1Display in stand-by
2 Livello di carica della batteria
= e V U (da scarica a carica)
= quando lampeggia: indica che la
batteria sta per esaurirsi;
e V U quando lampeggia: la batteria
è in fase di carica;
1
2
3
4
5
6
7
3Tasti Funzione (pag. 15)
4 Tasto messaggi
Accede alla lista delle chiamate e alla lista
dei messaggi;
Quando lampeggia segnala la presenza di
un nuovo messaggio o di una nuova
chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata, annulla la funzione,
torna al livello precedente del menu
(premere brevemente), torna in stand-by
(premere a lungo), accende/spegne il
portatile (premere a lungo in stand-by)
6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo
in stand-by);
Alterna tra scrittura con lettere maiuscole,
minuscole e cifre
7 Tasto lista selezione rapida Call-by-Call
Apre la lista di selezione rapida Call-by-Call
8 Presa per auricolare (foro piccolo)
Buco per tappo (foro più grande)
9Microfono
10 Tasto R
Flash/pausa di selezione (premere a lungo)
11 Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie(premere a
lungo); apre la tabella caratteri speciali
12 Tasto 1
Interroga la segreteria telefonica di rete
(premere a lungo)
13 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata, apre la lista dei
numeri selezionati(premere brevemente),
avvia la selezione (premere a lungo)
14 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore (conversazione
normale) e viva voce;
Se è acceso: il viva voce è attivo;
Se lampeggia: segnala una chiamata in
arrivo
15 Tasto di navigazione (pag. 14)
16 Livello di ricezione
Ð i Ñ Ò (da alta a bassa)
| quando lampeggia indica assenza di
segnale
17 Ricevitore
18 Tasto di registrazione e ricerca portatili
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso corretto e
sicuro, leggere attentamente il presente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore
$
del dispositivo.
Usare soltanto la batteria ricaricabile consigliata! Non utilizzare altri tipi di
batteria (non ricaricabili), poichè non essendo compatibili con l’apparato il loro
utilizzo potrebbe diventare pericoloso. Utilizzare la batteria seguendo le
indicazioni riportate nel presente manuale d’uso (pag. 49).
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare
quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio
ambulatori, ospedali, ecc).
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di
ausilio all’udito.
Non collocare la base in bagni o docce (pag. 46). Il sistema non è protetto dagli
spruzzi d’acqua.
4
Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussistano rischi di esplosione, per
esempio luoghi di verniciatura.
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
ƒ
Note di sicurezza
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Eco-contributo RAEE
assolto ove dovuto
N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060
Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla
riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Gli utenti professionali dovranno farsi carico di concordare l'attività di smaltimento del prodotto a fine vita.
Fare riferimento anche al sito www.gigaset.com/it
"Area Ambiente" direttiva
RAEE.
Smaltimento delle batterie a fine vita
Con l'attenzione alla tutela dell'ambiente che contraddistingue lo sviluppo di
tutti i prodotti a marchio Gigaset, abbiamo dotato questo apparato di soluzioni
tecnologicamente avanzate che consentono di allungare la vita delle batterie
ricaricabili. Quella/e in dotazione a questo telefono possono essere ricaricate
moltissime volte semplicemente posizionando il portatile nell’apposita sede.
Quando tuttavia, dopo moltissime ricariche, sarà necessaria la sostituzione, si
raccomanda di buttare la/le batteria/e, alla fine della propria vita utile, solo ed
esclusivamente negli appositi contenitori dislocati numerosi sul territorio nazionale ed in particolare nei negozi di elettronica di consumo e telefonia. Il rispetto
delle norme relative alla raccolta differenziata per l’avvio delle batterie dismesse
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Nota:
Le funzioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere operative in tutti
i paesi. Alcune di esse necessitano infatti che anche la rete telefonica sia predisposta per tale
funzione.
5
Gigaset E450 – non soltanto per telefonare
Gigaset E450 – non soltanto
per telefonare
Il vostro telefono non vi dà solamente la
possibilità di inviare e ricevere SMS dalla
rete fissa e di memorizzare fino a 150
numeri di telefono (pag. 17), con il vostro
telefono potete:
u Contrassegnando gli interlocutori
importanti come VIP riconoscere le loro
chiamate già dallo “squillo” (pag. 18).
Prerequisito: aver sottoscritto l’abbonamento
al servizio CLIP.
u Memorizzando gli appuntamenti ed i
compleanni/anniversari (pag. 19) nel
telefono, sarete sicuri di non
dimenticare mai le ricorrenze o gli
appuntamenti più importanti.
u Associando i tasti della tastiera a
numeri importanti, sarà sufficiente
premere questi ultimi per chiamare il
numero (pag. 18).
u Comporre i numeri telefonici usati più
frequentemente premendo un solo
tasto (pag. 18).
u Visualizzare le chiamate perse
(pag. 20).
Nota:
– CLIP: è il servizio di “Identificazione del
numero del chiamante” e deve essere
sottoscritto presso il proprio Operatore di
Rete che tuttavia identifica questo servizio
con un “proprio” nome commerciale.
– Se interessati vi suggeriamo di chiedere
all’Operatore di Rete sia la disponibilità del
servizio che i relativi costi (pag. 46).
Buon divertimento con il vostro nuovo
telefono!
Nota:
– Gigaset E450 è un cordless DECT che
significa che è dotato di tecnologia digitale,
la tecnologia del futuro, quella che vi
garantisce un’assoluta sicurezza di
conversazione ed una qualità audio pari a
quella di un CD HI-FI.
– È inoltre conforme allo standard GAP che
significa che potete registrare su questa
base moltissimi portatili, anche se non
recentissimi, con ottime prestazioni.
– Se avete in casa altri portatili Gigaset
provate a registrarli e vi costruirete un vero
e proprio centralino telefonico.
– Gigaset E450 vi darà moltissime
soddisfazioni.
ATTENZIONE:
Il presente apparato è progettato in maniera
tale che più telefoni, con caratteristiche simili,
collegati alla stessa linea telefonica, possano
comunicare in conferenza con l’interlocutore
chiamato o chiamante. Questa condizione,
vantaggiosa nella maggior parte dei casi,
potrebbe creare spiacevoli inconvenienti nel
caso di conversazioni riservate. È pertanto
opportuno verificare l’esistenza di tale
condizione sollevando semplicemente il
microtelefono (cornetta) dei telefoni a filo
attestati sulla stessa linea telefonica o
premendo il tasto di impegno linea nel caso di
telefoni cordless. Qualora fosse possibile
parlare in conferenza, prendere le precauzioni
necessarie per garantire le condizioni di
riservatezza, evitando quindi l’ascolto
indesiderato da parte di terze persone. Inoltre
è importante considerare che, sollevando più
di due microtelefoni di apparecchi telefonici
collegati sulla stessa linea telefonica, per
effettuare una conferenza con l’interlocutore
chiamato/chiamante, si potrebbe verificare un
abbassamento del volume della voce, creando
problemi di comprensione. Pertanto, è
sconsigliato usare contemporaneamente più
di due apparati telefonici separati (non intesi
come portatili aggiuntivi) per garantire le
massime prestazioni del vostro Gigaset.
6
Mettere in funzione il telefono
Mettere in funzione il
telefono
Contenuto della confezione
u una base Gigaset E450
u un portatile Gigaset E45
u un alimentatore
u un cavo telefonico
u un pacchetto batterie
u un coperchio del pacchetto batterie
u un anello di chiusura
u una clip da cintura
u un tappino di gomma
u le istruzioni per l’uso
Collocare la base
L’apparato deve essere collocato in
ambienti chiusi ed asciutti ad una
temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Per una ricezione ottimale posizionare la
base in posizione centrale rispetto all’area
da coprire.
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di
calore o a raggi solari diretti; evitare
inoltre di posizionarlo vicino ad altri
dispositivi elettrici onde evitare
interferenze reciproche.
Portata e livello di ricezione
Portata:
u All’aperto: fino a 300 m
u In ambienti chiusi: fino a 50 m
Livello di ricezione:
Sul display viene indicata la presenza e
l’intensità del segnale radio tra base e
portatile:
u da alta a bassa: ÐiÑÒ
u assenza di segnale radio: | lampeggia
Collegare la base
¤ Collegare prima l’alimentatore e poi la
spina del telefono, come descritto di
seguito, e collocare i cavi nella apposite
scanalature.
2
1
1
1
1
3
1 Lato inferiore della base (dettaglio)
2 Alimentatore 230 V
3 Cavo di linea con spina telefonica
Nota:
u L’alimentatore deve essere sempre
inserito nella presa di corrente.
u Se si acquista in un negozio un altro
cavo telefonico, assicurarsi che i
collegamenti siano identici al cavo in
dotazione.
Collegamenti corretti
1 libero
3
2
1
Nota:
La spina telefonica varia da paese a paese.
4
2 libero
5
3a
6
4b
5 libero
6 libero
7
Mettere in funzione il telefono
Mettere in funzione il portatile
Inserire la batteria
Attenzione:
Per la vostra sicurezza e per il buon
funzionamento del vostro cordless utilizzate
solo la batteria ricaricabile dello stesso
modello raccomandato da Gigaset
Communications GmbH * a pag. 49. Non
utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili)
o di altro tipo, poichè potrebbero essere nocive
o pericolose qualora il rivestimento della
batteria stessa dovesse danneggiarsi o le
batterie dovessero esplodere. Batterie non
certificate da Gigaset Communications GmbH
potrebbero, inoltre, causare disturbi di
funzionamento o danni al terminale. Infine
non utilizzare caricabatterie che possano
danneggiare la batteria.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Inserire lo spinotto nell’apposita presa.
¤ Inserire il pacchetto batterie.
¤ Inserire il cavetto batterie nelle
apposite guide.
Chiudere il coperchio del pacchetto
batterie
¤ Tenere il coperchio della batteria
leggermente obliquo e per inserirlo
comodamente nell’alloggiamento
posizionare prima le estremità inferiori
e poi chiudere il coperchio fino al
completo innesto.
Accessoriare il coperchio del pacchetto
batterie
Mettere l’anello oppure la clip da cintura
con le estremità sporgenti negli appositi
fori. Assicurarsi che il piccolo foro
passante presente nell’anello si trovi sul
lato sinistro in posizione delle ore 9 circa.
Tenendo l’anello fermo con il pollice
ruotare l’anello o la clip da cintura in senso
orario fino al completo posizionamento.
8
Aprire il coperchio del pacchetto batterie
Premere con un oggetto appuntito (per
esempio una graffetta) nel foro sinistro
dell’anello, contemporaneamente girare
in senso antiorario l’anello o la clip da
cintura e rimuoverlo.
¤ Afferrare con il dito indice la fessura
sopra al coperchio del pacchetto
batterie mentre si preme nella parte
mediana del coperchio (vedi freccia)
per sollevarlo.
Registrazione automatica e
posizionamento del portatile nella
base
¤ Collocare il portatile nella base con il
display rivolto verso l’alto.
Il portatile si registra automaticamente
sulla base. La procedura di registrazione
dura circa un minuto. Durante questo
intervallo, sul display viene visualizzato
Proced.Registraz. e il nome della base
lampeggia, per esempio, Base 1. Al
portatile viene assegnato il primo numero
interno disponibile (1–6).
A registrazione avvenuta, sul display viene
visualizzato, per esempio, INT 1. Questo
significa che è stato assegnato il numero
1. Se i numeri interni da 1 a 6 sono già
stati assegnati ad altri apparecchi, il
numero 6 verrà sovrascritto.
Mettere in funzione il telefono
Nota:
– La registrazione automatica avverrà solo
qualora non si stia telefonando dalla base.
– Premendo un tasto qualsiasi la
registrazione automatica verrà interrotta.
– Qualora la registrazione automatica non
funzionasse, il portatile dovrà essere
registrato manualmente (pag. 38).
– È possibile modificare il nome del portatile
(pag. 33).
Per caricare il pacchetto batterie lasciare il
portatile nella sede di ricarica.
Nota:
– Qualora il portatile si sia spento a causa
della batteria scarica e sia stato riposto
nella sede di ricarica
automaticamente.
– Riporre il portatile esclusivamente nella sua
sede di ricarica.
Per eventuali dubbi o problemi
vedi pag. 46
, si riaccenderà
Presa per auricolare
È possibile collegare un auricolare (con
spinotto a jack) del tipo HAMA Plantronics
M40, MX100 e MX150.
In caso non si utilizzi l’auricolare, inserire il
tappino di gomma incluso nella
confezione per proteggere il dispositivo
dagli spruzzi d’acqua.
Primo processo di carica e scarica del
pacchetto batterie
La carica del pacchetto batterie viene
indicata sul display in alto a destra con il
lampeggiamento del simbolo della
batteria e.
Durante il funzionamento, questo simbolo
segnala il livello di carica del pacchetto
batterie (pag. 1). La corretta
visualizzazione del livello di carica è
possibile soltanto se il pacchetto batterie
viene prima scaricato e poi ricaricato
completamente.
9
Mettere in funzione il telefono
¤ A tale scopo, lasciare
ininterrottamente il portatile nella
sede di ricarica per almeno dieci ore.
Durante il processo di carica il portatile
non deve essere acceso.
¤ Estrarre il portatile dalla sede di ricarica
e riporlo nuovamente soltanto quando
il pacchetto batterie è completamente
scarico.
Nota:
Una volta eseguita la prima carica e scarica,
dopo ogni conversazione il portatile può
essere sempre riposto nella sede di ricarica.
Avvertenze:
u Ripetere il procedimento di carica e
scarica ogni qualvolta venga rimosso e
quindi reinserito il pacchetto batterie
nel portatile.
u Durante la carica è normale che il
pacchetto batterie si riscaldi. Ciò non
comporta pericoli.
u Dopo un pò di tempo, la capacità di
ricarica della batteria e di conseguenza
l’autonomia del portatile si riduce a
causa dell’usura fisiologica della
batteria stessa.
¤ È necessario impostare la data e l’ora
(pag. 10) per poter visualizzare
correttamente, per esempio, quando
sono arrivate le chiamate.
Quando il telefono è registrato e se sono
state impostate la data e l’ora, il display in
stand-by appare come nell’immagine
seguente:
ÐV
INT 1
10.05.0507:15
INTSMS
Il vostro telefono è pronto per l’uso!
Nota: Se il portatile viene spento sarà
necessario reinserire data e ora.
abbonati al servizio CLIP e l’operatore supporta
questa funzione data e ora si imposteranno
automaticamente alla ricezione della prima
telefonata.
Se siete
Impostare la data e l’ora
¤ Se la data e l’ora non sono impostate,
premere il tasto funzione
oppure:
¢ Ð ¢ Data e ora
v
§Data Ora§
¤ Modificare i dati su più righe:
Data:
Inserire giorno, mese e anno a 6 cifre.
Ora:
Inserire ora e minuti a 4 cifre, ad es.
Q M 1 5 per le 7:15.
§Salva§ Premere il tasto funzione.
10
Albero dei menu
Per selezionare una funzione più rapidamente, al posto di scorrere il menu, aprirlo e quindi
digitare la combinazione di cifre (la cosiddetta “shortcut”).
Esempio: v5211 per „Impostare suoneria per chiamate esterne“.
In stato di stand-by del telefono v (aprire menu principale) premere:
5-4-2RispostaAutom.(Pag. 39)
5-4-3Reg. Portatile (Pag. 33)
5-4-4Scegli base (Pag. 34)
11
5-4-5Reset Portatile(Pag. 42)
5-5Stazione base5-5-1Musica su attesa(Pag. 43)
5-5-2PIN sistema (Pag. 42)
5-5-3Reset Base(Pag. 43)
5-5-4Altre funzioni(Pag. 35, Pag. 43, Pag. 44)
5-5-5Preselezione(Pag. 22)
5-5-6Tipo di Lista(Pag. 21)
5-6Segreteria5-6-1Impost.tasto 1(Pag. 37)
Nota:
Le funzioni sopra indicate sono quelle internazionali e variano da paese a paese pertanto il
menu del Vostro telefono potrebbe differire da quello su indicato.
Una o più funzioni del menu potrebbero non essere abilitate e quindi non apparire oppure
potreste trovarle nel menu del telefono, ma non essere operative nel Vostro paese. In tal caso
ignoratele.
12
Telefonare
Telefonare
Telefonare sulla linea esterna
Le chiamate esterne sono telefonate che si
effettuano sulla rete pubblica.
~c Digitare il numero e premere il
tasto impegno linea.
Oppure:
c~Premere il tasto ca lungo
e digitare il numero di
telefono.
Con il tasto di fine chiamata a è
possibile interrompere la selezione.
Durante la conversazione viene mostrata
la durata:
Nota:
– Eseguendo la selezione dalla rubrica
telefonica, dalla rubrica speciale (pag. 1,
pag. 17) o dalla lista dei numeri selezionati
(pag. 19) si evita di dover digitare più volte
i numeri ed i prefissi degli operatori di rete
(numeri “Call-by-Call”).
Terminare la chiamata
aPremere il tasto di fine
chiamata.
Rispondere ad una chiamata
Una chiamata in arrivo viene segnalata sul
portatile in tre modi: il portatile squilla, la
chiamata viene visualizzata sul display e il
tasto viva voce dlampeggia.
Per accettare la chiamata si hanno le
seguenti possiblità:
¤ Premere il tasto impegno linea c.
¤ Premere il tasto funzione §Rispondi§.
¤ Premere il tasto viva voce d.
Se il portatile si trova nella base e la
funzione RispostaAutom. è attivata
(pag. 39), il portatile risponde
automaticamente ad una chiamata non
appena lo si solleva dalla base.
Se la suoneria disturba e se non si desidera
rispondere, premere il tasto funzione
Suon.Off . Fino a quando la chiamata è
visualizzata sul display sarà possibile
rispondere.
Visualizzazione del numero
telefonico del chiamante (CLIP)
Alla ricezione di una chiamata sul display
può essere visualizzato il numero o il
nome (se inserito in rubrica) del
chiamante premesso che:
u Il vostro operatore di rete supporti il
servizio CLIP.
u Abbiate chiesto l’attivazione del
servizio CLIP al vostro operatore di rete.
u il chiamante non abbia chiesto
all'operatore di rete di trattare il proprio
numero come riservato.
u Se il numero di telefono (o il nome)
viene visualizzato il simbolo dello
squillo non è più visibile.
Å
1234567890
Rispondi Suon.Off
1 Simbolo della suoneria
2 Numero o nome del chiamante
Al posto del numero viene visualizzato:
u Chiam. Esterna se non si è sottoscritto
l’abbonamento al servizio CLIP.
u Chiam. Anonima se il chiamante ha
soppresso la trasmissione del numero
(pag. 23) o ha chiesto di trattare il
proprio numero come riservato.
u Sconosciuto se il numero telefonico non
è tecnicamante disponibile.
1
2
13
Funzionamento del portatile
Viva voce
Se si utilizza la funzione viva voce non
tenere il portatile vicino all’orecchio, ma
appoggiato, per esempio, sul tavolo in
modo tale che anche altre persone
possano partecipare alla conversazione.
Attivare/disattivare il viva voce
Attivare durante la selezione
~d Inserire il numero e premere il
tasto viva voce.
¤ Per ragioni di riservatezza della
conversazione se si utilizza la
funzione viva voce informare
l’interlocutore.
Passare dal ricevitore al viva voce
dPremere il tasto viva voce.
Durante una conversazione attivare o
disattivare il viva voce.
Se si desidera riporre il portatile nella base
senza far cadere la conversazione:
¤ Tenere premuto il tasto viva voce d
mentre lo si ripone. Se il ta sto vi va voce
non è acceso, premere di nuovo.
Per regolare il volume, vedi pag. 39.
Mute (disattivazione del
microfono)
Durante una conversazione sulla linea
esterna il microfono del portatile può
essere disattivato. L’interlocutore sentirà
un motivo musicale d’attesa.
uPremere il tasto di navigazione
a sinistra per disattivare
l’audio.
”Premere il tasto funzione per
riattivare l’audio.
Il motivo musicale d’attesa può venir
attivato e disattivato (pag. 43).
Funzionamento del portatile
Accendere/spegnere il portatile
aPremere a lungo i l t as to di fi ne
chiamata. Viene emesso un
segnale di conferma.
Bloccare/sbloccare la tastiera
#Premere a lungo il tasto
cancelletto.
Viene emesso un segnale di conferma. Se
il blocco tastiera è attivato, sul display
viene visualizzato il simbolo Ø.
Il blocco tasti si disattiva
automaticamente quando si riceve una
chiamata e, al termine della
conversazione, si riattiva.
Tasto di navigazione
Di seguito, il lato (sopra, sotto, destra,
sinistra) del tasto di navigazione da
premere nella specifica condizione di
funzionamento è evidenziato in nero, per
es., per il lato destro premere v.
Il tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by
s Aprire la rubrica telefonica.
v Aprire il menu principale.
u Aprire la lista dei portatili
registrati.
tImpostare il volume e la
melodia della suoneria del
portatile per le chiamate
interne ed esterne (pag. 40).
14
Funzionamento del portatile
Nel menu principale e nei campi di
inserimento
Con il tasto di navigazione si sposta il
cursore verso l’alto t, il basso s, a
destra v o a sinistra u.
Nelle liste e nei sottomenu
t / sScorrere di una riga verso
l’alto/il basso.
vAprire il sottomenu o
confermare la selezione.
uTornare al livello di menu
precedente e/o annullare.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica.
u Attivare la consultazione
interna.
tModificare il volume di
conversazione sia in modalità
normale (uso del ricevitore)
che in viva voce.
Tasti Funzione
I tasti funzione cambiano significato a
seconda delle condizioni di
funzionamento. Esempio:
WTasto cancella: cancellare un
carattere per volta da destra a
sinistra.
ÎTornare a un livello precedente
del menu o annullare
l’operazione.
ÓCopiare il numero nella rubrica
telefonica.
• Aprire la lista dei numeri
selezionati.
Tornare in stand-by
Per tornare in stand-by da un punto
qualsiasi del menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine
chiamataa.
Oppure:
¤ Non premere alcun tasto. Dopo 2 min.
il display torna automaticamente in
stand-by.
Le modifiche che non sono state
confermate né salvate premendo
§Salva§, §Invia§§ oppure con §Salva§ §OK§ vengono
cancellate.
Un esempio di display in stand-by è
illustrato a pag. 1 .
§OK§§, §Sì§,
INTSMS
1 Le impostazioni correnti dei tasti funzione
vengono visualizzate sulla riga inferiore del
display.
2 Tasti Funzione.
I simboli del display più importanti sono:
§MENU§Aprire il menu principale.
§Opzioni§ Aprire un menu a seconda
della situazione.
1
2
Guida ai menu
Le funzioni del telefono vengono
visualizzate mediante il menu costituito
da vari livelli.
Menu principale (primo livello di menu)
¤ Per aprire il menu principale premere,
in stand-by, il tasto di navigazione
corrispondente a v.
¤ Le funzioni del menu principale
vengono visualizzate sul display
accanto all’icona corrispondente.
Accedere ad una funzione, ovvero aprire il
rispettivo sottomenu (livello di menu
successivo):
15
Funzionamento del portatile
¤ Con il tasto di navigazione scorrere fino
alla funzione desiderata vNella riga
di intestazione del display viene
visualizzato il nome della funzione.
Premere il tasto funzione
§OK§.
Sottomenu
Le funzioni dei sottomenu sono
visualizzate sotto forma di lista.
Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione q
selezionare la funzione e premere
Oppure:
§OK§.
¤ Digitare la rispettiva combinazione di
cifre (pag. 11).
Premendo il tasto di fine chiamata a
una volta, brevemente, si torna al livello
di menu precedente o si interrompe
l’operazione.
Correzione di inserimenti errati
Eventuali caratteri errati si possono
correggere scorrendo con il tasto di
navigazione fino all’immissione errata.
È possibile:
u con X cancellare il carattere a sinistra
del cursore,
u inserire caratteri a sinistra del cursore;
u per inserire l’ora e la data, ecc.
sovrascrivere i caratteri (l’impostazione
modificabile lampeggia).
Esempi per simboli già usati, tasti funzioni
(menu) e inserimenti su più righe si
trovano nell’appendice di questo manuale
pag. 50.
16
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Utilizzare la rubrica
telefonica e le altre liste
Sono disponibili le seguenti opzioni:
u Rubrica telefonica
u Rubrica speciale
u Lista dei numeri selezionati
u Lista SMS
u Lista delle chiamate ricevute-perse.
Nella rubrica telefonica e nella rubrica
speciale è possibile memorizzare fino a
150 voci (dipende dalla lunghezza delle
voci inserite).
È possibile creare una rubrica telefonica ed
una rubrica speciale personalizzata per il
proprio portatile. Le liste/voci si possono
comunque trasferire ad altri portatili
compatibili (pag. 18).
Rubrica telefonica / Rubrica
speciale
Nella rubrica telefonica è possibile
memorizzare sia i numeri che i rispettivi
nomi.
¤ Aprire la rubrica telefonica in stand-by
con il tasto s.
Nella rubrica speciale è possibile
memorizzare i numeri di frequente
consultazione per un accesso rapido
oppure i prefissi di preselezione degli
operatori di rete (i cosiddetti numeri “Callby-Call”).
¤ Aprire la rubrica speciale con il tasto
C.
Lunghezza delle voci
Numero: max. 32 numeri (dipende dalla
lunghezza del nome)
Nome: max. 16 lettere (dipende dalla
lunghezza del numero)
Nota:
Per selezionare rapidamente un numero dalla
rubrica telefonica o dalla rubrica speciale
(selezione rapida) è possibile associare il
numero ad un tasto del telefono.
Salvare un numero nella rubrica
telefonica
s ¢ Nuova voce
¤ Modificare i dati su più righe:
Numero :
Inserire il numero.
Nome :
Inserire il nome.
Anniver.:
Inserire la data di un eventuale
anniversario (pag. 19).
Tasto rapido
Selezionare il tasto per la scelta rapida.
¤ Salvare le modifiche.
Salvare un numero nella rubrica
speciale
C ¢ Nuova voce
¤ Modificare i dati su più righe:
Numero :
Inserire il numero.
Nome :
Inserire il nome.
¤ Salvare le modifiche.
Selezionare una voce della rubrica
telefonica / rubrica speciale
s / C Aprire la rubrica telefonica o la
rubrica speciale.
u Con s scorrere la rubrica telefonica
fino alla selezione del nome
desiderato.
u Inserire i primi caratteri del nome ed
eventualmente scorrere la lista con s
fino alla voce desiderata.
17
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Selezionare una voce dalla rubrica
telefonica / rubrica speciale
s / C ¢ s (Selezionare la voce)
c Premere il tasto impegno
linea. Il numero viene
selezionato.
Gestire le voci della rubrica telefonica
/ rubrica speciale
s / C ¢ s (Selezionare la voce)
Visualizzare la voce
§Visualiz.§Premere il tasto funzione.
Viene visualizzata la voce.
Indietro con
§OK§.
Modificare la voce
§Visualiz. §Modif.
Premere in sequenza i tasti
funzione.
¤ Eseguire e salvare le modifiche.
Utilizzare altre funzioni
s / C¢ s (Selezionare la voce)
Aprire le opzioni del menu con il relativo
tasto funzione.
Con q è possibile selezionare le seguenti
funzioni:
Utilizza Numero
Per modificare o completare un
numero memorizzato, selezionarlo.
Modifica
Per modificare la voce selezionata.
Cancella
Per cancellare la voce selezionata.
Voce VIP (solo rubrica telefonica)
Contrassegnando una voce della
rubrica telefonica con VIP (Very
Important Person) ed attribuendole
una determinata suoneria, è possibile
riconoscere chi chiama dallo squillo.
Prerequisito: per l’utilizzo della
funzionalità è necessario essere
abbonati al servizio CLIP di
identificazione del numero chiamante
(pag. 13).
Trasferisci
Per trasferire singole voci ad un
portatile compatibile (pag. 18).
Cancella Tutto
Per cancellare tutte le voci della rubrica
telefonica o della rubrica speciale.
Trasfer.Tutto
Per trasferire la lista completa ad un
altro portatile compatibile (pag. 18).
Memoria Libera
Per visualizzare il numero delle voci che
è ancora possibile memorizzare nella
rubrica telefonica e nella rubrica
speciale (pag. 17).
Selezionare con il tasto di selezione
rapida
¤ Premere a lungo il tasto memorizzato
di selezione rapida (pag. 17).
Trasferire una voce della rubrica
telefonica / rubrica speciale ad un altro
portatile
Prerequisiti:
u Il portatile del mittente e il portatile del
destinatario sono registrati sulla stessa
base.
u I portatili sono Gigaset dotati della
funzione di invio e ricezione delle voci
della rubrica.
s / C
Aprire le opzioni del menu con il relativo
tasto funzione.
Trasferisci / Trasfer.Tutto
~Inserire il numero interno del
§Sì / §§No§Premere il tasto funzione.
L’esito positivo del trasferimento viene
confermato con un messaggio e con un
tono di conferma sul portatile del
destinatario.
¢ s (Selezionare la voce)
portatile a cui si vuole
trasferire il/i numero/i. Sul
display compare la scritta
TrasferimentoVoce ad altro
portatile.
18
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Nota:
u Le voci con numeri o nomi identici non
vengono sovrascritte dal destinatario.
u La trasmissione viene interrotta se
squilla il telefono o se la memoria del
portatile destinatario è esaurita.
Copiare un numero di telefono da una
lista nella rubrica
Nella rubrica è possibile copiare i numeri
di telefono visualizzati in una lista, per
esempio, dalla lista delle chiamate
(ricevute/perse), da quella dei numeri
selezionati, da un SMS oppure durante
una telefonata.
Viene visualizzato un numero:
§Opzioni§ ¢ Copia in Rubrica
¤ Completare la voce,vedi pag. 17.
Usare un numero dalla rubrica
telefonica
In molte condizioni di funzionamento è
possibile aprire la rubrica telefonica ad es.
per usare un numero memorizzato. Il
portatile non deve essere in stand-by.
¤ In base alle condizioni di utilizzo aprire
la rubrica telefonica con s oppure
Ò oppure aprire
qSelezionare la voce (pag. 17).
§Menu§ Rubrica .
Memorizzare un anniversario nella
rubrica telefonica
Ad ogni numero della rubrica telefonica è
possibile associare un anniversario
indicando anche l’ora in cui allo scadere
dell’anniversario si desidera ricevere una
chiamata di promemoria.
¢ s (Selezionare la voce; pag. 17)
s
Visualiz. Modif.
Premere in sequenza i tasti
funzione.
sPassare alla riga Anniver.
Modif.§Premere il tasto funzione.
¤ Modificare i seguenti dati:
Data:
Inserire giorno/mese a 4 cifre.
Ora:
Inserire ora/minuti a 4 cifre per la
segnalazione di promemoria alla
scadenza dell’anniversario.
Segna.:
Scegliere il tipo di segnalazione visiva o
acustica (scegliere la melodia) e
premere
§OK§ .
¤ Salvare le modifiche (pag. 52).
Cancellare l’anniversario
s ¢ s (Selezionare la voce, pag. 17)
Visualiz. §Modif.§
Premere in sequenza i tasti
funzione.
sPassare alla riga Anniver.
Modif.§ §Cancella§ Salva§
Premere in sequenza i tasti
funzione.
Segnalazione di scadenza di un
anniversario
Alla scadenza della data e dell’ora
impostate, il portatile squilla con la
melodia scelta per quella particolare
ricorrenza.
Suon.OffPremere il tasto funzione per
far finire lo squillo di
avvertimento.
Lista dei numeri selezionati
Nella lista dei numeri selezionati sono
presenti gli ultimi dieci numeri selezionati
(massimo 32 cifre). Se uno dei numeri è
presente nella rubrica telefonica, viene
visualizzato il rispettivo nome.
19
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.