Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
ì Перед установкой адаптера Gigaset M34 USB и программного обеспечения
внимательно прочитайте следующую информацию:
Об инструкциях по эксплуатации
Оперативная справка
u Во время установки на дисплей выводятся подробные описания.
u Также для каждого компонента программного обеспечения Gigaset M34
имеется оперативная справка. Откройте соответствующий компонент, а затем
нажмите символ Help (Справка) или нажмите клавишу F1.
Инструкции по эксплуатации
Вы можете распечатать все инструкции по эксплуатации, которые находятся на
компакт-диске в формате *.pdf. Для чтения инструкций вам нужна программа
Adobe Acrobat Reader. Вы можете установить эту программу непосредственно
мастера установки программного обеспечения Gigaset M34.
ì Перед первым использованием адаптера внимательно прочитайте
инструкции.
Самая актуальная информация
На компакт-диске Gigaset M34 также находится файл readme.txt. В этом файле
содержится важная информация, которая стала доступна после печати
руководства.
ì Внимательно прочитайте информацию, содержащуюся в файле readme.txt.
ì Также ознакомьтесь с информацией об изделии, приведенной на интернет-
странице http://www.com/gigasetm34usb.
из
2
Page 6
Для вашей безопасности
Меры предосторожности
Общие меры предосторожности
u Передавайте вашадаптер Gigaset M34 USB третьимлицамтольковместе с
инструкцией по установке и компакт-диском.
u Утилизация ненужных компакт дисков должна осуществляться без ущерба
для окружающей среды в соответствии с действующим законодательством.
u Некоторые описанные в настоящем руководствефункциидоступны не во всех
странах.
Информация об установке
u In the Windows 2000 and Windows XP operating systems, you must be logged in
as a user with administration rights. Contact your system administrator for details
if necessary.
u , чтобыизбежатьпотери данных
Меры предосторожности для адаптера Gigaset M34 USB
u Возможно создание помех медицинскому оборудованию.
u Не используйте адаптер Gigaset M34 USB в ванной или в душе. Адаптер
Gigaset M34 USB не защищен от брызг.
u Не размещайтеадаптер в непосредственнойблизостиотисточниковтепла,
например, отопительных приборов и не подвергайте адаптер Gigaset M34
USB воздействию прямых солнечных лучей.
u Используйте только прилагаемый USB-кабель.
u Не подключайте и не отключайте адаптер Gigaset M34 USB во время грозы.
Существует опасность поражения электрическим током.
u При контактеадаптера Gigaset M34 USB сжидкостьюнеиспользуйтеего.
– Дайтежидкостивытечьизустройства, затем протрите все части
устройства.
– Оставьтеадаптер Gigaset M34 USB втепломсухомместеминимумна 72
часа. После этого, в большинстве случаев, устройством можно
пользоваться дальше.
Радиосвязь между базовым блоко м или переносными частями осуществляется в
соответствии со стандартом DECT. Адаптер Gigaset M34 USB удовлетворяет
требованиям соответствующих европейских спецификаций. В случае искажения
изображения или звука спутниковых приемников обратитесь к вашему
поставщику, чтобы он проверил экранирование приемного оборудования.
3
Page 7
Для вашей безопасности
Меры предосторожности при передаче данных и возникновении проблем с
программным обеспечением
При использовании базового блока Gigaset для передачи данных (например,
просмотра веб-страниц) проблемы с программным обеспечением компьютера
(например, сбои в работе операционной системы и программ) могут в редких
случаях сделать невозможным завершение соединения для передачи данных
программным обеспечением Gigaset M34, использующим базовый блок
u Проверьте сигнализируется ли на базовом блокезавершение соединения (см.
инструкцию по эксплуатации базового блок а). Если соединение не завершено,
то его продолжение может повлечь дополнительные расходы по оплате услуг
связи.
u Перезагрузите компьютер.
u Отсоедините ISDN-кабель от базового блока Gigaset не менее чем на 20
секунд. В этом случае гарантируется окончание соединения.
Если у вас базовый блок ISDN:
Защите от программ установления соединения, соединений DSL
При установке программного обеспечения Gigaset M34 устанавливаются
драйвера ISDN, которые позволяют устанавливать соединения (например, для
голосовых соединений, передачи факсов или просмотра веб-страниц). Эти ISDNсоединения могут осуществляться
u Программы установления соединения могут без предупреждения
использовать доступное ISDN-соединение, если для выхода в интернет вы
используете только DSL-соединение.
u Для защиты от установления нежелательных соединений установите
Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP , Outlook, Windows Media
Player и Windows Explorer - являютсязарегистрированнымиторговымимарками
Microsoft Corporation.
Acrobat являетсязарегистрированнойторговой маркой Adobe Systems
Incorporated.
4
Page 8
Уст а новка программного обеспечения и драйверов устройств
Установка программного обеспечения и
драйверов устройств
Вставляйте устройство только после успешной инсталляции
i
Мастер установки программного обеспечения Gigaset M34 поможет вам
выполнить пошаговую установку всех необходимых компонентов программного
обеспечения. Количество этапов установки зависит от вашего базового блока и
устройства и от того, какие функции вы хотите использовать.
Обычно, для успешной установки программного обеспечения Gigaset M34
необходимо выполнить следующие действия:
1. Подготовитькиспользованиюбазовыйбл ок - см. стр.6.
2. Ус т ановить
запуститьмастерустановки, см. стр.7.
3. Подключитьадаптер Gigaset M34 USB к компьютеру.
Gigaset M34 и настроить его в соответствии с вашими требованиями.
программного обеспечения, когда мастер установки попросит
установить устройство.
компакт диск с программным обеспечением Gigaset M34 и
Адаптер Gigaset M34 USB
u Адаптер Gigaset M34 USB недолженбытьподключен к компьютерудоначла
установки.
Обратите внимание на то, что такие приложения как, например,
i
голосовая почта через IP, которые вы хотите использовать с
помощью M34 USB, поддерживают не все операционные системы.
Минимальные требования к компьютеру
Аппаратная часть
u IBM AT-совместимый Pentium III с процессором 500 МГц
u Оперативная память 128 МБ
u Свободное менто на жестком диске - 20 МБ
u 1 свободный USB-порт
u 1 привод CD-ROM или 1 привод DVD
5
Page 9
Установка программного обеспечения и драйверов устройств
Программное обеспечение
u Операционная система
Windows 2000 (Service pack 4) или Windows X P.
Во время установки у вас под рукой должен находиться установочный
компакт-диск с установленной на вашем компьютере версией операционной
системы Windows. Во время установки программного обеспечения Gigaset
M34 мастер установки проверяет конфигурацию операционной системы.
Возможно, вам придется установить некоторые дополнительные компоненты
Windows.
u Права пользователя
В операционных системах Windows 2000 и Windows XP вы должны войти как
пользователь с правами администратора. Необходимую информацию вам
сообщит ваш системный администратор.
u Программы блокировки набора
Если необходимо, удалите имеющиеся программы блокировки набора, для
предотвращения возможных проблем при установке USB-драйверов.
Подготовка базового блока
ì Прочитайте инструкцию по эксплуатации вашего базового блока.
ì Подключите ваш базовый блок .
– Подключите ваш базовый блок к телефонной линии или к офисной АТС с
помощью телефонного кабеля.
– Подключите базовый блок к сети питания через сетевой адаптер.
Ваш базовый блок готов к использованию.
После того, как базовый блок готов к работе вы можете
осуществлять входящие и исходящие вызовы.
Уст анавл и вать для этого программное обеспечение Gigaset M34 не
нужно.
i
ì Вы можете проверить работоспособность вашего базового
блока, набора внешний абонентский номер.
ì Если вынесможетеустановить соединение, проверьте
телефонную линию или настройки вашей офисной АТС .
Подробное описание вы найдете в инструкции по эксплуатации
вашей телефонной линии или офисной АТС.
6
Page 10
Уст а новка программного обеспечения и драйверов устройств
Установка программного обеспечения Gigaset M34
Вставляйте устройство только после успешной инсталляции
i
ì Закройте все выполняющиеся на вашем компьютере приложения, включая
программы (например, антивирусы), активность которых указывается только
на панели задач (рядом с часами).
Запуск мастера установки
ì Вставьте компакт-диск Gigaset M34 в привод CD-ROM вашего компьютера.
Мастер установки программного обеспечения Gigaset M34 запускается
автоматически.
i
Мастер установки будет сопровождать вас во время установки программного
обеспечения.
ì Выберите язык установки программного обеспечения Gigaset M34.
ì Нажмите Suite.
ì Выберите ваш базовыйблок.
Название вашего базового блока можно найти на самом базовом блоке,
например, S440isdn.
ì Нажмите Suite.
Открывается главное меню установки программного обеспечения.
программного обеспечения, когда мастер установки попросит вас
установить устройство.
Если мастер установки программного обеспечения Gigaset M34 не
запустится автоматически:
ì Запустите проводник Windows.
ì Выберите привод CD-ROM.
ì Дважды щелкните мышью по файлу start.exe.
Следующие этапы установки зависят от функций,
i
поддерживаемых базовым блоком.
Опции, не поддерживаемые базовым блоком, не доступны во
время установки.
ì Если вы хотите получить дополнительную информацию об установке
программного обеспечения, выберите одну из приведенных ниже опций.
Сервис и поддержкаВ этом разделе находятся ссылки на сайты
Удалить все
компоненты
Или
Инструкциипоэксплуатацииадаптера Gigaset
M34 USB и программного обеспечения.
Инструкции поставляются в формате PDF, их
можно посмотреть на компьютере или
распечатать. Для этого вам нужна
программа Acrobat Reader. Эту программу можно
найти в разделе Сервис и поддержка
прилагаемого компакт-диска. Кроме инструкций
по эксплуатации в формате PDF программное
обеспечение снабжено оперативной справкой,
которую вы можете вызвать непосредственно из
программы.
Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG. Также вы можете установить
программу Acrobat Reader для просмотра
инструкций
Эта опция служит для удаления всех
компонентов программного обеспечения Gigaset
M34 с вашего компьютера.
поэксплуатации.
бесплатная
ì Нажмите Установка программногообеспечения для начала установки
программного обеспечения Gigaset M34
Подробное описание процедуры установки приведено в следующем разделе.
Установка программного обеспечения
Установ к а включает несколько этапов при выполнении которых вы можете
выбрать различные опции. После каждого этапа подтверждайте ваш выбор,
нажимая кнопку Suite для продолжения процедуры установки. Для возврата к
предыдущему диалогу выбора опий нажимайте кнопку Назад.
Если вы выберите опцию Установитьпрограммноеобеспечение, то
запустится мастер установки InstallShield Wizard для программного обеспечения
Gigaset M34. С
установки
помощью этого мастера можно выполнить отдельные этапы
ì Нажмите Suite для начала установки.
На экран выводится папка, в которую будет установлено программное
обеспечение.
ì Выберите папку, в которую вы хотитеустановитьпрограмму.
ì Подождите, пока процедура определения нового оборудования не закончит
установку драйверов.
ì В мастере установки нажмите Завершить для завершения установки.
ì Перезагрузите компьютер после запроса.
После установки:
Согласно рекомендациям Microsoft драйвер аудиоустройства USB аудиоустройство устанавливается как стандартное устройство
для записи и воспроизведения звука. Это также необходимо, чтобы
вы, например, могли прослушивать на телефоне музыку,
воспроизводимую программой Windows Media Player или
использовать телефон для интернет-телефонии.
Если, например, во время компьютерной игры необходимо
воспроизведение или запись звука на компьютере (например,
компьютерные колонки/микрофон или подключенную к компьютеру
гарнитуру), то вы должны изменить настройки драйвера устройства.
через
ì Вызовите окно Пуск > Настройки > Панель управления> Звук
и мультимедиа (Windows 2000) или Звук и аудиоустройства
(Windows XP) и выберите на закладке Аудио соответствующий
драйвер устройства для воспроизведения/записи звука (Список:
i
Предпочтительное устройство / Стандартное
устройство).
Незабудьте снова выбрать USB аудиоустройство драйвером
аудиоустройства при использовании программного обеспечения
M34.
В большинстве аудиоприложений для Windows вы можете выбрать
драйвер
позволяет вам выбирать для этих приложений устройство записи и
воспроизведения звука (компьютер или переносной телефон).
В этом случае вы сможете, например, использовать переносной
телефон для интернет телефонии и одновременно прослушивать
музыку, через компьютерные колонки.
Обратитевнимание: для интернет-телефонии с использованием
программ Skype автоматически (
аудиоустройство, как только вы начинаете использовать
переносной телефон.
аудиоустройства независимо от системной настройки. Это
временно) выбирается USB
Возможные проблемы во время установки
В редких случаях программа, вызываемая мастером установки программного
обеспечения Gigaset M34 может перестать отвечать:
ì Закройте мастер установки и переставшуюотвечатьпрограмму и попробуйте
еще раз.
10
Page 14
Уст а новкапрограммногообеспеченияидрайверовустройств
Если USB-драйвер не удается найти, не смотря на то, что он был правильно
установлен.
ì Отключите адаптер Gigaset M34 USB от компьютера.
ì Перезагрузите компьютер.
ì Снова подключите адаптер Gigaset M34 USB к компьютеру.
ì Запустите мастер установки еще раз.
В некоторых старых компьютерах используются наборы
микросхем, которые не соответствуют действующему стандарту
USB. Это может вызвать проблемы при подключении устройств
!
через USB-порт.
Производители такого оборудования обычно предлагают
обновления драйверов. Обратитесь к изготовителю вашего
компьютера.
Проверка правильности установки
Послеперезагрузкикомпьютераправильностьустановкиадаптера Gigaset M34
USB и программного обеспечения можно проверить следующим образом:
u Некоторые записи (например, драйвер ISDN WAN) выводятся
только при подключении базового бл ока.
i
Описание настройки и использования адаптера Gigaset M34 USB и программного
обеспечения вы найдете в руководствах в формате PDF на прилагаемом компактдиске и в оперативной справке программы.
u В зависимостиот используемойверсии операционнойсистемы
Windows и установленных языковых пакетов названия драйверовмогутразличаться.
Регистрация на базовом блоке
Вы можете зарегистрировать ваш адаптер Gigaset M34 USB максимум на 6
базовых блоках. Для этого вам нужно ввести доступные в месте установки
адаптера базовые блоки на компьютере в программном обеспечении Gigaset
M34. Зарегистрированные базовые блоки сохраняются, и вы можете выбрать, с
каким базовым блоком должно быть установлено соединение.
Требования :
u В списке Bases должно быть свободное место.
u Перед началом регистрации на базовом блоке должен быть
i
включен режим регистрации.
u Во времярегистрациинеобходимоввести PIN-код базового
блока.
Дополнительную информацию вы найдете в инструкции по
эксплуатации базового блока.
ì Запустите программное обеспечение Gigaset M34 и выберите в меню опцию
M34 USB > Configuration.
ì В списке Bases выберите <<base libre>>.
Активизируется кнопка Enregistrer.
ì Включите набазовомблокережимрегистрации.
– Уд е р ж и ва й т е нажатойкнопкурегистрации, покавынеуслышитезвуковой
сигнал или пока не начнет мигать индикатор, сигнализирующий режим
регистрации (у базового блока C340 нет сигнализации).
– Дополнительную информацию вы найдете в инструкции по эксплуатации
базового блок а.
ì Для начала регистрации нажмите Enregistrer.
Открывается окно Enregistrer.
ì Введите PIN-код базового блок а (при поставке "0000") и подтвердите ввод,
нажав OK.
ì Подождите, пока регистрация не будет завершена.
Окно Enregistrer закрывается.
12
Page 16
Уст а новкапрограммногообеспеченияидрайверовустройств
USB наэкранкомпьютерабудутвыведеныданныебазовогоблок а. Вполе
Nom : указывается название, под которым адаптер Gigaset M34 USB
зарегистрирован на базовом блоке. Это имя необходимо для установления
соединения между телефоном и адаптером M34 USB.
Индикации статуса Gigaset M34 USB
Светодиод непрерывно горит: Базовыйблокнайден, Gigaset M34 USB готовк
работе.
Светодиодмигаетмедленно: Gigaset M34 USB ищет базовыйблокили
регистрация отсутствует.
Светодиодмигаетбыстро: Канал передачиданныхмежду Gigaset M34 USB и
базовым блоком в активном состоянии.
Светодиодпульсирует: Gigaset M34 USB в режимеобновления
микропрограммного обеспечения.
13
Page 17
Приложение
Приложение
Сервисная служба
Мы предлагаем вам быструю и индивидуальную помощь!
Наша служба онлайновой поддержки в Интернете доступна всегда и везде:
http://www.siemens.com/gigasetcustomercare
Вы можете получить помощь по нашим продуктам в любое время суток. По этому
адресу вы найдете список наиболее часто задаваемых вопросов вместе с
ответами, а также инструкции по эксплуатации и последние обновления ПО (если
доступны для продукта), которые можно загрузить с сайта.
Список часто задаваемых вопросов можно также найти в
инструкции по эксплуатации.
u При необходимости ремонта или гарантийного обслуживания вы получите
помощь в нашем сервисном центре:
8 (495) 228 1312
Приготовьте документ, подтверждающий покупку.
Замена и гарантийное обслуживание не осуществляется в странах, в которых
продукция продается не через авторизованных дилеров.
приложении к этой
Допуск к эксплуатации
Это устройство предназначено для использования в странах Европейского
экономического пространства, в Швейцарии и в других
от национального допуска к эксплуатации.
Уст ройст во адаптировано к условиям эксплуатации в России.
ССС
Минсвязи России
Настоящимфирма Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co.
KG заявляет, что это данное устройство соответствует основным требованиями и
другим положениям рекомендаций 1999/5/EC.
Копию сертификата соответствия требованиям 1999/5/EC вы найдете в