Siemens GIGASET E49H User Manual [pl]

Page 1
E49 H
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
E49 H
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Krótkie omówienie funkcji słuchawki

Krótkie omówienie funkcji słuchawki
17
16
15 14
13
12
11
10
9
8
1 Wyświetlacz wstanie gotowości 2 Stan naładowania akumulatorów
= e V U (wyczerpany – naładowany) = miga: akumulatory prawie wyczerpane e V U miga: akumulator jest ładowany
3 Klawisze wyświetlacza (
¼½V
WEWN 1
01.10.09 09:45
WEWN SMS
¢str. 15)
4 Klawisz wiadomości
Dostęp do listy połączeń oraz listy wiadomości Miga: nowa wiadomość lub nowe połączenie
5 Klawisz zakończenia połączenia i włączania/
wyłączania Zakończenie połączenia, anulowanie funkcji,
jeden poziom menu wstecz (krótkie naciśnięcie), powrót do stanu gotowości (przytrzymanie), włączanie/wyłączanie słuchawki (w stanie gotowości – przytrzymanie)
6 Klawisz krzyżyka
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy (w stanie gotowości – przytrzymanie), przełączanie między wielkimi literami, małymi literami i cyframi
1 2
3
4
5
6
7
7 Klawisz listy numerów Call-by-Call
Otwieranie listy numerów Call-by-Call
8 Gniazdo przyłączeniowe mikrozestawu
słuchawkowego (
9 Mikrofon
10 Klawisz R
– połączenie konsultacyjne (Flash) – wprowadzanie pauzy wybierania
(przytrzymanie)
11 Klawisz gwiazdki
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka (przytrzymanie) Po nawiązaniu połączenia: przełączanie trybu impulsowego/tonowego (krótkie naciśnięcie), Podczas wpisywania tekstu: otwieranie tabeli znaków specjalnych
12 Klawisz 1
Wybieranie automatycznej sekretarki lub skrzynki w sieci operatora (przytrzymanie)
13 Klawisz połączenia
Przyjmowanie rozmowy, otwieranie listy ponownego wybierania (krótkie naciśnięcie), wybieranie (przytrzymanie)
14 Klawisz trybu zestawu głośnomówiącego
Przełączanie między trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego; świeci się: tryb zestawu głośnomówiącego włączony
miga: połączenie przychodzące 15 Klawisz sterujący ( 16 Tryb Tryb Eco włączony ( 17 Tryb Eco+ połączenia (
¢str. 12)
¢str. 14)
¢str. 26)
¢str. 26)
1
Page 3

Spis treści

Spis treści
Krótkie omówienie funkcji słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pierwsze kroki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sprawdzanie zawartości zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ustawianie ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Podłączanie ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pierwsze użycie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Podłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Co można teraz zrobić? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsługa telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Klawisz sterujący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Klawisze wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Klawisze na klawiaturze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Korygowanie błędów podczas wprowadzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Przegląd funkcji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Włączanie/wyłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sposób prezentacji w instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Przegląd pozycji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Połączenia zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zakończenie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Przyjmowanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tryb zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wyciszanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Połączenia wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Książka telefoniczna/lista numerów Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista ponownego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wyświetlanie list za pomocą klawisza wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Używanie automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ustawianie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . 25
Przeglądanie komunikatów automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tryb ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
Page 4
Spis treści
Ustawianie budzika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia . . . . . . . . . . . . . 26
Ustawianie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Szybki dostęp do funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zmienianie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ustawianie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ustawianie logo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ustawianie podświetlenia wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia . . . . . 30
Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zmienianie sygnałów dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Obsługa klienta i pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pytania i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zezwolenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Środowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kontakt z cieczami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Karta gwarancyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wpisywanie i edycja tekstów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Montaż ładowarki na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Page 5

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie dostarczonej ładowarki z zasilaczem.
$
ƒ
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów( należy używać akumulatorów innego typu lub jednorazowych baterii, ponieważ nie można wtedy wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu.
Urządzenie może powodować nieprzyjemny szum w aparatach słuchowych.
Stacji bazowej ani ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica. Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu (np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
¢ str. 38). Oznacza to, że nie
¢ str. 35).
Wskazówka
Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych krajach.
4
Page 6
Pierwsze kroki

Sprawdzanie zawartości zestawu

213
5
4
Pierwsze kroki
786
1 jedna słuchawka Gigaset E49H, 2 jedna ładowarka, 3 jeden zasilacz ładowarki, 4 dwa akumulatory, 5 jedna pokrywa akumulatorów, 6 jeden zaczep do paska, 7 jeden pierścień zamykający, 8 jedna gumowa zaślepka gniazda zestawu słuchawkowego, 9 instrukcja obsługi.
9
5
Page 7
Pierwsze kroki

Ustawianie ładowarki

Ładowarka przeznaczona jest do użytkowana w zamkniętym, suchym pomieszczeniu w zakresie temperatur od +5 °C do +45 °C.
¤ Ładowarkę należy ustawić na równym, zabezpieczonym przed poślizgiem
podłożu lub zamontować na ścianie str. 40.
Wskazówk
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej. Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m. W trybie Eco zasięg zmniejsza się (
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie pozostaną ślady.
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.

Podłączanie ładowarki

¢ str. 26).
2
¤ Podłącz wtyk zasilacza 1.
1
Aby wyjąć wtyk z ładowarki, należy nacisnąć zatrzask 1 iwyciągnąć wtyk 2.
6
¤ Podłącz zasilacz do gniazda zasilania
2.
2
1
Page 8

Pierwsze użycie słuchawki

Wyświetlacz i klawisz sterujący są zabezpieczone folią.
Folię ochronną należy zdjąć!

Wkładanie akumulatorów i zamykanie pokrywy akumulatorów

Uwaga!
Należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset Communications GmbH ( wypadku używać zwykłych (jednorazowych) baterii ani też akumulatorów innego typu, ponieważ nie można w takim przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych. Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
¤ Wkładając akumulatory, należy
zwracać uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. Oznaczenie biegunów jest wskazane w przegródce akumulatorów.
b
Pierwsze kroki
¢ str. 38). Oznacza to, że nie należy w żadnym
¤ Nasuń pokrywę akumulatorów na
obudowę od dołu pod lekkim kątem a.
¤ Następnie dociśnij pokrywę b
do zatrzaśnięcia.
¤ Pierścień zamykający lub zaczep
do paska zamocuj w pokrywie akumulatorów wsposób przedstawiony na ilustracji (przekręcony o około około 20°). Należy zwrócić uwagę na położenie strzałki.
¤ Przekręć pierścień zamykający lub
zaczep do paska do oporu w kierunku ruchu wskazówek zegara. Pierścień zamykający jest zamknięty, gdy znaczniki na pierścieniu i pokry wie znajdują się naprzeciw siebie.
a
7
Page 9
Pierwsze kroki
¤ Załóż dostarczoną gumową zaślepkę
W przypadku konieczności otwarcia pokrywy akumulatorów, np. w celu ich wymiany, należy:
¤ Przekręcić pierścień zamykający
¤ Można użyć odpowiedniego
gniazda zestawu słuchawkowego, aby zabezpieczyć gniazdo przed rozbryzgami.
lub zaczep do paska do oporu w k ierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (o około 20°) izdjąć. W przypadku pierścienia zamykającego należy w tym celu użyć kciuka i palca wskazującego.
przedmiotu (na przykład włożyć monetę we wgłębienie u góry pokrywy akumulatorów i odchylić ją w ten sposób).

Umieszczanie słuchawki w ładowarce

¤ Podłącz zasilacz ładowarki do gniazda zasilania sieciowego. ¤ Umieść słuchawkę w stacji bazowej z wyświetlaczem skierowanym do przodu.
W celu naładowania akumulatora słuchawkę należy pozostawić w ładowarce.
Wskazówka
Słuchawkę można stawiać tylko w przeznaczonej dla niej ładowarce.
8
Page 10
Pierwsze kroki
Rejestrowanie słuchawki
Słuchawka Gigaset może być zarejestrowana w czterech stacjach bazowych jednocześnie. Procedurę rejestrowania słuchawki należy uruchomić zarówno w słuchawce (1), jak i w stacji bazowej (2).
1) W słuchawce
Prosze zameldowac
Na wyświetlaczu miga komunikat Prosze zameldowac.
¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij
klawisz sterujący w prawo.
Budzik
í Funkc je dodatkowe
Ð Ustawienia
Ý OK
¤ Naciskaj klawisz
sterujący do dołu do chwili zaznaczenia funkcji menu
Ustawienia.
¤ Aby otworzyć menu opcji, naciśnij
klawisz wyświetlacza
§OK§.
¤ Naciskaj klawisz sterujący do dołu do chwili zaznaczenia funkcji menu
Sluchawka.
¤ Aby otworzyć menu opcji, naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§. ¤ Naciskaj klawisz sterujący do dołu do chwili zaznaczenia funkcji menu
Zamelduj.
¤ Aby otworzyć menu opcji, naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§. ¤ Wprowadź kod PIN stacji bazowej (ustawienie fabryczne: 0000) i naciśnij klawisz
§OK§.
Procedura meld.
Baza 1
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat informujący o uruchomieniu procesu rejestrowania.
2) W stacji bazowej
¤ W ciągu 60 sekund naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy klawisz
rejestracji/wywołania wewnętrznego na stacji bazowej.
Po zarejestrowaniu słuchawki na wyświetlaczu pojawi się numer wewnętrzny słuchawki, np. WEWN 1.
Jeśli procedura rejestrowania nie powiodła się, należy ją rozpocząć ponownie.
9
Page 11
Pierwsze kroki

Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy.

Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy akumulator został najpierw całkowicie naładowany, a następnie rozładowany.
¤ Słuchawka powinna znajdować się
w ładowarce przez sześć godzin.
¤ Następnie słuchawkę należy
6h
Wskazówk
u Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz rozładowaniu słuchawkę
można po zakończeniu każdej rozmowy umieszczać w ładowarce.
u Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej wymianie
akumulatora w słuchawce.
u Akumulator może rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatora ulega zmniejszeniu ze
względów technicznych.
zdjąć z ładowarki i umieścić w niej ponownie dopiero wtedy, gdy akumulator zostanie całkowicie rozładowany.
10
Page 12
Pierwsze kroki
Ustawianie daty i godziny
Ustaw datę i godzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz godziny do połączeń przychodzących, oraz aby móc korzystać z funkcji budzika.
Godzina
Data i godzina
Data [01.10.09] Czas 00:00
Ý Zapisz
Data i godzina
Data
01.10.09 Czas [07:15]
Ý Zapisz
¤ Jeśli nie została jeszcze ustawiona
data i godzina, naciśnij klawisz wyświetlacza pole wprowadzania.
§Godzina§, aby otworzyć
¤ Aktywny wiersz jest oznaczony
symbolem [...]. Za pomocą klawiatury wprowadź dzień, miesiąc i rok w postaci sześciocyfrowej, np. Q   QQO to data 01.10.2009.
¤ Naciśnij klawisz sterujący w dół, aby
przejść do pola wprowadzania godziny.
¤ Za pomocą klawiatury wpisz
godziny i minuty w formacie 4­cyfrowym (np. Q M 5 w celu ustawienia godziny 07:15).
Ý Zapisz
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza
§Zapisz§, aby zapisać ustawienia.
11
Page 13
Pierwsze kroki

Wyświetlacz w stanie gotowości

Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest godzina, wyświetlacz ma w stanie gotowości następujący wygląd (przykład).
Wyświetlane elementy
Tryb Eco+ włączony (¢str. 26) Tryb Eco włączony (¢str. 26)
Stan naładowania akumulatorów:
= e V U (wyczerpany – naładowany) = miga: akumulatory prawie wyczerpane
WEWN 1Numer wewnętrzny słuchawki
Jeśli Tryb Eco+ ( zostanie ikona wskazująca moc kontaktu radiowego między bazą a słuchawką:
u wysoka do niskiej: Ð iÑÒ u brak zasięgu: miga
¢ str. 26) nie jest włączony, w lewym górnym rogu wyświetlona
Telefon jest teraz gotowy do użytku.

Podłączanie słuchawki

¼½V
WEWN 1
01.10.09 07:15
WEWN SMS
Po zdjęciu gumowej zaślepki można do gniazda pod spodem telefonu podłączyć wtykiem 2,5 mm zestaw słuchawkowy.
Informacje na temat zalecanych zestawów słuchawkowych zawiera strona produktu pod adresem www.gigaset.com
Po odłączeniu zestawu słuchawkowego należy ponownie założyć gumową zaślepkę.
.
12
Page 14

Co można teraz zrobić?

g
Po przygotowaniu aparatu Gigaset do użytkowania można go dostosować zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Poniższa tabela umożliwia szybkie znalezienie ważnych tematów.
Informacje na temat obsługi za pomocą menu urządzeń takich jak inne telefony Gigaset zawiera rozdział „Obsługa telefonu”
Informacje na temat... ... znajdują się tutaj.
Pierwsze kroki
¢ str. 14.
Tryb Eco / Tryb Eco+ str. 26
Ustawianie melodii i głośności dzwonka str. 31
Ustawianie poziomu głośności str. 30
Przenoszenie wpisów książki telefonicznej między słuchawkami Gigaset
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów („Pytania i odpowiedzi” str. 34) lub skontaktować się z naszym działem obsługi klienta (Customer Care, str. 33).
g g
g
str. 23
13
Page 15
Obsługa telefonu
Obsługa telefonu

Klawisz sterujący

Poniżej zaznaczony został na czarno klawisz sterujący (do góry, na dół, w lewo, w prawo), który należy nacisnąć w zależności od sytuacji, np. v oznacza, że należy nacisnąć „klawisz sterujący z prawej strony”.
Klawisz sterujący ma różne funkcje.
W stanie gotowości słuchawki
s Otwieranie książki telefonicznej. v Otwieranie menu głównego. u Otwieranie listy słuchawek. t Otwieranie menu umożliwiającego ustawienie głośności (¢ str. 30),
sygnałów dzwonka ( słuchawki.
W menu głównym, podmenu i na listach
t / s Przewijanie po jednym wierszu w górę lub w dół. v Otwieranie podmenu wzgl. potwierdzenie wyboru. u Jeden poziom menu wstecz lub anulowanie.
¢ str. 31) i sygnałów dźwiękowych (¢ str. 32)
14
W polach wprowadzania
Przy użyciu klawisza sterującego można przemieszczać kursor do góry t, do dołu s, w prawo v lub w lewo u.
Podczas rozmowy zewnętrznej
s Otwieranie książki telefonicznej. u Inicjowanie wewnętrznego połączenia konsultacyjnego oraz
wyciszanie.
t Zmienianie głośności w trybie słuchawki lub zestawu
głośnomówiącego.
Page 16

Klawisze wyświetlacza

Funkcje klawiszy wyświetlacza zmieniają się w zależności od sytuacji. Przykład:
Obsługa telefonu
WEWN SMS
1 Aktualne funkcje klawiszy wyświetlacza prezentowane są w dolnym wierszu
wyświetlacza.
2Klawisze wyświetlacza
Najważniejsze klawisze wyświetlacza to:
§Opcje§ Otwieranie menu kontekstowego.
W Klawisz usuwania: usuwanie po jednym znaku od prawej do lewej. Î Jeden poziom menu wstecz lub anulowanie operacji. Ó Kopiowanie numeru do książki telefonicznej.
Otwieranie listy ponownego wybierania.
1
2

Klawisze na klawiaturze

c / Q / * itd.
Naciśnij przedstawiony klawisz na słuchawce.
~ Wpisz cyfry lub litery.

Korygowanie błędów podczas wprowadzania

Błędy podczas wpisywania tekstu można skorygować, przechodząc do miejsca błędu przy użyciu klawisza sterującego. Następnie można:
u Za pomocą klawisza X usunąć znak z lewej strony kursora. u Wprowadzić znaki w miejscu kursora. u Podczas wpisywania daty i godziny zastąpić znaki (migają) itp.

Przegląd funkcji menu

Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu, składającego się z wielu poziomów.

Menu główne (pierwszy poziom menu)

¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki klawisz v.
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci list y kolorowych symboli i nazw. Aby użyć funkcji, tzn. otworzyć odpowiednie podmenu (następny poziom menu):
¤ Przy użyciu klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji. Naciśnij
klawisz wyświetlacza
§OK§.
15
Page 17
Obsługa telefonu

Opcje menu

Funkcje opcji menu wyświetlane są w postaci listy. Użycie funkcji:
¤ Za pomocą klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji i naciśnij
§OK§.
klawisz
lub:
¤ Wprowadź odpowiednią kombinację cyfr (¢str. 18).
Po jednym krótkim naciśnięciu klawisza a nastąpi przejście do poprzedniego poziomu menu lub anulowanie operacji.

Powrót do stanu gotowości

Powracanie z dowolnego miejsca w menu do stanu gotowości odbywa się w następujący sposób:
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia a.
lub:
¤ Nie naciskaj żadnego klawisza: po ok. 2 minutach wyświetlacz przejdzie
automatycznie w stan gotowości.
Zmiany, które nie zostały potwierdzone lub zapisane za pomocą klawisza
§Zapisz§, §Wyslij§ lub Zapisz wpis §OK§ zostaną anulowane.
Przykład wyświetlacza w stanie gotowości str. 12.

Włączanie/wyłączanie słuchawki

a Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia (dźwiękowy sygnał
potwierdzenia) w stanie gotowości, aby wyłączyć słuchawkę. Ponownie naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia, aby włączyć słuchawkę.
§OK§, §Tak§,

Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy

Blokada klawiszy uniemożliwia przypadkowe użycie telefonu. # Przytrzymaj klawisz krzyżyka w stanie gotowości, aby włączyć lub
wyłączyć blokadę klawiszy. Słychać będzie sygnał potwierdzenia.
Jeśli blokada klawisz y jest włączona, na wyświetlaczu widoczny jest symb ol naciśnięciu klawisza wyświetlany jest komunikat.
Blokada klawiszy wyłącza się automatycznie w chwili odebrania połączenia przychodzącego. Włączy się ona ponownie po zakończeniu rozmowy.
16
Ø, a po
Page 18

Sposób prezentacji w instrukcji obsługi

Czynności obsługi prezentowane są w formie skróconej.
Przykład
Sposób prezentacji: v ¢ Ð ¢ Data i godzina oznacza:
¤ Aby otworzyć menu główne,
naciśnij klawisz sterujący w prawo w stanie gotowości słuchawki.
î SMS
Usl. sieci Budzik
í Funkcje dodatkowe
Ð Ustawienia
Ý OK
¤ Naciskaj klawisz sterujący do dołu
do chwili zaznaczenia funkcji menu
Ð Ustawienia.
Obsługa telefonu
Ý OK
Ustawienia
Data i godzina Ustawienia audio Wyswietlacz Sluchawka
Ý OK
¤ Aby otworzyć menu opcji, naciśnij
klawisz wyświetlacza
Opcja Data i godzina będzie już zaznaczona.
§OK§.
¤ Aby otworzyć menu funkcji, naciśnij
klawisz wyświetlacza
W celu wprowadzenia daty i godziny należy wykonać procedurę przedstawioną na str. 11.
§OK§.
17
Page 19

Przegląd pozycji menu

Przegląd pozycji menu
Żądaną funkcję menu można wybrać szybciej, otwierając dane menu i wprowadzając następnie odpowiednią kombinację cyfr (tzw. „skrót”).
Przykład: v522 – „Ustawianie sygnału dzwonka połączenia zewnętrznego”.
W stanie gotowości telefonu naciśnij klawisz v (otwórz menu główne):
1 SMS î (menu zależne od stacji
bazowej)
2 Usl. sieci (menu zależne od stacji
3Budzik
4 Funkcje dodatkowe
í
4-3 Babyfon
5 Ustawienia
5-1 Data i godzina
5-2 Ustawienia audio 5-2-1 Glosnosc sluchawki
5-3 Wyswietlacz 5-3-1 Logo
5-4 Sluchawka 5-4-1 Jezyk
¢str. 26
Ð
bazowej)
¢str. 26
¢str. 11
5-2-2 Ustaw. dzwonka
5-2-3 Tony serwisowe
5-2-4 Wibracja
5-3-2 Uklad kolorów
5-3-3 Kontrast
5-3-4 Podswietlenie
5-4-2 Autoodbieranie
5-4-3 Zamelduj
5-4-4 Ust. domyslne
¢str. 30 ¢str. 31 ¢str. 32 ¢str. 32
¢str. 30 ¢str. 29 ¢str. 29 ¢str. 30
¢str. 29 ¢str. 30 ¢str. 9 ¢str. 32
5-5 Baza (opcje menu zależne od stacji
18
bazowej)
Page 20

Telefonowanie

Telefonowanie

Połączenia zewnętrzne

Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej.
~c Wpisz numer i naciśnij klawisz
połączenia.
lub:
c~ Przytrzymaj klawisz połączenia
c, a następnie wprowadź
numer.
Za pomocą klawisza zakończenia połączenia a można przerwać wybieranie.
Podczas rozmowy wyświetlana jest informacja o czasie trwania połączenia.
Wskazówk
Wybieranie przy użyciu książki telefonicznej, listy numerów Call-by-Call
¢ str. 1, ¢str. 21) lub listy połączeń
( i listy ponownego wybierania (
¢ str. 23) eliminuje konieczność
ponownego wpisywania numerów i prefiksów operatorów („numerów Call­by-Call”).

Zakończenie połączenia

a Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
¢ str. 23/

Przyjmowanie połączenia

Połączenie przychodzące sygnalizowane jest w słuchawce na trzy sposoby: sygnałem dzwonka, komunikatem na wyświetlaczu oraz miganiem klawisza trybu głośnomówiącego d.
Połączenie można przyjąć na różne sposoby:
¤ naciskając klawisz połączenia c, ¤ naciskając klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d. Jeśli słuchawka znajduje się w ładowarce
i włączona jest funkcja Autoodbieranie
¢ str. 30), słuchawka przyjmie połączenie
( automatycznie po podniesieniu jej z ładowarki.
W przypadku, gdy sygnał dzwonka przeszkadza, należy nacisnąć klawisz wyświetlacza przyjąć, dopóki jest ono sygnalizowane na wyświetlaczu.

Tryb zestawu głośnomówiącego

W trybie zestawu głośnomówiącego nie trzeba trzymać słuchawki przy uchu, lecz można ją np. położyć na stole. Dzięki temu w rozmowie mogą uczestniczyć również inne osoby.

Włączanie/wyłączanie trybu zestawu głośnomówiącego

§Cicho§. Połączenie można
Włączanie podczas wybierania
~d Wprowadź numer i naciśnij
klawisz trybu zestawu głośnomówiącego.
¤ Umożliwiając innej osobie
przysłuchiwanie się rozmowie, należy
uprzedzić o tym rozmówcę.
19
Page 21
Tel e fon ow an i e
Przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego
d Naciśnij klawisz trybu
głośnomówiącego.
W trakcie rozmowy można włączać lub wyłączać tryb zestawu głośnomówiącego.
Aby odłożyć słuchawkę podczas rozmowy do ładowarki:
¤ Podczas odkładania słuchawki należy
przytrzymać klawisz trybu zestawu głośnomówiącego d. Jeśli klawisz trybu głośnomówiącego d nie zaświeci się, należy go ponownie nacisnąć.
Informacje na temat zmieniania głośności
¢ str. 30.

Wyciszanie słuchawki

Podczas rozmowy zewnętrznej mikrofon słuchawki można wyłączyć. Rozmówca słyszy wtedy melodię oczekiwania (funkcja zależna od stacji bazowej).
u Aby wyciszyć słuchawkę,
naciśnij klawisz sterujący z lewej strony.
Aby ponownie włączyć
mikrofon słuchawki, naciśnij klawisz wyświetlacza.
Melodię oczekiwania można włączyć lub wyłączyć.

Połączenia wewnętrzne

Połączenia wewnętrzne z innymi słuchawkami, zarejestrowanymi w tej samej stacji bazowej, są bezpłatne.
Połączenie z wybraną słuchawką
u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
~ Wprowadź numer słuchawki. lub: u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
s Wybierz słuchawkę. c Naciśnij klawisz połączenia.
Równoczesne połączenie z wszystkimi słuchawkami („połączenie zbiorowe”)
u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
* Naciśnij klawisz gwiazdki.
Zostaną wywołane wszystkie słuchawki.
Zakończenie połączenia
a Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
20
Page 22

Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Dostępne możliwości:
u książka telefoniczna, u lista numerów Call-by-Call, u lista ponownego wybierania, u lista wiadomości SMS, u lista połączeń.
W każdej słuchawce można utworzyć indywidualną książkę telefoniczną oraz listę numerów Call-by-Call. Listę lub wpisy można jednak przesłać do innych słuchawek
¢ str. 23).
(

Książka telefoniczna/lista numerów Call-by-Call

W książce telefonicznej i na liście Call-by-Call można zapisać łącznie 150 pozycji.
Wskazówk
W celu zapewnienia szybkiego dostępu do numeru z książki telefonicznej (szybkie wybieranie), dany numer można przypisać do klawisza.
W książce telefonicznej można zapisywać numery telefonów wraz z nazwiskami.
¤ W stanie gotowości otwórz książkę
telefoniczną za pomocą klawisza s.
Na liście numerów Call-by-Call można zapisać prefiksy operatorów (tzw. „numery Call-by-Call”).
¤ W stanie gotowości otwórz listę
numerów Call-by-Call przy użyciu klawisza C.
Zapisywanie numerów w książce telefonicznej
s ¢ Nowy wpis
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
Numer
Wprowadź numer telefonu.
Nazwa
Wprowadź nazwisko.
Skrót
Wybierz klawisz szybkiego wybierania.
¤ Zapisz zmiany.

Zapisywanie numerów na liście Call-by-Call

C ¢ Nowy wpis
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
Numer
Wprowadź numer telefonu.
Nazwa
Wprowadź nazwisko.

Kolejność wpisów w książce telefonicznej

Wpisy w książce telefonicznej sortowane są w kolejności alfabetycznej. Na pierwszym miejscu znajdują się jednak znaki spacji oraz cyfry. Kolejność sortowania jest następująca:
1. Spacje
2. Cyfry (0–9)
3. Litery (alfabetycznie)
4. Pozostałe znaki Aby zapobiec wyświetlaniu wpisów
w kolejności alfabetycznej, należy umieścić przed nazwiskiem znak spacji lub cyfrę. Wpisy te zostaną wtedy umieszczone na początku książki telefonicznej.
Długość wpisów
Numer: maks. 32 cyfry Nazwa: maks. 16 znaków
21
Page 23
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Wybieranie wpisu z książki telefonicznej/listy numerów Call-by-Call
s / C Otwórz książkę telefoniczną lub
listę numerów Call-by-Call.
Dostępne są następujące możliwości:
u Za pomocą klawisza s można
przewijać wpisy, aby wyszukać żądane nazwisko.
u Wprowadź pierwszą literę nazwiska,
w razie potrzeby przewijając listę do odpowiedniego wpisu za pomocą klawisza s.
Wybieranie przy użyciu książki telefonicznej/listy numerów Call­by-Call
s / C ¢ s (wybierz wpis). c Naciśnij klawisz połączenia.
Nastąpi wybieranie numeru.

Zarządzanie wpisami w książce telefonicznej/na liście Call-by-Call

s / C ¢ s (wybierz wpis).
Wyświetlanie wpisu
§Wyswietl§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zostanie wyświetlony żądany wpis. Cofnij za pomocą klawisza
§OK§.
Zmienianie wpisu
§Wyswietl§ §Edytuj§
Naciśnij kolejno klawisze wyświetlacza.
¤ Wprowadź i zapisz zmiany.
Używanie pozostałych funkcji
§Opcje§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Wyswietl numer
Zmiana zapisanego numeru,
uzupełnienie wpisu lub zapisanie jako
nowego wpisu; w tym celu po
wyświetleniu numeru należy nacisnąć
klawisz Ó.
Edytuj wpis
Zmienianie wybranego wpisu.
Usun wpis
Usuwanie wybranego wpisu. Wpisz jako VIP (tylko w książce
telefonicznej)
Wpis w książce telefonicznej można
oznaczyć jako VIP (z ang. Very Important
Person) i przypisać mu określony sygnał
dzwonka. Połączenia VIP można wówczas
rozpoznać na podstawie sygnału
dzwonka.
Waru nek: prezentacja numeru
wywołującego.
Kopiuj wpis
Przesyłanie poszczególnych wpisów do
innej słuchawki (
Usun liste
Usuwanie wszystkich wpisów z książki
telefonicznej lub listy Call-by-Call.
Wyslij liste
Przesyłanie całej listy do innej słuchawki
¢ str. 23).
(
Dostepna pamiec
Wyświetlanie liczby wolnych wpisów
w książce telefonicznej i na liście Call-by-
¢ str. 21).
Call (
¢ str. 23).

Wybieranie przy użyciu klawiszy szybkiego wybierania

¤ Przytrzymaj odpowiedni klawisz
szybkiego wybierania (
¢ str. 21).
22
Page 24
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Przesyłanie książki telefonicznej/ listy numerów Call-by-Call do innej słuchawki

Warunk i:
u Słuchawka odbierająca i przesyłająca są
zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja bazowa
obsługują przesyłanie i odbieranie wpisów z książki telefonicznej.
s / C
¢ s (wybierz wpis)
¢ §Opcje§ (otwórz menu) ¢ Kopiuj wpis /
Wyslij liste
s Wybierz numer wewnętrzny
słuchawki odbierającej i naciśnij
§OK§.
klawisz
Można przesłać kolejne pojedyncze wpisy, potwierdzając monit Skopiowac nastepny? klawiszem
Pomyślne zakończenie procedury przesyłania jest sygnalizowane komunikatem oraz dźwiękowym sygnałem potwierdzenia w słuchawce odbierającej.
Uwaga!
u Wpisy zawierające identyczne numery
u Wysyłanie zostanie przerwane, jeśli
§Tak§.
telefonów nie są zastępowane.
zadzwoni dzwonek telefonu lub zostanie zapełniona pamięć słuchawki odbierającej.

Przenoszenie numeru z książki telefonicznej

W wielu sytuacjach można otworzyć książkę telefoniczną, aby np. przenieść z niej numer telefonu. Słuchawka nie musi być w stanie gotowości.
¤ W zależności od sytuacji otwórz książkę
telefoniczną za pomocą klawisza s lub
albo ¨ Ks. telefon. q Wybierz wpis (

Lista ponownego wybierania

Na liście ponownego wybierania słuchawki wyświetlanych jest dwadzieścia ostatnio wybieranych numerów telefonu (maks. 32 cyfry). Jeśli numer znajduje się w książce telefonicznej lub na liście Call-by-Call, wyświetlane jest odpowiednie nazwisko.

Ręczne ponowne wybieranie numeru

c Naciśnij klawisz połączenia. s Wybierz wpis. c Naciśnij ponownie klawisz
połączenia. Nastąpi wybieranie numeru.
Jeśli wyświetlane jest nazwisko, za pomocą klawisza wyświetlacza wyświetlić przypisany do niego numer.
¢ str. 22).
§Wyswietl§ można

Przenoszenie wyświetlonego numeru do książki telefonicznej

Numery wyświetlane podczas rozmowy albo na jednej z list, np. na liście połączeń lub liście ponownego wybierania, można przejmować do książki telefonicznej.
Jeśli jest włączona funkcja CNIP, 16 pierwszych znaków nazwiska zostanie przeniesione do wiersza Nazwa.
Wyświetlany jest numer:
§Opcje§ ¢Kopiuj do ks.tel.
¤ Uzupełnij wpis (¢ str. 21).
23
Page 25
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania

c Naciśnij klawisz połączenia. s Wybierz wpis.
§Opcje§ Otwórz menu.
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Wyswietl numer
(jak w książce telefonicznej
Kopiuj do ks.tel.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej (
Usun wpis
(jak w książce telefonicznej
Usun liste
(jak w książce telefonicznej
¢ str. 22)
¢ str. 21).
¢ str. 22)
¢ str. 22)

Wyświetlanie list za pomocą klawisza wiadomości

Gdy tylko na liście znajdzie się nowy wpis, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Klawisz f miga (przestaje po naciśnięciu). W stanie gotowości nadejście nowej wiadomości sygnalizowane jest symbolem na wyświetlaczu.
Naciśnięcie klawisza wiadomości f umożliwia wyświetlenie wszystkich list, na których znajdują się nowe wiadomości.
24
Page 26

Używanie automatycznej sekretarki w sieci

Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Skrzynka u operatora jest to automatyczna sekretarka w sieci operatora. Ze skrzynki sieciowej można korzystać dopiero po
zamówieniu takiej usługi u operatora.

Ustawianie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki w sieci

Za pomocą funkcji szybkiego dostępu można bezpośrednio wybrać numer automatycznej sekretarki u operatora.
Domyślnie ustawiony jest szybki dostęp do skrzynki poczty głosowej w sieci operatora. Wystarczy wprowadzić numer skrzynki u operatora.
Wprowadzanie numeru oraz ustawianie szybkiego wybierania skrzynki u operatora
v ¢ Ð ¢ Sekretarka
¢ Ustaw klawisz 1
Poczta glosowa Wybierz i potwierdź za
pomocą klawisza
~ Wpisz numer skrzynki poczty
głosowej u operatora.
§Zapisz§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Ustawienia opcji szybkiego dostępu odnoszą się do wszystkich słuchawek Gigaset E49H.
§OK§ (=wł.).
Wywoływanie automatycznej sekretarki w sieci
Przytrzymaj. Nastąpi
bezpośrednie połączenie ze skrzynką w sieci.
d Naciśnij klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d. Zostanie odtworzony komunikat skrzynki u operatora.

Przeglądanie komunikatów automatycznej sekretarki wsieci

Po odebraniu wiadomości następuje połączenie z automatyczną sekretarką w sieci. Na wyświetlaczu wyświetlany jest numer skrzynki u operatora, o ile zamówiona została usługa prezentacji numeru wywołującego. Po odebraniu połączenia odtwarzane są nowe wiadomości. Jeśli połączenie nie zostanie odebrane, numer automatycznej sekretarki w sieci zostanie umieszczony na liście połączeń nieodebranych i migać będzie klawisz wiadomości (
¢ str. 24).
25
Page 27

Tryb ECO DECT

Tryb ECO DECT
Telefon Gigaset jest przyjazny dla środowiska.

Zmniejszenie zużycia prądu

Telefon zużywa mniej prądu dzięki zastosowaniu energooszczędnego zasilacza.

Zmniejszenie promieniowania (funkcja zależna od stacji bazowej)

Zmniejszenie promieniowania jest możliwe tylko wtedy, gdy funkcję tę obsługuje również stacja bazowa.
Moc nadawcza telefonu jest automatycznie zmniejszana w zależności od oddalenia słuchawki od stacji bazowej. Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej można dodatkowo zmniejszyć, korzystając ztrybów Eco i Eco+. Należy w tym celu
zapoznać się z instrukcją obsługi stacji bazowej.

Ustawianie budzika

Alarm budzika jest sygnalizowany za pomocą wybranego sygnału dzwonka
¢ str. 31). Alarm budzika rozlega się przez
( 60 s. Wyświetlana jest ikona ì. W razie nienaciśnięcia żadnego klawisza budzik zadzwoni jeszcze dwa razy co pięć minut,a następnie zostanie wyłączony.
Podczas połączenia alarm budzika sygnalizowany jest tylko za pomocą jednego, krótkiego dźwięku.

Wyłączanie budzika/powtarzanie alarmu (tryb drzemki)

Waru nek: rozlegnie się sygnał budzika.
§Wyl.§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Sygnał budzika zostanie wyłączony.
lub
§Drzemka§ Naciśnij klawisz wyświetlacza
lub dowolny inny klawisz. Budzik zostanie wyłączony i ponownie włączy się po 5 minutach. Po drugim powtórzeniu budzik zostanie wyłączony.
Waru nek: ustawiona data oraz godzina
¢ str. 11).
(

Włączanie/wyłączanie oraz ustawianie budzika

v ¢
¤
Zmiana wpisu wielowierszowego:
Aktywacja
Wybierz opcję Wl. lub Wyl.
Czas
Wprowadź czas budzenia (4-cyfrowy).
Melodia:
Wybierz melodię.
Glosnosc:
Ustaw poziom głośności (1–6).
¤ Zapisz zmiany.
Zostanie wyświetlony symbol ì.
26

Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia

Jeśli włączony jest tryb monitorowania pomieszczenia, zapisany w pamięci numer docelowy zostanie wybrany, gdy tylko zostanie osiągnięty zdefiniowany poziom hałasu. Jako numer docelowy zapisać można w słuchawce numer wewnętrzny lub zewnętrzny.
Połączenie z numerem zewnętrznym, zainicjowane przez funkcję monitorowania pomieszczenia, przerywane jest po około 90 sekundach, zaś z numerem wewnętrznym (słuchawka) po około 3 minutach (w zależności od stacji bazowej). Podczas alarmu funkcji monitorowania
Page 28
Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia
pomieszczenia zablokowane są wszystkie klawisze oprócz klawisza zakończenia połączenia. Głośniki słuchawki są wyłączone.
Jeśli tryb monitorowania pomieszczenia jest włączony, wszystkie połączenia przychodzące na słuchawkę sygnalizowane są bez sygnału dzwonka, jedynie na wyświetlaczu. Podświetlenie klawiatury i wyświetlacza jest wyłączone, to samo dotyczy sygnałów dźwiękowych.
Jeśli zostanie odebrane połączenie przychodzące, tryb monitorowania pomieszczenia zostanie na czas rozmowy przerwany, funkcja pozostanie jednakże włączona.
Tryb alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia pozostaje włączony nawet w przypadku wyłączenia i ponownego włączenia słuchawki.
Uwaga!
u Podczas ustawiania słuchawki
należy koniecznie sprawdzić jej funkcjonowanie. Należy np. przetestować poziom czułości. Włączając przekierowanie alarmu na numer zewnętrzny, należy sprawdzić, czy udaje się nawiązać połączenie.
u Włączenie funkcji monitorowania
znacznie skraca czas pracy słuchawki. W razie potrzeby należy umieścić słuchawkę w ładowarce. Zapobiegnie to rozładowaniu akumulatora.
u Optymalna odległość słuchawki od
dziecka powinna wynosić od 1 do 2 m. Mikrofon musi być skierowany wstronę dziecka.
u Linia, na którą jest przekazywane
połączenie funkcji monitorowania pomieszczenia nie powinna być zablokowana przez włączoną automatyczną sekretarkę.

Włączanie alarmu monitorowania pomieszczenia i wprowadzanie numeru docelowego

v ¢ í ¢ Babyfon
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
Status
W celu włączenia wybierz opcję Wl. Dzwon do
Naciśnij klawisz wyświetlacza
i wprowadź żądany numer docelowy.
Numer zewnętrzny: wybierz numer
z książki telefonicznej lub wprowadź
bezpośrednio. Zostaną wyświetlone
tylko 4 ostatnie cyfry.
Numer wewnętrzny:
(Wybierz słuchawkę lub Do wszystkich,
jeśli połączenie powinny odebrać
wszystkie zarejestrowane słuchawki)
§WEWN§ ¢ s
§Edytuj§
¢ §OK§.
Zapisz numer za pomocą klawisza
Czulosc
Ustaw poziom czułości dla hałasu (Niska
lub Wysoka).
§Zapisz§.
¤ Zapisz ustawienia, naciskając klawisz
§Zapisz§.

Zmienianie ustawionego wcześniej zewnętrznego docelowego numeru telefonu

v ¢ í ¢ Babyfon s Przejdź do wiersza Dzwon do.
§Edytuj§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Usuń dotychczasowy numer telefonu.
¤ Wprowadź numer wg opisu w sekcji
„Włączanie alarmu monitorowania
pomieszczenia i wprowadzanie numeru
docelowego” (
¢ str. 27).
¤ Zapisz ustawienia, naciskając klawisz
§Zapisz§.
27
Page 29

Ustawianie słuchawki

Zmienianie ustawionego wcześniej wewnętrznego docelowego numeru telefonu

v ¢ í ¢ Babyfon s Przejdź do wiersza Dzwon do.
§Usun§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
§Edytuj§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
¤ Wprowadź numer wg opisu w sekcji
„Włączanie alarmu monitorowania pomieszczenia i wprowadzanie numeru docelowego” (
¢ str. 27).
¤ Zapisz ustawienia, naciskając klawisz
§Zapisz§.

Zdalne wyłączanie alarmu monitorowania pomieszczenia

Waru nki: telefon musi obsługiwać funkcję
wybierania tonowego i funkcja monitorowania pomieszczenia nawiąże połączenie z zewnętrznym numerem docelowym.
¤ Odbierz połączenie zainicjowane przez
funkcję monitorowania pomieszczenia i naciśnij klawisze 9 ;.
Po zakończeniu połączenia funkcja zostanie wyłączona. Zapobiegnie to ponownemu nawiązaniu połączenia inicjowanego przez funkcję monitorowania. Pozostałe ustawienia funkcji monitorowania pomieszczenia w słuchawce (np. brak sygnału dźwiękowego) pozostaną włączone aż do chwili naciśnięcia klawisza wyświetlacza monitorowania.
W celu ponownego włączenia alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia dla tego samego numeru:
§Wyl.§ na słuchawce służącej do
¤ Włącz ponownie funkcję i zapisz za
pomocą opcji
§Zapisz§ (¢ str. 27).
Ustawianie słuchawki
Słuchawka jest ustawiona domyślnie. Ustawienia można zmieniać pojedynczo.

Szybki dostęp do funkcji

Klawisze wyświetlacza mają przypisane funkcje.
W zależności od stacji bazowej, przypisanie to można zmienić.
Naciśnięcie klawisza powoduje włączenie funkcji.

Zmienianie przypisania klawisza wyświetlacza

¤ Przytrzymaj lewy lub prawy klawisz
wyświetlacza. Zostanie otwarta lista możliwości
przypisania klawisza. Do wyboru dostępne są następujące możliwości (przykład):
WEWN
Połączenia wewnętrzne (
SMS
Przypisywanie do klawisza menu funkcji
SMS.
Serwis SMS
Przypisywanie do klawisza menu
umożliwiającego zamawianie usługi
informacyjnej.
Powiad. SMS-em
Przypisywanie do klawisza menu
umożliwiającego włączanie
powiadamiania za pośrednictwem
wiadomości SMS.
¢ str. 20).
28
Page 30
Ustawianie słuchawki
Ukryj numer
Ukrywanie numeru telefonu tylko podczas następnego połączenia.
Jeśli lewy klawisz wyświetlacza posiada już przypisanie, w najniższym wierszu wyświetlacza nad klawiszem wyświetlacza wskazywana jest wybrana funkcja (jej nazwa może być skrócona).

Uruchamianie funkcji

W stanie gotowości słuchawki naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zostanie otwarte menu funkcji.

Zmienianie języka wyświetlacza

Komunikaty na wyświetlaczu mogą być wyświetlane w różnych językach.
¢ ¢ Sluchawka ¢ Jezyk
v
Aktualne ustawienie języka oznaczone jest symbolem .
s Wybierz język i naciśnij
a Przytrzymaj (w stanie
W przypadku omyłkowego ustawienia nieznanego języka:
v 5 4
s Wybierz odpowiedni język
§OK§.
klawisz
gotowości).
Naciśnij kolejno.
inaciśnij klawisz
§OK§ .

Ustawianie wyświetlacza

Dostępne są cztery schematy kolorów oraz kilka stopni kontrastu wyświetlacza do wyboru.
¢ ¢ Wyswietlacz
v Uklad kolorów Wybierz i potwierdź za
pomocą klawisza
s Wybierz żądany schemat
kolorów i potwierdź za pomocą klawisza schemat kolorów).
a Naciśnij. Kontrast Wybierz i potwierdź za pomocą
klawisza
r Wybierz żądany poziom
kontrastu.
§Zapisz§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§ (=aktualny
§OK§.
§OK§.

Ustawianie logo

W stanie gotowości na wyświetlaczu może być wyświetlane logo (grafika lub zegar cyfrowy). Zastępuje ono elementy wyświetlane w stanie gotowości. Może zasłaniać datę, godzinę i nazwę.
W niektórych sytuacjach logo nie jest wyświetlane, np. podczas rozmowy lub gdy słuchawka jest wyrejestrowana.
Jeśli włączone jest logo, punkt menu Logo oznaczony jest symbolem .
¢ ¢ Wyswietlacz ¢ Logo
v
Zostanie wyświetlona informacja o aktualnym ustawieniu.
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
Aktywacja
Wybierz Wl. (wyświetlane jest logo) lub
Wyl. (brak logo). Wybór:
W razie potrzeby zmień logo (patrz niżej).
¤ Zapisz zmiany.
29
Page 31
Ustawianie słuchawki
Jeśli logo przesłania wyświetlane informacje, naciśnij klawisz a, aby wyświetlić ekran stanu gotowości z godziną i datą.

Zmienianie logo

v ¢ ¢ Wyswietlacz ¢ Logo s Przejdź do wiersza Wybór.
§Wyswietl§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wyświetlane jest aktywne logo.
s Wybierz logo i naciśnij klawisz
§Zapisz§.
¤ Zapisz zmiany.

Ustawianie podświetlenia wyświetlacza

W zależności od tego, czy słuchawka jest umieszczona w ładowarce, wyświetlacz może być podświetlany lub nie. W razie włączenia funkcji podświetlenie będzie stale przyciemnione.
¢ Ð ¢ Wyswietlacz
v
¢ Podswietlenie
Zostanie wyświetlona informacja o aktualnym ustawieniu.
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
W ladowarce
Wybierz opcję Wl. lub Wyl.
Poza ladowarka
Wybierz opcję Wl. lub Wyl.
Wskazówk
W razie wybrania ustawienia Wl. czas gotowości słuchawki może się znacznie skrócić.
§Zapisz§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia

Po włączeniu tej funkcji połączenie przychodzące można odebrać, podnosząc po prostu słuchawkę z ładowarki, bez konieczności naciskania w tym celu k lawisza połączenia c.
¢ Ð ¢ Sluchawka
v Autoodbieranie
Wybierz i naciśnij klawisz
(=wł.).
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§

Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki

Można ustawić trzy poziomy głośności słuchawki i pięć poziomów głośności dla głośnika trybu głośnomówiącego.
¢ Glosnosc sluchawki
t r Ustaw żądany poziom
głośności.
s Przejdź do wiersza Tryb
glosnomów.
r Ustaw żądany poziom głośności
głośnika.
§Zapisz§ Aby zapisać ustawienie na stałe,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Ustawianie poziomu głośności podczas rozmowy:
t Naciśnij klawisz sterujący. r Wybierz żądany poziom
głośności.
§Zapisz§ Aby zapisać ustawienie na stałe,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Ustawienie zapisywane jest automatycznie po upływie około 3 sekund. Można też nacisnąć w tym celu klawisz
§Zapisz§.
30
Page 32
Ustawianie słuchawki
Jeśli do klawisza t przypisana jest jakaś inna funkcja, np. podczas przełączania:
§Opcje§ Otwórz menu.
Glosnosc Wybierz i potwierdź za pomocą
klawisza
Wprowadź ustawienia (patrz wyżej).
§OK§.
Wskazówk
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu (
¢ str. 18).

Zmienianie sygnałów dzwonka

u Głośność:
Wybrać można jeden z pięciu poziomów głośności (1–5; np. głośność 2 = ) oraz „crescendo” (6; głośność zwiększa się z każdym sygnałem – ‰).
u Sygnały dzwonka:
Można wybrać różne sygnały dzwonka.
Ustawić można różne sygnały dzwonków dla następujących, różnych funkcji:
u Polacz. zewn.: dla połączeń
zewnętrznych
u Polacz. wewn.: dla połączeń
wewnętrznych
u Wszystkie funkcje: jednakowe dla
wszystkich funkcji

Ustawienia dla poszczególnych funkcji

Poziom głośności oraz melodię należy ustawić w zależności od rodzaju sygnalizacji.
¢ Ustaw. dzwonka
t q Wybierz ustawienie, np.
Polacz. zewn. i naciśnij klawisz
§OK§.
r Ustaw poziom głośności
(1–6).
s Przejdź do następnego wiersza. r Wybierz melodię.
§Zapisz§ Aby zapisać ustawienie, naciśnij
klawisz wyświetlacza.

Ustawienia jednakowe dla wszystkich funkcji

t ¢ Ustaw. dzwonka ¢ Wszystkie funkcje
¤ Ustaw poziom głośności i sygnał
dzwonka (patrz „Ustawienia dla
poszczególnych funkcji”).
§Zapisz§ Aby zapisać ustawienie, naciśnij
klawisz wyświetlacza i potwierdź operację klawiszem
§Tak§.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Wskazów
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu (

Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka

Przed odebraniem połączenia lub w stanie gotowości aparatu sygnał dzwonka słuchawki można wyłączyć trwale lub tylko w odniesieniu do aktualnego połączenia. Sygnału dzwonka nie można włączyć ponownie podczas połączenia zewnętrznego.
Trwałe wyłączanie sygnału dzwonka
* Przytrzymaj klawisz gwiazdki. Zostanie wyświetlony symbol Ú.
Ponowne włączanie sygnału dzwonka
* Przytrzymaj klawisz gwiazdki.
Wyłączanie sygnału dzwonka dla aktualnego połączenia
§Cicho§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
¢ str. 18).
31
Page 33
Ustawianie słuchawki
Włączanie/wyłączanie dźwięku sygnalizacyjnego
Zamiast sygnału dzwonka można włączyć dźwięk sygnalizacyjny. Połączenie przychodzące sygnalizowane jest wtedy za pomocą krótkiego dźwięku (Ton) zamiast sygnału dzwonka.
Przytrzymaj klawisz gwiazdki * i wciągu
3 sekund:
§Ton§§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Połączenie przychodzące będzie teraz sygnalizowane jednym krótkim dźwiękiem sygnalizacyjnym. Wyświetlany jest symbol º.

Alarm wibracyjny

Połączenia przychodzące oraz inne komunikaty sygnalizowane są za pomocą wibracji.
W stanie gotowości:
¢ Wibracja
t
Włącz lub wyłącz funkcję klawiszem §OK§
(=wł.).
Wskazówk
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu (
¢ str. 18).
Sygnał błędu (opadająca sekwencja
dźwięków): błąd wprowadzania
Dźwięk końca menu: koniec menu
podczas przeglądania
u Sygnał akumulatorów: konieczność
naładowania akumulatorów.
¢ Tony s erwisowe
t
¤ Zmiana wpisu wielowierszowego:
Dz. klawiszy
Wybierz opcję Wl. lub Wyl. Potwierdz.
Wybierz opcję Wl. lub Wyl. Bateria
Wl., Wyl. lub wybierz opcję Podcz pol.
Sygnał akumulatorów zostanie włączony
lub wyłączony albo będzie rozlegać się
tylko podczas rozmowy.
¤ Zapisz zmiany.
Dźwiękowego sygnału potwierdzenia podczas umieszczania słuchawki w ładowarce nie można wyłączyć.
Wskazówk
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu (

Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki

¢ str. 18).

Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych

Rozmaite stany oraz czynności sygnalizowane są przez słuchawkę sygnałami akustycznymi. Następujące sygnały dźwiękowe można niezależnie włączyć lub wyłączyć:
u Dźwięk klawiszy: potwierdzenie
każdego naciśnięcia klawisza.
u Dźwięki potwierdzenia:
Dźwięk potwierdzenia (narastająca
sekwencja dźwięków): zakończenie wprowadzania/ustawiania oraz nowy wpis na liście połączeń
32
Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Pozostaną przy tym zachowane wpisy w książce telefonicznej, na liście Call-by-Call, na liście połączeń oraz ustawienia rejestracji słuchawki w stacji bazowej.
¢ Ð ¢ Sluchawka ¢ Ust. domyslne
v
§Tak§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Page 34
Obsługa klienta i pomoc
Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechstronny serwis. Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach portalu Gigaset (online).
Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service woli nam zapewnić Państwu lepszą obsługę serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto kli­enta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e-mail.
W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć:
u Szczegółowe informacje o naszych produktach u Najczęściej zadawane pytania u Słowa kluczowe u Tabela zgodności urządzeń: sprawdź, która słuchawka współpracuje z wybraną stacją
bazową
u Porównanie produktów: porównaj funkcjonalność poszczególnych modeli u Pobierz instrukcje obsługi lub najnowsze aktualizacje oprogramowania u Formularz kontaktowy dla obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bezpośrednim połączeniu telefonicznym.
Tu znajdziecie Państwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowania i konfiguracji naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 0 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora) Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autoryzowanych dystrybu-
torów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku CE, a także na spodzie stacji bazowej widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszcze­nia klienta (naprawa lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dostarczyć dokument zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
co poz-
33
Page 35

Środowisko

Pytania i odpowiedzi

W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu, przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta pod adresem www.gigaset.com/service w poniższej tabeli zamieszczono opisy najczęściej występujących problemów oraz ich możliwych rozwiązań.
Brak wskazań na wyświetlaczu.
1. Słuchawka jest wyłączona.
. Ponadto
¥ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia
2. Akumulatory są wyczerpane.
a.
¥ Naładuj lub wymień akumulatory
(
¢str. 7).
Na wyświetlaczu miga komunikat Baza x.
1. Słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej.
¥ Przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
W trybie Eco zasięg stacji bazowej zmniejsza się.
¥ Należy wyłączyć tryb Eco (¢ str. 26) lub
przenieść słuchawkę bliżej stacji bazowej.
2. Stacja bazowa nie została włączona.
¥ Sprawdź zasilacz stacji bazowej.
Na wyświetlaczu miga komunikat Prosze zameldowac.
Słuchawka nie została zarejestrowana w stacji bazowej lub została wyrejestrowana.
¥ Zarejestruj słuchawkę (¢str. 9).
Brak dźwięku dzwonka słuchawki.
Dzwonek jest wyłączony.
¥ Włącz sygnał dzwonka (¢ str. 31).
Osoba dzwoniąca nie słyszy osoby odbierającej.
Został naciśnięty klawisz u ( WEWN). Powoduje on wyłączenie mikrofonu słuchawki.
¥ Włącz mikrofon (¢str. 20).
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał błędu (opadająca sekwencja dźwięków).
Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub wprowadzane dane są błędne.
¥ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na komunikaty na wyświetlaczu i w razie potrzeby zapoznaj się zinstrukcją obsługi.

Zezwolenie

Ten aparat jest przeznaczony do użytku na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii, w innych krajach zależnie od narodowych regulacji.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/ EC jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs
.
Środowisko

Nasza troska o środowisko

Firma Gigaset Communications GmbH poczuwa się do odpowiedzialności za środowisko naturalne i społeczne. Nasze idee, technologie i działania służą ludziom, społeczeństwu i środowisku naturalnemu. Celem naszych działań jest trwałe zabezpieczenie podstaw życia ludzi. Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już na etapie planowania produktów i procesów bierzemy pod uwagę wpływ produkcji, zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji, serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla środowiska produktów i technologii można znaleźć także na stronie internetowej www.gigaset.com
.
34
Page 36

Dodatek

System zarządzania środowiskowego

Firma Gigaset Communications GmbH posiada certyfikaty norm międzynarodowych EN 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe): certyfikat wydany we wrześniu 2007 przez TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat wydany 17 lutego 1994 r. przez TüV SÜD Management Service GmbH.

Ekologiczne zużycie prądu

Stosowanie trybu ECO DECT (¢ str. 26) oszczędza energię i przyczynia się tym samym do ochrony środowiska.

Utylizacja

Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2002/96/EC.
Prawidłowa utylizacja
i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Dodatek

Konserwacja

Stację bazową, ładowarkę i słuchawkę należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną (nie używać środków czyszczących).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.

Kontakt z cieczami

W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą należy:
1. Wyłączyć natychmiast słuchawkę i wyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze słuchawki.
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy i umieścić słuchawkę na co najmniej 72 godziny z otwartą wnęką akumulatorów i klawiaturą skierowaną ku dołowi w suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć dopiero po jej całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół urządzenia można znowu używać.
!
35
Page 37
Dodatek

Gwarancja

Warunki gwarancji
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na teryto­rium Rzeczpospolitej Polskiej.
2. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową bądź innych przepisów Polskiego Prawa.
3. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie ul. Mińska 63A udziela gwarancji na produkt na okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowo­dzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w nas­tępujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu sprzedawcy – brak dowodu zakupu – numer fabryczny/seryjny produktu lub
datę sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
– brak akceptacji warunków gwarancji
przez kupującego
5. Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest dos­tarczenie produktu z ważną kartą gwaran­cyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czyn­ności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z głównym przez­naczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia Za wadę istotną uznaje się takie uszkodze­nie produktu, które całkowicie uniemożliwia korzystanie z produktu zgodnie z jego głównym przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część pro­duktu, w której nastąpiła usterka. W przy­padku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podle­gającego wymianie
10.Gwarancją nie są objęte: a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodze­nia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodnego z ins-
trukcją obsługi użytkowania, prze­chowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w oprogra-
mowanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych przez
użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych
–zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą,
wyładowania atmosferyczne, rdza oraz korozja)
– użytkowania lub pozostawienia produk-
tu w niewłaściwych warunkach (nad­mierna wilgotność, zbyt wysoka lub niska temperatura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych akce-
soriów
– przepięć w sieci telefonicznej lub ener-
getycznej, nieprawidłowego napięcia zasilającego, podłączenia do nieuzie­mionego gniazda zasilającego
11.Gigaset Communications Polska Sp. z o.o.
nie ponosi odpowiedzialności za utratę jaki­chkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyj­nej.
36
Page 38

Karta gwarancyjna

Dodatek
37
Page 39
Dodatek

Dane techniczne

Zalecane akumulatory

Technologia:
niklowo-wodorkowe (NiMH) Rozmiar: AAA (Micro, HR03) Napięcie: 1,2 V Pojemność: 600 - 1200 mAh Zalecane są następujące typy
akumulatorów, zapewniające podane czasy działania, pełną funkcjonalność oraz trwałość:
u GP 700 mAh u Yuasa Phone 700 mAh u Yuasa AAA 800 mAh u Peacebay 650 mAh
Aparat dostarczany jest z dwoma akumulatorami dopuszczonymi do użytkowania.

Czas pracy/ładowania słuchawki

Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności akumulatorów, ich zużycia oraz sposobu użytkowania. (Wszystkie dane odnośnie czasu to wartości maksymalne przy wyłączonym podświetleniu wyświetlacza).
W przypadku wprowadzenia akumulatorów o większej pojemności zostanie zaktualizowana lista zalecanych akumulatorów dostępna w witrynie Gigaset Customer Care w dziale najczęściej zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/service

Wpisywanie i edycja tekstów

Podczas wpisywania tekstu należy przestrzegać poniższych zasad:
u Używając klawiszy u v t s, można
sterować kursorem.
u Znaki tekstu są wstawiane przy znaku
kursora.
u Aby wyświetlić tabelę znaków
specjalnych, należy nacisnąć klawisz gwiazdki *. W celu wprowadzenia znaków w pozycji kursora należy wybrać żądane znaki, a następnie nacisnąć
§Wstaw§.
klawisz
u We wpisach książki telefonicznej
pierwsza litera nazwiska jest automatycznie wielka, następne są małe.
Czas gotowości (w godzinach)
Czas rozmowy (w godzinach)
Czas pracy przy 1,5 godziny rozmów dziennie (w godzinach)
Czas ładowania (w godzinach)
38
Pojemność (mAh)
500 700 900 1100
180 250 320 395
9 121619
80 115 150 180
57911
Page 40
Wpisywanie nazw
Aby wpisać litery/znaki, naciśnij odpowiednią ilość razy wybrany klawisz.
Czcionka standardowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2äá â ç 3 de f3ëé 4 gh i 4 í î 5 jkl5 L mno 6 ö ó ô M pq r s 7ß N tuv8üú ű O wxy z 9 ý ĺ Q .,?!0
1) Spacja
2) Znak końca wiersza
Przytrzymanie klawisza powoduje, że znaki danego klawisza są wyświetlane na ekranie telefonu i kolejno zaznaczane. Zwolnienie klawisza powoduje wstawienie wybranego znaku w polu wprowadzania.
Dodatek
Przełączanie wpisywania wielkich i małych liter lub cyfr
Aby przejść z trybu pisania „Abc” w tryb „123” oraz z trybu „123” w tryb „abc” i z trybu „abc” ponownie w tryb „Abc”, należy krótko nacisnąć klawisz krzyżyka # (wielkie litery: 1. litera wielka, pozostałe małe). Naciśnij klawisz krzyżyka # przed wpisaniem litery.
Na wyświetlaczu wskazywany jest przez chwilę tryb pisania (wielkimi i małymi literami lub pisania cyfr).
39
Page 41

Montaż ładowarki na ścianie

Akcesoria
Zamawianie produktu z linii Gigaset
Produkty Gigaset można zamówić w specjalistycznych placówkach handlowych.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Pozwala to uniknąć obrażeń cielesnych i strat materialnych oraz gwarantuje dochowanie obowiązujących przepisów.
Montaż ładowarki na ścianie
21 mm
około 2,5
40
Page 42

Indeks

Indeks
A
akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
akumulator
ładowanie sygnał symbol wkładanie wyświetlanie zalecane akumulatory
alarm funkcji monitorowania
pomieszczenia alarm wibracyjny aparaty słuchowe automatyczna sekretarka w sieci automatyczna sekretarka,
patrz też skrzynka u operatora automatyczne przyjmowanie połączenia 30 automatyczne przyjmowanie
połączenia
B
blokada
włączanie/wyłączanie blokady klawiszy16 blokada klawiszy błędy podczas wprowadzania
(korygowanie)
budzik
C
ciecz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Customer Care czas pracy słuchawki
w trybie monitorowania
czas trwania połączenia
D
dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
dźwięk potwierdzenia dźwięk sygnalizacyjny dźwięki, patrz sygnał dzwonka dźwiękowy sygnał potwierdzenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
pomieszczenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . 32
G
głośność
głośność głośnika trybu
głośnomówiącego słuchawki głośność słuchawki sygnału dzwonka ustawianie
głośność słuchawki gniazdo zestawu słuchawkowego Gwarancja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . 30
. . . . . . 12
J
język, wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
K
klawisz 1 (szybki dostęp). . . . . . . . . . . . . . . . .1
klawisz Call-by-Call klawisz gwiazdki klawisz krzyżyka klawisz połączenia klawisz R klawisz sterujący klawisz trybu zestawu
klawisz usuwania klawisz wiadomości
klawisz wł./wył. klawisz zakończenia połączenia klawisze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
głośnomówiącego
otwieranie listy
klawisz Call-by-Call klawisz gwiazdki klawisz krzyżyka klawisz połączenia klawisz R klawisz sterujący klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego klawisz usuwania klawisz wiadomości klawisz wł./wył. klawisz zakończenia połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 14
. . . . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . 1, 19
41
Page 43
Indeks
klawisze wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . 1, 15
przypisywanie wpisu z książki
telefonicznej szybki dostęp szybkie wybieranie szybkiego wybierania
klawisze wyświetlacza
przypisywanie
kolejność w książce telefonicznej konserwacja telefonu korygowanie błędów podczas
wprowadzania
książka telefoniczna
kolejność wpisów otwieranie przenoszenie numeru z książki
telefonicznej używanie podczas wprowadzania
numeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
wysyłanie wpisu/listy do słuchawki zapisywanie wpisu w pamięci zarządzanie wpisami
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . 23
. . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
L
lista
lista numerów Call-by-Call słuchawek
lista numerów
operatorów
lista numerów Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
logo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 21
M
melodia oczekiwania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
menu
dźwięk końca otwieranie przegląd przegląd funkcji
mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
N
numer
docelowy funkcji monitorowania
pomieszczenia kopiowanie z książki telefonicznej przenoszenie do książki telefonicznej wprowadzanie za pomocą książki
telefonicznej zapisywanie w książce telefonicznej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . 23
. 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . 21
numer docelowy (funkcji monitorowania
pomieszczenia)
numery Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
O
Obsługa klienta i pomoc . . . . . . . . . . . . . . . 33
operatorzy (lista numerów)
. . . . . . . . . . . . 21
P
pauza wybierania
wprowadzanie
pierwsze użycie
słuchawki podłączanie słuchawki pojemność pamięci
książka tel./lista Call-by-Call połączenie wewnętrzne połączenie zbiorowe ponowne wybieranie numerów powrót do stanu gotowości poziom czułości (alarm monitorowania
pomieszczenia)
przeglądanie komunikatów
automatycznej sekretarki w sieci przyjmowanie połączenia przypisywanie klawiszy przypisywanie klawiszy numerycznych pytania i odpowiedzi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . 25
. . . . . . . . . . . 19, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
R
ręczne ponowne wybieranie numeru . . . 23 rozmowa
wewnętrzna zakończenie zewnętrzna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
S
skrót . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
słuchawka
głośność głośnika głośność słuchawki język wyświetlacza kontakt z cieczami
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
lista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
logo podświetlenie wyświetlacza przywracanie ustawień fabrycznych stan gotowości sygnały dźwiękowe ustawianie użycie po raz pierwszy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 30
. . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . .7
42
Page 44
Indeks
używanie do monitorowania
pomieszczenia włączanie/wyłączanie wyciszanie
stacja bazowa
ustawianie
stan gotowości (wyświetlacz) sygnał błędu sygnał dzwonka
ustawianie głośności zmienianie
sygnał ostrzegawczy, patrz sygnały
dźwiękowe sygnał, patrz sygnały dźwiękowe sygnały dźwiękowe symbol
blokady klawiszy budzika nowych wiadomości
sygnału dzwonka szukanie w książce telefonicznej szybki dostęp
automatyczna sekretarka w sieci
do automatycznej sekretarki w sieci szybkie wybieranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 22
. . . . . 25
. . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
T
telefonowanie
przyjmowanie połączenia
wewnętrzne
zewnętrzne tryb drzemki tryb ECO DECT tryb głośnomówiący
klawisz tryb słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
U
urządzenia medyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ustawianie daty ustawianie godziny ustawianie, stacja bazowa usuwanie
znaków usuwanie błędów Utylizacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
V
VIP (wpis w książce telefonicznej) . . . . . . . 22
W
wewnętrzne
telefonowanie
włączanie
alarm funkcji monitorowania
pomieszczenia blokady klawiszy przyjmowania połączeń słuchawki sygnały dźwiękowe
wpis
wybieranie z książki tel.
wpisywanie, edycja tekstów wskaźnik stanu naładowania wybieranie
lista numerów Call-by-Call przy użyciu szybkiego wybierania wewnętrzne z książki telefonicznej zewnętrzne
wyciszanie słuchawki wyłączanie
alarmu funkcji monitorowania
pomieszczenia blokady klawiszy przyjmowania połączeń słuchawki sygnałów dźwiękowych
wyświetlacz
kontrast
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
logo nieznany język podświetlenie ustawianie w stanie gotowości zmienianie języka wyświetlacza
wyświetlanie
dostępnej pojemności
(ks. telefonicznej/listy Call-by-Call) 22 komunikatów automatycznej
sekretarki w sieci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . 22
. . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 25
43
Page 45
Indeks
wysyłanie
wpisu książki telefonicznej do
słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Z
zakończenie, patrz wyłączanie zakończenie, rozmowy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
zasilacz zawartość zestawu Zezwolenie zmienianie
głośności głośnika głośności słuchawki języka wyświetlacza numeru docelowego sygnału dzwonka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
44
Loading...