Siemens GIGASET E45 User Manual [hu]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/gigaset
Gigaset E45

A mobilegység rövid áttekintése

A mobilegység rövid áttekintése
16
15 14
13
12
11
10
9
ÐV
INT 1
10.05.05 09:45
INT SMS
8
1 Kijelző készenléti állapotban 2 Akkumulátor töltöttségi szintje
= e V U (üres - tele) = villog: az akkumulátor majdnem üres e V U villog: az akkumulátor tölt
3 Kijelzőgombok (9. oldal) 4 Üzenetek gomb
Híváslista és Üzenetek lista megnyitása (bázisállomás-függő) Villog: új üzenet vagy új hívás
5 Letesz gomb, Be/Ki gomb
1 2
3
4
5
6
7
Hívásbontás, funkció megszakítása, egy menüszinttel vissza (röviden nyomva), vissza készenléti állapotba (hosszan nyomva), a mobilegység be-/kikapcsolása (készenléti állapotban hosszan nyomva)
6 Kettőskereszt gomb
Billentyűzár be/ki (készenléti állapotban hosszan nyomva), Váltás nagybetű, kisbetű és számjegyek között
7 Call-by-Call lista gomb
Call-by-Call lista megnyitása
8 Csatlakozóaljzat headsethez 9 Mikrofon
10 Flash gomb
- Megbeszélés (Flash)
- Tárcsázási szünet beírása (hosszan nyomva)
11 Csillag gomb
Csengőhangok be/ki (hosszan nyomva), Egyéb karakterek táblázatának megnyitása
12 1-es gomb
Üzenetrögzítő/Hálózati üzenetrögzítő kiválasztása (hosszan nyomva)
13 Hívásfogadás gomb
Hívásfogadás, Újrahívás lista megnyitása (röviden nyomva), tárcsázás megkezdése (hosszan nyomva)
14 Kihangosítás gomb
Váltás „Mobilegység“ üzemmódból Kihangosítás üzemmódba Világít: Kihangosítás bekapcsolva Villog: bejövő hívás
15 Vezérlőgomb (9. oldal) 16 Térerő
Ð i Ñ Ò (magas - alacsony) | villog: nincs térerő
Figyelem:
SMS fogadására és küldésére alkalmas bázisállomásra bejelentkeztetett mobilegység ábrája.
1

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék
A mobilegység rövid áttekintése 1
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . 3
Gigaset E45 – mobilegység sok
extrával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Első lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A mobilegység üzembe helyezése . . . . 4
Telefonálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Külső hívás kezdeményezése . . . . . . . . 7
Hívásbontás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hívásfogadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kihangosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Némítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Belső hívás kezdeményezése . . . . . . . . 8
A mobilegység használata . . . . . 9
A mobilegység be-/kikapcsolása . . . . . 9
A billentyűzár be-/kikapcsolása . . . . . . 9
Vezérlőgomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kijelzőgombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vissza készenléti állapotba . . . . . . . . . 10
Menüvezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hibásan beírt adatok javítása . . . . . . . 10
A Telefonkönyv és listák
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Telefonkönyv és Call-by-Call lista . . . . 11
Újrahívás lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Listák megnyitása az Üzenetek
gombbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A mobilegység Helyiségfigyelés
(bébifon) funkciója . . . . . . . . . . . 14
A Helyiségfigyelés (bébifon) funkció aktiválása és célhívószám beírása . . . 14
A mobilegység beállítása . . . . . 15
A kijelző nyelvének módosítása . . . . . 15
A kijelző beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 16
Logó beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A kijelző megvilágításának beállítása 16 Automatikus hívásfogadás be-/
kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A hangszóró hangerejének
módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Csengőhangok módosítása . . . . . . . . 17
Figyelmeztető hangok
be-/kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ébresztőóra beállítása . . . . . . . . . . . . . 18
A mobilegység gyári beállításainak
visszaállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Érintkezés folyadékkal . . . . . . . . . . . . 19
Kérdések és válaszok . . . . . . . . . . . . . 20
Vevőszolgálat (Customer Care) . . . . . 20
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Szimbólumok és jelölések
magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Használt szimbólumok . . . . . . . . . . . . 21
Példa menübejegyzésre . . . . . . . 22
Példa többsoros bejegyzésre . . . . . . . 22
Szöveg írása és szerkesztése . . . . . . . . 23
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
Biztonsági előírások
Biztonsági előírások
Figyelem:
Használat előtt olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót. Világosítsa fel gyermekeit ezek tartalmáról és a telefon használatának veszélyeiről.
Kizárólag a mellékelt hálózati tápegységet használja, a töltőállomás alján lévő
$
jelölésnek megfelelően.
Kizárólag a javasolt, újratölthető akkumulátorokat (21. oldal) használja! Soha ne használjon más típusú akkumulátorokat és nem újratölthető elemeket, mert azok egészségkárosodást és személyi sérülést okozhatnak.
A készülék befolyásolhatja egyes elektromos orvosi berendezések működését. Kérjük, tartsa be a helyi műszaki előírásokat (például orvosi rendelőben).
A mobilegység használata kellemetlen, búgó hangot idézhet elő hallókészülékekben.
Ne helyezze el a töltőállomást fürdőszobában vagy zuhanyzóban. A töltőállomás nem cseppálló (20. oldal).
Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben (például festékboltban).
Gigaset készülékét kizárólag a használati útmutatóval együtt adja tovább
ƒ
harmadik személynek.
A használt akkumulátoroktól és a telefontól környezetkímélő módon szabaduljon meg.
Figyelem:
A használati útmutatóban leírt némely funkció szolgáltatófüggő.
3
Biztonsági előírások
Gigaset E45 – mobilegység sok extrával
Gigaset E45 telefonja segítségével nemcsak arra van lehetősége, hogy legfeljebb 150 telefonszámot elmentsen (11. oldal) – a Gigaset E45 többet tud:
u Jelölje VIP-ként a fontos
beszélgetőpartnereket, így a fontos hívásokat már a csengőhangról felismeri (11. oldal).
u Mentsen el évfordulókat (12. oldal)
telefonjába, így a telefon időben emlékezteti Önt azokra.
u Tárcsázza a gyakran használt
hívószámokat egyetlen gombnyomással (12. oldal).
Töltse kellemesen idejét új Gigaset E45 telefonjával!
Első lépések

A csomag tartalma

A mobilegység üzembe helyezése

A töltőállomás csatlakoztatásának és szükség esetén falra szerelésének leírása a használati útmutató végén található.

Az akkumulátorok behelyezése

Figyelem:
Kizárólag a Siemens által javasolt újratölthető akkumulátorokat (21. oldal) használja! Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) elemeket vagy más típusú akku- mulátorokat, mert azok jelentős egészségkárosodást és anyagi kárt okozhatnak. Megsérülhet például az elem, illetve az akkumulátor burka, vagy felrobbanhat az akkumulátor. Továbbá a készülékben működési zavarok, károsodások léphetnek fel.
¤ A csatlakozót illessze az aljzatba. ¤ Helyezze be az akkumulátort. ¤ A kábelt fektesse a kábelcsatornába.
u egy Gigaset E45 mobilegység, u egy töltőállomás (hálózati
tápegységgel),
u egy akkumulátor, u egy akkumulátorfedél, u egy bajonett zár, u egy övcsipesz, u egy fedél a headset csatlakozójához, u egy használati útmutató.
4
Az akkumulátortartó fedelének lezárása
¤ A fedelet kissé ferdén tartva, először a
két alsó fület illessze az akkumulátortartóba, majd nyomja a fedelet, amíg az a helyére nem pattan.
Az akkumulátortartó lezárása
A zárat, illetve az övcsipeszt helyezze az oldalsó fülekkel a mobilegység hátoldalának mélyedéseibe és gondoskodjon arról, hogy a mobilegység hátoldalán és a zár alján található nyilak egymás felé mutassanak. Fordítsa el ütközésig a zárat, illetve az övcsipeszt az óramutató járásával megegyező irányba. Az akkumulátortartó akkor van lezárva, amikor mindkét lyuk a mobilegység felső szélével párhuzamos irányban helyezkedik el.
Az akkumulátortartó kinyitása
Mindkét hüvelykujját helyezze a zárra és ezzel egyidőben fordítsa el a zárat, illetve az övcsipeszt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd emelje le.
Biztonsági előírások
¤ Dugjon egy érmét az akkumulátortartó
fedelén lévő mélyedésbe és fordítsa el, amíg a fedél fel nem pattan.

Bejelentkeztetés

A Gigaset E45 mobilegységet használat előtt be kell jelentkeztetnie egy bázisállomásra. A mobilegységet legfeljebb négy bázisállomásra lehet bejelentkeztetni. A bejelentkeztetés bázisállomás-függő.
Gigaset E45 mobilegység automatikus bejelentkeztetése Gigaset E450 bázisállomásra
Feltétel: A mobilegység nincs bejelentkeztetve bázisállomásra.
A mobilegység bejelentkeztetése a Gigaset E450 bázisállomásra automatikusan történik. (Az E455 bázisállomásra a mobilegységet manuálisan kell bejelentkeztetnie, lásd
6. oldal.)
¤ A mobilegységet helyezze a
bázisállomásba úgy, hogy a kijelző elölről látható legyen.
5
Biztonsági előírások
A bejelentkeztetés körülbelül egy percet vesz igénybe. Ezalatt az idő alatt a kijelzőn a Bejelentkezés: felirat olvasható, valamint a bázisállomás neve, például 1 . bázis villog. Sikeres bejelentkeztetés után a mobilegység kijelzőjén megjelenik a belső szám, például INT 2 a 2-es belső szám esetén. A mobilegység megkapja a legkisebb szabad belső számot (1–6). Amennyiben az 1–6 belső számok már más készülékek által foglaltak, a 6-os szám felülírásra kerül, ha a 6-os belső számú mobilegység készenléti állapotban van.
Figyelem:
– Az automatikus bejelentkeztetés csak akkor
lehetséges, amikor a bázisállomáson, amelyre a mobilegységet bejelentkezteti, nincs hívás folyamatban.
– Az automatikus bejelentkeztetés
gombnyomásra megszakad.
– Ha az automatikus bejelentkeztetés
sikertelen, a mobilegységet manuálisan kell bejelentkeztetnie.
Gigaset E45 manuális bejelentkeztetése
Ha a mobilegység az akkumulátor behelyezésekor nem kapcsol be automatikusan, fel kell töltenie az akkumulátort.
A mobilegység manuális bejelentkeztetését a mobilegységen és a bázisállomáson kell megkezdenie.
Sikeres bejelentkeztetés után a mobilegység készenléti állapotba vált. A kijelzőn megjelenik a mobilegység belső száma, például INT 1. Ellenkező esetben ismételje meg a műveletet.
1. A mobilegységen
v ¢ Ð ¢ Mobilegység ¢Mobil
bejelentk.
s Bázisállomás kiválasztása,
például 1 . bázis és megnyomása.
~ A bázisállomás rendszer-PIN-
jének (gyári beállítás: 0000) beírása és kijelzőn például az 1 . bázis felirat villog.
§OK§ megnyomása. A
§OK§
2. A bázisállomáson
60 másodpercen belül a bázisállomás Bejelentkezés/Keresés (Paging) gombja (1. oldal) hosszan (körülbelül 3 másodpercig) nyomva.

Csatlakozóaljzat headsethez

A (csatlakozódugós) HAMA Plantronics M40, MX100 és MX150 headset típusokat csatlakoztathatja.
Amennyiben nem csatlakoztat headsetet, a cseppállóság biztosításának érdekében kérjük, tegye fel a headset csatlakozójához mellékelt fedelet.

Az akkumulátorok feltöltése

¤ A töltőállomás hálózati tápegységét
dugja a konnektorba.
¤ A mobilegységet helyezze a
töltőállomásba úgy, hogy a kijelző elölről látható legyen.
Az akkumulátorok feltöltéséhez hagyja a mobilegységet a töltőállomásban. Ha a mobilegység be van kapcsolva, az akkumulátorok töltését a kijelző jobb felső sarkában az akkumulátor szimbólum e villogása jelzi. Üzemeltetés közben az akkumulátor szimbólum az akkumulátorok töltöttségi szintjét jelzi (1. oldal).
Az akkumulátorok első feltöltése és kisütése
A töltöttségi szint helyes kijelzése csak akkor lehetséges, ha az akkumulátorokat először teljesen feltölti és a használat során kisüti.
¤ Hagyja a mobilegységet a
töltőállomásban folyamatosan tíz órán keresztül. A feltöltéshez a mobilegységet nem kell bekapcsolnia.
¤ Vegye ki a mobilegységet a
töltőállomásból és csak akkor helyezze be újra, amikor az akkumulátorok teljesen lemerültek.
6
Figyelem:
– A mobilegységet kizárólag a javasolt
töltőállomásba vagy bázisállomásba helyezze be.
– Ha a mobilegység a töltőállomásban van,
akkor is tölt, amikor ki van kapcsolva.
– Ha a mobilegység kikapcsol az
akkumulátorok lemerülése miatt és Ön a töltőállomásba helyezi, a mobilegység automatikusan bekapcsol.
–Az első feltöltést és kisütést követően a
mobilegységet minden beszélgetés után visszahelyezheti a töltőállomásba.

Telefonálás

Váltás a bázisállomások között

Amennyiben az Ön mobilegysége több bázisállomásra is be van jelentkeztetve, beállíthatja azt egy bizonyos bázisállomásra vagy a legjobb vételt biztosító bázisállomásra (Legjobb bázis).
¢ Ð ¢ Mobilegység ¢ Bázisválasztás
v s Egy bejelentkeztetett
bázisállomás vagy Legjobb
bázis kiválasztása és
megnyomása.
§OK§
Figyelem:
u A töltést és a kisütést mindig ismételje
meg, amikor a mobilegységből eltávolítja, majd újra behelyezi az akkumulátorokat.
u Az akkumulátorok a töltés során
felmelegedhetnek, ez a jelenség azonban veszélytelen.
u Műszaki okokból az akkumulátorok
töltőkapacitása idővel csökken.
Dátum és idő beállítása
Amennyiben még nem állította be a dátumot és az időt, nyomja meg az
kijelzőgombot a beviteli mező
megnyitásához. Az idő módosításához nyissa meg a
beviteli mezőt:
¢ Ð ¢ Dátum/Idô
v
§Idô§
¤ Többsoros bejegyzés módosítása:
Dátum:
Nap, hónap és év (6 karakter) beírása.
Idô:
Órák és percek (4 karakter) beírása, például Q M 1 5 7:15 óra esetén.
§Mentés§ Kijelzőgomb megnyomása.
Telefonálás
Külső hívás kezdeményezése
A külső hívások a nyilvános telefonhálózatba irányuló hívások.
~c Hívószám beírása és
Hívásfogadás gomb megnyomása.
Vagy: c~ Hívásfogadás gomb c
hosszan nyomva és hívószám beírása.
A Letesz gomb a segítségével megszakíthatja a tárcsázást.
Beszélgetés közben a készülék kijelzi a hívás időtartamát.
Figyelem:
– A Telefonkönyv, a Call-by-Call lista (1. oldal,
11. oldal) vagy a Híváslista (13. oldal) segítségével történő tárcsázással elkerülheti a hívószámok és a hálózati szolgáltatói előhívószámok („call-by-call számok“) ismételt beírását.

Hívásbontás

a Letesz gomb megnyomása.
7
Loading...
+ 21 hidden pages