva:
u Uzvratni poziv kada je zauzeto– CCBS:
CCBS = Completion of calls to busy subscriber. Uzvratni poziv slijedi, čim je nazvani sudionik prekinuo vezu.
Uzvratni poziv kod nejavljanja – CCNR: CCNR = Completion of calls no reply.
Uzvratni poziv slijedi, čim je nazvani sudionik telefonirao.
Molimo, pripazite:
u Nalog za uzvratni poziv je automatski
brisan nakon ca. 2 sata (ovisno o posredničkoj centrali).
u Ako ste u trenutku uzvratnog poziva
spojeni s nekim sugovornikom, uzvratni poziv ostaje zadržan, dok ne okončate razgovor.
u Uzvratni poziv se ne prosljeđuje dalje,
kada je kreirano interno prosljeđivanje poziva.
Aktiviranje uzvratnog poziva za eksterni povratni upit
Želite uspostaviti eksterni povratni upit (str. 21). Sudionik, kojem upućujete povratni upit, je zauzet. Možete aktivirati uzvratni poziv:
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Uzvratni poziv
Izaberite i pritisnite
§OK§.

Prihvaćanje uzvratnog poziva

Mobilna slušalica zvoni i zaslon pokazuje broj uzvratnog poziva.
Uspostavljanje veze
c Pritisnite tipku za poziv.
Čujete znak slobodne linije. Drugi sudionik je nazvan. Veza se uspostavlja.
Brisanje uzvratnog poziva
Ako više ne trebate uzvratni poziv, možete ga brisati, prije nego li veza bude uspostavljena:
§Brisati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
19
Page 23
Telefoniranje

Provjera/brisanje uzvratnog poziva

v ¢ ê Uzvratni pozivIzaberite i pritisnite §OK§. (=
uzvratni poziv aktivan). Aktualni broj uzvratnog poziva je prikazan na zaslonu.
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Uzvratni poziv ostaje aktivan.
Ili:
§Brisati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Uzvratni poziv je brisan.

Lovac poziva

Pretpostavka: Podnijeli ste kod svog mrežnog pružatelja usluga zahtjev za lovcem poziva. U slučaju problema javite se najprije mrežnom pružatelju usluga.

Priprema lovca poziva

Ako ste podnijeli zahtjev za lovcem poziva, produljite vrijeme do prekida veze:
¢ N5O 4
v
Q §OK§ Produljite vrijeme do prekida
veze na 30 sekundi.
ili
§OK§ Postavite vrijeme do prekida
veze na 3 sekunde.

Pronalaženje nazivatelja

Provedite sljedeće korake tijekom razgovora ili odmah, nakon što je nazivatelj spustio slušalicu. Tipku za završetak a ne smijete pritisnuti!
§Opcije§ ¢ Otkriti pozivatelja
Identificiranje nazivatelja vrši se u posredničkoj centrali. Ispis liste s brojevima nazivatelja kao i vrijeme i datum naknadno će vam biti dostavljen od vašeg mrežnog pružatelja usluga. Pobliže informacije dobit ćete od svog mrežnog pružatelja usluga.
20
Page 24

Funkcije tijekom razgovora

Funkcije tijekom razgovora

Telefoniranje s više sudionika

Ako želite telefonirati s više sudionika, najprije pokrenite jedan uzvratni poziv. Tada možete alternativno zamjenjivati sugovornika („Zamjenjivanje sugovornika“, str. 21) ili istodobno razgovarati s više sugovornika („Konferencijska veza“, str. 22).

Uzvratni poziv

Imate dvije mogućnosti uzvratnog poziva:
u Eksterni uzvratni poziv: Tijekom
jednog eksternog razgovora nazivate jednog drugog eksternog sudionika.
u Interni uzvratni poziv: Tijekom jednog
eksternog razgovora nazivate jednog internog sudionika.
Pokretanje eksternog uzvratnog poziva
S Pritisnite R-tipku. Ili:
§Pov.upit§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Unesite broj novog eksternog
sudionika.
Napomena:
Vezu možete uspostaviti također putem telefonskog imenika odn. daljnjih lista (str. 24).
Pokretanje internog uzvratnog poziva
u Pritisnite upravljačku tipku.
Veza s prvim sudionikom ostaje zadržana.
~ Unesite broj željenog internog
sudionika.
Napomena:
Možete također s q izabrati jedan interni broj (npr. INT 1) i pritisnuti c / §OK§.
Sudionik uzvratnog poziva se ne javlja
§Zavrsiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Vraćate se natrag prvom sudioniku.
Sudionik uzvratnog poziva je zauzet
Čujete ton zauzeća. Možete pokrenuti uzvratni poziv (str. 19).
¤ Vraćate se zadržanom sugovorniku.
Sudionik uzvratnog poziva se javlja
Sada postoji jedna aktivna veza s novim sudionikom i jedna zadržana veza s prvim sudionikom.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Zamjenjivanje sugovornika (str. 21), u Konferencijska veza (str. 22), u Prosljeđivanje razgovora (str. 22).

Zamjenjivanje sugovornika

Na smjenu možete razgovarati s dva sudionika.
Pretpostavka: Uspostavili ste uzvratni poziv (str. 21) ili ste prihvatili razgovor na čekanju (“kucanju”)(str. 22).
t s Zamjenjujete sugovornika.
Okončanje uzvratnog poziva/ zamjenjivanja sugovornika
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Prekinuti poziv
Izaberite i pritisnite Upravo aktivni razgovor se okončava. Vraćate se sudioniku na čekanju.
Ili: a Pritisnite tipku za završetak.
Aktivna se veza prekida. Automatski ste uzvratno pozvani od zadržanog eksternog sudionika.
Prekine li aktivni sudionik vezu, čujete znak zauzeća.
§OK§.
¤ Promjena k zadržanom sugovorniku.
Prekine li zadržani sudionik vezu, aktivni razgovor ostaje sačuvan.
21
Page 25
Funkcije tijekom razgovora

Konferencijska veza

Istodobno razgovarate s dva sudionika. Konferencijsku vezu možete uspostaviti na sljedeći način:
u S dva eksterna sudionika ili u s jednim internim sudionikom i jednim
eksternim sudionikom.
Pretpostavka: Uspostavili ste uzvratni poziv (str. 21) ili ste prihvatili razgovor na čekanju (“kucanju”)(str. 22).
Uspostavljanje konferencije
§Konfer.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Okončanje konferencije
a Pritisnite (stanje mirovanja) Ako je najmanje jedna veza eksterna i
uključeno je ECT (str. 59), oba druga sudionika u konferenciji budu međusobno spojeni. Inače su svi razgovori okončani.
Pretvaranje konferencije u uzvratni poziv (str.21)
§KrajKnf§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Konferencija je okončana. Ponovno ste u modu zamjenjivanja sugovornika (str. 21). Veza sa eksternim sudionikom je aktivna.

Prosljeđivanje razgovora

Prosljeđivanje razgovora drugoj mobilnoj slušalici

Vodite eksterni razgovor i želite ga proslijediti drugoj mobilnoj slušalici.
¤ Uspostavljanje internog povratnog
upita (str. 21).
a Pritisnite (također prije
javljanja) tipku za završetak, kako biste proslijedili razgovor.

Eksterno prosljeđivanje razgovora – ECT (Explicit Call Transfer)

Vodite eksterni razgovor i želite ga proslijediti jednom eksternom sudioniku.
Pretpostavke:
u Uslugu podržava vaš mrežni pružatelj
usluga.
u Na vašem Gigaset-u je uključena
funkcija ECT (str. 56).
¤ Uspostavljanje eksternog povratnog
upita (str. 21).
a Pritisnite (također prije
javljanja) tipku za završetak, kako biste proslijedili razgovor.

Obrada eksternog razgovora na čekanju – CW (Call Waiting)

Pretpostavka: Poziv na čekanju je postavljen (str. 55).
Kada tijekom jednog eksternog razgovora dobijete jedan eksterni poziv, čujete ton “kucanja” (kratki ton). Kod priopćavanja pozivnih brojeva, na zaslonu je prikazan broj odnosno ime nazivatelja.
Imate sljedeće mogućnosti:
Prihvaćanje poziva na čekanju - uzvratni poziv
§Prihvat.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prihvaćate razgovor na čekanju (“kucanju”), prvi
razgovor ostaje zadržan. Na zaslonu su prikazana oba sudionika, aktivni je markiran.
Možete zamjenjivati sugovornika (str. 21), uspostaviti koferenciju (str. 22) ili proslijediti razgovor (str. 22).
Napomena:
Ako je aktivirana telefonska sekretarica, ona prihvaća razgovor na čekanju, ako vi ne prihvatite razgovor.
Odbijanje razgovora na čekanju
§Odbiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Odbijate razgovor. Poziv nije više signaliziran. Nazivatelj čuje znak zauzeća.
22
Page 26
Mijenjanje sugovornika
a Okončanje aktualnog
razgovora. Razgovor na čekanju postaje „normalni“ poziv.
c Pritisnite tipku za poziv, kako
biste prihvatili poziv.
Funkcije tijekom razgovora
23
Page 27

Korištenje telefonskog imenika i lista

Korištenje telefonskog imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik, u call-by-call lista, u lista ponavljanja biranja, u SMS-lista, u lista poziva, u lista propuštenih poziva
U telefonskom imeniku i call-by-call listi možete ukupno pohraniti 250 unosa.
Telefonski imenik i call-by-call listu kreirate individualno za svoju mobilnu slušalicu. Međutim možete liste/unose slati drugim mobilnim slušalicama (str. 26).

Telefonski imenik / Call-by-call lista

Napomena:
Za brzi pristup nekom broju iz telefonskog imenika ili call-by-call liste (brzo biranje) možete broj postaviti na jednu tipku.

Te lefonski imenik

U telefonskom imeniku pohranjujete
u do tri broja i pripadajuće ime i prezime, u VIP-oznaku i VIP-ton zvona (opcijski), u e-mail adresu (opcijski), u CLIP-slike (opcijski), u obljetnice sa signaliziranjem.
Otvaranje telefonskog imenika u stanju mirovanja s tipkom s.

Call-by-call lista

U call-by-call listi pohranjujete predbrojeve mrežnih pružatelja usluga (tzv. „call-by-call-brojeve“).
¤ Call-by-call listu otvarate u stanju
mirovanja s tipkom C.
Duljina unosa
Broj : maks. 32 brojke Ime: maks. 16 znakova

Pohranjivanje broja u telefonski imenik

s ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime / Prezime:
U najmanje jednom polju unesite jedno ime.
Tel. / Tel.(Ured) / Tel.(Mobilni)
U najmanje jednom polju unesite jedan broj.
E-mail
Unesite e-mail adresu.
Godisnj.:
Izaberite Uklj ili Isklj. Kod postavke Uklj:
Unesite Godisnjica(Datum) i
Godisnj.(Vrijeme) (str. 26) i izaberite
vrstu signaliziranja: Godisnjica(Signal).
Slika poziv.
Eventualno izaberite sliku, koja treba biti prikazana prilikom poziva tog sudionika (vidi Media-Pool, str. 49). Pretpostavka:
Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja (CLIP).
Pohranjivanje izmjena: (str. 68).
Duljina unosa (telefonski imenik)
3 broja po maksimalno 32 brojke Ime i prezime:po maksimalno 16 znakova e-mail adresa: maksimalno 60 znakova
24

Pohranjivanje broja u call-by-call listu

C ¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime:
Unesite ime.
Page 28
Korištenje telefonskog imenika i lista
Broj:
Unesite ime.
¤ Pohranite promjene: (str. 67).

Redoslijed unosa u telefonski imenik

Unosi u telefonskom imeniku općenito su poredani po abecedi. Pri tome znak praznog mjesta i brojke imaju prioritet. Redoslijed svrstavanja je kako slijedi:
1. Znak praznog mjesta
2. Brojke (0–9)
3. Slova (po abecedi)
4. Ostali znakovi Želite li zaobići abecedni redoslijed,
prilikom unosa u svoju mobilnu slušalicu, umetnite ispred imena znak praznog mjesta ili brojku. Ovi unosi tada preskaču na početak telefonskog imenika.
Izbor unosa telefonskog imenika/call­by-call liste
s / C Otvorite telefonski imenik ili
call-by-call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistajte s s do unosa, dok ne bude
izabrano traženo ime.
Unesite prvi znak imena (u telefonskom imeniku: prvi znak prezimena odnosno imena, ako je uneseno samo ime), eventualno prelistajte s s do unosa.
Biranje s telefonskim imenikom/call­by-call listom
s / C ¢ s (Izaberite unos) c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.

Upravljanje unosima telefonskog imenika/call-by-call liste

s / C ¢ s (Izaberite unos)
Uvid u unos
§Gledati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Unos je prikazan.
Natrag sa
§OK§.
Mijenjanje unosa
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite zaslonske tipke jednu za drugom.
¤ Provedite izmjene i pohranite ih.
Korištenje daljnjih funkcija
s / C ¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik)
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Izmjena pohranjenog broja, dopuna ili pohranjivanje kao novi unos; za to nakon prikaza broja, pritisnite Ó .
Mijenjati unos
Izmjena izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Unos kao VIP (samo telefonski imenik)
Markiranje unosa telefonskog imenika kao VIP (Very Important Person) i dodjeljivanje njemu određene melodije zvona. Tada na osnovi melodije zvona prepoznajete VIP-pozive.
Pretpostavka: Prijenos (priopćavanje) pozivnog broja (str. 17).
Slati unos
Slanje pojedinačnog unosa nekoj mobilnoj slušalici (str. 26).
Brisati listu
Brisanje svih unosa u telefonskom imeniku ili call-by-call listi.
Slati listu
Slanje kompletne liste nekoj mobilnoj slušalici (str. 26).
Slob. memorija
Prikaz broja još slobodnih unosa u telefonskom imeniku i call-by-call listi (str. 24) .

Biranje putem tipki brzog biranja

¤ Pritisnite dugo odgovarajuću tipku
brzog biranja (str. 46).
25
Page 29
Korištenje telefonskog imenika i lista
Prijenos telefonskog imenika/call-by­call liste na neku drugu mobilnu slušalicu
Pretpostavke:
u Mobilna slušalica primatelj i mobilna
slušalica odašiljatelj prijavljene su na istoj bazi.
u Druga mobilna slušalica i baza mogu
slati i primati unose telefonskog imenika.
s / C
¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik) ¢ ¢ Slati
unos / Slati listu
s Izaberite interni broj mobilne
Više pojedinačnih unosa možete prenijeti jedan iza drugog, tako da na provjeru Zelite
poslati sljedeci unos? odgovorite sa
Uspješno obavljeni prijenos bit će potvr- đen s jednom porukom i s potvrdnim
tonom na mobilnoj slušalici-primatelju.
Napomena:
Kompletni telefonski imenik možete slati putem prijenosa podataka, a da ne otvarate telefonski imenik:
v ¢ í ¢ Prijenos podat. ¢ Imenik
Molimo, pripazite:
u Preko unosa s identičnim pozivnim
brojevima, kod primatelja neće biti upisivanja.
u Prijenos se prekida, kada telefon
zazvoni ili je memorija mobilne slušalice-primatelja popunjena.

Preuzimanje prikazanog bro ja u telefonski imenik

U telefonski imenik možete preuzeti brojeve, koji su u nekoj listi, npr. listi nazivatelja ili listi ponavljanja biranja, u SMS-poruci ili su prikazani tijekom razgovora.
Prikazan je jedan broj:
¢ na Internu slus.
slušalice-primatelja i pritisnite
§OK§.
§Da§.
§Opcije§ ¢ Broj u imenik
¤ Nadopunjavanje unosa, vidi str. 24.

Preuzimanje broja ili e-mail adrese iz telefonskog imenika

U mnogim situacijama upravljanja možete otvoriti telefonski imenik, kako biste npr. preuzeli jedan broj ili e-mail adresu. Mobilna slušalica ne mora biti u stanju mirovanja.
¤ Ovisno o situaciji u upravljanju, otvorite
telefonski imenik s s ili Ò .
q Izaberite unos (str. 25).

Pohranjivanje obljetnice u telefonski imenik

Uz svaki broj možete u telefonskom imeniku pohraniti obljetnicu i unijeti vrijeme, u koje se na obljetnicu treba oglasiti poziv podsjećanja. (Tvornički postav: Godisnj.: Isklj).
Obljetnice se automatski preuzimaju u kalendar (str. 51).
¢ s (Izaberite unos; str. 25)
s
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite zaslonske tipke jednu za drugom.
s Preskočite u redak Godisnj.:. v Izaberite Uklj.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Godisnjica(Datum)
Unesite dan/mjesec/godina, 8-znamenkasto.
Godisnj.(Vrijeme)
Unesite sate/minute za poziv podsjećanja, 4-znamenkasto.
Godisnjica(Signal)
Izaberite vrstu signaliziranja.
¤ Pohranite izmjene: (str. 68).
Napomena:
Unos vremena je nužan za poziv podsjećanja. Ako ste izabrali optičko signaliziranje, podaci o vremenu nisu nužni i automatski se postavljaju na 00:00.
26
Page 30
Korištenje telefonskog imenika i lista
Isključivanje obljetnice
s ¢ s (Izaberite unos; str. 25)
§Gledati§ §Promije.§
Pritisnite zaslonske tipke jednu za drugom.
s Preskočite u redak Godisnj.:. v Izaberite Isklj.
Spremiti Pritisnite zaslonsku tipku.
Poziv podsjećanja na obljetnicu
Poziv podsjećanja signaliziran je na mobilnoj slušalici s izabranim tonom zvona.
Sada imate sljedeće mogućnosti:
SMS Pisanje SMS-a.
§Isklj§ Pritisnuti zaslonsku tipku, kako
biste potvrdili poziv podsjećanja i okončali ga.
Uvid u propuštenu obljetnicu
Na propuštenu i nepotvrđenu obljetnicu bit ćete u stanju mirovanja podsjećeni s jednokratnim prikazom
§Termin§.
¤ Uvid u termin:
Termin Pritisnite zaslonsku tipku.
Sada imate sljedeće mogućnosti:
SMS Pisanje SMS-a. Brisati Brisanje podsjećanja.
Nakon brisanja pritisnite zaslonsku tipku ili Natrag u stanje mirovanja, više nema prikaza
Propuštene obljetnice možete u nastavku također još pogledati (vidi str. 52).
Nazad:
§Termin§ .

Lista ponavljanja biranja

U listi ponavljanja biranja stoji dvadeset, na mobilnoj slušalici, zadnje biranih bro­jeva (maks. 32 znamenke). Stoji li neki od brojeva u telefonskom imeniku, prikazano je pripadajuće ime.

Manualno ponavljanje biranja

c Pritisnite kratko tipku. s Izaberite unos. c Pritisnite ponovno tipku za
poziv. Broj je biran.
Prilikom prikazivanja imena možete si sa zaslonskom tipkom pripadajući broj.

Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja

c Pritisnite kratko tipku. s Izaberite unos.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Sljedeće funkcije možete izabrati s q:
Broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik (str. 24) .
Aut.ponov.biranje
Broj je automatski biran u fiksnim vre­menskim razmacima (najmanje svakih 20 sekundi). Pri tome treperi tipka zvučnika, uključeno je „glasno slušanje“
– Sudionik se javlja: Pritisnite tipku za
poziv c. Funkcija je okončana.
– Sudionik se ne javlja: Poziv se
prekida nakon ca. 30 sekundi. Nakon pritiskanja proizvoljne tipke ili nakon deset bezuspješnih pokušaja, funkcija se okončava.
Prikazati broj (kao u telefonskom imeniku,
str. 25)
Brisati unos (kao u telefonskom imeniku,
str. 25)
Brisati listu (kao u telefonskom imeniku,
str. 25)
§Gledati§ dati prikazati
27
Page 31
Korištenje telefonskog imenika i lista

Pozivanje lista s tipkom poruka

S tipkom poruka f pozivate sljedeći izbor lista:
u SMS-Liste u mrežne telefonske sekretarice, ako vaš
pružatelj usluga podržava ovu funkciju i mrežna telefonska sekretarica je određena za brzo biranje (str. 40).
u Lista poziva
U listama prikazani su pozivi i SMS-i, koji pripadaju prijemnim MSN-ima, koji su dodijeljeni mobilnoj slušalici.
Čim pristigne novi unos u jednu listu, oglašava se signalni ton. Tipka f treperi (gasi se nakon pritiskanja tipke). U stanju mirovanja na zaslonu je za novu poruku prikazan jedan simbol:
Simbol Nova poruka...
Ã
Á À
Broj novih unosa prikazan je ispod dotičnog simbola.
Izbor lista
Nakon pritiskanja tipke poruka f, prikazane su samo liste, koje sadrže poruke (Iznimka: mrežna telefonska sekretarica). Liste s novim porukama označene su masnim slovima:
Poruke & Pozivi
Pozivi: (4)
Govor.posta (2) SMS: (1)
... na mrežnoj telefonskoj sekretarici
... u listi poziva
... u SMS-listi
Ako unosi postoje samo u jednoj listi, otpada biranje liste i odmah je prikazana odgovarajuća lista.

SMS-ulazna lista

Sve primljene SMS poruke pohranjene su u ulaznoj listi, str. 35.

Lista poziva

Pretpostavka: Prijenos pozivnog broja (CLIP, str. 17)
Lista poziva sadrži ovisno o podešenoj vrsti liste
u prihvaćene pozive ( ) u propuštene pozive
Ovisno o podešenoj vrsti liste pohranjeni su svi brojevi zadnjih 30 dolaznih poziva ili samo brojevi propuštenih poziva.
Listu poziva možete također pozvati putem izbornika:
¢ Pozivi
v

Podešavanje vrste liste nazivatelja

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Vrsta liste Propusteni pozivi / Svi pozivi
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Unosi u listi nazivatelja ostaju sačuvani, kada mijenjate vrstu liste.
§OK§
OK
S q izabirete listu. Za otvaranje pritisnite
OK.
v ili
28
Page 32

Štedljivo telefoniranje

Unos u listu

Nove poruke stoje gore. Primjer unosa u listu:
Svi pozivi
Susi Sorglos
29.11.07 12:20
Louise Miller
29.11.07 11:15
Brisati Opcije
u Vrsta liste (u zaglavlju) u Status unosa
Masna slova: novi unos
u Broj ili ime nazivatelja
Nazivateljev broj možete preuzeti u telefonski imenik (str. 26).
u Datum i vrijeme poziva (ukoliko je
podešeno, str. 9)
u Vrsta unosa:
–prihvaćeni pozivi ( ) – propušteni pozivi
Pritiskanjem zaslonske tipke označeni unos.
Nakon pritiskanja zaslonske tipke možete birati daljnje funkcije s pomoću q:
Broj u imenik
Preuzimanje broja u telefonski imenik.
Brisati listu
Brisanje kompletne liste.
Nakon napuštanja liste nazivatelja svi unosi prelaze u status „staro“, što znači, da prilikom sljedećeg pozivanja, neće biti prikazani masnim slovima.
§Brisati§ brišete
§Opcije§

Provjera prijemnog MSN-a

Za svaki poziv možete si dati prikazati prijemni MSN.
¤ Izaberite unos.
v Otvoritr izbornik.
Nazivani MSN
Izaberite i pritisnite
§OK§ .
Prikazan je nazvani MSN. Ako ste izmijenili ime MSN-a (str. 54), ono će biti prikazano.
§OK§ odn. sa ” vraćate se natrag listi
S nazivatelja.
Štedljivo telefoniranje
Telefonirajte putem pružatelja usluga, koji nudi posebno povoljnu tarifu (Call-by­call). Možete upravljati s brojevima u Call­by-call listi.

Ulančavanje call-by-call broja s jednim brojem

Ispred broja možete postaviti predbroj jednog mrežnog pružatelja usluga („ulančavanje“).
C Otvorite call-by-call listu. s Izaberite unos (call-by-call
broj).
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prikazati broj
Izaberite i pritisnite §OK.
Prikazati broj
Izaberite i pritisnite
~ Unesite broj ili izaberite broj iz
telefonskog imenika (str. 26).
c Pritisnite tipku za poziv. Oba
broja su birana.
§OK.
29
Page 33
Štedljivo telefoniranje

Automatski predbroj pružatelja usluga (predselekcija)

Možete odrediti call-by-call broj (predse­lekcijski broj), koji se putem dviju lista automatski stavlja ispred određenih bro- jeva prilikom biranja.
u Lista „s predselekcijom“ sadrži
„pravilo“: predbrojeve odn. prve brojke predbrojeva, za koje se treba primijeniti predselekcijski broj.
u Lista „bez predselekcije“ sadrži
„iznimke od pravila“. Unijeli ste „s predselekcijom“ 08. Stoga
će svi brojevi, koji počinju s 08, biti birani s predselekcijom.
Želite li, da npr. 081 uprkos tome bude biran bez predselekcije, unesite za „bez predselekcije“ 081.
Prilikom biranja, nakon pritiskanja tipke za poziv/handsfree, uspoređuju se prve brojke biranog broja s obje liste:
u Predselekcijski broj neće biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se birani broj – ne podudara s nijednim unosom
obiju lista
– podudara s jednim unosom liste
bez predselekcije
u Predselekcijski broj će biti postavljen
ispred pozivnog broja, ako se prve brojke biranog broja podudaraju samo s jednim unosom u listi „s predselekci- jom“.

Pohranjivanje predselekcijskog broja

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
¢ Predselekc. br.
~ Unesite predselekcijski broj
(call-by-call broj) odnosno izmijenite ga.
Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).

Pohranjivanje odn. mijenjanje unosa u predselekcijskim listama

Svaka od obje liste može sadržavati 20 unosa s po 6 brojki.
U listi „s predselekcijom“ su, ovisno o zemlji, eventualno brojevi unaprijed zadani. Na taj način se npr. svi nacionalni razgovori ili razgovori putem mobilne radio mreže automatski povezuju s pred­selekcijskim brojem, kojeg ste unaprijed pohranili.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Predselek.Oper.
v
¢ Sa predselekc. / Bez predselekcije
s Izaberite unos.
§Promije.§ Pritisnite ekran tipku.
~ Unesite početne brojke
pozivnog broja ili ih izmijenite.
§ Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).

Povremeno isključivanje predselekcije

c (pritisnite dugo) ¢ §Opcije§
¢ Predselekc. isklj.
Trajno deaktiviranje predselekcije
Brisanje predselekcijskog broja (str. 30).

Prikaz trajanja i koštanja razgovora

Prikazivanje trajanja razgovora i troškova razgovora ovisi o tome, da li ste zatražili priopćavanje informacija o troškovima:
u Priopćavanje informacija o troškovima
nije zatraženo: Prikazuje se trajanje jednog razgovora.
u Priopćavanje informacija o troškovima
je zatraženo: Prikazuju se jedinice jednog razgovora. Ako ste podesili trošak po jedinici i valutu, prikazuju se troškovi jednog razgovora.
30
Page 34

Podešavanje troškova po jedinici i podešavanje valute

v ¢ í ¢ Troskovi ¢ Postavke
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Troskovi po jed.:
Unesite troškove po jedinici, npr. QQQL za 6 centi.
Valuta:
Unesite kraticu za valutu.
¤ Pohranite izmjenu (str. 68).
Napomena:
Ranije pohranjeni troškovi se brišu, ako se mijenja vrijednost troška po jedinici.

Prikaz/brisanje troška razgovora

v ¢ í ¢ Troskovi ¢ (eventualno PIN
sustava)
Prikazana je Ukupno svi pozivi troškova svih razgovora na svim MSN-ima od datuma
Od.
¢ Pregled
¤ S q mijenjajte do troškova
pojedinačnih MSN-a, koji su kreirani na bazi. Prikazani su sljedeći podaci po MSN-u:
Zadnji
Troškovi zadnjeg razgovora na navedenom MSN-u. Ako je zadnji razgovor bila konferencijska veza ili ste zamjenjivali sugovornika, prikazani su troškovi za samo jednu vezu.
Ukupno
Troškovi svih razgovora na navedenom MSN-u.
Štedljivo telefoniranje
Brisanje iznosa pojedinačnih konta ili pregleda troškova
q Prelistajte do željenog
pregleda.
§Brisati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
31
Page 35

SMS (Tekstualne poruke)

SMS (Tekstualne poruke)
Vaš je telefon isporučen tako, da odmah možete slati SMS poruke.
Pretpostavke:
u Registriran je prijenos pozivnog broja
za vaš telefonski priključak.
u Vaš mrežni pružatelj usluga podržava
SMS u fiksnoj mreži (informacije o tome dobit ćete kod svog mrežnog pružatelja usluga).
u Registrirani ste za slanje i prijem SMS
poruka kod svog pružatelja usluga.
SMS razmjenjuju pružatelji usluga putem SMS-centara. Morate unijeti u svoj aparat SMS-centar putem kojeg želite slati odn. primati SMS. Možete primati SMS poruke od svakog registriranog SMS-centra, kada ste se registrirali kod svog pružatelja usluga.
Vaše SMS poruke se šalju putem SMS- centra, koji je unesen kao SMS centar (otpremni centar). Međutim možete aktivirati svaki drugi SMS-centar kao otpremni centar za slanje aktualne poruke (str. 37).
Ako nije unesen nikakav SMS servisni centar, SMS izbornik se sastoji samo iz unosa Postavke . Unesite SMS servisni centar (str. 37).
Upute o pisanju SMS-a naći ćete u prilogu:
u Unos teksta, vidi str. 68. u Pisanje s EATONI - pomoć pri unosu
teksta, vidi str. 68.
U slučaju više od 160 znakova SMS se šalje kao ulančana SMS poruka (do četiri SMS s po 153 znaka).
Molimo, pripazite:
u S jedne mobilne slušalice možete
pristupiti SMS-u (čitati/obrađivati/ brisati), koji je primljen ili poslan od jednog kreiranog MSN-a mobilne slušalice. Kako dodijeliti svojoj mobilnoj slušalici MSN-e, vidi str. 54.
u Ako je vaš telefon priključen na kućnu
telefonsku centralu, pročitajte str. 38.
u Ako želite putem više MSN-a primati
jednu SMS poruku, morate se za svaki MSN posebice registrirati kod svog pružatelja usluga.
u Odlazni/prijemni MSN mora odgovarati
broju, koji je registriran u vašem SMS­centru (str. 37).

Pisanje/slanje SMS-a

Pisanje SMS-a
v ¢ î
Novi SMS Izaberite i pritisnite §OK§.
~ Pišite SMS.
Napomena:
– Naputak o unosu teksta naći ćete na str. 68
te o pisanju uz pomoć pri unosu teksta EATONI na str. 68.
–Pomoć pri unosu teksta EATONI uključena
je u tvorničkom postavu. EATONI uklj./isključivanje vidi str. 69.
Pravila
u SMS poruka smije biti dugačka do 612
znakova.
32
Page 36
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS-a
c Pritisnite tipku za poziv ili:
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§. SMS Izaberite i pritisnite §OK§.
~ / s / C
Izaberite iz telefonskog imenika broj s predbrojem (također i u mjesnoj mreži) ili ga unesite direktno. Kod slanja SMS-a na SMS-poštanski pretinac: prikačite ID-poštan­skog pretinca na kraj broja.
Slati Pritisnite zaslonsku tipku. SMS
poruka je poslana.
Napomena:
– Budete li prilikom pisanja SMS-a prekinuti s
eksternim pozivom, tekst se automatski pohranjuje u listu koncepata.
– Ako je memorija popunjena ili je SMS funk-
cija na bazi zauzeta od neke druge mobilne slušalice, postupak se prekida. Na ekranu se pojavljuje odgovarajuća obavijest. Brišite nepotrebne SMS poruke odn. šaljite SMS kasnije.

SMS-izvještaj o statusu

Pretpostavka: Vaš mrežni pružatelj usluga podržava ovu uslugu.
Ako ste aktivirali izvještaj o statusu, primit ćete nakon slanja jednu SMS s potvrdnim tekstom.
Uklj./isključivanje izvještaja o statusu
v ¢ î ¢ Postavke
Info o statusu
Izaberite i pritisnite
§OK§
(=uklj.).
Čitanje/brisanje izvještaja o statusu/Broj u telefonski imenik
¤ Otvorite ulaznu listu(str. 35), zatim:
q Izaberite SMS sa statusom
Status OK ili Status NOK.
§Citati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
u Brisanje:
Opcije Brisati unos OK§.
u Broj u telefonski imenik:
Opcije Broj u imenik OK§.
u Brisanje ukupne liste:
Opcije Brisati listu OK§.
Podešavanje jezika unosa
¤ Pišete SMS poruku (str. 32).
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Jezik pomoci
Izaberite i pritisnite
s Izaberite jezik unosa i pritisnite
§OK§.
a Pritisnite dvaput kratko tipku
za završetak, kako biste se vratili u polje za unos.
Postavka jezika za unos vrijedi samo za aktualnu SMS poruku.
§OK§.

Lista koncepata

SMS poruku možete pohraniti u listu koncepata, kasnije izmijeniti i poslati. Lista koncepata vaše mobilne slušalice sadrži sve pohranjene SMS-e dodijeljenog odlaznog MSN-a.
Pohranjivanje SMS u listu koncepata
¤ Pišete SMS (str. 32).
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Spremiti unos Izaberite i pritisnite §OK§.
Otvaranje liste koncepata
v ¢ î ¢ SMS izlaz
Prikazan je prvi unos u listi, npr.:
1234567890
21.11.07 09:45
33
Page 37
SMS (Tekstualne poruke)
Čitanje ili brisanje pojedinačnih SMS poruka
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
q Izaberite SMS.
§Citati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Tekst je prikazan. Prelistajte redak po redak s q.
Ili brišite SMS sa
Opcije Brisati unos OK§.
Pisanje/mijenjanje SMS-a
¤ Čitate SMS iz liste koncepata.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Možete izabrati sljedeće:
Novi SMS
Pisanje nove SMS poruke i zatim slanje (str. 33) odn. pohranjivanje.
Uredi
Mijenjanje teksta pohranjene SMS­poruke, u nastavku slanje (str. 33).
Znakovi
Tekst je prikazan u izabranom setu znakova.
Brisanje liste koncepata
¤ Otvorite listu koncepata, zatim:
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Brisati listu
Izaberite i pritisnite potvrdite sa brisana.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§, te
§Da§. Lista je

Slanje SMS-a na e-mail adresu

Ako vaš pružatelj usluga podržava uslugu “SMS na e-mail”, možete svoje SMS poruke slati na e-mail adrese. e-mail adresa mora stajati na početku teksta. SMS morate poslati na e-mail službu svog SMS­otpremnog centra.
¢ î ¢ Novi SMS
v
Œ / ~ Preuzmite e-mail adresu iz e-
mail popisa ili unesite direktno. Zaključite sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o pružatelju usluga).
~ Unesite SMS-tekst.
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§. E-mail Izaberite i pritisnite §OK§. Ako
broj e-mail službe nije unesen (str. 37), unesite broj e-mail službe.
Slati Pritisnite zaslonsku tipku.

Slanje SMS poruke kao telefaks

SMS poruku možete također poslati na telefaks uređaj.
Pretpostavka: Vaš mrežni pružatelj usluga podržava ovu uslugu.
¤ Pišete SMS poruku (str. 32).
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§. Faks Izaberite i pritisnite §OK§.
s / ~ Izaberite broj iz telefonskog
imenika ili ga unesite direktno. Broj unesite s predbrojem (također i u mjesnoj mreži).
Slati Pritisnite zaslonsku tipku.
34
Page 38
SMS (Tekstualne poruke)

Prijem SMS-a

Sve primljene SMS poruke pohranjuju se u ulaznoj listi. Ulančane SMS poruke prikazane su kao jedna SMS poruka. Ako je ona predugačka ili je prenesena nepotpuno, bit će podijeljena u više pojedinačnih SMS-a. Budući da SMS poruke i nakon čitanja ostaju u listi, trebali biste redovito brisati SMS poruke iz liste.
Ako je SMS-memorija popunjena, prikazana je odgovarajuća obavijest.
¤ Brišite nepotrebne SMS poruke
(str. 34).
¤ Brisati možete samo SMS-e, koji su
poslani na MSN-e vaše mobilne slušalice. Ako je memorija zauzeta sa SMS-ima, koji su poslani drugim MSN­ima, pojavljuje se odgovarajuća obavijest na zaslonu.

Ulazna lista

Ulazna lista sadrži
u Sve SMS-e, čiji se MSN podudara sa
jednim odlaznim ili prijemnim MSN-om vaše mobilne slušalice. Ako nisu kreirani nikakvi MSN-i, na svim mobilnim slušalicama prikazani su svi primljeni SMS-i. Najaktualniji SMS stoji na početku liste.
u SMS poruke, koje nije bilo moguće
poslati radi neke greške.
Nove SMS poruke signalizirane su na svim mobilnim slušalicama Gigaset S67H sa simbolom À na zaslonu, treperenjem tipke poruka f i obavijesnim tonom.
Otvaranje ulazne liste putem tipke f
f Pritisnite Ulazna lista je prikazana kako slijedi
(primjer):
SMS: (2)
1
Jedan unos iz liste prikazan je npr. kako slijedi:
1234567890
21.11.07 09:45
Otvaranje ulazne liste putem SMS­izbornika
v ¢ î ¢ SMS ulaz
Čitanje ili brisanje pojedinačnog SMS
¤ Otvorite ulaznu listu. ¤ Dalje kao kod „Čitanje ili brisanje
pojedinačnih SMS poruka“, str. 34.
Nakon što ste pročitali novi SMS, on dobiva status „Staro“ (dalje se ne prikazuje masnim slovima).
Brisanje ulazne liste
Iz liste su brisane sve nove i stare SMS.
¤ Otvorite ulaznu listu.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
¤ Dalje v. „Brisanje liste koncepata“,
str. 34.

Odgovor ili prosljeđivanje SMS-a

¤ Čitate SMS (str. 34):
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Imate sljedeće mogućnosti:
Odgovori
Pisanje direktnog SMS-odgovora i slanje (str. 32).
Uredi
Izmjena teksta SMS-a i nakon toga slanje (str. 33).
Prosljeđivanje SMS poruke
¤ Čitate SMS (str. 34):
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Slati Izaberite i pritisnite §OK§. Dalje
vidi str. 33.
1 masno: broj novih unosa
ne masno: broj pročitanih unosa
Otvorite listu sa §OK§.
35
Page 39
SMS (Tekstualne poruke)

Preuzimanje broja u telefonski imenik

Preuzimanje broja pošiljatelja
¤ Otvorite ulaznu listu i izaberite SMS
(str. 35).
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Dalje vidi str. 26.
Napomena:
– Unutar svog telefonskog imenika možete
kreirati telefonski imenik specijalno za SMS poruke, tako da ispred imena tih unosa stavite zvijezdicu (*).
–Prikačeni ID-poštanskog pretinca preuzima
se u telefonski imenik.
Preuzimanje/biranje brojeva iz SMS-teksta
¤ Čitajte SMS (str. 35) i prelistajte na
mjesto s telefonskim brojem.
Brojke su prikazane invertirano.
¤ ÓPritisnite zaslonsku tipku. Dalje
vidi str. 26.
Ili: c Pritisnite tipku za poziv, kako
biste birali broj. Želite li broj koristiti za slanje SMS-a: Pohranite broj s predbrojem mjesta u
telefonski imenik.
Mijenjanje seta znakova
¤ Čitate SMS (str. 35):
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Znakovi
Tekst je prikazan u odabranom setu znakova.

Provjera prijemnog MSN-a

Možete provjeriti na koji prijemni MSN je poslan SMS.
¤ Otvorite ulaznu listu
v Otvorite izbornik.
Nazivani MSN
Izaberite i pritisnite
Prikazan je prijemni MSN.
§OK§ / Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste se vratili u ulaznu listu.
§OK§ .

SMS sa vCard

Prilog u SMS-u je prikazan invertirano.

Otvaranje/pohranjivanje vCard

vCard je elektronska posjetnica. vCard može sadržavati:
u ime u privatni broj u poslovni broj u broj mobilnog telefona u rođendan
Otvaranje vCard
¤ Čitate SMS (str. 35), u kojem se nalazi
prilog :.
§Prikazati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Za vraćanje na tekst SMS-a: a Pritisnite kratko.
Pohranjivanje broja
Različite brojeve jedne vCard moguće je jednog za drugim pojedinačno pohraniti.
¤ Otvaranje SMS-a za čitanje (str. 35). ¤ Otvaranje priloga vCard.
q Izaberite broj.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Kada pohranjujete jedan broj, automatski se otvara telefonski imenik. Broj i ime se preuzimaju. Ako je na vCard unesen rođendan, datum se preuzima u telefonski imenik kao obljetnica.
¤ Unos u telefonski imenik event.
obradite i pohranite. Automatski se vraćate na vCard.
36
Page 40
SMS (Tekstualne poruke)

Obavijest via SMS

Možete se dati obaviještavati putem SMS­a o propuštenim pozivima .
Pretpostavka: Kod propuštenih poziva, broj nazivatelja (CLI) mora biti prenesen.
Obavijest dolazi na vaš mobilni telefon ili neki drugi za SMS sposobni aparat.
Za to trebate samo pohraniti telefonski broj (obavijesni broj), na koji treba biti upućena obavijest, te podesiti vrstu obavijesti.
Pohranjivanje broja za obavijesti
v ¢ î ¢ Postavke ¢ Br.za obavijesti ~ Unesite broj, na koji treba biti
poslan SMS.
Spremiti Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Pozor:
Nemojte upisati svoj vlastiti broj priključka u fiksnoj mreži za obavijesti o propuštenim pozivima. To može dovesti do beskonačne petlje s obavezom plaćanja.
Podešavanje vrste obavijesti
v ¢ î ¢ Postavke ¢ Vrsta obavijesti
¤ Eventualno izmijenite višeredni unos:
Propusteni pozivi:
Podesite Uklj, ako treba biti poslana obavijesna SMS poruka.
¤ Pohranite izmjene (str. 68).

Podešavanje SMS-centra

Unos/mijenjanje SMS-centra

Prije novog zahtjeva odn. prije brisanja unaprijed podešenih pozivnih brojeva, informirajte se o ponudi usluga i posebnostima vašeg pružatelja usluga.
¢ î ¢ Postavke ¢ SMS centri
v s Izaberite SMS-centar (npr. SMS
centar 1) i pritisnite
§OK§.
¤ Eventualno izmijenite višeredni unos:
Moj centar:
Izaberite Da, ako SMS trebaju biti slane putem SMS-centra. Kod SMS centara 2 do 4 postavka vrijedi samo za sljedeći SMS.
SMS:
Pritisnite zaslonsku tipku Unesite broj SMS-službe.
E-mail:
Pritisnite zaslonsku tipku Unesite broj e-mail službe.
§Promije.§.
§Promije.§ .
¤ Pohranjivanje izmjena (str. 68).

Slanje SMS putem drugog SMS-centra

¤ Aktiviranje SMS-centra (2 do 4) kao
Servisni centar.
¤ Slanje SMS-a.
Ova postavka vrijedi samo za SMS, kojeg šaljete kao sljedeći. Nakon toga je ponovno podešen SMS centar 1.

SMS info usluge

Vaš pružatelj usluga može vam dostavljati određene informacije (npr. prognozu vremena, brojeve lota) putem SMS-a. Moguće je pohraniti do ukupno 10 info­usluga. Informacije o ponuđenim info­uslugama i troškovima dobit ćete kod svog pružatelja usluga.
Kreiranje/naručivanje info-usluge Naručivanje info-usluge
v ¢ î ¢ SMS usluge s Izaberite info-uslugu.
§Slati Pritisnite zaslonsku tipku.
Kreiranje info-usluge
¤ Izaberite prazni unos, event. prethodno
obrišite. Zatim:
§Promije.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Event. unesite kôd, oznaku i
ciljni pozivni broj.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
37
Page 41
SMS (Tekstualne poruke)
Mijenjanje unosa info-usluge
¤ Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
Opcije§ Otvorite izbornik.
Mijenjati unos
Izaberite i pritisnite §OK§. ~ Event. izmijenite kôd, oznaku i
ciljni pozivni broj.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Brisanje info-usluge
¤ Izaberite info-uslugu (v.g.). Zatim:
Opcije§ Otvorite izbornik.
Brisati unos
Izaberite i pritisnite §OK§.

SMS na telefonskim centralama

u SMS možete samo tada primiti, ako se
prijenos pozivnog broja provodi do lokalnog priključka kućne telefonske centrale (CLIP). CLIP-provjera broja SMS-centra vrši se u vašem Gigasetu.
u Eventualno morate ispred broja SMS-
centra postaviti predbrojku (ovisno o vašoj kućnoj telefonskoj centrali). Predbrojka može biti pohranjena u vašoj bazi.
U slučaju sumnje, testirajte svoju telefonsku centralu, tako da pošaljete SMS na svoj vlastiti pozivni broj: jedanput s predbrojkom i jedanput bez predbrojke.
u Prilikom slanja SMS-a može event. vaš
pozivni broj (pošiljatelja) biti poslan bez lokalnog pozivnog broja. U tom slučaju nije moguć direktni odgovor primatelja.
Slanje i prijem SMS-a na ISDN- telefonskim centralama moguć je samo putem MSN brojeva dodijeljenih vašoj bazi.

Uklj./isključivanje SMS-funkcije

Nakon isključivanja ne možete više primati tekstualne poruke i vaš aparat ne šalje više SMS poruke.
Postavke, koje ste podesili za slanje i prijem SMS-a (pozivni brojevi SMS­centara) kao i unosi u ulaznoj listi i listi koncepata ostaju pohranjeni i nakon isključivanja.
v Otvorite izbornik. N5O2L
Unesite brojke.
§OK§ Isključivanje SMS-funkcije.
Q
Ili: §OK§ Uključivanje SMS-funkcije
(tvornički postav).

Otklanjanje SMS-greški

Greške kôda prilikom slanja
E0 Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog
broja (CLIR) ili nije registriran prijenos
pozivnog broja. FE Greška tijekom prijenosa SMS-a. FD Greška prilikom uspostave veze sa SMS-
centrom, vidi Samopomoć.
Samopomoć prilikom pojave greški
U sljedećoj tablici izlistane su situacije greški i mogući uzroci, te date sugestije za otklanjanje greške
Slanje nije moguće.
1. Usluga „Prijenos pozivnog broja“ (CLIP) nije
zatražena.
¥ Registrirajte ovu uslugu kod svog
pružatelja usluga.
2. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. jednim
pozivom).
¥ Pošaljite SMS ponovno.
3. Mrežni pružatelj usluga ne podržava uslugu.
4. Za SMS-centar, aktiviran kao otpremni
centar nije unesen nikakav broj ili je unesen pogrešan pozivni broj.
¥ Unesite pozivni broj (str. 37).
38
Page 42
Primili ste SMS, čiji je tekst nepotpun.
1. Memorija vašeg telefona je popunjena.
¥ Brišite stare SMS poruke (str. 35).
2. Pružatelj usluga nije prenio ostatak SMS poruke.
Više ne primate nikakve SMS poruke
Prosljeđivanje poziva (prespajanje) uključeno ja na Kada: Odmah ili je za govornu poštu aktivirano prosljeđivanje poziva sa
Odmah.
¥ Izmijenite prosljeđivanje poziva.
SMS vam bude pročitan.
1. Usluga „Prikaz pozivnog broja“ nije postavljena.
¥ Registrirajte tu uslugu kod svog
pružatelja usluga (obaveza plaćanja).
2. Mobilni radiooperater i SMS-ponuđač u fiksnoj mreži nisu dogovorili suradnju.
¥ Informirajte se kod SMS-ponuđača
fiksne mreže.
3. Krajnji aparat je registriran kod vašeg SMS­ponuđača kao nesposoban za SMS u fiksnoj mreži, što znači da vi tamo niste više registrirani.
– Registrirajte (ponovno) aparat za
SMS-prijem.
Prijem samo tijekom dana.
Krajnji aparat je evidentiran u datoteci vašeg SMS-ponuđača kao nesposoban za fiksnu mrežu, što znači da vi tamo niste više registrirani.
¥ Informirajte se kod SMS pružatelja
usluga u fiksnoj mreži.
¥ Registrirajte (ponovno) aparat za SMS-
prijem.
SMS (Tekstualne poruke)
39
Page 43

Korištenje mrežne telefonske sekretarice

Korištenje mrežne telefonske sekretarice
Mrežna telefonska sekretarica je telefonska sekretarica vašeg mrežnog pružatelja usluga (operatera). Mrežnu telefonsku sekretaricu možete tek onda koristiti, kada ste za to podnijeli zahtjev svom mrežnom operateru.

Određivanje mrežne telefonske sekretarice za brzo biranje

Brzim biranjem možete direktno birati mrežnu telefonsku sekritaricu .
Brzo biranje je predpodešeno za mrežnu telefonsku sekretaricu. Trebate samo još unijeti broj mrežne telefonske sekretarice.
Određivanje brzog biranja za mrežnu telefonsku sekretaricu i unos broja mrežne telefonske sekretarice
v ¢ Ð ¢ Tel.Sekret.
¢ Postavi Tipku 1
Govorna posta Izaberite i pritisnite §OK§
~ Unesite broj mrežne
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
(=uklj.).
telefonske sekretarice.
mirovanja). Postavka za brzo biranje važi
za sve mobilne slušalice Gigaset S67H.
Nazivanje mrežne telefonske sekretarice
Pritisnite dugo. Bit ćete
direktno spojeni s mrežnom telefonskom sekretaricom.
d Event. pritisnite tipku zvučnika
d. Glasno čujete pozdravnu
poruku mrežne telefonske sekretarice.

Uvid u poruku mrežne telefonske sekretarice

Kada za vas pristigne poruka, primit ćete od mrežne telefonske sekretarice jedan poziv. Na zaslonu je prikazan broj zelefonske sekretarice, ako ste zatražili prijenos pozivnog broja. Prihvatite li poziv, bit će reproducirane nove poruke. Ne prihvatite li ga, broj telefonske sekretarice bit će pohranjen u listu propuštenih poziva, a tipka poruka treperi (str. 28).
40
Page 44

Korištenje više mobilnih slušalica

Korištenje više mobilnih slušalica

Prijavljivanje mobilnih slušalica

Možete prijaviti na svoju bazu do ukupno šest mobilnih slušalica
Jedna mobilna slušalica Gigaset S67H može biti prijavljena na do četiri baze.
Molimo, pripazite:
Nakon uspješnog prijavljivanja koriste se svi MSN-i kao prijemni MSN te prvi MSN kao odlazni MSN za ovu mobilnu slušalicu.

Automatsko prijavljivanje Gigaset S67H na Gigaset SX670 isdn

Pretpostavka: Mobilna slušalica nije prijavljena na niti jednu bazu.
Prijavljivanje mobilne slušalice na bazu odvija se automatski.
¤ Postavite mobilnu slušalicu u bazu sa
zaslonom okrenutim prema naprijed.
Prijavljivanje može trajati do 5 minuta. Tijekom tog vremena na zaslonu stoji postupak prijavljivanja i treperi ime baze, npr. Baza 1. Nakon uspješnog prijavljivanja na zaslonu mobilne slušalice je prikazan interni broj, npr. INT 2 za interni broj 2. Mobilna slušalica dobiva najniži slobodni interni broj (1–6). Ako su interni brojevi 1– 6 već podijeljeni, preko broja 6 upisuje se novi broj, ukoliko se mobilna slušalica sa
internim brojem 6 nalazi u stanju mirovanja.
Napomene:
– Automatsko prijavljivanje je moguće samo,
ako se sa baze, na koju želite prijaviti mobilnu slušalicu ne telefonira.
– Svako pritiskanje tipki prekida automatsko
prijavljivanje.
– Ukoliko automatsko prijavljivanje ne bi
funkcioniralo, morate manualno prijaviti mobilnu slušalicu.
– Ime mobilne slušalice možete izmijeniti
(vidi str. 44).

Manualno prijavljivanje Gigaset S67H na Gigaset SX670 isdn

Manualno prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici i na bazi.
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na zaslonu je prikazan interni broj mobilne slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite postupak.
Na mobilnoj slušalici
v ¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Prijava slusal. s Izaberite bazu, npr. Baza 1 i
pritisnite
~ Unesite PIN sustava baze
(tvornički postav: 0000) i pritisnite treperi npr. Baza 1.
Na bazi
Unutar 60 sekundi pritisnite dugo (otp. 3 sek.) INT-tipku na bazi (str. 1).
§OK§.
§OK§ . Na zaslonu
41
Page 45
Korištenje više mobilnih slušalica

Prijavljivanje drugih mobilnih slušalica

Ostale Gigaset mobilne slušalice i mobilne slušalice ostalih GAP-sposobnih aparata prijavljuju se kako slijedi.

Na mobilnoj slušalici
¤ Pokrenite prijavljivanje mobilne
slušalice u skladu s dotičnim uputama.
Na bazi
Tipku za prijavljivanje/paging na bazi (str. 1) pritisnite dugo (ca. 3 sek.).

Odjavljivanje mobilnih slušalica

Sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset S67H možete odjaviti svaku drugu prijavljenu mobilnu slušalicu.
u Otvorite listu internih
sudionika. Mobilna slušalica, kojom upravo upravljate, markirana je sa <.
s Izaberite internog sudionika za
odjavljivanje.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Odjaviti slusalicu
Izaberite i pritisnite
~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku.
§OK§ .
§OK§.

Traženje mobilne slušalice („Paging“)

Svoju mobilnu slušalicu možete tražiti pomoću baze.
¤ Pritisnite kratko tipku za prijavljivanje/
paging na bazi (str. 1).
¤ Sve mobilne slušalice zvone istodobno
(„paging“), također i kada su tonovi zvona isključeni.
Okončavanje traženja
¤ Tipku za prijavljivanje/paging na bazi
pritisnite kratko ili pritisnite tipku za poziv c na mobilnoj slušalici.

Zamjena baze

Ako je vaša mobilna slušalica prijavljena na više baza, možete ju podesiti na određenu bazu ili na bazu s najboljim prijemom (Najbolja baza).
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Izbor baze
v s Izaberite jednu od prijavljenih
baza ili Najbolja baza i pritisnite
§OK§.

Interno nazivanje

Interni razgovori sa drugima, na istoj bazi prijavljenim mobilnim slušalicama su besplatni.
Nazivanje određene mobilne slušalice
u Pokretanje internog poziva.
~ Unesite broj mobilne slušalice. Ili:
u Pokrenite interni poziv. s Izaberite mobilnu slušalicu. c Pritisnite tipku za poziv.
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“)
u Pokrenite interni poziv. * Pritisnite zvijezda tipku
ili izaberite c i pritisnite tipku za poziv. Nazvane su sve mobilne slušalice.
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
42
Page 46
Korištenje više mobilnih slušalica

Prosljeđivanje razgovora na drugu mobilnu slušalicu

Eksterni razgovor možete proslijediti na neku drugu mobilnu slušalicu (prespojiti).
u Otvorite listu internih
sudionika. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja, ukoliko je uključena (vidi str. 57).
s Izaberite mobilnu slušalicu ili
Sve INT i pritisnite
Kada se interni sudionik javi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite eksterni razgovor.
a Pritisnite tipku za završetak. Eksterni razgovor je prespojen na drugu
mobilnu slušalicu. Ako se interni sudionik ne javlja ili je
zauzet, pritisnite zaslonsku tipku da biste se vratili eksternom razgovoru.
Prilikom prespajanja također možete tipku za završetak a pritisnuti i prije nego li se interni sudionik javi.
Ako se interni sudionik tada ne javi ili je zauzet, poziv se automatski vraća vama (na zaslonu stoji Ponovljen poziv).

Interni povratni upit/konferencija

Telefonirate s jednim eksternim sudionikom i možete istodobno nazvati jednog internog sudionika, kako biste učinili povratni upit ili vodili konferencijski razgovor između sva 3 sudionika.
Vodite eksterni razgovor: u Otvorite listu mobilnih
slušalica. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja, ukoliko je uključena (vidi str. 57).
s Izaberite mobilnu slušalicu i
pritisnite bude nazvan.
Ako se interni sudionik ne javi ili je zauzet, pritisnite zaslonsku tipku biste se vratili na eksterni razgovor.
Ukoliko se interni sudionik javi, ili:
Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
§OK§ . Interni sudionik
§Zavrsiti§, kako
§Zavrsiti§,
Prekinuti poziv
Izaberite i potvrdite.
Ponovno ste spojeni s
eksternim sudionikom. ili:
§Konferencija§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Sva 3 sudionika su
međusobno povezana.
Završetak konferencije
a Pritisnite tipku za završetak.
Ukoliko interni sudionik
pritisne tipku za završetak
a, veza između druge
mobilne slušalice i eksternog
sudionika ostaje
uspostavljena.

Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju

Ako tijekom jednog internog razgovora primite jedan eksterni poziv, čut ćete ton poziva na čekanju (kratki ton). U slučaju prijenosa pozivnog broja, na zaslonu će biti prikazan broj nazivatelja.
Prihvaćanje poziva na čekanju tijekom internog razgovora
§Prihvat.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prihvaćate poziv na čekanju, interni poziv je zadržan. Oba sudionika su prikazana na zaslonu, aktivni je označen.
Možete mijenjati sudionike (str. 21) ili uspostaviti konferenciju (str. 22).
Odbijanje eksternog poziva
§Odbiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Ton “kucanja” se isključuje. Ostajete spojeni s internim sudionikom. Ton zvona moguće je još čuti na ostalim prijavljenim mobilnim slušalicama.
43
Page 47
Korištenje više mobilnih slušalica

Mijenjanje imena mobilne slušalice

Prilikom prijavljivanja, imena „INT 1“, „INT 2“ itd. automatski se dodjeljuju. Ta imena možete mijenjati. Ime smije imati maksimalno 10 znakova. Izmijenjeno ime prikazano je u listi svake mobilne slušalice.
u Otvorite listu internih
sudionika. Vlastita mobilna slušalica označena je sa <
s Izaberite mobilnu slušalicu.
§Promije.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Unesite ime.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Mijenjanje internog broja mobilne slušalice

Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja dobiva automatski najniži slobodni broj. Ako su sva mjesta zauzeta, preko broja 6 se upisuje nova slušalica, ukoliko se mobilna slušalica broj 6 nalazi u stanju mirovanja. Možete izmijeniti interne brojeve svih prijavljenih mobilnih slušalica (1–6).
u Otvorite listu internih
sudionika. Vlastita mobilna slušalica označena je sa < .
Opcije Otvorite izbornik.
Dodijeliti broj
Izaberite i pritisnite zana je lista mobilnih slušalica.
s Aktualni broj treperi. Izaberite
mobilnu slušalicu.
~ Unesite novi interni broj (1–6).
Preko dosadašnjeg broja mobilne slušalice upisuje se novi.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pohranili unos.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§. Prika-
Ako je interni broj dodijeljen dvaput, čujete ton pogreške (padajući niz tonova).
¤ Ponovite postupak s jednim slobodnim
brojem.

Korištenje mobilne slušalice za Bebafon-alarm

Ako je mod Bebafon uključen, nazvan je prethodno pohranjeni ciljni broj, čim je u prostoriji dosegnuta definirana razina buke. Kao ciljni broj možete u svojoj mobilnoj slušalici pohraniti jedan interni ili jedan eksterni broj.
Poziv s Bebafona prema nekom eksternom broju se prekida nakon otp. 90 sekundi. Poziv s Bebafona prema nekom internom broju (mobilna slušalica) se prekida nakon ca. 3 minute (ovisno o bazi). Tijekom Bebafon-alarma sve tipke su blokirane osim tipke za završetak. Zvučnik mobilne slušalice je isključen.
U Bebafon-modu, dolazni pozivi su signalizirani na mobilnoj slušalici bez tona zvona i prikazani su samo na zaslonu. Zaslon i tipkovnica nisu osvijetljene, također su isključeni signalni tonovi.
Prihvatite li dolazni poziv, prekida se Bebafon-mod tijekom telefoniranja, funkcija ostaje uključena.
Ako mobilnu slušalicu isključite i ponovno uključite, Bebafon-alarm mod ostaje sačuvan.
44
Page 48
Pozor!
– Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Provjerite npr. osjetljivost, prekontrolirajte uspostav­ljanje veze, ako poziv s Bebafona preusmjeravate na neki eksterni broj.
–Uključena funkcija znatno umanjuje radno
vrijeme vaše mobilne slušalice. Stavite eventualno mobilnu slušalicu u punjač. Time je osigurano, da nema pražnjenja baterije.
– Razmak između mobilne slušalice i bebe
trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti okrenut prema bebi.
–Priključak, na koji se prespaja poziv s
Bebafona, ne smije biti blokiran s uključenom telefonskom sekretaricom.

Aktiviranje Bebafona i unos ciljnog broja

v ¢ í ¢ Bebafon
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Za uključivanje izaberite Uklj.
Poziv na:
Eksterni broj: Izaberite broj iz telefonskog imenika (pritisnite zaslonsku tipku direktno.
Interni broj:
Ò ) ili ga unesite.
§Opcije§ ¢ INT ¢ §OK§
¢ s (Izaberite mobilnu slušalicu ili
Sve INT, ako trebaju biti nazvane sve
prijavljene mobilne slušalice)
¢
¢ §OK§.
Osjetlj.:
Podesite osjetljivost za razinu buke (Niska ili Visoka).
§Spremiti§ pohranite postavke.
Sa

Mijenjanje podešenog ciljnog broja

v ¢ í ¢ Bebafon s Skočite u redak Poziv na:.
X odn. §Brisati§
Brišite postojeći eksterni broj.

Podešavanje mobilne slušalice

¤ Unesite broj kako je opisano pod
„Aktiviranje Bebafona i unos ciljnog broja“ (str. 45).

Eksterno deaktiviranje Bebafona

Pretpostavke: Telefon mora podržavati tonsko biranje i Bebafon-alarm ide na eksterni ciljni pozivni broj.
¤ Prihvatite poziv prouzročen Bebafon-
alarmom i pritisnite tipke 9 ;.
Nakon okončanja veze, funkcija je deaktivirana. Nakon toga ne slijedi više nikakav novi Bebafon-alarm. Ostale postavke Bebafon-alarma na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona) ostaju tako dugo očuvane, dok ne pritisnete na mobilnoj slušalici zaslonsku tipku
Ako želite Bebafon-alarm ponovno aktivirati s istim brojem:
§Isklj§.
¤ Opet uključite aktiviranje i pohranite sa
§Spremiti§ (str. 45).
Podešavanje mobilne slušalice
Vaša je mobilna slušalica predpodešena. Možete individualno mijenjati postavke.

Brzi pristup funkcijama i brojevima

Lijevu zaslonsku tipku kao i brojčane tipke Q i 2 do O možete zauzeti s po jednim brojem ili funkcijom. Desna zaslonska tipka predzauzeta je sa jednom funkcijom. Zauzeće možete promijeniti.
Biranje broja odn. pokretanje funkcije slijedi tada nakon jednog pritiskanja tipke.
45
Page 49
Podešavanje mobilne slušalice

Zauzimanje brojčane tipke/lijeve zaslonske tipke

Pretpostavka: Brojčana tipka odn. lijeva zaslonska tipka još nije zauzeta niti s jednim brojem ili funkcijom.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku }
odn. dugo pritisnite brojčanu tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki. Sljedeće stoji na raspolaganju:
Brzo biranje / Poziv-za-Pozivom
Zauzmite tipku s jednim brojem iz telefonskog imenika odn. call-by-call liste.
Otvara se telefonski imenik odn. call­by-call lista.
¤ Izaberite unos i pritisnite §OK§.
Brišete li ili mijenjate li unos u telefonskom imeniku odn. u call-by-call listi, tada to nema učinka na zauzeće brojčanih tipki odn. zaslonske tipke.
INT
Interno nazivanje (vidi str. 42).
SMS
Zauzimanje tipke s izbornikom za SMS ­funkcije (vidi str. 32).
SMS usluge
Zauzimanje tipke s izbornikom za naručivanje info-usluge (str. 37).
SMS obavijesti
Zauzimanje tipke s izbornikom za uključivanje obavijesti putem SMS-a (str. 37).
Bebafon
Zauzmite tipku s izbornikom za podešavanje i uključivanje Bebafon­alarma (vidi str. 44).
Budilica
Zauzimanje tipke s izbornikom za podešavanje i uključivanje budilice (vidi str. 51).
Kalendar
Pozivanje kalendara/unos novog termina.
Ako je lijeva zaslonska tipka zauzeta, tada je u najdonjem retku zaslona iznad
zaslonske tipke prikazana izabrana funkcija odn. ime pozivnog broja u telefonskom imeniku odnosno u call-by­call listi (eventualno u skraćenom obliku).

Pokretanje funkcije, biranje broja

U stanju mirovanja mobilne slušalice pritisnite dugo brojčanu tipku odn. kratko lijevu zaslonsku tipku.
Ovisno o zauzeću tipki:
u brojevi su direktno birani. u otvara se izbornik funkcije.

Mijenjanje zauzeća jedne tipke

Zaslonska tipka
¤ Pritisnite dugo lijevu ili desnu
zaslonsku tipku.
Otvara se lista mogućih zauzeća tipki.
¤ Postupite dalje, kako je opisano
prilikom prvog zauzimanja tipke (str. 46).
Brojčana tipka
¤ Pritisnite kratko brojčanu tipku.
§Mijenjaj Pritisnite zaslonsku tipku.
Prikazana je lista mogućih
zauzeća tipki. Postupite dalje, kako je opisano prilikom
prvog zauzimanja tipke (str. 46).

Mijenjanje jezika na zaslonu

Tekstove na zaslonu možete si dati prikazati na različitim jezicima.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Jezik
v
Aktualni jezik je markiran sa .
s Izaberite jezik i pritisnite §OK§. a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako ste nehotice podesili jedan za vas nerazumljiv jezik:
46
Page 50
Podešavanje mobilne slušalice
v N 4
Pritisnite tipke jednu za drugom.
s Izaberite ispravni jezik i
pritisnite
§OK§ .

Podešavanje zaslona

Možete birati između četiri sheme boja i više stupnjeva kontrasta.
¢ Ð ¢ Ekran
v
Shema boje Izaberite i pritisnite §OK§.
s Izaberite shemu boja i
pritisnite boja).
a Pritisnite kratko.
Kontrast Izaberite i pritisnite
r Izaberite kontrast.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§ ( = aktuelna
§OK§.

Podešavanje čuvara zaslona

U stanju mirovanja možete si dati prikazati jednu sliku iz Urednik podat. (str. 49) kao čuvar zaslona. On zamjenjuje prikaz u stanju mirovanja. Time je moguće prekriti datum, vrijeme i ime.
U određenim situacijama čuvar zaslona se ne prikazuje, npr. tijekom razgovora ili ako je mobilna slušalica odjavljena.
Ako je čuvar zaslona aktiviran, točka u izborniku Screensaver je označena sa .
¢ Ð ¢ Ekran ¢ Screensaver
v
Prikazana je aktualna postavka.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj (čuvar zaslona se prikazuje) ili Isklj (nema čuvara zaslona).
Odabir:
Eventualno izmijenite čuvara zaslona (vidi dolje).
¤ Pohranjivanje izmjena:(str. 68).
Kada čuvar zaslona prekriva prikaz, pritisnite kratko a , kako biste prikazali zaslon u stanju mirovanja s vremenom i datumom.

Mijenjanje čuvara zaslona

v ¢ Ð ¢ Ekran ¢ Screensaver s Preskočite u redak Odabir.
§Gledati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prikazan je aktivni čuvar
zaslona. s Izaberite čuvara zaslona i
pritisnite Pohranjivanje izmjena: (str. 68).
§OK§.

Podešavanje osvijetljenja zaslona

Ovisno o tome stoji li mobilna slušalica u punjaču ili ne, možete uključiti ili isključiti osvijetljenje zaslona. Ako je uključeno, onda je zaslon trajno polusvijetao.
¢ Ð ¢ Ekran ¢ Osvjetlj.
v
Prikazana je aktualna postavka.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
U punjacu
Izaberite Uklj ili Isklj.
Izvan punj.
Izaberite Uklj ili Isklj.
Napomena:
Prlikom postavke Uklj vrijeme aktivnog čekanja može se znatno smanjiti.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
47
Page 51
Podešavanje mobilne slušalice

Uklj./isključivanje automatskog prihvaćanja poziva

Kada je ova funkcija uključena, uzmite prilikom poziva jednostavno mobilnu slušalicu iz punjača, bez obaveze pritiskanja tipke za poziv c.
¢ Ð ¢ Slusalica
v
Aut.prihv.poziva
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.

Mijenjanje glasnoće zvučnika/ slušalice

Možete podesiti glasnoću govora putem zvučnika u pet stupnjeva, te glasnoću slušalice u tri stupnja.
U stanju mirovanja:
¢ Glasnoca slusalice
t r Podešavanje glasnoće
slušalice.
s Preskočite u redak Glasnoca
zvucnika.
r Podešavanje glasnoće
zvučnika.
§Spremiti§ Event. pritisnite zaslonsku
tipku, kako biste postavku trajno pohranili.
Podešavanje glasnoće tijekom razgovora:
t Pritisnite upravljačku tipku. r Izaberite glasnoću.
§Spremiti§ Event. pritisnite zaslonsku
tipku, kako biste postavku trajno pohranili.
Postavka se automatski pohranjuje nakon ca. 3 sekunde ili pritisnite zaslonsku tipku
§Spremiti§.
Ako je t zauzeta s nekom drugom funkcijom, npr. zamjenjivanje sugovornika (str. 21):
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Glasnoca Izaberite i pritisnite §OK§.
Izvršite podešavanje (vidi gore).
Napomena:
Glasnoću razgovora, tonove zvona i signalne tonove možete također podesiti i putem izbornika (vidi str. 16).

Mijenjanje tonova zvona

u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1– 5; npr. glasnoća2 = ˆ) i poziva „Crescendo“ (6; glasnoća sa svakim tonom zvona raste = ).
u Tonovi zvona:
Iz Media-Pool (str. 49) možete izabrati različite tonove zvona, melodije ili proizvoljni zvuk.
Tonove zvona možete različito podesiti za sljedeće funkcije:
u Eksterni pozivi: za eksterne pozive u Interni pozivi: za interne pozive u Termini: za podešene termine (str. 51) u Sve jednako: za sve funkcije jednako

Postavke za eksterne pozive

Prilikom postavljanja (str. 53) automatski se svakom prijemnom MSN-u pridružuje jedna vlastita melodija zvona. Ovo pridruživanje možete izmijeniti.
U stanju mirovanja:
¢ Melodije zvona ¢ Eksterni pozivi
t
Podešavanje glasnoće
Glasnoca Izaberite i pritisnite §OK§.
r Podesite glasnoću (1–6).
¤ Pohranite izmjene.
Podešavanje tonova zvona
Melodija Izaberite i pritisnite §OK§.
q Izaberite MSN, npr. MSN 1 i
pritisnite
§OK§ .
48
Page 52
Podešavanje mobilne slušalice
r Izaberite melodiju.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pohranili postavku.

Postavke za interne pozive

Podesite glasnoću i melodiju ovisno od vrste signaliziranja.
U stanju mirovanja:
¢ Melodije zvona
t q Postavku Interni pozivi izaberite
i pritisnite
r Podesite glasnoću (1–6) s Preskočite u sljedeči redak. r Izaberite melodiju.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pohranili postavku.
§OK§. .

Jednake postavke za sve funkcije

U stanju mirovanja:
t ¢ Melodije zvona ¢ Sve jednako
¤ Podešavanje glasnoće i tona zvona (vidi
„Postavke za interne pozive“).
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku. Da§ Potvrdite upit, kako biste
pohranili postavke.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Napomena:
Glasnoću razgovora, tonove zvona i signalne tonove možete također podesiti i putem izbornika (vidi str. 16).

Uklj./isključivanje tona zvona

Prilikom jednog poziva možete prije javljanja ili u stanju mirovanja na svojoj mobilnoj slušalici isključiti ton zvona trajno ili za aktualni poziv. Ponovno uključivanje tijekom jednog eksternog poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
* Zvijezda-tipku pritisnite dugo. Na zaslonu se pojavljuje simbol Ú.
Ponovno uključivanje tona zvona
* Zvijezda-tipku pritisnite dugo.
Isključivanje tona zvona za aktualni poziv
§Tiho§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Uklj./isključivanje tona upozorenja

Umjesto tona zvona možete uključiti ton upozorenja. Prilikom poziva oglašava se tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto tona zvona.
* Zvijezda-tipku pritisnite dugo i
unutar 3 sekunde:
§Beep§§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Poziv je sada signaliziran s
jednim kratkim tonom
upozorenja. Na zaslonu stoji
º
.

Media-Pool

Media-Pool mobilne slušalice upravlja sa zvukovima, koje možete koristiti kao ton zvona, te slikama (CLIP-slike i screensaver), koje možete koristiti kao pozivne slike odnosno kao screensaver.
Pretpostavka: Priopćavanje pozivnog broja (CLIP). Media-Pool može upravljati sa sljedećim
tipovima medija:
Simbol Zvuk Format
Ù Tonovi zvona Standard Ö Monofono Standard × Polifono .mid
Slika (CLIP-slika, screensaver)
Simbol je prikazan u Media-Pool-u ispred imena. U vašoj mobilnoj slušalici pred­podešeno je više monofonih i polifonih zvukova.
BMP (128 x 100 odn.. 128 x 160 Pixel)
49
Page 53
Podešavanje mobilne slušalice
Raspoložive zvukove možete poslušati i dati si prikazati slike.
Slike, koje su označene simbolom è, ne možete preimenovati ili brisati.

Reprodukcija zvuka/pregledavanje CLIP-slika

v ¢ Ï ¢ Screensaveri / Slika naziv. /
Zvukovi (Izaberite unos)
§Slusati§ / Gledati
Pritisnite zaslonsku tipku. Tonovi su reproducirani odn. slike su prikazane. S tipkom q mijenjajte između unosa.
§Zavrsiti§ /
Pritisnite zaslonsku tipku. Reprodukcija zvukova odnosno prikaz slike se okončava.
Dok reproducirate zvukove, s tipkom u možete također prekinuti reprodukciju.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako ste jedan zvuk ili sliku pohranili u nekom nevažećem formatu, primit ćete, nakon izbora, poruku o greški. S Î prekidate postupak. S
§Brisati§ brišete sliku.
Zvukovi: podešavanje glasnoće
Tijekom reproduciranja:
Glasnoc. Pritisnite zaslonsku tipku.
r Podesite glasnoću.
Spremiti Pritisnite zaslonsku tipku.

Preimenovanje/brisanje slike

Izabrali ste jedan unos.
Opcije§ Otvorite izbornik.
Ako sliku nije moguće brisati (è), ove opcije ne stoje na raspolaganju. Ovisno o situaciji možete birati sljedeće funkcije:
Brisati unos
Izabrani unos je brisan.
Brisati listu
Svi unosi, koje je moguće brisati, su brisani.
Preimenov.
Promijenite ime (maksimalno 16 znakova) i pritisnite pohranjuje s novim imenom.
§OK§. Unos se

Uklj./isključivanje signalnih tonova

Vaša mobilna slušalica vas obavještava akustički o različitim aktivnostima i stanjima. Sljedeće signalne tonove možete nezavisno jedan od drugog uključiti ili isključiti:
u Ton tipke: Svako pritiskanje tipke je
potvrđeno.
u Zaključni tonovi:
Potvrdni ton (rastući niz tonova): na
kraju unosa/podešavanja i prilikom pristizanja SMS poruke odn. jednog novog unosa u listu poziva.
Ton p ogr ešk e (padajući niz tonova):
prilikom pogrešnog unosa.
Završni ton izbornika: prilikom
prelistavanja na kraju izbornika.
Ton baterije: baterije treba puniti.
U stanju mirovanja:
¢ Tonovi upozor.
t
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ton tipki:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Potvrda:
Izaberite Uklj ili Isklj
Baterija:
Izaberite Uklj, Isklj ili U razg.. Upozoravajući ton baterije je uključen ili isključen odn. oglašava se samo tijekom razgovora.
¤ Pohranjivanje izmjena: (str. 68).
50
Page 54
Podešavanje mobilne slušalice
Potvrdni ton, prilikom stavljanja mobilne slušalice u bazu, ne možete isključiti
.
Napomena:
Glasnoću razgovora, tonove zvona i signalne tonove možete također podesiti i putem izbornika (vidi str. 16).

Podešavanje budilice

Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 9).

Uklj./isključivanje i podešavanje budilice

v ¢ ì
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Sat:
Unesite vrijeme buđenja 4-znamenkasto.
Period:
Izaberite Dnevn. ili Pon-Uto.
Glasnoca:
Podesite glasnoću (1–6).
Melodija:
Izaberite melodiju.
¤ Pohranjivanje izmjena: (str. 68).
Poziv buđenja signaliziran je na mobilnoj slušalici s odabranom melodijom tona zvona. Poziv buđenja se oglašava 60 sekundi. Na zaslonu je prikazano ì. Ako ne bude pritisnuta niti jedna tipka, poziv buđenja se dvaput, nakon po pet minuta pauze, ponavlja i zatim isključuje.
Tijekom nekog razgovora, poziv buđenja je signaliziran kratkim tonom.

Isključivanje poziva buđenja/ ponavljanje nakon pauze (mod drijemanja)

Pretpostavka: Oglašava se poziv buđenja.
§Isklj§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Poziv buđenja je isključen. odn.
§Odgodi§ Pritisnite zaslonsku tipku ili
proizvoljnu tipku. Poziv
buđenja se isključuje i nakon 5
minuta je ponovljen. Nakon
drugog ponavljanja poziv
buđenja se potpuno isključuje.

Podešavanje termina (kalendar)

Vaša mobilna slušalica vas može podsjetiti na do 30 termina (glasnoća i melodija, vidi str. 48).

Pohranjivanje termina

Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (str. 9).
¢ ç
v r/q Izaberite dan u grafičkom
kalendaru i pritisnite
(Dani, na kojima su već
pohranjeni termini, podvučeni
su crno.) Prikazana je lista pohranjenih termina tog
dana. Ako ste već pohranili 30 termina, morat ćete najprije obrisati jedan postoje­ći termin.
<Novi unos>
Izaberite i pritisnite
§OK§.
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktiviranje:
Izaberite Uklj ili Isklj.
51
Page 55
Podešavanje mobilne slušalice
Datum:
Unesite dan/mjesec/godina 8­znamenkasto.
Sat:
Unesite sati/minute 4-znamenkasto.
Tekst:
Unesite tekst (maks. 16-znakova). Tekst je prikazan kao ime termina u listi, te na zaslonu prilikom terminskog poziva. Ako ne unesete nikakav tekst, tada su prikazani datum i vrijeme termina.
Spremiti Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Terminski poziv signaliziran je s odabra­nom melodijom tona zvona (str. 48). Terminski poziv se oglašava 60 sekundi. Na ekranu su prikazani uneseni tekst, datum i vrijeme.
Tijekom nekog poziva (razgovora), termin je signaliziran kratkim tonom.

Upravljanje terminima

v ¢ ç r/q r/q U grafičkom kalendaru
izaberite dan i pritisnite (Dani, na kojima su već pohranjeni termini, u kalen­daru su tamno podvučeni.)
q Izaberite dnevni termin.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Natrag sa
Imate sljedeće mogućnosti:
Pregled unosa
Pogledati izabrani termin, otvoriti
Opcije radi mijenjanja izbornika, brisanja
i aktiviranja/deaktiviranja.
Mijenjati unos
Mijenjanje izabranog termina.
Brisati unos
Brisanje izabranog termina.
Aktivirati / Deaktivirati
Aktiviranje/deaktiviranje izabranog termina.
Brisati listu
§.
§OK§.
Brisanje svih termina.

Isključivanje terminskog poziva ili odgovor

Pretpostavka: Oglašava se terminski poziv.
§§Isklj§§ Pritisnite zaslonsku tipku, da
biste isključili terminski poziv. Ili:
§SMS§ Pritisnite zaslonsku tipku, da
biste na jedan terminski poziv
odgovorili sa SMS porukom.

Prikaz neprihvaćenih termina/ obljetnica

Neprihvaćeni termini/obljetnice (str. 26) pohranjuju se u listu Prop. termini u sljedećim slučajevima:
u Ne prihvaćate termin/obljetnicu. u Termin/obljetnica signaliziran je
tijekom jednog poziva.
u Mobilna slušalica je isključena u
trenutku termina/obljetnice.
u U trenutku termina/obljetnice bilo je
aktivirano automatsko ponavljanje
biranja (str. 27). Najnoviji unos stoji na početku liste. Postoji li u toj listi novi termin/obljetnica,
na zaslonu stoji zaslonsku tipku, također se otvara lista
Prop. termini.
Otvaranje liste putem izbornika:
¢ í ¢ Prop. termini
v
Brisati Brisanje termina.
§Termin§. Kada pritisnete
Izaberite termin/obljetnicu. Prikazane su informacije o terminu/obljetnici. Propušteni termin prikazan je sa imenom termina, propuštena obljetnica prikazana je sa prezimenom, imenom. Dodatno su navedeni datum i vrijeme.
52
Page 56

Poduzimanje ISDN-postavki

SMS Pisanje SMS-a.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Ako je u listi pohranjeno 10 unosa, prilikom sljedećeg terminskog poziva brisan je najstariji unos.

Podešavanje vlastitog predbroja

Za prijenos pozivnih brojeva između Bluetooth-veza i telefona potrebno je, da je vaš predbroj (predbroj zemlje i mjesta) pohranjen u telefonu.
Neki od ovih brojeva su već predpodešeni.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Poziv. brojevi
v
Kontrolirajte, da li su (pred)podešeni predbrojevi ispravni.
¤ Mijenjanje višeredenog unosa:
q Izaberite/promijenite polje za
unos.
r Navigirajte u polju za unos.
X Event. brišite brojku: pritisnite
zaslonsku tipku.
~ Unesite brojku.
Spremiti Pritisnite zaslonsku tipku.
Primjer:
Poziv. brojevi

Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav

Možete resetirati individualne postavke i izmjene. Unosi telefonskog imenika, call­by-call liste, liste nazivatelja, SMS-lista i prijava mobilne slušalice na bazu kao i sadržaj Media-Pool-a ostaju sačuvani.
¢ Ð ¢ Slusalica ¢ Reset slusalice
v
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
Poduzimanje ISDN-postavki
Molimo, pripazite:
u Neke postavke nije moguće istodobno
poduzeti od više mobilnih slušalica.
Event. čujete negativan ton potvrde.
u Kratice u zagradama iza naslova stoje
za dotične ISDN-usluge. Neke usluge
moguće je koristiti samo, ako je to
dozvolio pružatelj usluga (event.
dodatni troškovi).
Postavljanje/brisanje ISDN­pozivnih brojeva (MSN)
Internac. broj:
00 - 49
Lokalni poziv.br.:
0 - [ 89 ]
X
Spremiti
Vaš ISDN-priključak nudi vam dvije istodobno iskoristive telefonske linije (B­kanale). Na svojoj bazi možete kreirati do 10 vlastitih brojeva (MSN). Brojeve vam dodjeljuje pružatelj usluga.
Napomena:
Dodjeljivanje jednog MSN iza ISDN-kućnih telefonskih centrala može se razlikovati. Pogledajte na tu temu u priručnik vaše kućne telefonske centrale.
53
Page 57
Poduzimanje ISDN-postavki

Postavljanje MSN-a/mijenjanje imena

Ako s instalacijskim asistentom (str. 13) još niste pohranili sve brojeve, možete to sada nadoknaditi. Svi naknadno
pohranjeni brojevi automatski se pridružuju svim prijavljenim mobilnim slušalicama kao prijemni MSN.
Svaki novo kreireni broj dobiva automatski vlastitu melodiju zvona, koju možete individualno mijenjati (str. 48).
Pretpostavka: Za MSN, koji se mijenja, ne postoji prosljeđivanje poziva (str. 55).
¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN ¢ Definiranje
v
¢ (event. PIN sustava)
MSN-a
q Izaberite MSN, npr. MSN 1.
§Promije.§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Unesite broj (maks. 20-
znamenkast; bez mjesnog predbroja).
s~ Po potrebi preskočite u prvi
redak i unesite ime (maks. 16­znamenkasto) (opcijski).
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Brisanje MSN-a

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN ¢ Definiranje
¢ (event. PIN sustava)
MSN-a
q Izaberite MSN, npr. MSN 1.
§Brisati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Ako je brisani MSN bio odlazni-MSN (str. 54) nekog internog sudionika, tom se internom sudioniku automatski dodjeljuje novi odlazni-MSN (MSN s najnižim pozicijskim brojem).

Dodjeljivanje MSN-a

Prijavljenim uređajima možete dodijeliti vlastite MSN-e. Pri tome određujete,
u pod kojim brojem zvoni jedan
prijavljeni krajnji uređaj (prijemni­MSN),
u putem kojeg broja bira jedan interni
sudionik (odlazni-MSN).

Dodjeljivanje prijemnog MSN-a

Ako mobilnoj slušalici želite pridružiti samo određene prijemne MSN-e:
u Otvorite listu internih
sudionika.
q Izaberite interni broj mobilne
slušalice, npr. INT 1.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Podesiti uredjaj
Izaberite i pritisnite
~ Po potrebi unesite PIN i
pritisnite
MSN za primanje
Izaberite i pritisnite
q Izaberite MSN i pritisnite §OK§ ,
npr. MSN 1.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§.
§OK§.

Dodjeljivanje odlaznog MSN-a

Po jednom internom sudioniku možete odrediti jedan odlazni MSN. Ovaj MSN se prikazuje kod vašeg nazvanog sugovornika i pod tim MSN brojem se obračunavaju troškovi razgovora.
u Otvorite listu internih
sudionika.
q Izaberite interni broj, npr. INT
1.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Podesiti uredjaj
Izaberite i pritisnite
~ Event. unesite PIN i pritisnite
§OK§ .
MSN za slanjeIzaberite i pritisnite §OK§.
q Izaberite MSN i pritisnite §OK,
npr. MSN 1.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
54
Page 58
Poduzimanje ISDN-postavki

Postavljanje signala zauzeća za MSN (Busy on Busy)

S ovom postavkom nazivatelji odmah dobivaju ton zauzeća, ako se putem tog MSN-a već vodi eksterni razgovor, nezavisno od postavke Poz. na cekanju (str. 55).
¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN
v
MSN zauzet
Izaberite i pritisnite uklj.).
§OK§. (‰ =

Uklj./isključivanje poziva na čekanju – CW (Call Waiting)

Ovu je funkciju moguće individualno kreirati za svaku mobilnu slušalicu. Kada je uključen poziv na čekanju, nazivatelj čuje znak slobodne linije, kada vi već vodite telefonski razgovor. Ovaj poziv je prikazan kako akustički tako i na zaslonu vaše mobilne slušalice.
Kada je poziv na čekanju isključen, nazivatelj čuje ton zauzeća, ako vi već vodite telefonski razgovor i ako ste vi ovom MSN-u pridruženi kao jedini sudionik.
„Obrada eksternog razgovora na čekanju – CW (Call Waiting)“, vidi str. 22.
u Otvorite listu internih
sudionika.
q Izaberite interni broj, npr. INT
1.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Podesiti uredjaj
Izaberite i pritisnite
~ Event. unesite PIN i pritisnite
§OK§.
Poz. na cekanju Izaberite i pritisnite §OK§.
(= uklj.).
§OK§.

Trajno susprezanje prijenosa broja (CLIR)

Pretpostavka: Usluga „povremeno susprezanje priopćavanja pozivnog broja“ podržana je od vašeg mrežnog pružatelja usluga.
CLIR = Calling Line Identification Restriction, blokiranje prikazivanja vlastitog pozivnog broja.
Ako ne želite, da vašem sugovorniku bude priopćen vaš pozivni broj, možete suspregnuti priopćavanje pozivnog broja.
U tvorničkom postavu, vaš je broj prikazan kod nazvanog sugovornika.
Kako ćete broj prikriti samo za sljedeći poziv, vidi str. 18.
¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN
v
Uvijek anoniman
Izaberite i pritisnite uklj.).
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§. (‰ =

Prosljeđivanje poziva

Interno prosljeđivanje poziva

Uvijek je moguće izabrati samo jedan cilj prosljeđivanja za interno prosljeđivanje poziva. Ako je sudionik, kojem prosljeđujete poziv, i sam aktivirao interno prosljeđivanje poziva, prespajanje uprkos tome završava kod tog sudionika.
Prosljeđeni poziv je u svakom slučaju signaliziran kod sudionika, kojem ste proslijedili poziv.
Postavke, koje slijede, potvrđene su sa po jednom porukom na zaslonu i jednim zaključnim tonom.
55
Page 59
Poduzimanje ISDN-postavki
Postavljanje prosljeđivanja poziva
v ¢ ê ¢ Preusmjerenje ¢ (event.
PIN sustava)
¢ Na interni br.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Preusmjer.
Izaberite Uklj ili Isklj.
Odrediste
Pritisnite zaslonsku tipku Prikazana je lista internih sudionika. Vlastita mobilna slušalica i Sve INT nije prikazana. S pritisnite
Odgoda
Možete odrediti, kada treba uslijediti prosljeđivanje poziva. Možete podesiti 0 (= trenutno prosljeđivanje poziva), 10, 20 ili 30 sekundi.
q izaberite sudionika i
§OK§.
§Promije.§ .
¤ Pohranite izmjene.
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).

Eksterno prosljeđivanje poziva– CF (Call Forwarding)

Za svaki prijemni MSN možete za svaki od tri sljedeća uvjeta pohraniti jedan ciljni pozivni broj:
Odmah – Ako zauzet – Bez odgov.
Tri uvjeta mogu biti istodobno aktivirani. Postavljena eksterna prosljeđivanja poziva
unesena su u jenu listu. Aktivna prosljeđivanja poziva su markirana sa ‰.
Postavke, koje slijede, potvrđene su s po jednom porukom na zaslonu i jednim zaključnim tonom.
Postavljanje prosljeđivanja poziva
v ¢ ê ¢ Preusmjerenje ¢ (event.
PIN sustava)
Nije kreirano nikakvo prosljeđivanje poziva:
§Novo§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prikazana je lista kreiranih prosljeđivanja poziva. Kako biste kreirali jedno daljnje prosljeđivanje poziva:
§Opcije§ Otvorite izbornik.
¢ Na eksterni br.
Novi unos
Izaberite i pritisnite
§OK§.
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Preusmjer.
Izaberite Uklj ili Isklj.
Za:
Izaberite MSN, npr. MSN 1.
Cilj:
Pritisnite zaslonsku tipku. Unesite broj
(maks. 20-znamenkast) i pritisnite
zaslonsku tipku
Kada:
Izaberite uvjet, npr. Odmah.
§Spremiti§.
¤ Pohranite izmjenu.
Mijenjanje unosa
¤ Otvorite listu kreiranih prosljeđivanja
poziva. q Izaberite prosljeđivanje
poziva.
§Mijenjaj§ Pritisnite zaslonsku tipku.
¤ Provedite izmjene kako je opisano u
„Postavljanje prosljeđivanja poziva“ i
pohranite.
Brisanje eksternog prosljeđivanja poziva
¤ Otvorite listu postavljenih
prosljeđivanja poziva. q Izaberite prosljeđivanje
poziva.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Brisati unos
Izaberite i pritisnite

Uklj./isključivanje predaje razgovora– ECT (Explicit Call Transfer)

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN
Prijenos (ECT)Izaberite i pritisnite §OK§.
(=uklj.).
§OK§.
56
Page 60

Podešavanje baze

Mijenjanje brojki daljinskog biranja

Brojke daljinskog biranja su prve brojke predbroja. Za Hrvatsku vrijedi:
u 0 za veze sa drugim mjestima
(nacionalno)
u 00 za veze s inozemstvom
(međunarodno)
U drugim zemljama mogu vrijediti druge predbrojke daljinskog biranja. Tada morate izmijeniti ovu postavku, inače nisu mogući svi uzvratni pozivi iz pozivne liste.
¢ Ð ¢ Baza ¢ ISDN ¢ Region.
v
predbroj
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Nacionalni
Unesite/izmijenite brojke daljinskog biranja (maks. 4-znamenkasto).
Medjunarodni
Unesite/izmijenite brojke daljinskog biranja (maks. 4-znamenkasto).
¤ Pohranite izmjene.
Ako pri praznom polju za unos pritisnete
§Spremiti§, brišete postojeće brojke
daljinskog biranja.

Mijenjanje PIN-a sustava

Podešeni, 4-znamenkasti PIN baze možete promijeniti u jedan 4-znamenkasti PIN, kojeg samo vi znate.
¢ Ð ¢ Baza ¢ PIN sustava
v ~ Unesite aktualni PIN sustava i
pritisnite
~ Unesite novi PIN sustava i
pritisnite razloga unos je prikazan sa četiri zvijezdice (
s~ Preskočite u sljedeći redak,
ponovite novi PIN sustava i pritisnite
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§. Iz sigurnosnih
).
****
§OK§.

Resetiranje PIN-a sustava

Ako ste zaboravili PIN sustava, možete bazu resetirati na izvorni kôd 0000:
Odvojite mrežni kabel od baze. Držite tipku za prijavljivanje/paging pritisnutom, dok istodobno ponovno priključujete mrežni kabel na bazu. Nakon nekog vremena ponovno otpustite tipku.
Baza je sada resetirana i podešen je PIN sustava 0000.
Podešavanje baze
Bazu podešavate s jednom prijavljenom mobilnom slušalicom Gigaset S67H.

Zaštita protiv neovlaštenog pristupa

Osigurajte sistemske postavke baze sa samo vama poznatim PIN-om sustava. PIN sustava morate unijeti između ostalog prilikom prijavljivanja i odjavljivanja mobilne slušalice na bazu ili kod resetiranja u tvornički postav.
Napomena:
Sve mobilne slušalice su odjavljene i potrebno ih je ponovno prijaviti.

Uklj./isključivanje melodije čekanja

v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Melod.na cek.
Pritisnite §OK§, kako biste uklj. ili isključili melodiju čekanja ( = uklj.)
57
Page 61
Podešavanje baze

Repeater-podrška

S Repeater-uređajem možete povećati domet i intenzitet prijema svoje baze. Za to morate aktivirati repeater. Pri tome se prekidaju razgovori, koji se upravo vode na bazi.
Pretpostavka: Repeater je prijavljen. Eco­mod je isključen.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
v
¢ Repeater mod
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Kada je Repeater uključen, točka izbornika je markirana sa .
Napomena:
Repeater-podrška i Eco-mod (vidi str. 12) međusobno se isključuju, t.j. obje funkcije nije moguće istodobno koristiti.

Resetiranje baze u tvornički postav

Prilikom resetiranja
u Eco-mod je isključen, u mobilne slušalice ostaju prijavljene, u PIN-sustava nije resetiran, u SMS-info usluge nisu resetirane.
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Reset baze ~ Po potrebi unesite PIN sustava
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Prekidanje resetiranja sa a ili zaslonskom tipkom
a Pritisnite dugo (stanje
i pritisnite
§Ne§.
mirovanja).
§OK§ .
58
Page 62

Priključivanje baze na telefonsku centralu

Priključivanje baze na telefonsku centralu
Sljedeće su postavke samo tada potrebne, ako to zahtijeva vaša telefonska centrala, vidi upute za rukovanje telefonskom centralom.
Napomena:
Dodijeljivanje jednog MSN broja iza ISDN­kućne telefonske centrale može biti različito. Pogledajte na tu temu u priručnik vaše kućne telefonske centrale.
S telefonskih centrala, koje ne podržavaju prijenos pozivnog broja, ne možete slati ili primati nikakve SMS poruke.

Pohranjivanje predbrojke

Pretpostavka: Na vašoj telefonskoj centrali morat ćete eventualno za vanjske razgovore unijeti ispred pozivnog broja predbrojku, npr. „0“.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
v
¢ Predbroj
~ Unesite odn. izmijenite
predbrojku maks. 4­znamenkasto.
¤ Pohranite izmjene.
Ukoliko je predbrojka pohranjena, važi:
u Predbrojka će automatski biti
postavljena prilikom biranja iz sljedećih lista: brojevi SMS-centara, lista nazivatelja
u Predbrojku morate unijeti prilikom
manualnog biranja i prilikom manualnog unosa telefonskog imenika, brojeva u nuždi/brojeva brzog biranja.
u Ako prilikom slanja SMS-a preuzimate
broj primatelja iz telefonskog imenika, morate brisati predbrojku.
u Postojeću predbrojku brišete tako da s
u/v postavite kursor pored pred­brojke i obrišete je s X .

Predaja razgovora– ECT (Explicit Call Transfer)

Kod nekih ISDN-telefonskih centrala ne dolazi do međusobnog spajanja dvaju vaših sugovornika prilikom prosljeđivanja razgovora (str. 22), kada pritisnete tipku za završetak. U tom slučaju morate uključiti ovu funkciju (str. 56). Molimo, uzmite u obzir također upute za rukovanje vašom telefonskom centralom.

Centrex

Ako je vaš Gigaset SX670 isdn povezan u jedan Centrex sustav, moguće je koristiti sljedeće usluge:
Calling Name Identification (CNI)
Prilikom dolaznih poziva od drugih Centrex-sudionika na zaslonu je prikazan broj i ime nazivatelja.
Message Waiting Indication (MWI)
Novi pozivi u listi nazivatelja prikazani su na zaslonu sa simbolima (str. 28). Tipka poruka f treperi.

Opcije biranja

Funkcija KEYPAD omogućuje upravljanje određenim uslugama s unosom slijeda znakova i brojki.
Funkcija KEYPAD mora biti uključena, kod priključka vašeg Gigaset SX670 isdn na ISDN-telefonsku centralu ili posredničku centralu (npr. Centrex). Pri tome se šalju brojke/znakovi 0–9, *, # kao Keypad­informacijski elementi. Koje informacije i kôdove možete slati, molimo, saznajte kod svog pružatelja usluga.
59
Page 63
Priključivanje baze na telefonsku centralu

Mogućnosti podešavanja

Imate mogućnost prebacivati između postavki Auto. tonsko bir, Auto. tipkovnica i
Biranje * i # . Auto. tonsko bir
Nakon uključivanja normalnog biranja, tijekom biranja ne šalju se * i #, te sa unosom * i # se ne prebacuje na Keypad.
Auto. tipkovnica
Ova postavka postavlja signaliziranje tijekom biranja automatski na Keypad nakon unosa * ili #. Ovo automatsko prebacivanje je potrebno za naredbe posredničkoj centrali ili telefonskoj centrali.
Biranje * i #
Nakon uključivanja biranja od * i #, znakovi * i # šalju se tijekom biranja kao naredbe posredničkoj centrali ili telefonskoj centrali.
Neovisno od gornjih mogućnosti podešavanja, nakon biranja odn. u razgovoru automatski se prebacuje na tonsko biranje, npr. za daljinsko upravljanje telefonskom sekretaricom.
¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
v
¢ Nacin biranja
q Izaberite postavku i pritisnite
§OK§ , npr. Auto. tonsko bir
(=uklj.).

Uklj./isključivanje Keypad-a tijekom razgovora

Pored gore opisanih trajnih postavki, dodatno imate mogućnost prebaciti privremeno na Keypad.
Postavka vrijedi samo za aktualno vođeni eksterni razgovor i automatski bude resetirana nakon okončanja razgovora.
Već prema tome, da li je Auto. tipkovnica aktiviran, u razgovoru uključujete ili isključujete Tipkovnica.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Tipkovnica Izaberite i pritisnite §OK§
(= uklj.).
Postavke, koje slijede, potrebne su samo, ako to zahtijeva vaša telefonska centrala, vidi upute za rukovanje telefonskom centralom.
Napomena:
Dodijeljivanje jednog MSN broja iza ISDN­kućne telefonske centrale može biti različito. Pogledajte na tu temu u priručnik vaše kućne telefonske centrale.
S telefonskih centrala, koje ne podržavaju prijenos pozivnog broja, ne možete slati ili primati nikakve SMS poruke.
60
Page 64

Prilog

Prilog

Održavanje

¤ Bazu, punjač i mobilnu slušalicu brišite
s vlažnom krpom (nikakvim otopinama) ili s antistatičkom krpom.
Nikada ne koristite suhu krpu. Postoji opasnost od statičkog naboja.

Kontakt s tekućinom

Ako je mobilna slušalica dospjela u kontakt s tekućinom:
1. Isključite mobilnu slušalicu i odmah
izvadite baterije.
2. Ostavite da tekućina iskapa iz mobilne slušalice.
3. Posušite sve dijelove i nakon toga odložite mobilnu slušalicu najmanje 72 sata s otvorenim pretincem za baterije i tipkovnicom prema dolje na nekom suhom, toplom mjestu (ne: mikrovalna pećnica, pećnica štednjaka ili sl.).
4. Mobilnu slušalicu uključite ponovno tek u osušenom stanju.
Nakon potpunog sušenja, u mnogim slučajevima je m oguće ponovno stavljanje slušalice u rad.

Pitanja i odgovori

Pojave li se prilikom uporabe vaše mobilne slušalice pitanja, stojimo Vam 24 sata na dan na raspolaganju pod
www.siemens.com/gigasetcustomercare Osim toga su u sljedećoj tablici izlistani često nastupajući problemi i moguća rješenja.
Zaslon mobilne slušalice ništa ne pokazuje
1. Mobilna slušalica nije uključena.
¥ Pritisnite dugo tipku za uklj./isklj./
završetak
a.
!
2. Baterije su prazne.
¥ Napunite baterije odn. zamijenite ih
(str. 7).
Zaslon prikazuje „Greska!“ ili „Not possible!“. Moguće je da ISDN-utikač nije utaknut.
£ Utaknite ISDN-utikač.
Mobilna slušalica ne reagira na pritiskanje tipke.
Uključena je blokada tipki.
¥ Pritisnite dugo ljestve-tipku
Na zaslonu treperi „Baza x“.
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
¥ Smanjite razmak između mobilne
slušalice i baze.
Domet baze se smanjio, jer je uključen Eco­mod.
¥ Isključite Eco-mod (str. 12) ili smanjite
udaljenost između mobilne slušalice i baze.
2. Mobilna slušalica je odjavljena.
¥ Prijavite mobilnu slušalicu (str. 41).
3. Baza nije uključena.
¥ Kontrolirajte mrežni adapter baze
(str. 7).
Na zaslonu treperi Trazenje baze.
Mobilna slušalica je podešena na Najbolja baza i niti jedna baza nije uključena odn. u dometu.
¥ Smanjite razmak mobilne slušalica i baze. ¥ Kontrolirajte mrežni adapter baze (str. 7).
Mobilna slušalica ne zvoni.
1. Ton zvona je isključen.
¥ Uključite ton zvona (str. 49).
2. Prespajanje (prosljeđivanje) poziva je
podešeno na Odmah.
¥ Isključite prespajanje poziva (str. 55).
3. Manjka pridruživanje MSN-a internom sudioniku ili je pogrešno.
¥ Odredite prijemni MSN (str. 54).
Mobilna slušalica ne zvoni kako je podešeno
MSN-u je dodijeljena druga melodija zvona.
¥ Podesite na mobilnoj slušalici eksterni
pozivni ton (str. 48).
Mobilna slušalica ne zvoni nakon kreiranja ISDN-pozivnog broja (MSN).
Predbroj mjesta je pohranjen s MSN-om.
£ Pohranite MSN bez predbroja mjesta.
#
(str. 9).
61
Page 65
Prilog
Neke od ISDN-funkcija ne funkcioniraju kako je nevedeno.
ISDN-funkcije nisu odobrene za korištenje.
£ Informirajte se kod mrežnog pružatelja
usluga.
Ne čujete ton zvona/ton biranja iz fiksne mreže.
Moguće je da je ISDN-kabel neispravan.
¥ Zamijenite ISDN-kabel.
Ton pogreške nakon provjere PIN-a sustava
Od vas uneseni PIN je pogrešan.
¥ Resetirajte PIN sustava na 0000 (str. 57).
Zaboravili ste PIN sustava.
¥ Resetirajte PIN sustava na 0000 (str. 57).
Troškovi razgovora se ne prikazuju.
1. Vaš mrežni pružatelj usluga ne podržava ovu uslugu.
2. Nema tarifnih impulsa.
¥ Zatražite kod mrežnog pružatelja usluga
prijenos tarifnih impulsa.
3. Troškovi po jedinici su postavljeni na „00,00“
¥ Podesite troškove po jedinici (str. 31).
Vaš sugovornik vas ne čuje. Pritisnuli ste tipku
mikrofon mobilne slušalice.
u (INT). Isključen je
¥ Uključite ponovno mikrofon (str. 18).
Nema prikaza broja nazivatelja uprkos CLIP.
Prijenos (priopćavanje) broja nije registriran (odobren).
¥ Nazivatelj bi trebao registrirati prijenos
pozivnog broja (CLI) kod mrežnog pružatelja usluga.
Prilikom unosa čujete ton pogreške
(padajući niz tonova). Akcija nije uspjela/unos je pogrešan.
¥ Ponovite postupak.
Obratite pažnju na zaslon i pročitajte po potrebi u uputama za rukovanje.
Kod prosljeđivanja poziva ne prikazuju se uvjeti prosljeđivanja.
Aktivirano je interno prosljeđivanje poziva.
¥ Aktivirajte eksterno prosljeđivanje poziva. ¥ Podnesite zahtjev kod mrežnog pružatelja
usluga.
Ne možete preslušati mrežnu telefonsku sekretaricu.
Vaša telefonska centrala je podešena na impulsno biranje.
¥ Prebacite telefonsku centralu na tonsko
biranje.

Servis (Customer Care)

Nudimo Vam brzo i individualno savjetovanje!
Naša Online podrška na internetu je uvijek i svuda dostupna: http://www.siemens.com/ gigasetcustomercare Imate 24 satnu podršku vezano za sve naše proizvode. Tamo ćete naći popis najčće postavljenih pitanja i odgovore na njih te upute i aktualne verzije softvera (ako je raspoloživo za proizvod) za preuzimanje.
Često postavljena pitanja i odgovore naći ćete u prilogu ovih uputa za korisnika.
U slučaju nužnog popravka, eventualnih zahtjeva iz jamstva dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć u našem servisnom centru.
Hrvatskoj 016 10 53 81 (0,23 Kun)
Molimo pripremite potvrdu o kupnji. U zemljama, u kojima se naš proizvod ne
prodaje preko autoriziranih prodavača, ne nude se usluge zamjene odnosno popravka uređaja.

Odobrenje

Ovaj uređaj je predviđen za ISDN telefonski priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Ovime Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG izjavljuje, da ovaj uređaj odgovara temeljnjim zahtjevima i drugim bitnim odredbama smjernice 1999/5/EC.
62
Page 66
Prilog
63
Page 67
Prilog
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG
Declaration of Conformity
We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany
declare, that the hereinafter mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with
Annex V of the Directive 1999/5/EC ( R&TTE )
Product: „Gigaset SX670 isdn“ IM-East* Version
Telephone system according DECT Standard, consists of Gigaset SX670 isdn (Fixed Part) and Gigaset C47H (Portable Part)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Directive 1999/5/EC ( R&TTE ) is ensured according to
Art. 3.1 a) Safety: EN 60950-1
Art. 3.1 a) EMF/SAR: EN 50360
Art. 3.1 a) Acoustic Shock: ITU-T P360 Art. 3.1 b) EMC: EN 301 489-1 / EN 301 489-6
Art. 3.2 Radio: EN 301 406
The product is labelled with the European approvals marking CE and the 0682 for the Notified Body.
Any unauthorized modification of the product voids this declaration.
* Intended for use in Czech Republic, Hungary, Romania, Slovakia and Slovenia.
Outside EEA, excluding CHE, depending on national Type Approval.
Bocholt, 21 September 2007
....................................... ...............................................
Place and Date Mr. Alt
( equivalent to Directive 73/23/EC )
( Council Recommendation 1999/519/EC )
( equivalent to Directive 89/336/EC )
Senior Approvals Manager
64
Page 68
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè, bateriju i pribor vrijedi 12 (dvanaest) mjeseci, uz predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom, poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni kabeli.
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10 dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i ispravnim.
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene uporabe tuðeg ureðaja.
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe
zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih
baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i
veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu: itnjak b.b. (Poslovni centar
itnjak), tel. 01/2456-555.
Prilog
datum kupnje peèat potpis prodavaèa
65
Page 69
Prilog

Tehnički podaci

Preporučene baterije

Tehnologija:
Nikel-Metal-Hidrid (NiMH) Velićina: AAA (Micro, HR03) Napon: 1,2 V Kapacitet: 600 - 1200 mAh Mi preporučujemo sljedeće tipove
punjivih baterija, budući su samo s njima jamčena radna vremena, puna funcionalnost i dugovječnost:
u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800
Uređaj je isporučen s dvije atestirane punjive baterije.

Radna vremena/vremena punjenja mobilne slušalice

Radno vrijeme vašeg Gigaset-a ovisi o kapacitetu baterija, starosti baterija i ponašanju korisnika. (Svi navodi vremena su maksimalni i vrijede pri isključenom osvijetljenju zaslona.)
Kapacitet (mAh)
600 800 1000 1200
Vrijeme aktivnog čekanja (sati)
Vrijeme razgovora (sati)
Radno vrijeme uz 1,5 sati razgovora po danu (sati)
Vrijeme punjenja, punjač (sati)
Vrijeme punjenja, baza (sati)
130 180 220 265
7101214
70 90 115 135
691113
57810
lista preporučljivih baterija u FAQ­području Gigaset Customer Care-stranica:
www.siemens.com/gigasetcustomercare

Potrošnja struje baze

U stanju aktivnog čekanja: – Mobilna slušalica u punjaču
– Mobilna slušalica izvan punjača Tijekom razgovora ca. 1,5 W
ca. 1,6 W ca. 1,3 W

Opći tehnički podaci

DECT-standard podržan GAP-standard podržan Broj kanala 60 dupleks kanala Radiofrekventni
opseg 1880–1900 MHz Dupleks postupak Multipleks po vremenskoj
Kanalraster 1728 kHz Brzina 1152 kbit/s Modulacija GFSK Kodiranje govora 32 kbit/s Snaga emitiranja 10 mW, srednja snaga po
Domet do 300 m na otvorenom,
Napajanje strujom, baza
Uvjeti okoliša pri radu
podjeli, duljina okvira 10 ms
kanalu
do 50 m u zgradama 230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne
vlažnosti zraka
U trenutku tiskanja, na raspolaganju su bile baterije sa do 900 mAh i testirane su u sustavu. Budući da razvoj punjivih baterija stalno napreduje, redovito se aktualizira
66
Page 70

Napomene o uputama

Napomene o uputama
U ovim uputama koristi se određeni način pisanja, što je ovdje objašnjeno.

Primjer unos izbornika

U uputama su koraci, koje morate izvesti, prikazani u skraćenom načinu pisanja. U nastavku je na primjeru „Podešavanje kontrasta na zaslonu“ objašnjen ovaj način pisanja. U kućicama stoji uvijek, što morate učiniti.
¢ Ð ¢ Ekran
v
¤ U stanju mirovanja pritisnite
upravljačku tipku desno (v), kako biste otvorili glavni izbornik.
¤ S upravljačkom tipkomq/r
izaberite simbol Ð.
U naslovnom retku zaslona prikazano je
Postavke .
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §OK§ , kako
biste potvrdili funkciju Postavke .
Prikazan je podizbornik Postavke .
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje q, dok ne bude izabrana funkcija izbornika Ekran .
¤ Pritisnite v ili pritisnite zaslonsku
§OK§, kako biste potvrdili izbor.
tipku
Kontrast Izaberite i pritisnite
¤ Pritisnite toliko puta upravljačku tipku
dolje q, dok ne bude izabrana funkcija izbornika Kontrast .
¤ Pritisnite v ili pritisnite zaslonsku
§OK§ , da biste potvrdili izbor.
tipku
r Izaberite kontrast i pritisnite
zaslonsku tipku
¤ Pritisnite upravljačku tipku lijevo ili
desno, kako biste podesili kontrast.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§ , kako
biste potvrdili izbor.
§OK§
§Spremiti§
a Pritisnite dugo (stanje
mirovanja).
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak, kako
bi mobilna slušalica prešla u stanje mirovanja.

Primjer višerednog unosa

U mnogim situacijama možete u više redaka jednog prikaza mijenjati ili nadopuniti podatke.
Višeredni unos je u ovim uputama prikazan u skraćenom načinu pisanja. U nastavku razjašnjen je taj način pisanja na primjeru „Podešavanje datuma i vremena“. U kućicama stoji uvijek, što morate učiniti.
Vidite sljedeći prikaz (primjer):
Dat./Vrijeme
Datum: [15.11.2007] Sat:
11:11
Ý Spremiti
Datum:
Unesite dan, mjesec, godina 8-znamenkasto.
Drugi redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Unesite datum s brojčanim tipkama.
Sat:
Unesite sati/minute 4-znamenkasto.
¤ Pritisnite tipku s.
Četvrti redak je označen sa [ ] kao aktivan.
¤ Unesite vrijeme s brojčanim tipkama.
67
Page 71
Napomene o uputama
¤ Pohranjivanje izmjena. ¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Spremiti§ .
¤ U nastavku pritisnite dugo tipku a.
Mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja .

Pisanje i obrada teksta

Prilikom kreiranja teksta vrijede sljedeća pravila:
u Upravljanje kursorom sa u v t
s.
u Znakovi se umeću lijevo od kursora. u Pritisnite zvijezda tipku
prikazali tablicu posebnih znakova. Izaberite željeni znak, pritisnite zaslonsku tipku
Umetni§, kako biste
umetnuli znak na mjesto kursora.
u Prilikom unosa u telefonski imenik prvo
slovo imena automatski se ispisuje veliko, slijede mala slova.

Pisanje SMS/imena (bez pomoći pri unosu teksta)

Kako biste unijeli slova/znakove, pritisnite odgovarajuću tipku više puta.
, kako biste
*
označeni znak će biti uvršten u polje za unos.
Podešavanje pisanja velikih, malih slova ili brojki
Pritisnite kratko ljestve tipku #, kako biste mijenjali iz moda „Abc“ u „123“ i iz „123“ u „abc“ te iz „abc“ u „Abc“ (Pisanje velikih slova: 1. slovo pisano veliko, sva daljnja malo). Pritisnite ljestve-tipku # prije unosa slova.
Da li je podešeno pisanje velikim, malim slovima ili ispis brojki, bit će vam prikazano na zaslonu.

Pisanje SMS-a (s pomoći za unos teksta)

Pomoć pri unosu teksta EATONI daje vam podršku pri pisanju SMS-a.
Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova. Oni su prikazani u jednom izbornom retku direktno ispod polja za tekst (iznad zaslonskih tipki), čim pritisnete jednu tipku. Po vjerojatnosti najčće traženo slovo prikazano je invertirano i stoji na početku izbornog retka. Slovo se preuzima u tekstualno polje..
Standardno pismo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2äá ŕ â ă ç 3 de f 3ëéčę 4 gh i 4ď í ě î 5 jkl5 L mn o 6 ö ń ó ň ô ő M pq r s7ß N tuv8üúůű O wx y z 9˙ ý ćř ĺ Q .,?!0
1) Znak praznog mjesta
2) Novi redak
Ako pritisnete dugo jednu tipku, u najdonjem retku zaslona prikazani su znakovi odgovarajuće tipke i označeni su jedan za drugim. Ako otpustite tipku,
68
SMS 572(1) Bok Petre, danas ne mogu doći. Ja
1
2 3
4
Abc
hgi
1 Preostali broj znakova, u zagradi: SMS-
dijelovi 1-n 2SMS-tekst 3Izborni redak 4 EATONI je uključen 5 Pisanje velikim, malim slovima, pisanje
brojki
Ç
5
Ako je to slovo ispravno, potvrdite ga, tako da pritisnete sljedeću tipku. Ne odgovara li traženom, pritisnite tako često kratko ljestve-tipku #, dok se traženo slovo ne
Page 72
pojavi invertirano u prikaznom retku i na taj način bude preuzeto u tekst poruke.
Ako ljestve-tipku # dugo pritisnete, mijenja se iz moda „Abc“ u „123“ i iz „123“ u „abc“ te iz „abc“ u „Abc“.
Uklj./isključivanje pomoći pri unosu teksta
Pretpostavka: Pišete SMS poruku.
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Pomoc za unos
Izaberite i pritisnite
(=uklj.).
a Pritisnite kratko tipku za
završetak, kako biste se vratili u polje za tekst. Unesite tekst.
§OK§
Napomene o uputama
69
Page 73

Pribor

Pribor
Gigaset-mobilne slušalice
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu:
u Gigaset mobilna slušalica S67HOsvijetljeni grafički zaslon
u boji (65k boja)
u Osvijetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 250 unosa u Slika-CLIP u SMS (pretpostavka: postoji CLIP) u Priključak za naglavnu slušalicu u Bebafon-alarm
www.siemens.com/gigasetS67H
Gigaset mobilna slušalica SL37H
u Osvijetljeni grafički zaslon u boji (65k boja) u Osvijetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 250 unosa u Slika-CLIP u SMS (pretpostavka: postoji CLIP) u PC-sučelje za upravljanje s unosima telefonskog imenika,
tonovima zvona i čuvarima zaslona
u Priključak za naglavnu slušalicu u Bluetooth u Bebafon-alarm u Walky-Talky funkcija
www.siemens.com/gigasetSL37H
70
Page 74
Gigaset mobilna slušalica SL56
u Osvijetljeni grafički zaslon u boji (65k boja) u Osvijetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 250 unosa u Slika-CLIP u SMS (pretpostavka: postoji CLIP) u Govorno biranje u PC-sučelje za npr. upravljanje s unosima telefonskog
imenika, tonovima zvona i èuvarima zaslona.
u Priključak za naglavnu slušalicu u Bluetooth
www.siemens.com/gigasetSL56
Gigaset mobilna slušalica S45
u Osvijetljeni zaslon u boji (4096 boja) u Osvijetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 150 unosa u SMS (pretpostavka: postoji CLIP) u Priključak za naglavnu slušalicu u Bebafon-alarm
www.siemens.com/gigasets45
Pribor
Gigaset mobilna slušalica E45
u Kućište zaštićeno od brizgajuće vode i prašine u Osvijetljeni zaslon u boji (4096 boja) u Osvijetljena tipkovnica u Handsfree u Polifone (višeglasne) melodije tona zvona u Telefonski imenik za približno 150 unosa u SMS (pretpostavka: postoji CLIP) u Priključak za naglavnu slušalicu u Bebafon-alarm
www.siemens.com/gigasete45
71
Page 75
Pribor
Gigaset-Repeater
S Gigaset Repeater uređajem možete povećati domet prijema Vaše Gigaset mobilne slušalice prema bazi.
www.siemens.com/gigasetrepeater
Gigaset HC450 – interfon za bežične telefone
u Interfon direktno s bežičnim telefonom - nikakav fiksno
instalirani kućni telefon
u Intuitivne upravljačke funkcije putem zaslonskih tipaka
(otvaranje vrata, aktiviranje osvjetljenja na ulazu)
u Jednostavna konfiguracija putem izbornika na mobilnoj
slušalici
u Prosljeđivanje na eksterni pozivni broj u Jednostavna intalacija i prijava na Gigaset sustav u Zamjenjuje postojeću tipku zvona - nisu potrebni daljnji
kablovi
u Postojeći gong signal i uobičajeni otvarač vrata su
podržani
u Konfiguracijske mogućnosti za drugu tipku zvona
(odvojeni poziv sa vrata, aktiviranje osvjetljenja na ulazu, ili funkcija kao prva tipka zvona)
www.siemens.com/GigasetHC450
Sve dijelove pribora i baterije možete naručiti putem specijalizirane trgovine.
Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća oštećenja zdravlja i predmeta i osiguravate, da sve relevantne odredbe budu ispoštivane.
72
Page 76

Montaža baze na zid

41,1 mm
ca. 2,5 mm
Montaža baze na zid
73
Page 77

Kazalo

Kazalo
A
Automatski
izbor mrežnog davatelja usluga Ponovno biranje prihvaćanje Prihvaćanje poziva prihvaćanje poziva
Automatski predbroj mrežnog davatelja
usluga, automatski
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 30
B
Baterija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
prikaz punjenje simbol ton umetanje
Baterije
preporučene baterije
Baza
domet mijenjanje PIN sustava podešavanje podešavanje baze potrošnja struje priključivanje priključivanje i postavljanje priključivanje na telefonsku centralu 59 stavljanje u rad
vraćanje u tvorničke postavke Bebafon-alarm Biranje
brzo biranje
call-by-call-lista
s tipkama brzog biranja
telefonski imenik Blokada tipki
uklj./isključivanje Brisanje
MSN
znaka Broj
dodijeliti (MSN)
mrežne telefonske sekretarica unijeti40
nazivatelja prikazati (CLIP)
pohranjivanje u telefonski imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . 30
. . . . . . . . 6
. . . . . 58
. . . . . . . . . 25
. . . . . . . 17
. . 24
preuzimanje iz SMS teksta . . . . . . . .36
preuzimanje iz telefonskog imenika preuzimanje u telefonski imenik susprezanje broja (CLIR)
unos s telefonskim imenikom Brojke daljinskog biranja promijeniti Brzo biranje
mrežna telefonska sekretarica Budilica Busy on Busy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . .55
.26
. . . .26
. . . . .26
. .57
. . . . .40
C/Č
Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
brojevi Call-by-call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
lista Call-by-call brojevi Call-by-Call lista
tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CCBS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CCNR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
CF CLIP-slika CLIR CW
. . . . . . . . . . . . . . . .17, 24, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 55
. . . . . . . . . . . . . . .24
D
Dodjela
odlazni MSN
prijemni MSN Dodjela odlaznog MSN-a
dodijeljiti Dodjeljivanje
broj (MSN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Domet
. . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
E
ECO DECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Eco-mod ECT
E-mail adresa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 59
uklj-/isključiti
. . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
preuzimanje iz telefonskog imenika
.26
G
Glasnoća
podesiti
slušalice
ton zvona
zvučnika mobilne slušalice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . .48
74
Page 78
Kazalo
H
Handsfree
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tipka
I
Info usluge (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalacijski asistent Interni
povratni upit
Interni razgovor
poziv na čekanju
Interno
telefoniranje ISDN-postavke ISDN-pozivni brojevi vidi MSN isključiti
Terminski poziv Isključivanje
Bebafon alarm
Bebafon iz daljine
blokada tipki
mobilna slušalica
poziva na čekanju
predselekcije
prihvaćanje poziva
signalni tonovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ter min Isključivanje mikrofona Ispravak krivih unosa Izbornik
otvaranje
pregled
unos izbornika
Upravljanje izbornikom
završni ton
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
J
jačina prijema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Jedinice jednog razgovora Jezik unosa (SMS) Jezik, zaslon
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 30
K
kalendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Konferencija Korištenje podataka (SMS) Korištenje telefonske sekretarice Krivi unos (ispravak) Kućna telefonska centrala
pohranjivanje predbroja
Priključivanje baze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 36
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . 59
L
Lista
call-by-call-lista lista nazivatelja lista poziva mobilnih slušalica mrežne telefonske sekretarice ponavljanja biranja propuštenih poziva SMS-lista
Lista brojeva
mrežnih pružatelja usluga Lista koncepata(SMS) Lista nazivatelja Lista poziva Ljestve-tipka Lovac poziva aktivirati
. . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . .10
. . . . .28
. . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . .20
M
Manualno ponavljanje biranja. . . . . . .27
Media-Pool Medicinski uređaji Melodija čekanja
podešavanje
Memorija
Media-Pool telefonski imenik/Call-by-Call
Mijenjanje
glasnoća handsfree glasnoća mobilna slušalice jezika na zaslonu
ton zvona Mikrofon Mjesto memoriranja
Media-Pool Mobilna slušalica
glasnoća slušalice
glasnoća zvučnika
isključivanje mikrofona
jačina prijema
jezik na zaslonu
kontakt s tekućinom
korištenje Bebafon-alarma
lista
mijenjanje internog broja
mijenjanje na najbolji prijem
odjaviti
odjavljivanje
osvijetljenje zaslona
Paging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . .18, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . .25
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . .44
. . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
75
Page 79
Kazalo
podešavanje prespajanje razgovora prijaviti prijavljivanje na druge baze prosljeđivanje razgovora signalni tonovi stanje mirovanja stavljanje u rad traženje uklj-/isključivanje vraćanje u tvornički postav
zamjena baze Mod drijemanja Mrežna telefonska sekretarica Mrežni adapter Mrežni pružatelj usluga (lista brojeva) MSN
brisati
dodjeljivanje broja
Odlazni-MSN
podešavanje
Prijemni-MSN
pronalaženje
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . 42
. . . . . . 22, 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
N
Najbolja baza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Naknade v. Troškovi Nazivanje
interno Nepoznat Neprihvaćena
obljetnica Neprihvaćeni
termin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
O
Obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
isključivanje
neprihvaćena
pohranjivanje u telefonski imenik
propuštena Obljetnice
aktiviranje/deaktiviranje
brisanje
upravljanje Odbijanje
poziv Odjavljivanje (Mobilna slušalica) Odlazni MSN
odrediti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odlazni-MSN
podesiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odobrenje Održavanje telefona Osjetljivost (Bebafon-alarm) Otklanjanje grešaka Otklanjanje greški (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . .38
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Paging tipka Picture-CLIP PIN promijeniti
PIN sustava Pisanje (SMS) Pisanje, obrada teksta Pitanja i odgovori Podešavanje datuma Podešavanje melodije Podešavanje signala zauzeća Podešavanje vremena Pohranjivanje (predbroja) Pojačalo prijema v. Repeater Pomoć pri unosu teksta Ponavljanje biranja Poruke
tipke Postavljanje, baza Potrošnja struje (baza) Povratni upit
interno/eksterno Povratni upit (interno) Poziv
odbiti
prihvaćanje
prihvatiti
prosljeđivanje Poziv na čekanju
interni razgovor
odbiti
prihvaćanje
uklj-/isključiti Poziv od nepoznatog Poziv podsjećanja Pozivanje
eksterno Pozivanje lista Predbroj
kod telefonske centrale
podešavanje vlastitog predbroja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .24, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . .66
. . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . .59
. . . .53
76
Page 80
Kazalo
Predbrojka Predselekcija
isključivanje susprezanje
Preslušati poruke mrežne telefonske
Pribor Prijavljivanje (mobilna slušalica) Prijemni-MSN
dodijeliti podesiti
Prijenos pozivnog broja
trajno susprezanje Prijenos pozivnog broja suspregnuti Prikaz
broj (CLI/CLIP)
mjesto pohranjivanja (Media-Pool)
neprihvaćenih termina/obljetnica
poruka mrežne telefonske
trajanja/troška razgovora
Trajanje razgovora,-troškovi prikaz
Memorija
Prikaz troškova jednog razgovora Priključivanje, Baza na telefonskoj
Prilog (SMS) Prilog v. Prilozi Primjer
unos izbornika
višeredni unos Promjena
brojke daljinskog biranja
PIN sustava Promjena PIN-a sustava Pronalaženje jedne MSN Propušteni poziv Prosljeđivanje (pozivi) Punjenje baterije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
sekretarice
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
sekretarice . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 30
. . . . . . 30
(Imenik/Call-by-Call)
. . . . . . . . 25
. . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
centrali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
R
Radno vrijeme mobilne slušalice
u modu Bebafon alarm
u modu Bebafona Razgovor
eksterno
interni
predaja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . 18
. 50
. . 52
prosljeđivanje . . . . . . . . . . . . . . . . .22
prosljeđivanje (prespajanje)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
završiti Repeater Rođendan v. Obljetnica R-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . .43
S/Š
Sadržaj kutije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Servis (Customer Care) Set znakova Signalni tonovi Simbol
baterija
kod novih poruka
ton zvona
zaslon Sistemske postavke Sistemski PIN promijeniti Slanje
unosa telefonskog imenika na mobilnu
Slika
brisanje
brisati
preimenovanje
preimenovati Slušni aparati SMS
broj za obavijest
Info usluge
izvještaj o statusu
jezik unosa
korištenje podataka (SMS)
lista koncepata
na telef. centrali
na telefonskim centralama
odgovor ili prosljeđivanje
otklanjanje greški
pisanje
pisati
pohranjivanje broja
pravila
primanje vCard
prosljeđivanje
provjera prijemne MSN
slanje kao telefaks
slanje na e-mail adresu
ulančana
ulazna lista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
slušalicu
. . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . .38
. . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . .34
77
Page 81
Kazalo
SMS-centar
podesiti
promijeniti broj SMS-lista Sound v. Ton zvona Stanje mirovanja (zaslon) Stanje mirovanja, vratiti se u Stanje napunjenosti baterija Stavljanje u rad
baza
mobilne slušalice Štedljivo telefoniranje Susprezanje
predselekcije
prijenos pozivnog broja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . 10
. . . . . . . 10
. . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . 18
T
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tek stualna poruka v. SMS
Tek ućina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Telefaks (SMS) Telefoniranje
eksterno
interno
prihvaćanje poziva
prihvatiti poziv
s više sudionika Telefonska centrala
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS Telefonski imenik
broj pošiljatelja (SMS)
pohranjivanje korištenje prilikom unosa brojeva otvaranje pohranjivanje broja pošiljatelja
(SMS) pohranjivanje obljetnice pohranjivanje unosa preuzimanje broja iz teksta slanje unosa/liste mobilnoj slušalici upravljanje unosima
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
Ter min Termin/obljernica
prikaz neprihvaćenih
Ter mini
aktiviranje/deaktiviranje brisanje upravljanje
Tipka 1 (Brzo biranje)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 36
. . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . 26
. 26
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 1
Tipka poruka
pozivanje liste Tipka za brisanje Tipka za javljanje Tipka za poziv Tipka za prijavljivanje/paging Tipka za uklj/isključivanje Tipka za završetak Tipke
brzo biranje
Call-by-Call tipka
handsfree tipka
ljestve-tipka
R-tipka
tipka za brisanje
tipka za javljanje
tipka za poziv
tipka za uklj./isključivanje
tipka za završetak
tipke poruka
upravljačka
upravljačka tipka
zaslonske tipke
zvijezda-tipka Ton pogreške Ton upozorenja Ton upozorenja v. signalni tonovi Ton zvona
mijenjanje
podešavanje glasnoće
podešavanje melodije Tonovi potvde Trajanje jednog razgovora Trajanje razgovora Trajanje razgovora/-jedinice Traženje u telefonskom imeniku traženje, mobilna slušalica Troškovi razgovora v. Troškovi
. . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . .1, 25
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . .1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . .30
. . . . . . . . .42
U
Uključivanje
Bebafon alarma
blokada tipki
mobilna slušalica
poziva na čekanju
prihvaćanje poziva
signalni tonovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
termin Ulančavanje n. SMS Ulazna lista (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . .25
78
Page 82
Unos
izbor (izbornik) izbor iz telefonskog imenika pohraniti (Mrežna telefonska
sekretarica) Upravljačka tipka Utičnica za naglavnu slušalicu Uzvratni poziv
aktivirati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
brisati kod zauzeto/kod nejavljanja podešavanje kod zauzeća MSN-a prihvatiti provjeriti
. . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . 19
. . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
V
vCard
primati VIP (unos telefonskog imenika) Višeredni unos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Z/Ž
Zaključni tonovi. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zamjenjivanje Zaslon
kontrast
mijenjanje jezika na zaslonu
nerazumljiv jezik
osvijetljenje
podesiti
u stanju mirovanja Zaslonske tipke Zaštita protiv pristupa Zaštita telefona protiv neovlaštenog
pristupa Završiti v. Isključiti Završiti, razgovor Zbirni poziv Zvijezda-tipka Zvuk
brisanje preimenovanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kazalo
79
Loading...