1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= Blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U Blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Mikrofon
9 R-tast
Tilbakeringing (flash)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
Veksling mellom telefonrør- og handsfreemodus;
Lyser: Handsfreemodus innkoblet;
Blinker: innkommende anrop
15 Styretast
16 Telefonsvarersymbol (kun ved bruk av
baser med telefonsvarer): telefonsvarer
påslått;
Blinker: Telefonsvareren holder på å ta opp
en beskjed eller betjenes av en annen
internabonnent.
17 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til svak)
| Blinker: intet mottak
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
1
2
INT 1
15.11.0709:45
INTSMS
3
4
5
6
9
7
8
1
Page 3
Kort oversikt over håndsettet S67H
Kort oversikt over håndsettet S67H
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batterienes ladetilstand
= e V U (tomme til fulle)
= Blinker: Batteriene er nesten tomme
e V U Blinker: Batteriene blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
1
2
3
4
5
6
7
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Mikrofon
9 R-tast
Tilbakeringing (flash)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Veksling mellom telefonrør- og handsfreemodus;
Lyser: handsfreemodus innkoblet;
Blinker: innkommende anrop
15 Styretast
16 Telefonsvarersymbol (kun ved bruk av
baser med telefonsvarer): telefonsvarer
påslått;
Blinker: Telefonsvareren holder på å ta opp
en beskjed eller betjenes av en annen
internabonnent.
17 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til svak)
| Blinker: intet mottak
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
INT 1
15.11.0709:45
?SMS
9
8
2
Page 4
Kort oversikt over håndsettet SL37H
Kort oversikt over håndsettet SL37H
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= Blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Kontakt for headset
og PC-grensesnitt
9 Mikrofon
10 R-tast
Tilbakeringing (flash)
11 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
12 Tast 1
Velg telefonsvarer (avhengig av base)/
nettpostkasse (langt trykk)
Veksling mellom telefonrør- og
handsfreemodus;
Lyser: Handsfreemodus innkoblet;
Blinker: innkommende anrop
15 Styretast
16 Telefonsvarersymbol (kun ved bruk av
baser med telefonsvarer): telefonsvarer
påslått;
Blinker: Telefonsvareren holder på å ta opp
en beskjed eller betjenes av en annen
internabonnent.
17 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til svak)
| Blinker: intet mottak
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
1
2
INT 1
15.11.0709:45
?SMS
3
4
5
6
7
9
8
3
Page 5
Kort oversikt over håndsettet SL56
Kort oversikt over håndsettet SL56
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand (eksempel)
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
1
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
INT 1
07.02.0609:45
?SMS
9
8
5 På/av/avslutt-tast
2
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå
tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt
trykk), håndsett på/av (langt trykk i
hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Kontakt for headset
og PC-grensesnitt
3
9 Mikrofon
10 R-tast
4
Tilbakeringing (flash)
11 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
5
for eksisterende forbindelse: Bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
12 Tast 1
velg telefonsvarer (avhenger av basen)/
nettpostkasse (langt trykk)
15 Styretast
16 Telefonsvarersymbol (kun ved bruk av baser
med telefonsvarer): telefonsvarer påslått;
Blinker: Telefonsvareren holder på å ta opp en
beskjed eller betjenes av en annen
internabonnent.
17 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til svak)
| blinker: intet mottak
4
Page 6
Kort oversikt over håndsettet E45
Kort oversikt over håndsettet E45
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister
(baseavhengig);
1
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
INT 1
07.02.0609:45
INTSMS
9
8
5 På/av/avslutt-tast
2
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå
tilbake (kort trykk), tilbake i hviletilstand
(langt trykk), håndsett av/på (langt trykk i
hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
3
Åpne prefiksliste
8 Kontakt for headset
9 Mikrofon
10 R-tast
4
Tilbakeringing (flash)
11 Stjernetast
5
Ringetoner på/av (langt trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
15 Styretast
16 Telefonsvarersymbol (kun ved bruk av baser
med telefonsvarer): telefonsvarer påslått;
Blinker: Telefonsvareren holder på å ta opp en
beskjed eller betjenes av en annen
internabonnent.
17 Mottaksstyrke
Ð i Ñ Ò (god til dårlig)
| blinker: intet mottak
5
Page 7
Kort oversikt over håndsettet S45
Kort oversikt over håndsettet S45
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batterienes ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= blinker: batterier er nesten tomme
e V U blinker: batteriene blir ladet
3 Displaytaster
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister
(baseavhengig);
1
17
16
15
14
13
12
11
10
Ð×V
INT 1
07.02.0609:45
INTSMS
5
9
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
2
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå
tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand
(langt trykk), håndsett på/av (langt trykk i
hviletilstand)
6 Kontakt for headset
7 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
3
8 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
9 Mikrofon
10 R-tast
4
Tilbakeringing (flash)
11 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
◆ Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
!
$
‹
Œ
◆ Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene
ved bruk av telefonen.
Bruk kun den medfølgende batterieliminatoren, som er angitt på undersiden
av laderen.
C47H, S67H, S45: Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier(s. 101)! Dvs.
ingen andre typer oppladbare batterier og ikke batterier som ikke er
oppladbare, ellers er det fare for betydelige helse- og personskader.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om
avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen,
renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
SL37H, SL56, E45: Sett bare inn tillatte, oppladbare batterier (s. 101)!
Det. vil si, legg aldri inn vanlige (ikke oppladbare) batterier, ettersom dette kan
føre til helse- og personskader. Bruk batterisettet ifølge brukerveiledningen for
håndsettet.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om
avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen,
renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Legg inn batterier i riktig polretning, og bruk bare batterityper som er oppgitt
i denne brukerveiledningen (symbolene er plassert i batterirommet på
håndsettet).
!
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske
forholdene på stedet du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert
handsfreefunksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige
hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser basen i bad eller dusjrom. Håndsett og base er ikke sprutsikre
(s. 98).
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et
lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
11
Page 13
Sikkerhetsanvisning
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, da de
kan forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger.
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet
av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å
forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din
kommune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble
kjøpt.
i
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er
tilgjengelige i alle land.
Displayet er beskyttet med en folie.
Trekk av beskyttelsesfolien!
12
Page 14
Merknader til brukerveiledningen
Merknader til brukerveiledningen
I denne brukerveiledningen beskrives kun baseavhengige funksjoner og innstillinger.
Alle håndsettspesifikke funksjoner, f.eks. innstilling av ringetoner, er beskrevet i brukerveiledningen til håndsettet.
I brukerveiledningen brukes bestemte beskrivelsesmåter, symboler og skrivemåter, som
forklares nedenfor.
Beskrivelsesmåter
En tabell under en overskrift angir de baser, eller det håndsett, der denne funksjon er
tilgjengelig.
Eksempel: En funksjon som gjelder baser med telefonsvarer:
på base:
Symboler som benyttes
CX253isdnSX255isdnSX353isdn
Send oppf. / Send liste (eks.)
~
§Lagre
v
w
q
r
/ Q / * osv.
c
Utførlige forklaring og eksempler på bruk av menyinntastinger og
i
inntastinger over flere linjer finner du i brukerveiledningen til det aktuelle
håndsettet.
Velg en av de aktuelle menyfunksjonene.
Tast inn tall eller bokstaver
De aktuelle displayfunksjonene som tilbys på
nederste displaylinje vises i negativ skrift. Trykk på
nedenforliggende displaytast for å aktivere
funksjonen.
Trykk til høyre på styretasten,
f.eks. for å åpne hovedmenyen (menytilgang).
Trykk midt på styretasten (kun SL37H og SL56),
f.eks. for å åpne hovedmenyen (menytilgang).
Trykk oppe eller nede på styretasten,
f.eks. for å bla opp eller ned.
Trykk til høyre eller til venstre på styretasten,
f.eks. f.eks. for å bla til høyre eller til venstre i tekst.
Trykk på den avbildete tasten på håndsettet.
13
Page 15
Ta i bruk basen – Assistent for igangsetting
Ta i bruk basen –
Assistent for igangsetting
Før telefonen tas i bruk er det nødvendig med enda noen innstillinger. Assistenten for
igangsetting (s. 15) vil hjelpe deg. Denne kan når som helst kalles opp fra Komforthåndsettet. Følgende innstillinger kan du foreta etter hverandre:
MSN = Multiple Subscriber Number, flerabonnentnummer. Du kan bruke inntil ti ulike
telefonnumre for ISDN-flerapparatstilkobling. MSN er et av dine tilordnede telefonnumre uten retningsnummer.
Telefonen bruker MSN-numrene individuelt ifølge dine ønsker. Det skilles mellom:
◆ Mottaks-MSN: Numre som du kan ringes opp på. Du kan tilordne mottaks-MSN til
bestemte internabonnenter (sluttapparater) (s. 69). Innkommende samtaler kobles
kun til de sluttapparatene som har tildelt riktig mottaks-MSN. Sluttapparater er
f.eks. håndsett eller telefonsvarere.
◆ Sende-MSN: Telefonnumre som formidles til den som ringes opp. Sende-MSN blir
belastet kostnader av nettoperatøren. Du kan tilordne ett sende-MSN per internabonnent (s. 70).
Mulige interndeltakere:
Avhengig av basens funksjonsomfang kan følgende interndeltakere tilordnes interne
telefonnumre. Av basens bruksanvisning fremgår hvilke interne telefonnumre du har til
rådighet.
Int40:PC via USB-port (SX205isdn, SX255isdn, SX303isdn, SX353isdn)
Int41 – Int48:Datamoduler
Int51 – Int53:Bluetooth-apparater (SX303isdn, SX353isdn)
Int91 – Int93:Telefonsvarere som er integrert i basen
14
Page 16
Ta i bruk basen – Assistent for igangsetting
Eksempel på tilordning av MSN:
Du har bestilt fire MSN, to til firmabruk (MSN1, MSN2) og to til private formål (MSN3,
MSN4). På en base er fire håndsett tilkoblet. To håndsett (Int.11 og 12) og
telefonsvareren TS 91skal brukes firmarelatert, mens to håndsett (Int.13 og 14) og
telefonsvareren TS 92 skal benyttes til private formål.
Siden hvert av håndsettene Intern 11 og Intern 12 har fått tildelt to (mottaks-) MSN, kan
de bruke tjenesten MSN neste anrop (s. 70). Du har da mulighet til å veksle til (sende-)
MSN2 ved hver utgående eksterne samtale. For håndsettene Intern 13 og 14 er dette
ikke mulig i dette eksempelet.
Starte igangsettingsassistenten og foreta baseinnstillinger
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Installering
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
OK
~
Trykk på displaytasten for å starte igangsettingsassistenten.
Så fremt du har stilt inn en system-PIN (ikke 0000)
(s. 63), blir du oppfordret til å taste inn system-PIN.
Tast eventuelt inn system-PIN og bekreft.
◆ Igangsettingsassistenten kan ikke brukes av flere håndsett samtidig.
◆ Hvis det allerede finnes data om innstillingene (standard eller
tidligere innstillinger), vises disse dataene på passende plass på
i
displayet, og kan endres.
◆ For å forlate igangsettingsassistenten før den er ferdig, trykk på legg
på-tasten (lenge). Alle endringer du har lagret med Lagre oppføring
§§OK§§ beholdes. Håndsettet går tilbake til hvilemodus.
◆ Hvis du vil hoppe over en innstilling, trykker du på displaytasten §§NEI§§.
Innstille basen
Stille inn dato og klokkeslett
Avhengig av nettoperatør overføres dato og klokkesett ved første utgående samtale
automatisk fra telefonnettet.
I displayet vises: Angi klokkeslett?
15
Page 17
Ta i bruk basen – Assistent for igangsetting
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
Trykk på displaytasten for å stille dato og
klokkeslett.
~
Tast inn dato (6 tegn) og klokkeslett (4 tegn), f.eks.
260105 1135 for den 26.01.05 kl. 11:35.
Innstilling av 12- eller 24-timers modus se s. 65.
Í
Lagre oppføring
s
OK
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Hvis tiden skal vises i 12t-modus, kan du endre innstillingen senere (s. 65).
Koble telefonsvarere inn/ut
på base:
CX253isdnSX255isdnSX353isdn
Du har telefonsvarerne AB1, AB2 og AB3 til disposisjon. Telefonsvarerne kan du bare
bruke når de er innkoblet.
I displayet vises: Skjul t.svarer 1?
Svar på spørsmålet med
◆ JA hvis du ønsker å koble ut AB1,
◆ med NEI hvis du ønsker å benytte AB1.
Dette forløpet gjentas deretter for AB2 og AB3.
i
En telefonsvarer kan du kun koble ut hvis det ikke er lagret beskjeder/
infonotater på den (s. 54).
Finne egne numre (MSN)
Denne funksjonen må støttes av nettoperatøren.
I displayet vises: Finne egnenummer (MSN)?
Med oppdragsbekreftelsen for ISDN-tilkoblingen fikk du oppgitt flere egne telefon-
numre (MSN) fra nettoperatøren. Du kan lagre inntil 10 telefonnumre. Hvis det ikke
finnes noen MSN inntastet på telefonen, kan du få oppgitt numrene hos nettoperatøren.
Bekreft kontrollspørsmålet med
◆ Hvis egne MSN ble funnet, vises det på displayet hvor mange MSN som ble funnet,
JA.
og disse oppføres.
◆ Hvis det ikke ble funnet noen MSN (f.eks. fordi MSN er oppført allerede, eller netto-
peratøren ikke støtter funksjonen), vises en tilsvarende melding. Du må da taste inn
MSN manuelt (se neste avsnitt).
Taste inn egne telefonnumre (MSN) og tilhørende navn manuelt:
I displayet vises: Tast inn telefonnr. (MSN)?
16
Page 18
Ta i bruk basen – Assistent for igangsetting
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
~
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Tast inn navn.
Inntasting av navn for et MSN er frivillig.
s~
Gå til linjen <Nummer>, og tast inn MSN. Hvis
MSN-nummeret ble identifisert automatisk, er
nummeret allerede lagt inn.
Í
Lagre oppføring
s
OK
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
De registrerte MSN-numrene blir automatisk tilordnet som mottaks-MSN på alle oppmeldte
håndsett. MSN1 tilordnes automatisk samtlige oppmeldte håndsett som sende-MSN.
Dette forløpet gjentas så for MSN2 til MSN9 og MSN0.
Innstille apparattype
på base:
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Hvis din base har mulighet for tilkobling av analoge sluttapparater, må du innstille
apparattype (se basens brukerveiledning).
I displayet vises: Innstille apparattype?
Hvis et analogt apparat er tilkoblet basen, velger du
I displayet vises: Innstille apparattype for intern 21?, velg
Velg angjeldende apparattype og bekreft med (‰ = på). I basens brukerveiledning
JA.
JA.
OK
finner du hvilke innstillinger som kan velges.
Trykk kort på displaytasten for å gå videre.
Stille inn mottaks-MSN
I displayet vises: Stille inninnkommende MSN?
Innkommende anrop blir mottatt via mottaks-MSN. Tildelte MSN for ISDN-tilkoblingen
din kan du fordele etter behov på forskjellige sluttapparater. Du kan tilordne flere
mottaks-MSN til et sluttapparat.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
MSN1:12345678
s
¯
OK
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet
Stille innIntern 11 ?.
Listen over registrerte MSN-numre vises.
Velg MSN som skal tildeles dette sluttapparatet, og
bekreft.
Gjenta dette forløpet for alle MSN som du ønsker å
tildele sluttapparatet som mottaks-MSN (‰ = på).
Trykk på displaytasten for å avslutte tilordning til
dette sluttapparatet.
17
Page 19
Ta i bruk basen – Assistent for igangsetting
Dette forløpet gjentas for alle oppmeldte apparater på telefonen din og (håndsett,
datamoduler osv.) og for de integrerte telefonsvarerne (på Gigaset med integrert
telefonsvarer).
i
Ved innstilling av mottaks-MSN for en telefonsvarer blir kun de MSN som
fortsatt ikke er tildelt andre telefonsvarere, tilbudt i listen.
Stille inn sende-MSN
I displayet vises: Stille inn utgående MSN?
Du kan tilordne hver interne abonnent et av de disponible sende-MSN. Disse formidles
til samtalepartner, og nettoperatøren avregner samtalekostnadene under dette MSN. Et
MSN kan tilordnes flere sluttapparater som sende-MSN, men bare ett MSN for hvert
sluttapparat.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet
Stille innIntern 11 ?.
Listen over registrerte MSN-numre vises.
Velg og bekreft MSN som skal tildeles dette
s MSN1:12345678
OK
sluttapparatet (‰ = på).
¯
Trykk på displaytasten for å avslutte tilordning til
dette sluttapparatet.
Dette forløpet gjentas for alle oppmeldte håndsett på telefonen din.
Drift med hussentral
Følgende trinn må du kun gjennomføre hvis du ønsker å tilkoble telefonen din til en
hussentral (mao. ikke direkte til NTBA). Avhengig av hussentralen kan det være
nødvendig å angi et prefiks (forvalgnummer) for eksterne anrop ved idriftsettelsen (se
hussentralens brukerveiledning). Du kan taste inn et bylinjeprefiks (1 til 4 sifre).
I displayet vises: Bruk i telefonsystem?
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet
Angi bylinje kode?.
~
Í
Lagre oppføring
s
Legge inn prefiks
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Assistent for igangsetting avsluttes.
OK
På displayet vises Installasjon ferdig. Trykk på legg på-tasten a for å gå tilbake til
hvilemodus på håndsettet.
18
Page 20
Opp-/avmelding av håndsett
Opp-/avmelding av håndsett
Hvis alle internnumre for håndsett allerede er opptatt i ditt telefonanlegg, må du logge
av et apparat som ikke lenger er i bruk (s. 19).
Manuell pålogging av håndsettet må igangsettes både på håndsettet og på basen.
1. Gjør basen klar for pålogging (se basens brukerveiledning).
2. På håndsettet (innen 60 sekunder)
v / w ¢ Ð ¢ Håndsett¢ Oppmelding
Velg base (1–4) og bekreft, f.eks. Base1 (ikke
s / s Base 1
OK
~
/ s INT11: Int.11
s
Etter vellykket oppmelding går håndsettet tilbake i hvilemodus. På displayet vises
håndsettets internnummer.
OK
Gigaset C47H).
System-PIN-kode for basen (fabrikkoppsett: 0000)
angis og bekreftes. På displayet står
navnet på basen, f.eks.
Hvis håndsettet har funnet basen, vises listen over
ledige internnummer på displayet.
Velg og bekreft internnummer, f.eks. INT11:Int.11.
OK
Base 1.
Melder opp... og
i
Basesøket blir avbrutt etter 60 sekunder. Hvis pålogging ikke er
gjennomført på dette tidspunktet, gjentar du prosessen.
Avmeldehåndsett
Fra hvert oppmeldt håndsett kan du avmelde andre oppmeldte håndsett.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Avmeld apparat
Velg og bekreft håndsett som skal avmeldes,
s / s INT16: Int.16
a
OK
INT16: Int.16.
f.eks.
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
Bytte base (ikke Gigaset C47H)
Hvis håndsettet er oppmeldt på flere baser er følgende innstillinger mulig:
◆ Fast innstilling på en bestemt base, f.eks. basen hjemme eller på kontoret.
◆ Innstilling på basen med beste mottak. Beste base. Dette innebærer automatisk
bytting til basen med det beste mottaket.
v / w ¢ Ð ¢ Håndsett¢ Velg base
s / s
a
OK
Velg og bekreft en av de oppmeldte basene eller
Beste base.
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
19
Page 21
Telefonere
Telefonere
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop via det offentlige telefonnettet.
enten ...
~c
... eller
c~
Med legg på-tasten a kan du avbryte prosedyren.
◆ Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste eller repetisjonsliste
sparer du deg for gjentatt inntasting av numre og
i
nettoperatørprefikser («Call-by-Call-numre»).
◆ Du kan programmere tastene med numre fra telefonbokoppføringer.
◆ Med taleoppringing kan du ringe opp numre ved å uttale navnet.
Avslutte samtale
Tast inn telefonnummeret, og trykk på svartasten.
Trykk på svartasten c lenge og tast deretter inn
nummeret.
a
Trykk på legg på-tasten.
Intern telefonering
Interne samtaler, med andre håndsett som er oppmeldt på samme base, koster
ingenting.
Ringe opp et bestemt håndsett
enten ...
u
~
oder ...
u
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
LISTE
s
c
20
Start internt anrop.
Tast inn nummeret på håndsettet.
Start internt anrop.
Trykk på displaytasten.
Velg håndsett.
Trykk på svartasten.
Page 22
Ringe til alle håndsett samtidig («fellesanrop»)
Telefonere
u
*
Start internt anrop.
Trykk på stjernetasten. Alle håndsett blir anropt.
Avslutte samtale
a
Trykk på legg på-tasten.
Besvare anrop
Et inngående anrop varsles på tre måter på håndsettet: gjennom ringing, visning i
displayet og blinkende høyttalertast d.
Du har følgende muligheter for å ta imot samtalen:
◆ Trykke på svartasten c.
◆ Trykke på høyttalertasten d.
Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen Auto. Svar er aktivert, besvarer håndsettet
automatisk et anrop når du tar det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan du trykke på displaytasten
§Ring av§. Anropet kan
besvares så lenge det vises i displayet.
Anropsnummeroverføring
Ved et anrop vises nummeret eller navnet til anroperen i displayet så lenge følgende
forutsetninger er oppfylt:
◆ Nettoperatøren støtter CLIP (Calling Line Identification Presentation): Nummeret til
anroperen blir vist
◆ Du har bestilt CLIP hos nettoperatøren.
Displayvisning ved CLIP
Hvis nummeret til anroperen er lagret i telefonboken, ser du anroperens navn i stedet
for nummeret. Hvis nummeret har et lagret talemønster (kun SL56), blir anropet også
varslet med avspilling av talemønsteret.
Hvis du har endret MSN-navnet (s. 68), blir dette navnet vist.
Eksternt anrop
0891234567
for privat
AVVISRING AV
Hhv. anropsnummeret eller navnet
Mottaks-MSN som blir anropt
Deaktivere overføring av telefonnummer
Du ønsker ikke at din samtalepartner skal få se telefonnummeret ditt. Overføringen av
nummeret ditt kan undertrykkes for neste anrop eller permanent. Med innstillingen
permanent blir nummeret ikke vist hos samtalepartneren ved utgående samtaler.
Dessuten vises heller ikke nummeret til den endelige destinasjonen hos en anroper
(f.eks. ved aktivert viderekobling).
21
Page 23
Telefonere
Undertrykke overføring av telefonnummer kun ved neste anrop
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ringeforbered.
Velg og bekreft (‰ = slått på).
s Midl. skjul nr.
a
Etter samtalen vil innstillingen tilbakestilles igjen. Den neste samtale-
i
Permanent aktivering eller deaktivering av telefonnummer:
I fabrikkoppsettet er Skjul eget nr. ikke aktivert.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
s Skjul eget nr.
a
partneren din vil få opplyst telefonnummeret ditt igjen. Hvis du ringer det
valgte nummeret fra repetisjonslisten på nytt, vil dette anropet ikke være
anonymt.
OK
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
Handsfree
Slå handsfree av/på
Slå på ved nummervalg:
~d
d
Tast inn nummeret, og trykk på handsfreetasten
(i stedet for svartasten c).
Slå på/av under samtale:
Trykk på handsfreetasten.
(trykk en gang til får å slå av)
Så snart du avslutter handsfree-funksjonen, bytter du til «vanlig lytting» og fortsetter
samtalen i håndsettet.
Hvis du ønsker å sette håndsettet i laderen i løpet av samtalen, må du
i
holde inne høyttalertasten d mens du setter det ned. Hvis handsfreetasten d ikke, lyser trykker du tasten en gang til.
22
Page 24
Telefonere
Besvare anrop under ringeforsinkelse (Call PickUp)
Du kan ta imot anrop før tiden selv om ringeforsinkelse er innstilt (s. 75).
Forutsetninger:
◆ Den overtakende abonnenten må minst ha tilgangsretten Kun innkommende
(s. 63).
◆ Begge abonnenter må være tilordnet samme mottaks-MSN (s. 69).
c
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
Hold svartasten lenge inne.
Akseptere? vises.
Bekreft for å ta imot anropet.
Avvise anrop
Du får et eksternt anrop, eller du fører en samtale og får et eksternt anrop. Anropet både
høres og vises på displayet på alle håndsettene i denne MSN-gruppen. Du kan avvise
dette eksterne anropet.
Trykk på displaytasten
Alt etter innstilling (s. 71) utføres avvisningen kun for eget håndsett (andre håndsett
med samme mottaks-MSN ringer videre) eller for hele MSN-gruppen (anroperen hører
opptattsignal).
AVVIS.
Reservering av linje
Din ISDN-tilkobling gir deg 2 linjer som kan brukes samtidig (B-kanaler).
Forutsetning: Du ønsker å ringe eksternt, men begge telefonlinjene på tilkoblingen er
opptatt (av andre interne abonnenter).
Trykk på displaytasten
deg.
Håndsettet ditt ringer så snart en ekstern linje er ledig.
enten ...
c
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
SLETT
TBKRING. Den neste linjen som blir ledig blir dermed reservert for
Belegge en ledig linje:
Trykk på svartasten. Du kan nå angi telefonnummeret som vanlig.
Opphev reservering:
Trykk på displaytasten. Reserveringen oppheves.
i
Hvis du ikke besvarer eller sletter denne reserveringen, slettes den
automatisk etter 30 sekunder.
23
Page 25
Telefonere
Bestemme sende-MSN for neste samtale
Også hvis du har bestemt et individuelt sende-MSN for håndsettet (s. 69), kan du før
hver samtale velge et annet MSN som sende-MSN, f.eks. for separat
kostnadsregistrering.
Pass på at sende-/mottaks-MSN ved SMS tilsvarer telefonnummeret som er registrert i
din SMS-sentral (s. 36).
I fabrikkoppsettet er MSN neste anrop ikke aktivert for noen MSN.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ringeforbered.¢ MSN neste anrop
Velg MSN og bekreft (‰ = på). Neste oppringing skjer
s MSN
a
OK
med dette MSN.
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
i
Du kan innrette håndsettet ditt slik at en liste over alle tilgjengelige sende-MSN vises
etter trykk på svartasten c eller handsfreetasten d(s. 70).
Midlertidig sende-MSN overføres til anroperen som telefonnummerinformasjon.
Tilbakeringing ved opptatt (CCBS)/ ved ubesvart (CCNR)
Forutsetning: Sentralen støtter denne tjenesten.
Tilbakering ved opptatt – CCBS (Completion of Calls to Busy Subscriber)
Den abonnenten du har ringt ringer tilbake. Med automatisk tilbakering slipper du
gjentatte ringeforsøk.
Tilbakering ved ikke svar – CCNR (Completion of Calls no Reply)
Hvis abonnenten som du ringer ikke svarer, kan du arrangere automatisk tilbakering: Så
snart denne deltaker har satt opp en forbindelse og er ledig igjen, får du en tilbakeringing. Tilbakeringingsoppdraget slettes automatisk etter ca. 2 timer (avhengig av sentral).
Aktivering av tilbakeringing
Abonnenten du ringer er opptatt eller svarer ikke:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
TBKRING
Svar på tilbakeringing
Håndsettet ringer med en bestemt ringetone, og displayet viser
tilbakeringingsnummeret.
Trykk på displaytasten.
Vent på bekreftelse fra sentralen.
24
c
Trykk på svartasten.
Forbindelsen blir etablert.
Page 26
Kontrollere og slette tilbakering
Slette tilbakeringing ved innkommende tilbakeringing
Håndsettet ringer og displayet viser tilbakeringingsnummeret.
Telefonere
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
SLETT
Teste eller slette tilbakeringing før den inntreffer:
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Status
s Tilbakeringing
enten ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
TILBAKE
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
SLETT
Trykk på displaytasten. Tilbakeringing blir slettet.
Velg og bekreft. Det aktuelle
OK
tilbakeringingsnummeret vises i displayet.
Kontrollere:
Trykk på displaytasten. Tilbakeringingen forblir aktiv.
Slette:
Trykk på displaytasten. Tilbakeringing blir slettet.
Samtalesporing
Samtalesporing brukes til å varsle om sjenerende eller truende anropere.
Forutsetning: Du har bestilt samtalesporing hos nettoperatøren.
Aktiver denne funksjonen under samtalen eller straks anroperen har lagt på.
Forbindelsen må da ikke brytes av deg.
i
v
s
Du må ikke trykke på legg på-tasten!
Åpne menyen.
Velg og bekreft.
Hente samtale
OK
Identifisering av anroperen utføres av sentralen og registreres der med angivelse av
anroperens telefonnummer, tid og dato. Utskrift av listen får du senere fra nettoperatøren.
25
Page 27
Funksjoner under en samtale
Funksjoner under en samtale
Gjøre håndsettet stumt
Ved eksterne samtaler kan du gjøre håndsettet ditt stumt, f.eks. hvis du vil snakke
fortrolig med en annen person i rommet. Samtalepartneren hører ikke hva som blir sagt
så lenge mikrofonen er slått av. Men du kan likevel høre vedkommende.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
STUM
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
HØRBAR
i
Ved ettervalg eller ved utføring av andre funksjoner, f.eks. en intern
forespørsel, oppheves stumkoblingen.
Trykk på displaytasten. Samtalen blir satt «på vent».
Oppheve stumt håndsett:
Trykk på displaytasten.
Samtale med flere deltakere
Samtale med flere deltakere startes med en forespørsel. Du kan deretter enten veksle
(bytte, s. 28) eller snakke med de andre deltakerne samtidig («konferansekobling»,
s. 29).
Eksternt spørreanrop
Du ønsker å ringe opp en annen ekstern deltaker under en ekstern eller intern samtale.
Spørreanropet fra en ekstern samtale til en annen ekstern samtale kan du
i
Starte et eksternt spørreanrop:
enten ...
v
s
... eller
S
enten stille inn slik (s. 76) at begge ISDN-linjer blir belagt (hold
forbindelsen internt) eller slik at din andre ISDN-linje fortsatt er ledig
(hold forbindelsen eksternt - HOLD).
Åpne menyen.
Velg og bekreft.
Spørreanrop
OK
Trykk R-tast.
Forbindelsen med den første deltakeren settes på vent. Hvis forbindelsen holdes internt
(s. 76), hører den første abonnenten den innstilte ventemelodien (s. 77).
26
Page 28
Opprette forbindelse til en annen ekstern abonnent:
Funksjoner under en samtale
~
Angi telefonnummeret til den andre brukeren.
Opprettelse av en forbindelse er også mulig via
telefonboken hhv. andre lister.
Den andre valgte eksterne deltaker er opptatt:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
TILBAKE
Trykk på displaytasten for å gå tilbake til den første
deltakeren.
Den andre eksterne deltakeren har svart:
enten ...
eller yx
q
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
KONF.
Veksle mellom samtalene (s. 28):
Veksle mellom samtalepartnere.
Konferansekobling (s. 29):
Trykk på displaytasten for å opprette konferansekobling.
... eller
Overføre samtale (s. 30).
Intern forespørsel
I løpet av en ekstern samtale ønsker du å ringe til en intern deltaker.
Starte intern forespørsel:
enten ...
u
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
INT
«Internt anrop» hentes frem.
Trykk på displaytasten for å kalle opp «Internt
anrop».
Forbindelsen med den første deltakeren settes på vent. Den første (eksterne)
abonnenten hører den innstilte ventemelodien (s. 77) hvis forbindelsen holdes internt
(s. 76).
27
Page 29
Funksjoner under en samtale
Opprette forbindelse til en intern deltaker:
enten ...
~
Tast inn nummeret til den interne deltaker.
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
LISTE
s
INT11: Int.11
Trykk på displaytasten.
Velg internnummer, f.eks. INT 11. Int.11 og bekreft.
OK
Forbindelsen til den interne deltakeren opprettes.
Oppringt interndeltaker er opptatt:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
TILBAKE
Trykk på displaytasten for å gå tilbake til den
eksterne deltakeren.
Den interne deltakeren har svart:
enten ...
eller yx
q
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
KONF.
Veksle mellom samtalene (s. 28):
Veksle mellom samtalepartnere.
Konferansekobling (s. 29):
Trykk på displaytasten for å opprette
konferansekobling.
... eller
Overføre samtale (s. 30).
Bytte mellom samtaler
Forutsetning: Du har opprettet et spørreanrop (s. 26 hhv. s. 27).
Det finnes en aktiv forbindelse (opprettet med spørreanrop) og en forbindelse på vent
(den første). Du kan nå vekselvis snakke med begge samtalepartnerne:
Med q eller yx veksler du mellom begge samtalepartnerne.
En ekstern abonnent hører ved en ventende forbindelse den innstilte ventemelodien
(s. 77) hvis forbindelsen holdes internt (s. 76). En intern deltaker i en ventende
forbindelse hører ingen ventemelodi.
Avslutte spørreanrop/bytting:
enten ...
v
s
Slutt
OK
Avslutte den aktive samtalen:
Åpne menyen.
Velg og bekreft. Du kommer tilbake til den ventende
deltakeren.
... eller
a
Trykk på legg på-tasten.
Den aktive forbindelsen blir avbrutt. Du blir automa-
tisk ringt opp igjen av samtalepartneren som stod på
vent.
28
Page 30
Funksjoner under en samtale
Konferansekobling
Forutsetning: Du har opprettet et spørreanrop (s. 26 hhv. s. 27).
Det finnes en aktiv forbindelse (opprettet med spørreanrop) og en forbindelse på vent
(den første). I konferansemodus snakker du med begge samtalepartnere samtidig.
En konferansekobling kan du opprette med
i
Det kan føres to konferansekoblinger samtidig på én base.
Opprette konferanse
Du har et spørreanrop. Den første deltakeren blir satt på venting.
Trykk på displaytasten
Avslutte konferanse
Du har flere muligheter for hvordan du kan avslutte en konferansesamtale:
◆ to eksterne deltakere eller
◆ med en intern deltaker og en ekstern deltaker.
KONF. for å opprette konferansekobling.
enten ...
a
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
SEPARAT
Du avslutter konferansen:
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
Du oppløser konferansen i et spørreanrop:
Trykk på displaytasten for å oppløse
konferansekoblingen i et spørreanrop (s. 26 hhv.
s. 27).
Forbindelsen rett før konferansen blir igjen den
aktive forbindelsen.
Viderekoble innkommende anrop - CD (Call Deflection)
CD gjør det mulig å viderekoble et innkommende anrop ved ringing til hvilket som helst
telefonnummer uten å ta imot samtalen.
Du kan programmere et viderekoblingsmål (s. 74), velge et telefonnummer fra
telefonboken eller taste inn et nytt nummer.
◆ Viderekobling av samtaler er kun mulig hvis formidlingsstedet resp. ditt ISDN-tele-
fonanlegg også støtter ECT. Hvis dette ikke er tilfelle, avbrytes den eksterne samtalen. Tilbakeringing er ikke aktiv.
◆ For «vent» ved spørreanrop fra ekstern samtale må Foresp. ekst.være innstilt
(s. 76).
Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til en annen ekstern abonnent.
Opprett da et eksternt spørreanrop (s. 26), og trykk deretter på legg på-tasten a (også
før svar) for å viderekoble samtalen.
Ved noen ISDN-telefonanlegg blir ikke de to samtalepartnerne forbundet
i
Viderekoble samtale til et annet håndsett
Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til et annet håndsett.
Opprett da et internt spørreanrop (s. 27), og trykk deretter på legg på-tasten a (også
før svar) for å viderekoble samtalen.
med hverandre når du trykker på legg på-tasten ved samtaleviderekobling. I så fall må denne funksjon, hvis mulig, aktiveres i ditt ISDN-telefonanlegg.
Behandling av ventende ekstern samtale – CW (Call Waiting)
Forutsetning: Samtale venter CW (Call Waiting) er stilt inn, se s. 76.
Hvis du mottar et eksternt anrop under en (intern eller ekstern) samtale, hører du en
samtale venter-tone (en kort tone). Ved nummeroverføring vises nummeret, hhv.
navnet til anroperen i displayet.
Du har fire muligheter for hvordan du kan behandle en ventende ekstern samtale:
Godta samtale venter - spørreanrop:
Trykk på displaytasten
blir satt på vent. Begge samtalepartnere vises på displayet, den aktuelle er merket.
For å bytte mellom begge samtalepartnere se s. 28, for konferansemodus se s. 29.
Avvis «samtale venter»
Trykk på displaytasten
i
Hvis du avviser samtale venter-tonen på ditt håndsett, er den ennå mulig
å høre på andre tilkoblede håndsett.
30
SVARE. Du besvarer den ventende samtalen. Den første samtalen
AVVIS for å avvise en ventende samtale.
Page 32
Bytte samtalepartner
Funksjoner under en samtale
a
c
Viderekoble ventende samtale internt:
Du kan viderekoble den ventende abonnenten internt, uten å ta imot samtalen.
v ¢ Viderekoble
s INT11: Int.11
enten ...
... eller
i
Viderekobling er kun mulig til internabonnenter som ikke allerede blir
oppringt.
Avslutt aktuell samtale. Den ventende samtalen blir
til et normalt anrop.
Trykk på svartasten for å ta imot samtalen.
Velg og bekreft internnummer, f.eks. INT11: Int.11.
OK
Samtale venter-tonen slutter. Den ventende
samtalen ble viderekoblet.
Fortsett den aktive samtalen.
Du hører fortsatt signalet for samtale venter. Den
ventende samtalen kunne ikke viderekobles.
Hold forbindelsen (Call Hold)
Holde ekstern deltaker på vent:
Under en ekstern samtale:
Trykk på displaytasten
(eksterne) deltakeren hører den innstilte ventemelodien (s. 77) hvis forbindelsen
holdes internt (s. 76). Du kan opprette en spørreanropssamtale (s. 27).
Holde intern deltaker på vent:
Under en intern samtale:
Trykk på displaytasten
INT. Den eksterne abonnenten blir satt på venting. Den første
FORESP.. Den interne abonnenten blir satt på venting.
31
Page 33
Funksjoner under en samtale
Parkere/fortsette samtalen
Du fører en ekstern samtale og ønsker å viderekoble denne f.eks. til en annen telefon på
ISDN-tilkoblingen din.
v
¢ Parker samtale
OK
~
a
«Av-parkere» samtale:
Tast inn og bekreft et vilkårlig en- eller tosifret
parkeringsnummer. Vent på positivt svar Samtale parkert.
Hold lenge inne (tilbake til hvilemodus).
c
v
Gjenoppta samt.
s
OK
~
Hold svartasten lenge inne.
Åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Angi og bekreft tidligere angitt parkeringsnummer.
32
Page 34
Åpne listen ved hjelp av meldingstasten
Åpne listen ved hjelp av meldingstasten
Åpne følgende lister med beskjedtasten f, dersom det finnes en ny oppføring i
vedkommende liste:
listene vises anrop, meldinger og SMS som tilhører mottaks-MSN som er tilordnet
håndsettet.
Så snart en ny oppføring(anrop, meldinger på integrert telefonsvarer og/eller SMS) i en
eller flere lister har ankommet, blinker tasten f og det lyder en varseltone.
Hvis du trykker på den blinkende tastenf, vises følgende:
◆ Hvis det bare finnes nye oppføringer i én liste, vil den første nye oppføringen i denne
listen vises. Åpne oppføring: s (velg oppføring)
◆ Hvis det finnes nye oppføringer i flere lister, vises de aktuelle listene, slik at du kan
velge en oppføring. Åpne oppføring: s (velg liste)
Hvis du trykker på tasten f når den ikke blinker, vises følgende:
Meldingen Det er ikke kommet nye beskjeder vises kort. Så hentes listen over tapte
anrop.
Anropslister
Det finnes to anropslister:
◆ listen over tapte anrop
Den inneholder alle ubesvarte og avviste anrop, samt alle anrop som er besvart av
telefonsvarer, men der det ikke er lagt igjen beskjed.
◆ listen over besvarte anrop
Den inneholder alle besvarte anrop (besvart av enten intern deltaker eller
telefonsvareren).
I disse listene vises anropene til et mottaks-MSN som er tilordnet håndsettet.
Telefonnumrene for de siste 20 anropene lagres. Hvis en anropsliste er full når det
ankommer nye oppføringer, blir den eldste oppføringen slettet. Den nyeste oppføringen
står på begynnelsen av listen, den eldste på slutten.
En anroper oppføres i vedkommende liste ved slutten av anropet. Dersom
vedkommende ikke har skjult nummer, og nummeret er oppført i telefonkatalogen,
vises hans navn. Ved flere identiske oppføringer i begge listene vises bare den nyeste.
En innringer kan stå i begge lister, hvis ett av hans anrop ble besvart og et annet ikke.
Hvis det blir opprettet forbindelse med en anroper som er oppført i listen over tapte
anrop, vil denne oppføringen bli overført til repetisjonslisten og slettet fra listen over
tapte anrop.
For hver oppføring vises:
◆ antall anrop fra denne anroperen,
◆ telefonnummeret til anroperen hhv. navnet (hvis det finnes en telefonbokoppfø-
ring), eller Ukjent, hvis telefonnummeret ikke ble overført,
◆ mottaks-MSN
OK
OK, s (velg oppføring) OK
33
Page 35
Åpne listen ved hjelp av meldingstasten
◆ dato og klokkeslett for det siste anropet
Åpneanropslister
Du kan åpne begge anropslister via menyen. Listen over tapte anrop kan også åpnes via
f-tasten, dersom det finnes en ny oppføring (s. 33). Nye oppføringer i listen over tapte
anrop varsles med blinkende f-tast og med bekreftelsestone.
/ w ¢ Ð ¢ Base
v
enten ...
Velg og bekreft.
s Tapte anrop
... eller
Mottatte anrop
s
OK
Velg og bekreft.
OK
i
Så lenge anropslisten allerede er åpnet av en annen intern deltaker, kan
ikke du åpne denne.
Ringe anroperen
Forutsetning: Nummeret til anroperen er overført (s. 21).Åpne listen over tapte eller besvarte anrop (s. 34). Deretter:
s
enten ...
c
... eller
v
Slå nummer
i
Også ved valg fra anropslistene kan nettoperatørprefiks settes inn foran
telefonnummeret. Velg en oppføring og åpne med undermenyen.
Via s Samt-til-samt vises prefikslisten.
På hussentraler: Telefonnumrene får automatisk forvalgsnummer
foranstilt (s. 81).
OK
Velg oppføring.
Trykk på svartasten.
Åpne menyen.
Bekreft.
OK
à
Vis oppføring
Åpne listen over tapte eller besvarte anrop (s. 34). Deretter:
s v
s
34
Vis oppføring
Velg oppføringen og åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Page 36
Åpne listen ved hjelp av meldingstasten
Endre telefonnummeret til anroperen
Åpne listen over tapte eller besvarte anrop (s. 34). Deretter:
s v
Endre nummer
s
~
Í
Lagre oppføring
Velg oppføringen og åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Nummeret blir vist.
OK
Endre nummeret.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Kopiere oppføringen fra anropslisten til telefonboken
Åpne listen over tapte eller besvarte anrop (s. 34). Deretter:
s v
s Kopi til tlf.bok
v <Ny oppføring>
Velg oppføringen og åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Kun SL37H, S67H, SL56:
Velg deretter symbol for Telefon ¾, Telefon
(Kontor) = eller velg Telefon (Mobil) > og bekreft
OK
.
Navn eller Vorname/Nachname (om
s~
med
Kompletter oppføringen (avhengig av håndsett),
f.eks.
tekstinntasting se s. 105).
Lagre
Bekreft. Oppføringen er lagret.
Slette oppføring fra anropslisten
Åpne listen over tapte eller besvarte anrop (s. 34). Deretter:
enten ...
s v
s
Slette oppføring
... eller
v
s
Slett liste
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
Slette enkeltoppføringer:
Velg oppføringen og åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Oppføringen slettes.
OK
Slette alle oppføringer:
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Bekreft spørsmålet.
35
Page 37
SMS (tekstmeldinger)
SMS (tekstmeldinger)
Med håndsettet kan du sende og motta tekstmeldinger, såkalte SMS (Short Message
Service). Du kan sende SMS til alle linjer i fastnettet og til mobilnett. På SMS-
tilgjengelige apparater (mobiltelefon, PC, annen telefon) kan din SMS mottas som
tekstmelding. Hvis mottakeren av SMS ikke har SMS-tilgjengelig telefon, vil SMS bli
opplest for mottakeren.
Du kan skrive, redigere, lese, slette eller videresende SMS fra ethvert oppmeldt SMStilgjengelig håndsett som er tilvist samme mottaks-MSN. Hvis du har flere håndsett med
samme mottaks-MSN, har imidlertid bare ett håndsett om gangen tilgang til SMSfunksjonene.
SMS utveksles via SMS-sentraler hos tjenestetilbyderne. Anropsnummeret til SMSsentralene som du vil sende og motta SMS-meldinger via, må være registrert i telefonen
din (s. 37). Du kan registrere opptil ti SMS-sentraler. Du kan endre anropsnumrene til
SMS-sentralene.
Du kan motta SMS fra hver av de registrerte SMS-sentralene. Forutsatt at du er registrert
for mottak av SMS hos den aktuelle SMS-sentralen (s. 38).
SMS blir sendt via SMS-sentralen som er aktivert som sendesentral.
Forutsetninger for sending og mottak av SMS
◆ Din nettoperatør støtter SMS i fastnettet. Nærmere informasjon får du hos nettope-
ratøren.
◆ Overføring av telefonnummer for det anvendte MSN må ikke slås av permanent
(«skjult nr.») (s. 22).
◆ For mottak må du ha registrert deg hos tjenesteoperatøren din (s. 38).
◆ For sending av SMS må håndsettet ha tilgangen Ubegrenset. For mottak er det nok
med tilgangen Kun innkommende.
◆ Ikke la nettleverandøren sperre de oppførte telefonnumre til SMS-sentraler.
Hvis telefonen til en mottaker ikke kan motta SMS i fastnettet, blir SMS-meldingen
automatisk lest opp som talebeskjed. Disse talebeskjedene sendes vanligvis direkte som
telefonanrop frem til kl. 23.00.
Administrere SMS-sentraler
SMS utveksles via SMS-sentraler. Hvis du vil kunne sende og motta en SMS, må du legge
inn telefonnummeret til SMS-sentralen til tjenesteleverandøren din. Dette
telefonnummeret må du lagre i telefonen din.
I telefonen din kan du oppføre inntil ti SMS-sentraler.
Sende SMS – sendesentral
Telefonnummeret til SMS-sentralen som du ønsker å bruke for å sende SMS, må du angi
på telefonen og aktivere som «Sendesentral» (s. 37 og s. 38). Dette telefonnummeret
blir brukt til sending av alle SMS.
Du kan aktivere et annet SMS-senter som sendesenter. Den tidligere valgte
sendesentralen blir da automatisk deaktivert.
36
Page 38
SMS (tekstmeldinger)
Motta SMS
SMS kan du motta via alle oppførte SMS-sentraler, forutsatt at du har registrert deg hos
disse SMS-sentraler som SMS-mottaker (innmeldt, se s. 38).
Oppføre, endre eller slette telefonnummer til SMS-sentraler
Du kan oppføre inntil ti SMS-sentraler.
Vennligst undersøk SMS-tjenesteleverandørenes spesialiteter og tilbud før oppføring/
endring.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Servicesentre
v
s
v
enten ...
Endre oppføring
~
Í
Lagre oppføring
... eller
Slette oppføring
s
◆ Hvis du sletter telefonnummeret til sendesentralen, må du aktivere en
i
◆ Hvis telefonen er koblet til en hussentral, må du eventuelt angi et
annen SMS-sentral som sendesentral for fortsatt å kunne sende SMS.
bylinjeprefiks (siffer for linje, vanligvis «0») foran nummeret
(avhengig av hussentralen) se s. 49.
Velg oppføring, f.eks. <tom>.
Åpne undermenyen.
Redigere oppføringen:
Bekreft.
OK
Tast inn nummeret til SMS-sentralen.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Slette oppføring:
Velg og bekreft.
OK
37
Page 39
SMS (tekstmeldinger)
SMS-sendesentral, aktivere/deaktivere
For å sende SMS må du aktivere telefonnummeret til SMS-sentralen som sendesentral.
Dermed bestemmer du via hvilken SMS-sentral SMS sendes. Mottak av SMS er mulig via
alle oppførte SMS-sentraler, dersom du har registrert deg der først som SMS-tilgjengelig
(se neste kapittel).
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Servicesentre
v
s
v
enten ...
Servicesent. på?
s
... eller
Sendesentr. av?
s
i
OK
OK
◆ Ved åpning av telefonnummerlisten Servicesentre kommer du direkte
til sendesentralen.
◆ Hvis du ikke har aktivert noen SMS-sendesentral, kan du ikke sende
SMS, men motta SMS fra alle oppførte SMS-sentraler.
Velge telefonnummer.
Åpne undermenyen.
Aktivere SMS-sentralen som sendesentral:
Velg og bekreft. Du får opp meldingen Sendesentr.
av?. SMS-sentralen er aktivert som sendesentral. I
listen er telefonnummeret til SMS-sentralen merket
med ‰.
Den forrige sendesentralen blir automatisk
deaktivert.
Deaktivere SMS-sentral:
Velg og bekreft. SMS-sentralen er deaktivert.
Opp-/ avmelding hos SMS-sentralen
For å kunne motta SMS med din telefon må du først registrere nummeret ditt hos SMSleverandøren (oppmelde). Hvilke opplysninger du må sende for å påmelde/avmelde deg
ved SMS-sentralen, får du vite hos den aktuelle leverandøren.
For innmelding med en SMS må du først registrere telefonnummeret til denne SMSsentral og aktivere den som sendesentral.
Ikke glem at du etter påmelding igjen må aktivere den SMS-sentralen som sendesentral
som du ønsker å sende SMS igjennom.
Bemerk, at ved oppmelding registreres det telefonnummeret (MSN) som
i
38
er tilordnet håndsettet som sende-MSN, og so m du bruke r for å sende din
SMS (s. 70). Hvis du også ønsker å sende og motta SMS med andre sendeMSN via andre håndsett, må du registrere også disse numrene.
Page 40
SMS (tekstmeldinger)
Minneplass
Avhengig av størrelsen på de lagrede SMS-meldingene varierer antallet meldinger som
kan lagres i basen (ca. 11 SMS med 160 tegn hver). Minnet brukes både til
innkommende og utgående meldinger. Hvis minnet er fullt, vises meldingen
Tekstlisten er full! Slett noen oppføringer. Slett unødvendige SMS-meldinger fra
innboks- og utkastlisten.
Du kan lese av ledig minneplass i SMS-minnet (i %).
/ w ¢ î
v
Velg og bekreft.
s Ledig minne
OK
Ledig minneplass vises i %.
Sende SMS og utgående meldinger
Anvisninger for å skrive og sende SMS
Hvis du blir avbrutt under skrivingen (pga. et anrop, en innkommende SMS, eller fordi
håndsettet vekslet til hvilemodus pga. for lang ventetid), lagres din SMS automatisk i
utboksen. Du kan skrive videre på SMS-meldingen senere (s. 42).
SMS-meldinger som ikke kan sendes, får feilstatus (s. 49) og blir lagret i innboksen.
SMS blir lagret automatisk under sendeavbrudd. Hvis du vil lagre en SMS, må du gjøre
dette før sending.
i
Legg merke til at enkelte tjenestetilbydere beregner seg gebyrer for
avbrutte oppkoblinger til SMS-sentralen.
39
Page 41
SMS (tekstmeldinger)
Skrive en SMS
En enkelt SMS kan bestå av maks. 160 tegn. Hvis din tekst er lengre, sendes den
automatisk som sammenkjedet SMS. Inntil fire SMS med 153 tegn hver kan
sammenkjedes. Altså kan du taste inn opptil 612 tegn. Husk på at tilsvarende høyere
kostnader oppstår ved sammenkjeding.
En SMS skriver du som følger:
v
/ w ¢ î ¢ Skriv tekst
~
Skriv inn teksten (mer om tekstinntasting se s. 105).
Gigaset SL37H, S67H, SL56 Gigaset C47H
Gigaset E45, S45
4
SMS 572(1)
morgen med
1
2
1
572(1)
morgen med
3
Abc
hgi
X
1 Resterende tegnantall i parentes: SMS-del 1-n
2SMS-tekst
3 Valglinje
4 EATONI er aktivert (ikke Gigaset C47H)
5 Skriving av store/små bokstaver eller tall
Ç
Alternativ
4
5
hgi
X
Abc
Ç
Alternativ
5
2
3
572(1) Abc
1
morgen med
X
5
2
3
Alternativ
Du kan endre inntastingsspråk (ikke Gigaset C47H). Trykk derfor på displaytasten
Alternativ så snart du har åpnet inntastingsfeltet for SMS-tekst. På menyen velger du
oppføringen Tast inn språk og bekrefter valget med [. Velg deretter et
inntastingsspråk og bekreft valget med [. Trykk deretter kort to ganger på legg påtasten a for å gå tilbake til inntastingsfeltet. Innstillingen for inntastingsspråk gjelder
bare for den aktuelle SMS-meldingen.
Ved skriving får du assistanse av inntastingshjelpesystemet EATONI (ikke Gigaset C47H,
se s. 106). Symbolet Ç viser om EATONI er slått på (fabrikkoppsett: på). Du kan når som
helst slå av EATONI med
◆ Med 1 tilføyer du mellomrom, med # (langt trykk dersom EATONI
Alternativ, s Skrivehjelp .
OK
(skrivehjelp) er aktivert) bytter du mellom store og små bokstaver
i
eller tall se s. 105.
◆ Når du mottar en ufullstendig SMS (f.eks. fordi minnet er fullt på
telefonen), får du en melding om det.
40
Page 42
SMS (tekstmeldinger)
Lagre SMS
Forutsetning: Du har skrevet en SMS-melding (s. 40) og inntastingsfeltet er åpent.
Alternativ
Lagre oppføring
s
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Deretter kan du sende SMS-
OK
meldingen (s. 41).
SMS-meldingen blir lagret i utboksen. Derfra kan du på et senere tidspunkt hente og
sende meldingen (s. 42).
Sende SMS-meldinger uten lagring
Forutsetning: Du har skrevet en SMS-melding (s. 40) og inntastingsfeltet er åpent.
Alternativ
Send
enten ...
~
... eller
s
OK
s
... deretter
Í
Send
Åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Tast inn mottakernummeret (med prefiks).
Hurtigvalgstast:
089123456
z {XÍ
Kopiere telefonnummeret fra telefonboken:
Åpne telefonboken.
Velg og bekreft oppføringen. Telefonnummeret
vises i displayet.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
i
Mottakertelefonnummeret må alltid, også ved lokale forbindelser,
inneholde retningsnummeret (prefiks).
Eksempler på inntasting av telefonnummer:
08912345678 Nasjonalt telefonnummer i fastnettet
017x1234567Telefonnummer i mobilnettet
41
Page 43
SMS (tekstmeldinger)
Åpne utboksen
I utboksen vises:
◆ SMS-meldinger som du har lagret før sending (s. 41),
◆ SMS som ikke kunne sendes, fordi du f.eks. ble avbrutt av et innkommende anrop.
Kun de SMS som er tildelt samme sende-MSN som håndsettet vises.
Disse SMS-meldingene vil være lagret inntil du sletter dem.
v
/ w ¢ î
Velg og bekreft. Tallet angir antall SMS som er lagret
s Utboks 4
OK
i utboksen.
Lagret 2/ 4
07.02.0609:45
yx¯Í
Totalt antall lagrede SMS i
utboksen.
Den viste SMS-meldingens
løpende nummer
Med q
i
Hvis SMS-minnet er fullt, blir du bedt om å slette SMS-meldinger (s. 39).
kan du bla i listen.
Les og slett SMS i utboksen
Forutsetning: Du har åpnet utboksen (s. 42).
q
v
enten ...
Vis tekstmelding
Velg SMS
Åpne menyen.
Lese SMS:
Bekreft. Med s kan du se på resten av SMS-
OK
meldingen i displayet.
... eller
q Slett tekstmeld.
Slette SMS:
Velg og bekreft.
OK
Slette hele utboksen
Med denne funksjonen sletter du alle SMS fra utboksen.
Forutsetning: Du har åpnet utboksen (s. 42).
v ¢ Slett liste
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
Trykk på displaytasten for å bekrefte.
42
Page 44
SMS (tekstmeldinger)
Sende eller endre SMS i utboksen
Forutsetning: Du har åpnet en SMS i utboksen for å lese den (s. 42).
enten ...
Alternativ Ny SMS
... eller
Alternativ Rediger
Deretter kan du sende SMS-meldingen, som beskrevet på s. 41.
Skrive og sende nye SMS-meldinger:
Bekreft. Inntastingsfeltet åpnes (s. 40). Du kan
OK
skrive en ny SMS.
Endre og sende lagrede SMS:
Velg og bekreft. Inntastingsfeltet blir åpnet med
OK
innholdet i den lagrede SMS-meldingen. Du kan
endre teksten.
Sett inn tekstmaler, bilder, lyder eller en e-postadresse i en SMS-melding
Du kan sette inn en SMS-melding (avhengig av håndsett):
SL37H, S67HSL56E45, S45C47H
bilder
lyder
E-postadresser fra
din telefonbok
Forutsetning: Du skriver en SMS (s. 40). Markøren befinner seg på riktig sted.
Alternativ
Standardbilder /
Standardtoner / Sett inn e-post
(avhengig av håndsett)
s
—
—
‰‰
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og trykk på §OK§.
Velg objektet som skal tilføyes og trykk på
‰‰
‰‰
——
—
—
§OK§.
Det valgte objektet blir satt inn.
Sende en SMS-melding til en e-postadresse
Du kan sende en SMS til en e-postadresse. Da må du skrive mottakerens e-postadresse
på begynnelsen av SMS-meldingen, og sende denne til nummeret til e-posttjenesten i
din SMS-sendesentral.
Legge inn e-postadressen på begynnelsen av SMS-meldingen
Legg inn e-postadressen til mottakeren på begynnelsen av SMS-teksten. Skill
e-postadressen og meldingsteksten med et mellomrom eller med et kolon (evt. hos
andre leverandører).
Du angir tegnet «@» og dobbeltpunktum ved å trykke på stjernetasten * når du står i
inntastingsfeltet for SMS-teksten. Tabellen med spesialtegn vises. Sett inn det aktuelle
tegnet i teksten (se s. 105).
Forutsetning: Du skriver en SMS-melding (s. 40) og inntastingsfeltet er åpent.
~
Tast inn full e-postadresse og avslutt med
mellomrom eller dobbeltpunktum.
Tas t i nn SMS-tekst
~
Alternativ
Send
Tast inn SMS-tekst.
p.testperson@navn.no
Hallo Anders
E-postadresse, mellomrom,
SMS-tekst (eksempel)
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Bekreft.
OK
Sende SMS som e-post
Du må sende din SMS til telefonnummeret for e-post-tjenester hos din sendesentral.
~
Tast inn nummeret til e-posttjenesten.
Hurtigvalgstast:
6245
z {XÍ
Í
Send
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Bekreft.
OK
SMS-mottatt og innboks
Anvisninger for mottak av en SMS
Nye SMS til alle håndsett med samme mottaks-MSN, signaliseres med melding på
displayet, blinking i beskjedtasten f, og ved en bekreftelsestone. For hver mottatt SMS
angis dato og klokkeslett (som overført fra SMS-sentralen).
I innboksen står kun de SMS som ble sendt til et mottaks-MSN som er tildelt ditt
håndsett. Hvis ingen MSN-numre er innstilt, vises alle mottatte SMS-meldinger på alle
håndsett.
I mottakslisten vises ennå ikke leste SMS foran de gamle SMS. Begge er sortert etter
tidspunkt for mottak: eldste uleste SMS, ... nyeste uleste SMS, eldste leste SMS, ...,
nyeste leste SMS.
Sammenkjedete SMS vises som én SMS. Hvis en mottatt sammenkjedet SMS er for lang,
eller ufullstendig overført, blir den delt i enkeltmeldinger, og lagret i innboksen.
44
Page 46
SMS (tekstmeldinger)
Åpne innboksen
I innboksen vises:
◆ Alle mottatte SMS,
◆ SMS som til tross for flere forsøk ikke kunne sendes. Angjeldende SMS blir lagret
med en tilsvarende feilstatus (s. 49).
SMS-boksen vises for eksempel på følgende måte
Antall nye oppføringer i boksen
Innboks 2/ 5
Åpne via meldingstasten
Forutsetning: Det finnes minst en ny SMS i boksen.
Antall gamle leste SMS i boksen
f
Trykk på beskjedtasten.
Hvis det ikke befinner seg noen nye anrop/meldinger
i de andre boksene, åpnes den første nye SMS
direkte. Ellers:
Innboks 2/ 5
s
Velg evt. og bekreft. Innboksen åpnes, og den første
OK
nye SMS vises.
Åpne via menyen
v / w ¢ î
s Innboks 2/ 5
Velg og bekreft.
OK
Nye SMS vises f.eks. som følger:
Status til SMS-meldingen:
Ny, gammel, feil
Avsenderens
telefonnummer
Nye t.mld.01/02
1234567890
07.02.0609:45
yx¯Í
Totalt antall nye SMS
Den viste SMS-meldingens
løpende nummer
Hvis SMS-minnet er fullt, og SMS-sentralen kan ikke overføre flere SMS, vises en
tilsvarende melding om det. Bekreft med
OK, og slett unødvendige SMS-meldinger fra
innboksen og utkastlisten (se også s. 42 og s. 46). SMS-sentralen overfører dermed
SMS-meldingen på nytt.
45
Page 47
SMS (tekstmeldinger)
Lese og slette SMS-meldinger i innboksen
Forutsetning: Du har åpnet innboksen (s. 45).
q
v
enten ...
Vis tekstmelding
Velg SMS
Åpne menyen.
Lese SMS:
Bekreft. Med s kan du se på resten av SMS-
OK
meldingen i displayet.
... eller
q Slett tekstmeld.
Slette SMS:
Velg og bekreft.
OK
Etter at du har åpnet en ny SMS får den status Gml. t.mld.
Slette hele innboksen
Med denne funksjonen kan du slette alle nye og gamle SMS i innboksen.
Forutsetning: Du har åpnet innboksen (s. 45).
v ¢ Slett liste
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
Trykk på displaytasten for å bekrefte.
Besvare eller videresende SMS-meldinger
Mens du leser en SMS, kan du bruke følgende funksjoner:
Alternativ
enten ...
Svar
... eller
Rediger
s
... eller
/ Send
s
... eller
/ Tegnsett
s
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Besvare mottatt SMS-melding:
Bekreft. Du kan besvare SMS-meldingen direkte fra
OK
inntastingsfeltet.
Svare med «Ja»:
Bekreft. Du kan kopiere SMS-meldingen til
OK
inntastingsfeltet for videre redigering, som når du
skriver en ny SMS (s. 41).
Videresende SMS-meldinger:
Bekreft. Du kan videresende SMS-meldinger direkte
OK
til et telefonnummer (s. 41).
Velge tegnsett:
Bekreft, og velg et tegnsett. Når du taster inn ny
OK
tekst, brukes det valgte testsettet til å redigere eller
besvare denne SMS-meldingen. Deretter blir det
automatisk koblet tilbake til standard tegnsett.
46
Page 48
Ring tilbake til SMS-avsender
Åpne innboksen for SMS (s. 45). Deretter:
SMS (tekstmeldinger)
s
enten ...
c
... eller
v
Slå nummer
... eller
v
s
Samt-til-samt
OK
s
i
Velg oppføring.
Trykk på svartasten.
Åpne menyen.
Velg.
OK
Ringe med leverandørprefiks:
Åpne menyen.
Åpne prefikslisten
OK
Velg og bekreft oppføringen.
Nettleverandørprefikset stilles foran nummeret.
På hussentraler: Telefonnumrene får automatisk prefiksnummeret
foranstilt (s. 81).
47
Page 49
SMS (tekstmeldinger)
Kopiere telefonnummer fra SMS-tekst til telefonboken
Telefonen «gjenkjenner» telefonnumre i en mottatt SMS-melding. Disse vises etter
hvert som siffersekvensene (maks. 32 tegn) registreres. Hvis SMS-teksten inneholder
flere siffersekvenser, registreres den første siffersekvensen. Når du blar gjennom SMSteksten med s, registeres automatisk neste siffersekvens, osv.
Forutsetning: Du har åpnet en SMS-melding i innboksen for å lese den (s. 46).
Hallo Heidi, her er mitt nye
nummer:
1234567890
ÓAlternativ
Siffersekvensen vises
mot svart bakgrunn.
Ó
Trykk på displaytasten for å opprette en ny
oppføring.
Velg og bekreft.
<Ny oppføring>
v
OK
Kun SL37H, S67H, SL56:
Velg deretter symbolet for Telefon ¾, Telefon
(Kontor) = eller velg Telefon (Mobil) > og bekreft
OK
med .
s~
Kompletter oppføringen (avhengig av håndsett),
Navn eller Fornavn/Etternavn (mer om
f.eks.
tekstinnskriving: se s. 105).
§Lagre§
i
For at du skal kunne bruke telefonnummeret også til sending av SMS, må
det være lagret med eventuelt prefiksnummer i telefonboken.
Bekreft. Oppføringen er lagret.
Kopiere en SMS-avsenders telefonnummer til telefonboken
Forutsetning: Du har åpnet innboksen og valgt en SMS-melding (s. 45).
v
s Kopi til tlf.bok
v <Ny oppføring>
s ~
§Lagre§
Åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Kun SL37H, S67H, SL56:
Velg deretter symbolet for Telefon ¾, Telefon
(Kontor) = eller velg Telefon (Mobil) > og bekreft
OK
med .
Kompletter oppføringen (avhengig av håndsett),
Navn eller Fornavn/Etternavn (mer om
f.eks.
tekstinnskriving: se s. 105).
Bekreft. Oppføringen er lagret.
48
Page 50
SMS (tekstmeldinger)
i
Innenfor telefonboken kan du opprette en spesiell telefonbok for SMS ved
å sette en stjerne (*) foran hver SMS-oppføring.
SMS til hussentraler
Du kan bare motta SMS hvis nummeroverføringen blir videresendt til
abonnentene på hussentralen (CLIP).
CLIP-analyse av telefonnummeret til SMS-sentralen finner sted i telefonen din.
Hvis telefonen din er koblet til en hussentral, må du foranstille anropsnummer til SMS-
sentralen med eventuelt bylinjeprefiks (avhengig av hussentral). Prefikset kan lagres i
basen (s. 81).
Hvis du er i tvil, kan du teste ditt telefonanlegg ved f.eks. å sende en SMS til ditt eget
telefonnummer, og tilføye prefikset foran telefonnummeret til SMS-sentralen. Hvis du
ikke mottar denne SMS, sender du en annen SMS, uten prefikssifferet foranstilt.
Ved sending av SMS-meldinger blir avsendernummeret eventuelt sendt uten prefiks. I
dette tilfellet er direkte svar fra mottaker ikke mulig.
Feil ved sending eller mottak av SMS
Feil ved sending av SMS-meldinger
SMS som ikke kan sendes, får feilstatus, f.eks. Feil FD: og blir lagret i innboksen.
Følgende feilkoder blir vist:
FeilkodeBeskrivelse
E0Nummeroverføring er sperret permanent (s. 22).
FEFeil under overføring av SMS-melding.
FDFeil ved oppkoblingsforsøk til SMS-sentral.
Mangler telefonnummeret til en SMS-sentral, eller det er lagret
feilaktig, er sending og mottak av SMS ikke mulig. Undersøk om
telefonnummeret til SMS-sentralen er riktig lagret.
C3Feilaktig mottakertelefonnummer
Du kan vise opplysninger om feilårsak på displayet.
Forutsetning: Du har åpnet innboksen (s. 45).
s
Í
s Feilstatus
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
TILBAKE
OK
Bla til SMS-meldingen som ikke kunne sendes.
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Velg og bekreft. På displayet vises årsaken til feilen.
Trykk på displaytasten for å gå tilbake til innboksen.
49
Page 51
SMS (tekstmeldinger)
Feil ved mottak av SMS-melding
Hvis telefonen ikke lenger kan motta SMS, får du en melding i displayet.
Ved følgende forhold kan du ikke motta SMS:
◆ anropsviderekobling er slått på med Straks,
◆ minnet (inn- og utboks) er fullt.
Selvhjelp ved feilmeldinger
FeilmeldingMulig årsakTiltak
Sending er ikke mulig.«Overføring av
Du mottar en SMS med
ufullstendig tekst.
SMS blir lest opp.I dataregisteret hos din SMS-
telefonnummer» (CLIP)
undertrykt permanent.
Sending av SMS ble avbrutt
(f.eks. av innkommende
anrop).
Det er registrert feil eller ingen
telefonnummer til den
aktiverte SMS-sentralen.
Telefonens minne er fullt.Slette gamle SMS (s. 46).
leverandør er sluttapparatet
ikke registrert som egnet for
SMS i fastnett – dvs. du er ikke
lenger registrert der.
Tillat «Overføring av eget
nummer» (CLIP) igjen (s. 22).
Send SMS-meldingen på nytt.
Registrer telefonnummeret
(s. 37).
Registrer apparatet for SMSmottak (på nytt).
Mottak kun på dagtid.Hvis det i databasen til SMS-
nettleverandøren ennå ikke er
kjent at sluttapparatet støtter
fastnett-SMS-funksjonalitet,
lykkes levering kun på dagtid.
50
Registrer apparatet for SMSmottak (på nytt) for å oppnå en
oppføring i databasen.
Page 52
Kostnadsbevisst ringing
Kostnadsbevisst ringing
Ring via en nettleverandør som har spesielt gunstige priser («prefiksnumre»), eller vis
samtalekostnader på håndsettet. Du kan bruke prefikslisten for å administrere
prefiksnumrene (Call-by-Call).
Oppføringer i prefikslisten administrerer du på samme måte som
i
Visning av samtalevarighet
Hvis du blir oppringt, vil samtalevarigheten automatisk vises på displayet.
Hvis du ringer til noen vil samtalevarigheten vises, inntil visning av samtalekostnader
opprettes. (Forutsetning: Overføring av samtalekostnader er bestilt hos din
nettleverandør)
Etter endt samtale stanser visningen av samtalevarighet. Den blir stående i
ca. 3 sekunder før håndsettet går tilbake til hvilemodus.
Visning av samtalekostnader
Visning av kostnader kan du først bruke hvis du har bestilt denne tjenesten hos
nettoperatøren.
Du kan be om medgåtte enheter/totalkostnader og kostnadene for siste samtale (alt
etter innstilling, se s. 53) på hvert Komfort-håndsett. Summen av kostnadene
inneholder utgifter som dette håndsettet har forårsaket. Hvis du ikke får
avgiftsinformasjon fra nettleverandøren, vil samtalevarighet vises.
oppføringer i telefonboken. I stedet for telefonboken henter du frem
prefikslisten med tast C. Mer informasjon om lagring, endring eller
sletting av oppføringer finner du i brukerveiledningen til håndsettet.
Opprette kostnadsberegning
Hør med nettleverandøren din om samtalekostnader overføres som avgiftsenhet eller
beløp. Still deretter inn konteringstype Enheter fra kon hhv. Kostnader fra k
tilsvarende.
Hvis du har ringt Kostnader fra k, og det kun overføres enheter fra nettoperatøren,
kobles de automatisk til Enheter fra kon etter en utført samtale.
I fabrikkoppsettet er Enheter fra kon valgt.
51
Page 53
Kostnadsbevisst ringing
Innstilling av konteringstype
/ w ¢ í ¢ Kostnader¢ Beregningsmåte
v
enten ...
s Kostnader fra k
... eller
s
Enheter fra kon
Hvis du har oppført enda en faktor (se avsnittet «Angi pris pr. enhet»,
i
nedenfor), blir samtalekostnadene multiplisert med denne. Du kan bruke
en ekstra faktor hvis du ønsker å beregne høyere samtalekostnader
(kostnader skal f.eks. forhøyes med faktoren 2), ellers slås faktor av.
Ved forhåndsinnstillingen Ingen rate vises enheter.
Angi pris pr. enhet
For at beregningsmåten Enheter fra kon skal regne ut kostnader, må du bestemme
valutaenhet og pris pr. enhet (i fabrikkoppsettet: Ingen rate). For denne
kostnadsvisningen må Enheter fra kon være innstilt (fabrikkoppsett).
v / w ¢ í ¢ Kostnader¢ Beregningsmåte
enten ...
s
Rate -,-
... eller
s
Rate ---
... deretter
~
Í
s
Í
Lagre oppføring
Stille innKostnader fra k:
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
Stille inn Enheter fra kon:
Velg og bekreft (‰ =innkoblet).
OK
Velg faktor med komma og bekreft.
OK
Velg faktor uten komma og bekreft.
OK
Oppgi faktor (4 tegn), f.eks. 0019 for 0,19 Euro
Angi evt. valuta (fabrikkoppsett: EUR)
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft valutaenhet (â, $, £).
OK
Lagre faktor:
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
52
Page 54
Kostnadsbevisst ringing
Vise/slette kostnadsoversikt
Alt etter innstilling vises samtale- eller avgiftsenhet for hver internabonnent, for hvert
innrettet MSN og for hele systemet:
/ w ¢ í ¢ Kostnader¢ Kostn.oversikt
v
s
Í
Slett beløp
s
Sum- og enkeltkostnader må slettes hver for seg. Sum- og
i
Slå på/av visning av kostnader for siste samtale
Du kan vise kostnadssummen på håndsettet og kostnadene for siste samtale for dette
håndsettet. Forutsetning: MSN neste anrop er ikke aktivert.
I fabrikkoppsettet er Siste kontert slått av.
v / w ¢ í ¢ Kostnader
s Siste kontert
enkeltkostnader må slettes hver for seg. Dvs. sletter du f.eks. beløpet for
et MSN, vil enkeltavgiftene for håndsettet bli stående; de må slettes
separat.
Bla videre til konti for de enkelte interne deltakerne
hhv. innrettede MSN.
Evt. slett beløp fra kostnadsoversikten:
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
Etter innkobling av funksjonen vises alle samtalekostnader på håndsettet når du trykker
på svartasten c.
53
Page 55
15.10.2008
Innstille telefonsvareren
Innstille telefonsvareren
på base:
Etter at du har tilkoblet telefonen, er telefonsvareren driftsklar.
Telefonsvarer AB1 er påslått. Den registrerer alle beskjeder (på alle mottaks-MSN). AB1
kan avspilles og stilles inn fra alle håndsett (fabrikkoppsett).
AB2 og AB3 er i leveringstilstand avslått (s. 54). For å kunne bruke disse, må du koble
dem inn og tilordne hver innkoblet telefonsvarer sitt eget mottaks-MSN.
AB1, AB2 og AB3 kan du konfigurere uavhengig av hverandre.
CX253isdnSX255isdnSX353isdn
Tildele mottaks-MSN
Du kan tilordne ett eller flere mottaks-MSN til hver (innkoblet) telefonsvarer (AB1, AB2,
AB3). Men hvert mottaks-MSN kan kun være tilordnet én telefonsvarer (det kan kun
kjøre ett opptak om gangen).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s
v
s
s
Motta MSN
MSN1:
Velg telefonsvarer, INT91: AB 91 for AB1,
INT92: AB 92 for AB2 eller INT93: AB 93 for AB3.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg mottaks-MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
OK
Kun ledige MSN, som ennå ikke er blitt tilordnet
noen telefonsvarer, vises.
Gjenta dette forløpet for alle mottaks-MSN som du
ønsker å tildele telefonsvareren.
En telefonsvarer som er tildelt et mottaks-MSN kan kun stilles inn og betjenes fra
apparater som er tildelt samme mottaks-MSN.
Koble telefonsvareren ut/inn
Hvis du vil bruke bare en eller to telefonsvarere kan du skjule de/n telefonsvarere/n fra
alle menyer.
Ved utkobling må det ikke finnes beskjeder og informasjon på telefonsvareren:
◆ Hvis det finnes nye, ikke avspilte beskjeder/informasjon på telefonsvareren, vil du bli
opplyst om dette hvis du prøver å koble den ut. Telefonsvareren forblir innkoblet.
◆ Hvis det ved utkobling fortsatt finnes gamle (allerede avspilte) beskjeder/informa-
sjon, vil du bli spurt om du ønsker å slette de gamle opptakene. Telefonsvareren
kobles kun ut hvis du bekrefter med
54
JA.
Page 56
15.10.2008
v
s
v
s Skjul t.svarer?
s
Påslått telefonsvarer slås av ved utkobling. Når telefonsvareren kobles inn igjen, går den
tilbake til den tilstanden den hadde før utkoblingen.
Bestem antall ringetoner før start av telefonsvareren
Du kan stille inn når (etter hvor mange ringesignaler) telefonsvareren skal slå seg på.
Følgende kan velges: 1 ringesignal, 2 ringesignal, ..., 9 ringesignal. I stedet for en
fast ventetid før anropssvar kan du også velge den kostnadsbesparende innstillingen
Automatisk 2/4(fabrikkoppsett). Telefonsvareren slår seg deretter på automatisk:
◆ etter 2 ringesignaler, når det finnes nye beskjeder;
◆ etter 4 ringesignaler, når det ikke finnes nye beskjeder.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Innstille telefonsvareren
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
Velg telefonsvarerens internnumre (INT91, INT92
eller INT93).
Åpne undermenyen.
enten ...
... eller
Vis t.svarer?
Koble ut telefonsvareren:
Velg og bekreft.
OK
Koble inn telefonsvareren:
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
s Innstillinger
Ant. ringesign.
s
Automatisk 2/4
s
OK
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft antall ringetoner eller Automatisk
OK
2/4 (‰ = valgt).
Slå av/på opplesing av dato/klokkeslett
Ved avspilling av meldinger/infos kan du velge å få opplest registreringsdato og
-klokkeslett (tidsstempel) for meldingen (fabrikkoppsett).
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
s Innstillinger
Beskjed/Info
Tidsstempel
s
OK
Bekreft.
OK
Velg og bekreft (‰ =innkoblet).
OK
55
Page 57
15.10.2008
Innstille telefonsvareren
Bestemme opptakslengde og -kvalitet
Du kan stille inn den maksimale lengden på en beskjed og dens opptakskvalitet.
Telefonsvarerens totale opptakstid avhenger av opptakskvaliteten.
Ved innstillingen Høy kvalitet er den totale opptakslengden opptil 12 min., ved Langt opptak (standardkvalitet, er vanligvis tilstrekkelig) opptil 25 min. I fabrikkoppsettet er
opptakskvaliteten Langt opptak og opptakslengden Maksimalt innstilt.
Opptaket av en samtale slutter:
◆ etter en talepause på mer enn 8 sekunder
i
Bestemme opptakslengden
Du kan begrense den maksimale opptakslengden for en melding til 1 minutt,
2 minutter eller 3 minutter. Hvis du stiller inn opptakslengden på Maksimalt, så er den
«ubegrenset» (inntil lageret er fullt).
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
Beskjed/Info
Oppt.lengde
s Maksimalt
◆ ved samtaleslutt, anroperen bryter forbindelsen.
◆ når lageret for den forhåndsinnstilte maksimale opptakslengde, med
innstillingen Maksimalt er fullt.
Velg og bekreft.
OK
Bekreft.
OK
Bekreft.
OK
Velg opptakslengde og bekreft, f.eks. Maksimalt
OK
(‰ =innkoblet).
Hvis opptakstiden er utløpt, og meldingen ble lagret, vil sluttmeldingen
i
avspilles automatisk. Deretter vil forbindelsen bli brutt.
Opptakslengden gjelder ikke for infoer.
Bestemme opptakskvalitet
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
s Innstillinger
s T.svarkvalitet
enten ...
Høy kvalitet
... eller
s
Langt opptak
OK
Velg og bekreft.
OK
Stille inn høy kvalitet:
Bekreft (‰ = slått på).
OK
Stille inn langt opptak:
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
56
Page 58
15.10.2008
Slå pauseautomatikk på/av
Ved aktivert pauseautomatikk kobler telefonsvareren seg til pausetilstand etter
gjengivelse av en beskjed eller informasjon. Gjengivelse av neste beskjed skjer først når
du trykker på displaytasten
I fabrikkoppsettet er pauseautomatikken utkoblet.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s
s
Sperre telefonsvareren, definere AB-PIN
Du kan beskytte telefonsvareren din mot uønsket tilgang. Definér en AB-PIN (personlig
identifikasjonsnummer) og slå på AB-sperren. Deretter kan endringer på innstillingene
og avspilling av meldinger kun skje etter inntasting av PIN-koden.
Innstillinger
Pauseautomatikk
>... .
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
Innstille telefonsvareren
i
Fjernbetjening av telefonsvareren er kun mulig hvis du har definert en
telefonsvarer-PIN-kode.
Angi eller endre AB-PIN-koden
I fabrikkoppsettet er AB-PIN forhåndsinnstilt med nr. 0000.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
s Innstillinger
s Endr t-svar.PIN
OK
~
OK
~
Hvis du ved et uhell har tastet inn feil AB-PIN, kan du slette inntastingen med W
og taste på nytt.
OK
Velg og bekreft.
OK
Angi ny AB-PIN (maks. 8 sifre) og bekreft.
Gjenta ny AB-PIN og bekreft.
Slå AB-sperre på/av
I fabrikkoppsettet er telefonsvarersperren utkoblet.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
s Innstillinger
Tlf.svar sperre
s
OK
Velg og bekreft (‰ = sperre aktivert).
OK
57
Page 59
15.10.2008
Innstille telefonsvareren
Stille inn tidsstyring
Du kan stille inn telefonsvarerne slik at de kobler seg inn hhv. ut automatisk, avhengig
av klokkeslett (dvs. til bestemte tidspunkt), og at de har ulike meldinger avhengig av
tidspunktet.
Du kan (for 24-timersdagen) definere inntil fire tidsperioder med ulike innstillinger for
telefonsvareren. Du må bestemme starttid for hver tidsperiode. Starttid for 2.
tidsperiode er sluttiden for 1. tidsperiode osv. Starttid på 1. tidsperiode er sluttiden for
den sist definerte tidsperioden. For hver tidsperiode kan du velge om telefonsvareren
skal være på eller av, samt hvilken melding eller henvisningsmelding som skal brukes.
Tidsstyringen fastlegges for arbeidsdager (mandag til fredag). I helgen (lørdag og/eller
søndag) kan enten tidsstyringen være som for arbeidsdagene, eller telefonsvareren kan
stå på eller være avslått hele dagen.
Eksempel:
Telefonsvareren på kontoret skal være avslått i den vanlige kontortiden (08:00 til
17:00). Kun i middagspausen (12:00 til 13:00) skal telefonsvareren være påslått med
melding 1. Utenom kontortiden (17:00 til 08:00) skal telefonsvareren svare med
henvisningsmelding. Følgende tidsperioder må du definere:
1. Starttid 08:00, AB-av
2. Starttid 12:00, melding 1
3. Starttid 13:00, AB-av
4. Starttid kl. 17:00, henvisningsmelding
Fastlegg startider og meldinger for mandag til fredag
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
Innstillinger
s
s Tidsstyring
s Ma - fr
OK
s
OK
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft. ‰ = oppgi minst én starttid.
OK
Velg oppføring for tidsperioden,
f.eks. **:** Melding 1, og bekreft.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
58
Page 60
15.10.2008
Stille inn tidsstyring for lørdag hhv. søndag
I fabrikkoppsettet er tidsstyring for arbeidsdager innstilt - Som ma - fr.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s
s
s
s
s
Slå tidsstyring på/av
I fabrikkoppsettet er tidsstyringen slått av.
Forutsetning: Du har stilt inn en starttid (s. 58) og valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
s
På?
Deaktiver?
Innstillinger
Tidsstyring
enten ...
Lørdag
... eller
Søndag
... deretter
Som ma - fr
Tidsstyring
enten ...
... eller
Innstille telefonsvareren
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Som ma - fr, Melding1 alltid, Melding2 alltid, velg
OK
Info alltid eller Tlf.svarer av og bekreft.
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft (‰ = slått på).
OK
Slå på tidsstyring:
Bekreft.
OK
Slå av tidsstyring:
Velg og bekreft.
OK
59
Page 61
15.10.2008
Innstille telefonsvareren
Slå automatisk høyttaler på/av
Du kan stille inn telefonsvareren din slik at den ved opptak av beskjed på et tilvist
håndsett eller basen (kun CX253 eller SX353) automatisk kobler om til høyttaler.
I fabrikkoppsettet er automatisk innlytting utkoblet.
Tilordne sluttapparat
Kun ett sluttapparat kan tilordnes telefonsvareren (håndsett eller bases) for innlytting.
Du kan velge et sluttapparat som er tilvist et mottaks-MSN for telefonsvareren. Det vises
kun sluttapparater som støtter handsfree. Automatisk samtaleovertakelse (s. 61) må
være innkoblet.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
s Aut. medhør
s Velg håndsett
s INT13:
OK
OK
OK
OK
Velg og bekreft.
Velg og bekreft.
Velg og bekreft.
Velg sluttapparat og bekreft, f.eks. INT13: Anna.
Slå høyttaler av/på
Høyttaler kan kun slås på hvis telefonsvareren er tilvist et sluttapparat.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
Velg og bekreft.
s Innstillinger
Aut. medhør
s
enten ...
På?
... eller
Deaktiver?
OK
Velg og bekreft.
OK
Slå på høyttaler:
Bekreft.
OK
Slå av høyttaler:
Bekreft.
OK
60
Page 62
15.10.2008
Slå automatisk samtaleovertakelse på/av
Ved automatisk samtaleoverføring kan du overføre samtalen fra telefonsvareren (mens
meldingen avspilles) direkte til et håndsett eller et stasjonært apparat som er blitt
tilordnet det samme mottaks-MSN som telefonsvareren. Du trenger bare å trykke på
svartasten c på håndsettet eller ta opp telefondelen fra basen. Opptaket av samtalen
blir da avbrutt.
I fabrikkoppsettet er automatisk samtaleoverføring innkoblet.
Forutsetninger:
◆ For å overta samtalen må håndsettet minst ha tilgangen Kun innkommende
◆ Telefonsvarer og håndsett er tilvist samme mottaks-MSN.
Innstille telefonsvareren
(s. 63).
i
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.
s Aut. tlf.svar
Hvis automatisk høyttaler er slått på for et håndsett (s. 60), kan samtalen
kun overtas på dette håndsettet.
Velg og bekreft (‰ = på).
OK
Slå på/av automatisk varsling over SMS
Telefonen din kan sende deg en SMS automatisk til et eksternt telefonnummer (f.eks. til
en mobiltelefon) når du mottar nye beskjeder på telefonsvareren. Denne meldingen
lyder f.eks.:
Ny beskjed: 66918420 til kontor klokka 18:27 torsdag 10.12. 04. Du har 2 nye ABmelding(er).
Den automatiske varslingen via SMS er ikke tilgjengelig i alle land.
i
Tast inn måltelefonnummer for SMS
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
s SMS-varsling
~
Í
Lagre oppføring
For sending av SMS må det være oppført et SMS-sendesenter (s. 37).
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft.
OK
Tast inn måltelefonnummer (maks. 20 siffer).
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
61
Page 63
15.10.2008
Innstille telefonsvareren
Endre/slette måltelefonnummeret for SMS
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
SMS-varsling
s
enten ...
Endre nummer
~
Í
Lagre oppføring
... eller
s
Slett nummer
OK
OK
OK
OK
OK
Velg og bekreft.
Velg og bekreft.
Tast inn/endre måltelefonnummeret:
Bekreft.
Endre måltelefonnummeret.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
Slette måltelefonnummeret:
Velg og bekreft.
Slå SMS-varsling på/av
SMS-varsling kan bare aktiveres når et målnummer er lagret.
Forutsetning: Du har valgt en telefonsvarer (s. 87).
s Innstillinger
s SMS-varsling
v
enten ...
s
På?
... eller
s
Deaktiver?
OK
OK
OK
OK
Velg og bekreft.
Velg og bekreft.
Åpne undermenyen.
Slå på SMS-varsling:
Velg og bekreft.
Slå av SMS-varsling:
Velg og bekreft.
62
Page 64
Sikkerhetsinnstillinger
Sikkerhetsinnstillinger
Endre system-PIN
Med system-PIN-koden (personlig identifikasjonsnummer) kan du beskytte følgende
innstillinger mot uberettiget bruk:
◆ Samtalekostnader og deres innstillinger
◆ Ekstern eller intern viderekobling av anrop
◆ SMS-servicesentre, abonnentkonfigurasjoner, sikkerhets-, ISDN- og systeminnstillin-
ger
◆ Assistent for igangsetting
System-PIN-koden er kun virksom når den ikke er lik 0000.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Sikkerhet¢ Endre PIN-kode
v
~
~
OK
OK
Husk på den nye system-PIN-koden! Hvis du skulle glemme den, er et
!
inngrep i apparatet nødvendig. I dette tilfellet må du henvende deg til
Hotline (s. 100).
Tast inn ny system-PIN-kode (maks. 8 sifre, 0 til 9) og
bekreft.
Gjenta ny system-PIN og bekreft.
Bestemme tilgangsrett
Du kan stille inn forskjellig tilgangsrett for alle de påloggete apparatene:
◆ Ubegrenset
Alle apparater kan ta imot innkommende anrop og føre eksterne/interne samtaler.
◆ Kun innkommende
Apparatene kan ta imot innkommende eksterne anrop. Utgående eksterne samtaler
er ikke mulig. Interne samtaler (inn- og utgående) kan føres. Det er mulig å ringe
nødnummer.
◆ Kun internt
Apparatene kan kun ta imot og føre interne samtaler (inn- og utgående). Det er
mulig å ringe nødnummer.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Sikkerhet¢ Tilgang
s INT11: Int.11
Í
Kun internt
s
Velge internnummer, f.eks. INT11: Int.11.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg tilgangsrett, f.eks. Kun internt, og bekreft.
Innstilt tilgang er merket med ‰
63
Page 65
Sikkerhetsinnstillinger
Nødtelefonnumre
Fabrikkoppsettet er de landsspesifikke nødtelefonnumrene oppført. Disse kan ikke
endres eller slettes. Du kan legge inn 5 egne nødtelefonnumre.
i
Et nødtelefonnummer er også mulig å bruke fra et håndsett med
begrenset tilgang (f.eks. Kun internt).
Legge inn, endre, lese og slette egne nødtelefonnumre
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Sikkerhet¢ Nødnummer
s <ingen oppf.>
Í
enten ...
Endre nummer
~
Í
Lagre oppføring
... eller
Vis nummer
s
... eller
Slett nummer
s
Hvis din telefon er tilkoblet en hussentral, må du evt. skrive inn et gyldig
i
prefiks (bylinjenummer) foran nødtelefonnummeret (f.eks. 0; se s. 81).
Det gjelder også for de forhåndsinnstilte nødtelefonnumrene, der du må
taste inn f.eks. «0110» og «0112».
Velg listeoppføring, f.eks. <ingen oppf.>.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Legge inn, endre nødtelefonnummer:
Bekreft.
OK
Tast inn nytt nødtelefonnummer (maks. 32 sifre),
eller endre eksisterende nødtelefonnummer.
Nummeret kan også kopieres fra telefonboken
seller prefikslisten C.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Se på nødnummer:
Velg og bekreft.
OK
Slette nødnummer:
Velg og bekreft.
OK
Ringe et nødtelefonnummer
Forutsetning: Håndsettet er sperret mot eksterne anrop (s. 63).
c
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
NØDTLF.
... deretter
~
Hvis det oppringte nummeret ikke stemmer overens med et oppført
nødtelefonnummer, vil samtalen avvises med «Nummeret er ikkeet nødnummer».
Trykk på svartasten.
Trykk på displaytasten.
Ring et nødtelefonnummer.
Tast inn nødtelefonnummeret.
64
Page 66
Tidsfunksjoner
Tidsfunksjoner
Stille dato og klokkeslett
Dato og klokkeslett overføres fra sentralen med det første anropet du utfører med
apparatet.
Du kan stille inn displayet på basen til 12-timers eller 24-timers tidsformat
(fabrikkoppsett) (am = formiddag; pm = ettermiddag).
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Dato/klokke
v
enten ...
s 12 timer
Dato DD.MM
s
... eller
Still tiden
~
Í
Lagre oppføring
Velge visningsmoduser:
Velg evt. mellom 12 timer- og 24 timer-visning
OK
(‰ =på).
Velg evt. mellom Dato DD.MM (dag-dato)- og Dato
OK
MM.TT (dato-dag)-visning (‰ = på).
Stille inn dato og klokkeslett:
Velg og bekreft.
OK
Angi dato og klokkeslett. Med z{ kan du evt.
hoppe over innstillingen hvis den allerede er korrekt.
Ved 12 timer-visning bytter du med displaytastene
mellom
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft for å lagre innstillingen.
OK
AM og PM mellom til og pm.
Dato og klokkeslett i formatet Dato MM.TT og 12 timer vises kun på dis-
i
playet til basen. For håndsettet gjelder alltid formatet
.
timer
Dato DD.MM og 24
Nattkobling
For hvert mottaks-MSN kan det innstilles en viderekobling som daglig automatisk
videresender innkommende anrop til et eksternt telefonnummer, til en annen intern
abonnent eller til en telefonsvarer (ved Gigaset med integrert telefonsvarer).
Viderekoblingen kan innstilles til å gjelde innenfor et bestemt tidsrom på hverdager
(Starttid til Sluttid) eller evt. i helgen (Lø/sø hel dag). Du kan f.eks. utenfor
arbeidstiden (fra 16:00 til 08:00) viderekoble alle anrop fra kontoret hjem til deg selv.
Ved viderekobling til et eksternt nummer er det kun mulig å viderekoble de MSN som er
tilvist håndsettet som mottaks-MSN.
Nattkobling er slått av i fabrikkoppsettet. For å slå på nattkobling må du først bestemme
et mål for viderekoblingen.
i
Hvis det er opprettet en ekstern viderekobling for et mottaks-MSN (s. 73)
kan nattkobling ikke aktiveres for dette mottaks-MSN.
65
Page 67
Tidsfunksjoner
Innstille mål
Forutsetning: Nattkobling er slått av (s. 67).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Nattkobling
Velg MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
s MSN1:
Viderekobl. til
s
enten ...
s
Ekstern
~
Í
Lagre oppføring
... eller
s
Intern
INT11: Int.11
s
... eller
s Telefonsvarer
Tlf.svarer 2
s
OK
Velg og bekreft.
OK
Innstilling av eksternt mål:
Velg og bekreft.
OK
Angi eksternt måltelefonnummer.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Innstilling av internt mål:
Velg og bekreft.
OK
Velg internnummer, f.eks. INT 11: Int.11 (‰ =på).Velge telefonsvarer (på Gigaset med integrert
telefonsvarer):
Velg og bekreft.
OK
Velg ønsket telefonsvarer, f.eks. Tlf.svarer 2.
OK
Anropene kobles videre til den valgte
telefonsvareren.
66
◆ Nattkobling til intern: Hvis den interne abonnenten ikke er oppmeldt
eller ikke kan nås (f.eks. hvis håndsettet er slått av), vil anropet ikke
i
varsles, og anroperen vil få opptattsignal.
◆ Nattkobling til en telefonsvarer: Også når telefonsvareren er slått av,
vil et anrop varsles på telefonsvareren, og telefonsvareren tar anropet
etter innstilt antall ringetoner (s. 55).
Page 68
Tidsfunksjoner
Angi start- hhv. sluttid for nattkobling
I fabrikkoppsettet er tidspunktene Starttid 20:00 hhv. 8:00 pm og Sluttid 08:00 hhv.
8:00 am forhåndsinnstilt.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Nattkobling
Velg MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
s MSN1:
enten ...
s
Starttid
~
... eller
s
Sluttid
~
OK
Oppgi starttid:
Velg og bekreft.
OK
Angi starttid (4 sifre).
Angi sluttid:
Velg og bekreft.
OK
Angi sluttid (4 sifre).
... deretter
Í
Lagre oppføring
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Slå på/av nattkobling for hele lørdag/søndag:
Hvis Lø/sø hel dag er innstilt, vil nattkobling skje man-fre mellom angitt start- og
sluttid, samt hele dagen i løpet av helgen. Hvis Lø/sø hel dag er slått av, vil
viderekoblingen skje mellom innstilt start- og sluttid også i helgene.
I fabrikkoppsettet er Lø/sø hel dag slått på.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Nattkobling
Velg MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
s MSN1:
s Lø/sø hel dag
OK
Velg og bekreft (‰ = På).
OK
Slå på/av nattkobling
Du kan bare slå på nattkoblingen hvis du har oppført et mål for viderekobling av
mottaks-MSN og du ikke har andre aktive viderekoblinger.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Nattkobling
Velg MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
s MSN1:
enten ...
s
På?
... eller
s
Deaktiver?
Hvis nattkobling er slått på for et MSN, er Nattkobling merket med ‰.
OK
Slå på nattkobling:
Velg og bekreft.
OK
Slå av nattkobling:
Velg og bekreft.
OK
67
Page 69
Innstilling av systemet
Innstilling av systemet
Forkortelsene i klammer bak overskriften står for den aktuelle ISDN-tjenesten. Noen
tjenester kan kun brukes hvis nettleverandøren har frigitt disse (evt. ekstra kostnad).
Endre navn på intern abonnent
Fabrikkoppsettet er alle internnumre tildelt navnene Int.11, Int.12 osv. i h.t. deres
nummerering. Disse oppføringene kan du endre individuelt etter behov.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
v
s INT11: Int.11
v
s Navn
~ Í
Lagre oppføring
s
Siden navnene er lagret i basen, kan et håndsett få et annet navn på en
i
annen base. Dermed er det mulig å se hvilken base håndsettet er
tilknyttet.
Oppsetting/sletting av ISDN-numre (MSN)
Velg internnummer, f.eks. INT 11 Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Endre navn og åpne menyen.
Velg og bekreft. Navnet vises nå i internlisten, også
OK
ved interne anrop fra dette internnummeret.
Din ISDN-tilkobling gir deg 2 linjer som kan brukes samtidig (B-kanaler). På din base kan
du opprette inntil ti egne telefonnumre (MSN).
Opprette ISDN-telefonnumre (MSN) / endre navn
Hvis du ikke har lagret alle telefonnumrene med installeringsassistenten (s. 14), kan du
gjøre dette nå. Alle telefonnumre som lagres i ettertid, vil automatisk tilordnes alle
påloggete håndsett.
Hvert nyopprettede telefonnumre får automatisk en egen ringemelodi som du kan
endre individuelt (s. 71).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Still inn MSN
s MSN1:
v
s
Endre oppføring
~
s ~
OK
Velg MSN, f.eks. MSN1: Anna.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Angi navn (maks. 16 tegn). For inntasting av tekst
se s. 105.
Gå til linjen <Nummer>, og tast inn nummeret
uten prefiks.
68
Page 70
Innstilling av systemet
Í
Lagre oppføring
s
OK
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Slette ISDN-numre (MSN)
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Still inn MSN
s MSN1:
v
Slette oppføring
s
i
Hvis det slettede MSN, var sende-MSN (s. 70) til en intern abonnent, får
denne interne abonnenten automatisk tildelt et nytt sende-MSN (MSN
med laveste posisjonsnummer).
Velg MSN, f.eks. MSN1: Anna.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Tilordne telefonnummer (MSN)
Du kan tildele de påloggete apparatene bestemte egne numre (MSN). Da fastsetter du
◆ under hvilket telefonnummer et pålogget apparat ringer (mottaks-MSN),
◆ og via hvilket nummer en intern abonnent ringer (sende-MSN).
Tildele mottaks-MSN
Med fabrikkoppsettet ringer et nylig pålogget håndsett under alle innrettede
telefonnumre.
Hvis du vil tilordne et håndsett kun bestemte mottaks-MSN:
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT11: Int.11
v
s
Motta MSN
MSN1:
s
Velg internnummer for håndsettet, f.eks. INT11:
Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg MSN og bekreft, f.eks.MSN1: Anna.
OK
Gjenta prosedyren for flere MSN.
69
Page 71
Innstilling av systemet
Tilordne sende-MSN
Du kan bestemme et sende-MSN per internabonnent. Dette MSN-nummeret vises hos
den oppringte partneren og er også nummeret som samtalekostnader beregnes for.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
v
s INT11: Int.11
v
Sende MSN
s
MSN1:
s
Velg internnummer, f.eks. INT 11: Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
OK
Opprett liste over sende-MSN for neste samtale
Du kan innrette håndsettet ditt slik at en liste over alle tilgjengelige sende-MSN vises
etter trykk på svartasten c eller handsfreetasten d.
Med fabrikkoppsettet er MSN neste anrop ikke aktivert.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
Velg og bekreft internnummer, f.eks. INT11: Int.11.
s INT11: Int.11
Í
MSN neste anrop
OK
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft (‰ =innkoblet).
OK
Opprett opptattsignal når MSN er opptatt (Busy on Busy)
Med denne innstillingen får anropere straks opptattsignal når det føres en ekstern
samtale via denne MSN, uavhengig av innstillingen Samtale venter.
Denne funksjonen er ikke aktivert i leveringstilstand.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
Velg og bekreft (‰ = på).
s Busy on Busy
OK
70
Page 72
Innstilling av systemet
Tildel et MSN en ringetonemelodi
Ved oppretting tildeles hvert mottaks-MSN automatisk en egen ringetonemelodi.
Denne tildelingen kan du endre individuelt for hvert mottaks-MSN. Hvert mottaks-MSN
kan du tildele en av de tilgjengelige ringetonemelodier. Alle håndsett signaliserer da et
innkommende anrop på mottaks-MSN med denne ringetonemelodien.
I stedet for ringetonemelodiene 1–10 kan et MSN også tilordnes en
i
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Still inn MSN
s MSN1:
v
s
r
«Apparattone». Da ringer håndsett, som er tilordnet dette mottaks-MSN,
med den ringetonemelodien som på håndsettet er innstilt for eksterne
anrop.
Velg MSN, f.eks. MSN1: Anna.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Ringemelodi:
Ringemelodi: 5
OK
Velg og bekreft melodien (1–10, Apparattone),
OK
f.eks. Ringemelodi:5.
Opprette avvisning for hele MSN-gruppen
Du har muligheten til å avvise et eksternt anrop - ikke bare på ditt håndsett, men for alle
medlemmer av en MSN-gruppe. Ved å trykke på
stedet for ledigtone. Hele gruppen vil ikke lenger ringes. En ventende samtale kan også
avvises under en samtale. Anropet vil bli oppført i anropslisten.
Denne funksjonen er ikke aktivert i leveringstilstand.
AVVIS får anroperen opptattsignal i
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ VK i base¢ Viderekobl. til
Velg og bekreft. (‰ = innkoblet)
s INT11: Int.11
OK
Viderekoble anrop
Viderekoble anrop internt
◆ Til enhver tid kan bare ett viderekoblingsmål være valgt for intern
anropsviderekobling.
i
I leveringstilstand er det ikke innstilt intern viderekobling.
◆ Bare én ettrinns viderekobling støttes: Hvis abonnenten, som du
viderekobler til, selv har aktivert en intern viderekobling, vil denne
ikke virke. Det viderekoblede anropet signaliseres i alle tilfeller hos
abonnenten som du har viderekoblet til.
71
Page 73
Innstilling av systemet
Bestemme destinasjon
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ VK i base
v
Velg internnummer, f.eks. INT 11: Int.11
s INT11: Int.11
Slå av/på intern viderekobling
Forutsetning: Innkobling av intern viderekobling er kun mulig med opprettet
viderekoblingsmål.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ VK i base
enten ...
På?
... eller
Deaktiver?
Bestem antall ringinger
Med ringeforsinkelsen bestemmes det, etter hvor mange ringinger viderekoblingen skal
skje. Det kan velges fra 0 (= umiddelbar viderekobling) til 9 ringinger. En ringing tilsvarer
5 sekunder.
I leveringstilstand er innstillingen 0 (= umiddelbar viderekobling).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ VK i base¢ Ant. ringsign.
OK
~
OK
(‰ = På).
Aktivere:
Bekreft.
OK
Deaktivere:
Velg og bekreft.
OK
Legg inn og bekreft antall ringinger.
72
Page 74
Innstilling av systemet
Viderekoble anrop eksternt – CF (Call Forwarding)
ISDN-tilkoblingen gir deg to telefonlinjer (B-kanaler) som kan benyttes samtidig. Derfor
er det mulig å aktivere viderekoblingen både på håndsettet (eksternt) og direkte på
basen (internt). Slik viderekobles anroperen via den andre telefonledningen til det på
forhånd angitte målnummeret. Målnummeret for viderekobling stilles inn slik:
◆ at viderekoblingen utføres allerede i sentralen (eksternt), slik at din andre ISDN-linje
holdes ledig.
◆ at viderekoblingen skjer i basen (internt); dermed er begge linjene opptatt
◆ Kostnadene for viderekoblingen kommer på din regning.
◆ Hvis viderekoblingen skjer i basistelefonen (internt) er betingelsen
«Hvis opptatt» ikke tilgjengelig.
i
For hver mottaks-MSN kan du for hver av de tre følgende betingelsene lagre et
måltelefonnummer:
Straks – Hvis opptatt – Hvis ikke svar
Innstilte eksterne anropsviderekoblinger blir lagt inn i en liste. I denne listen er aktive
viderekoblinger merket.
Opprette sted for anropsviderekobling
◆ Det er mulig å aktivere de tre betingelsene samtidig.
◆ Hvis det er opprettet nattkobling for et mottaks-MSN (s. 65), kan det
for dette mottaks-MSN ikke opprettes eller endres noen ekstern
viderekobling.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
enten ...
Velg og bekreft (‰ = på).
s VK i base
OK
... eller
Velg og bekreft (‰ = på).
s
VK i nett
OK
Bestemme destinasjon
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ekst. vidkobl.
Í
Ny oppføring
s
s MSN1:
s Straks
~ Í
Lagre oppføring
s
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
JA
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg mottaks-MSN og bekreft, f.eks. MSN1: Anna.
OK
Velg og bekreft betingelse, f.eks. Straks.
OK
Tast inn telefonnummeret, og åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Bekreft for å opprette viderekoblingen.
73
Page 75
Innstilling av systemet
Slå av/på ekstern viderekobling
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ekst. vidkobl.
s
v
enten ...
På?
s
... eller
Deaktiver?
s
Endre oppføring
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ekst. vidkobl.
s
v
s Endre oppføring
~ Í
Lagre oppføring
s
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
JA
OK
OK
OK
OK
Velge anropsviderekobling, f.eks. MSN1 til 22222.
Åpne undermenyen.
Koble inn:
Velg og bekreft.
Deaktivere:
Velg og bekreft.
Velge anropsviderekobling, f.eks. MSN1 til 22222.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Tast inn det nye telefonnummeret, og åpne
menyen.
Velg og bekreft.
Bekreft for å opprette viderekoblingen.
Sletting av en ekstern anropsviderekobling
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ekst. vidkobl.
s
v
Slette oppføring
s
Velge anropsviderekobling, f.eks. MSN1 til 22222.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Forhåndsdefinering av viderekoblingsmål - CD (Call Deflection)
Her legger du inn viderekoblingsmålet for fremtidige innkommende anrop. Dette
måltelefonnummeret tilbys ved manuell viderekobling som forhåndsinnstilling (s. 29).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Viderekoble til
~ Í
Lagre oppføring
s
74
Angi og bekreft måltelefonnummer.
Velg og bekreft.
OK
Page 76
Innstilling av systemet
Oppretting av automatisk viderekobling når et håndsett ikke kan
nås
Hvis du f.eks. befinner deg utenfor rekkevidde for basen med ditt håndsett, batteriet er
tomt eller håndsettet er avslått, vil et anrop viderekobles til et eksternt telefonnummer
som du har fastsatt (f.eks. en mobiltelefon).
Forutsetninger:
◆ Du har tildelt håndsettet et eget mottaks-MSN eksklusivt (s. 69). Dette MSN skal
som mottaks-MSN ikke være tildelt noe annet apparat - heller ikke på ISDN-bussen!
◆ Viderekoblingen kan kun opprettes for ett mottaks-MSN på basen.
I leveringstilstand er det ikke innstilt automatisk viderekobling..
I listen over opprettede viderekoblinger merkes den innstillingen som er aktivert for
automatisk viderekobling.
Velge viderekobling, f.eks. MSN1: Anna.
Åpne undermenyen.
Angi og bekreft måltelefonnummeret.
Velg og bekreft. Automatisk viderekobling er aktivert
OK
(‰ = På).
Oppretting av intern fellesanropsgruppe
Fra samtlige håndsett kan du sende et gruppeanrop til alle andre påloggede
interndeltakere (s. 21).
I grunninnstillingen innrettes alle oppmeldte abonnenter med apparattype telefon eller
«nøytral» i fellesanropsgruppen.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT11: Int.11
v
s
Samleanrop
Velg internnummer, f.eks. INT 11:. Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft (‰ =innkoblet).
OK
Opprette ringeforsinkelse
Med ringeforsinkelse kan du innstille forsinket ringesignal til en abonnent individuelt
per mottaks-MSN. I denne ringeforsinkelsestiden kan håndsettet besvare anropet med
funksjonen «Akseptere?» før ringesignalet foreligger. Ringeforsinkelsestiden angis i
antall ringinger. En ringing tilsvarer 5 sekunder.
I leveringstilstand er innstilt 0 ringinger (= ikke aktivert).
Ta hensyn til reaksjonstiden ved denne innstillingen (fabrikkoppsett: Automatisk 2/4)
når det gjelder telefonsvareren. Ved høyere innstilt ringeforsinkelse enn innstillingen til
den aktive telefonsvareren, vil det ikke høres noe ringesignal, fordi telefonsvareren
allerede vil ha mottatt samtalen.
75
Page 77
Innstilling av systemet
For hvert programmerte MSN må det minst finnes én abonnent som kan ringes
umiddelbart. Derfor vil en abonnent som har en ringeforsinkelse likevel straks få
ringesignal dersom han er den eneste med dette mottaks-MSN eller hvis ingen andre er
tilgjengelig ved dette mottaks-MSN.
Besvar anrop under ringeforsinkelse se s. 23.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
v
s INT11: Int.11
v
s Forsinket anrop
s MSN1:
OK
~
Velg internnummer, f.eks. INT 11:. Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg mottaks-MSN, f.eks. MSN 11: Anna, og
OK
bekreft.
Ant. ringsign. tast inn.
Slå Samtale venter – CW (Call Waiting) på/av
Denne funksjonen kan opprettes individuelt for hver abonnent. Ved aktivert Samtale
venter hører anroperen summetone hvis du allerede fører en telefonsamtale. Dette
anropet varsles både akustisk og vises i displayet på håndsettet.
Ved utkoblet Samtale venter hører anroperen ledigtone dersom du fører en samtale og
flere apparatet er tilordnet dette MSN.
Når Samtale venter er utkoblet, hører anroperen opptattsignal hvis du allerede har en
telefonsamtale og hvis du er den eneste deltaker som er blitt tilordnet dette MSN.
Bearbeide ekstern samtale som står på vent se s. 30.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT11: Int.11
v
s Samtale venter
Velg internnummer, f.eks. INT11: Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft (‰ =innkoblet).
OK
Innstilling av spørreanrop eksternt/internt
Din ISDN-tilkobling gir deg 2 linjer som kan brukes samtidig (B-kanaler).
Du kan stille inn telefonen din slik:
◆ at «vent» ved spørreanrop fra ekstern samtale til annen ekstern abonnent skjer i sen-
tralen, slik at din andre ISDN-linje fortsatt er ledig.
◆ at «vent» ved spørreanrop fra ekstern samtale til annen ekstern abonnent skjer i
basen, slik at begge ISDN-linjene er opptatt.
I fabrikkoppsettet er Foresp. ekst. slått på.
i
76
Hvis Foresp. ekst. er slått på, og venting ikke er mulig på basen, utføres
«vent» automatisk internt på håndsettet.
Page 78
Innstilling av systemet
Starte spørreanrop se s. 26 resp. s. 27.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
v
enten ...
s Foresp. int.
... eller
Foresp. ekst.
s
Stille inn Foresp. int.:
Velg og bekreft (‰ = innkoblet).
OK
Foresp. ekst. stille inn:
Velg og bekreft (‰ = innkoblet).
OK
Opprett ventemelodi
Den innstilte ventemelodien høres av en ekstern abonnent når forbindelsen holdes i
basen (internt) (s. 76). En ekstern abonnent med forbindelse som venter i sentralen
(eksternt) og en intern abonnent i ventende forbindelse hører ingen ventemelodi.
Følgende innstillinger kan velges:
InternVentende abonnent hører ventemelodien til basen.
AvVed utkoblet ventemelodi er innstilling ikke mulig.
I fabrikkoppsettet er Intern slått på.
v / w ¢ Ð ¢ Base ¢ Innstillinger ¢ System innst. ¢ Ventemusikk
Velg innstilling og bekreft, f.eks. Intern
s Intern
OK
(‰ = innkoblet).
Slå på/av Tale før data
på base:
Med Tale før data kan du velge om anrop skal signaleres aller avvises mens du har en
dataoverføring i gang.
◆ Tale før data av (fabrikkoppsett):
Under dataoverføring avvises anrop hvis begge B-kanaler benyttes samtidig. Anroperen hører opptattsignal.
◆ Tale før data på:
Ved anrop under en dataoverføring reduseres dataforbindelsen automatisk til én Bkanal, og anropet signaleres.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
s Tale før data
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Velg og bekreft (‰ = på).
OK
77
Page 79
Innstilling av systemet
Endre fjernvalgsifre
Fjernvalgsifre er de første sifrene i retningsnummeret til en annen by (nasjonalt) hhv. til
et annet land (internasjonalt). For Tyskland er fabrikkoppsettet stilt inn slik:
0for forbindelser til andre steder (nasjonalt)
00for forbindelser til utlandet (internasjonalt)
I andre land kan andre fjernvalgsifre gjelde. Da må du i så fall endre denne innstillingen.
Ellers er det f.eks. ikke mulig å tilbakeringe fra anropslisten.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Områdenumre
s Nasjonal : 0
v
Endre nummer
s
~ Í
Lagre oppføring
s
Legge inn eller endre retningsnummer
Velg type retningsnummer,
f.eks. Nasjonal : 0.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Legge inn nye eller endrede retningsnumre og åpne
menyen.
Velg og bekreft.
OK
på base:
SX303isdnSX353isdn
Telefonnumre som overføres i GSM-nettet inneholder alltid det internasjonale
retningsnummeret (landkoden), også når det ringes innenfor landets grenser
(f.eks. +49 for Tyskland, +33 for Frankrike, +39 for Italia eller +43 for Østerrike).
Derfor er en særskilt innstilling av landkoden nødvendig hvis du har lagret
telefonnummeret fra et anrop via GSM-nettet i telefonboken eller anropslisten, og
deretter ønsker å ringe dette nummeret tilbake via ISDN-nettet.
Fabrikkoppsett: Landkoden for angjeldende land (f.eks. +49 i Tyskland).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.¢ Områdenumre
s Kode 49
v
s Endre nummer
~ Í
Lagre oppføring
s
Velg, f.eks. 49 for Tyskland.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Tast inn landkoden og åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
78
Page 80
Ring opp telefonsvareren i nettet
Innstilling av systemet
på base:
Trykk på 1 lenge. Du kommer direkte i kontakt med telefonsvareren. Hvis du deretter
trykker høyttalertasten d kan du høre meldingene og samtidig betjene nettpostkassen.
CX203isdnSX205isdnSX303isdn
Legge inn / slette nummeret til telefonsvareren i nettet
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Nettpostkasse
v
s
Endre nummer
~ Í
Lagre oppføring
s
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Angi måltelefonnummer, og åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Se på / lytt til beskjeder på telefonsvareren i nettet
Når det kommer inn en beskjed til deg, blir du ringt opp av nettpostkassen. I displayet
vises nummeret, dersom du har bestilt nummervisning. Hvis du besvarer anropet, blir
de nye beskjedene avspilt. Hvis du ikke gjør det, blir nummeret til nettpostkassen lagret
i listen over tapte anrop, og beskjedtasten blinker.
Gjenopprette fabrikkoppsettet
Du kan bestemme hvilken gjenoppretting som skal foretas:
Funksjonell – Alle MSN og retningsnumre slettes, og AB-PIN (telefonsvarerens
PIN-kode) (på Gigaset med integrert telefonsvarer) settes til 0000. Tilgangsrett
tilbakestilles til «Oppringing og svar».
Nullstill alt – Alle funksjoner settes tilbake til fabrikkoppsettet. System-PIN settes
tilbake til «0000». Alle oppføringer (anropslister, kostnader) slettes.
i
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Spesialfunksjon
For begge funksjoner gjelder: Slå av alle aktive viderekoblinger før
tilbakestilling! Håndsettene forblir pålogget.
¢ Leveringstilst.
enten ...
s Funksjonell
... eller
Nullstill alt
s
Gjenopprett funksjonalitet:
Velg og bekreft.
OK
Gjenopprette fabrikkoppsettet:
Velg og bekreft.
OK
79
Page 81
Innstilling av systemet
Spørre om status
v ¢ Ð ¢ Base¢ Status
Status på følgende innstillinger kan kalles opp:
◆ Tilbakeringing
◆ Anonymt anrop
◆ Viderekobling av anrop
◆ Ekst. belegging
◆ AB1, AB2, AB3
Kalle opp programvareversjon
Du kan kalle opp programvareversjonen for basen:
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Spesialfunksjon
¢ SW Vers./RFPI
80
Page 82
Bruk på hussentraler
Bruk på hussentraler
i
Vær obs på spesielle forhold ifm. SMS på hussentraler (s. 49).
Prefiks (forvalgnummer)
Forutsetning: Hvis din telefon er tilknyttet en hussentral, må du – avhengig av
hussentralen – angi et prefiks (forvalgnummer) for eksterne anrop ved idriftsettelsen.
Se brukerveiledningen for hussentralen. Du kan taste inn et bylinjeprefiks (1 til 4 sifre).
Bylinjeprefikset stilles foran anropers telefonnummer på displayet og i anropslisten ved
innkommende samtaler, og dermed også ved kopiering til telefonboken. Det lagrede
telefonnummeret kan f.eks. ringes direkte fra anropslisten (s. 33).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Bylinjekode
~ Í
Lagre oppføring
s
i
Ved manuell ringing og ringing fra telefonboknumre og nød-/
direktenumre må bylinjeprefikset også tilføyes.
Hvis du ønsker å koble sammen to samtalepartnere med hverandre (s. 30), må denne
funksjonen være aktivert.
Denne funksjonen er ikke aktivert i leveringstilstand..
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ ISDN innst.
Velg og bekreft (‰ = innkoblet).
s Overfør. (ECT)
i
Når du slår på denne funksjonen, blir det automatisk koblet om til
Foresp. ekst. (= i sentralen) (s. 26).
OK
81
Page 83
Bruk på hussentraler
Valgalternativer
KEYPAD-funksjonen gjør det mulig å styre bestemte tjenester ved å taste inn tegn- og
siffersekvenser.
KEYPAD-funksjonen må innstilles ved tilkoblingen av din telefon til et ISDNtelefonanlegg eller en formidlingssentral (f.eks. Centrex), som styres vha. KEYPADprotokollen. Da blir tallene/tegnene 0-9, *, #sendt som Keypad-informasjonselementer.
Hvilken informasjon og hvilke koder du kan sende kan du forhøre deg om hos
tjenestetilbyderen.
Hvis din telefon er en del av et Centrex-system, kan følgende tjenester benyttes.
Calling Name Identification
(CNI)
Message Waiting Indication
(MWI)
CENTREX-anropEt CENTREX-anrop signaliseres akustisk som et internt
Innstillingsmuligheter
Du kan velge mellom innstillingene Auto DTMF (fabrikkoppsett), Auto Keypad og
Tillat * og #.
Auto DTMF
Etter innkobling av Auto DTMF blir * og # ikke sendt under oppringing og ved
inntasting av * og # kobles ikke til Keypad.
Auto Keypad
Denne innstillingen stiller signaliseringen under oppringing etter inntasting av * eller #
automatisk til Keypad. Denne automatiske omkoblingen brukes til kommandoer til
sentralen eller hussentralen.
Tillat * og #
Etter innkobling av T illat * og # sendes tegnene * og # under valget som kommandoer
til formidlingssentralen eller telefonanlegget.
Uavhengig av foranstående innstillingsmuligheter omstilles det automatisk til tonevalg
(DTMF) etter valget eller under samtalen, f.eks. til fjernstyring av en telefonsvarer.
Ved innkommende anrop fra andre CENTREXabonnenter blir telefonnummeret og navnet til
anroperen vist på displayet.
Displaytasten J tilbys ved
Komforthåndsettene, hvis det foreligger nye anrop i
anropslisten. Anropet i anropslisten fører til sletting
av displaytasten J.
anrop.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Spesialfunksjon
¢ Samt.egenskaper
Velg innstilling og bekreft, f.eks. Auto DTMF
s Auto DTMF
82
OK
(‰ = innkoblet).
Page 84
Bruk på hussentraler
Slå Keypad på/av under samtale
Ved siden av de permanente innstillingene som er beskrevet ovenfor, har du også
mulighet til å stille om midlertidig til Keypad.
Innstillingen gjelder for den aktuelle eksterne samtalen og slås automatisk av ved
avslutningen av samtalen.
Under en samtale:
v
enten ...
Keypad på ?
s
~
... eller
Keypad av ?
s
Åpne menyen.
Slå på Keypad:
Velg og bekreft.
OK
Oppgi Keypad-tegnfølge (kode).
Slå av Keypad:
Velg og bekreft.
OK
Slå på Keypad kun for neste forbindelse
Alle tegnene (0–9, *, #) sendes som Keypad-tegnfølge ved neste forbindelse
(oppringing og samtale). I forbindelsestilstand opprettholdes Keypad og kobles ikke
automatisk til tonevalg (DTMF).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Ringeforbered.
Velg og bekreft (‰ = innkoblet).
s Midl. keypad
OK
83
Page 85
Bruk med andre apparater
Bruk med andre apparater
Bestemme apparattype
på base:
Hvis din base har mulighet for tilkobling av analoge sluttapparater må du innstille
apparattype (se basens brukerveiledning).
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT21: Int.21
Í
s Apparattype
s Faks
i
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Velg internnummer, f.eks. INT 21:Int.21.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg ønsket apparattype og bekreft, f.eks. Faks.
OK
Ved endring av innstillingen fra en apparattype som ikke trenger et
mottaks-MSN til en apparattype som trenger et mottaks-MSN overtas for
denne interndeltaker alle i systemet programmerte MSN som aktive
mottaks-MSN.
Telefonering med apparater med analog tilkobling (TAE-tilkobling)
på base:
På analogkontaktene kan telefoner med tonevalg (MFV = multifrekvensmodus)
benyttes. Telefonapparater med IWV (impulsvalg-modus) støttes ikke.
i
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Anvisninger for telefonering med apparater på analogkontakten finner
du i basens bruksanvisning.
Slå på/av automatisk oppkobling til nettet
Ved aktivert automatisk oppkobling får du straks summetonen etter å ha løftet av røret.
Et normalt internvalg er således ikke lenger mulig. Ved hjelp av S-tasten kan du
imidlertid likevel føre en intern samtale som en intern tilbakeringing.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT21: Int.21
Í
s Autobelegn.
Velg internnummer, f.eks. INT 21:Int.21.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
84
Page 86
Bruk med andre apparater
Slå repeaterfunksjonen på/av
Med Gigaset Repeater kan du øke rekkevidden på håndsettene. Du kan pålogge inntil
seks repeatere på basen. For vellykket installasjon av repeater må basens
repeaterfunksjon være aktivert.
Med denne funksjonen kan du slå repeaterevnen på eller av.
I fabrikkoppsettet er repeaterevnen slått av.
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ System innst.¢ Spesialfunksjon
v
¢ Repeater
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
NESTE
Trykk på displaytasten for å overta innstillingen.
Håndsettet går kortvarig ut av drift (‰ = på).
85
Page 87
Betjene telefonsvareren
Betjene telefonsvareren
på base:
Din ISDN-telefon disponerer over tre telefonsvarere (AB1, AB2, AB3) som du kan betjene
uavhengig av hverandre. Telefonsvareren kan du betjene enten direkte via et oppmeldt
håndsett (via meny) eller via fjernbetjening (internt eller eksternt anrop til
telefonsvarer, se basens bruksanvisning).
Hvilken telefonsvarer du kan betjene direkte via håndsettet er avhengig av tilordningen
av mottaks-MSN:
Telefonsvareren er ikke tilordnet noen MSN (fabrikkoppsett):
◆ AB1 tar imot alle anrop.
◆ Hver telefonsvarer kan stilles inn, betjenes og avspilles fra hvert håndsett/apparat.
Hver telefonsvarer er tilordnet ett eller flere MSN:
En telefonsvarer kan kun innstilles og avspilles fra håndsett/apparater med samme
mottaks-MSN.
Unntak: Når et mottaks-MSN er tilordnet bare én telefonsvarer, kan denne
telefonsvareren betjenes av alle interne abonnenter.
i
For hver beskjed blir innkommende dato og klokkeslett registrert, så sant du har stilt inn
dato og klokkeslett tidligere (s. 65).
Telefonsvarere som du ikke ønsker å bruke, kan du koble ut, se s. 54.
Definisjoner på begreper som vil bli brukt:
MeldingTekst som en innringer taler inn i telefonsvareren.
Info«Talte beskjeder», som du f.eks. kan legge igjen på
AB-modusOpptak eller henvisningsmelding.
OpptaksmodusAnroperen hører en infomelding og har deretter mulighet til å
Modus henvisningsmeldingInnringeren hører din melding, men har ingen mulighet til å
CX253isdnSX255isdnSX353isdn
Hvis en telefonsvarer benyttes av en bruker (direkte eller via
fjernbetjening), kan denne ikke samtidig brukes av andre brukere.
telefonsvareren for familiemedlemmer eller medarbeidere.
legge igjen en beskjed.
legge igjen en beskjed.
86
Page 88
Betjene telefonsvareren
Velg telefonsvarer
/ w ¢ Ð ¢ Telefonsvarer
v
Evt. velg og bekreft telefonsvarer,
s Tlf.svarer 1
OK
f.eks. Tlf.svarer 1.
~
OK
Hvis AB-sperre er satt (s. 57): Angi telefonsvarer-PIN
og bekreft.
Listen over telefonsvarere Tlf.svarer 1, ...åpnes også hvis du trykker lenge på talltasten
1. Listen inneholder kun de telefonsvarerne som er innkoblet for håndsettet. Hvis det
kun er én telefonsvarer som er tilgjengelig fra håndsettet, hhv. hvis det bare er én
telefonsvarer innkoblet, vises ikke listen.
Koble telefonsvareren inn/ut
Du kan kun slå på/av en telefonsvarer hvis tidsstyring ikke er aktivert (s. 58).
Ved innkobling vises gjenværende lagringstid (i %) i displayet.
Hvilken AB-modus telefonsvareren befinner seg i etter innkobling (opptaks- eller
henvisningsmodus) avhenger av valgt melding (s. 87).
Du kan kun slå på en telefonsvarer i opptaksmodus hvis det fortsatt er ledig minne. Hvis
restminnetiden er mindre enn 60 sekunder blir du bedt, om å slette gamle beskjeder.
Hvis gjenværende lagringstid er mindre enn 10 sekunder, startes telefonsvareren i
meldingsmodus.
Hvis en telefonsvarer er tilordnet håndsettet, vises dette i displayet med symbolet ×.
Symbolet × blinker hvis et opptak pågår.
Slå på telefonsvareren:
Velg og bekreft.
OK
Slå av telefonsvareren:
Velg og bekreft.
OK
Velge melding og AB-modus
For hver telefonsvarer kan du aktivere Melding 1, Melding 2 eller Infomelding. I
fabrikkoppsettet er tre meldinger med standardtekst forhåndslagret.
Ved valg av melding bestemmer du også hvilken AB-modus telefonsvareren skal ha
(s. 86).
◆ Melding 1, Melding 2: Opptaksmodus.
◆ Infomelding: Henvisningsmodus
I opptaksmodus kommer det på slutten av opptaket automatisk en Sluttmelding, så
fremt du har tatt opp en sluttmelding.
I fabrikkoppsettet er Melding 1 valgt. Sluttmelding er tom.
Trykk på displaytasten for å bekrefte spørsmålet.
Standardmeldingen er aktiv igjen.
Ta opp infomeldinger
Infoer er «innspilte notater» som legges igjen f.eks. for familiemedlemmer. En info
avspilles, lagres og slettes som en beskjed. Hvis det finnes en ny info, blinker
meldingstasten f på samtlige håndsett som er tilordnet telefonsvareren.
Infoer kan du også ta opp ved avslått telefonsvarer.
Ved fullt minne og ved talepauser på mer enn 8 sekunder avbrytes opptaket av infoen
Trykk på displaytasten for å starte opptaket.
Tal inn infoteksten.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
STOPP
For å avbryte opptaket trykker du på displaytasten
Trykk på displaytasten for å avslutte opptaket.
TILBAKE.
89
Page 91
Betjene telefonsvareren
Ta opp en samtale
Du kan ta opp en samtale. Opptaket kan så avspilles og slettes som en beskjed.
Under en samtale:
¢ Opptak
v
Velg og bekreft telefonsvarer, f.eks. Tlf.svarer 1.
s Tlf.svarer 1
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
STOPP
Opptaket avsluttes også ved avslutning av samtalen eller ved fullt minne.
i
Du bør informere samtalepartneren din på forhånd om at samtalen blir
tatt opp.
OK
Opptaket starter umiddelbart.
Trykk på displaytasten for å avslutte opptak.
Besvare en samtale etter at telefonsvareren har tatt den imot
Du kan overta samtalen, også hvis en telefonsvarer allerede har slått seg på (i displayet
blinker symbolet ×), din melding avspilles, eller anroperen akkurat er i ferd med å
legge inn en beskjed. Med samtaleovertakelse avbrytes opptaket.
Forutsetninger:
◆ For å overta en telefonsvarersamtale må håndsettet minst ha tilgangen «Kun inn-
kommende» (s. 63).
◆ Telefonsvarer og håndsett er tilvist samme mottaks-MSN (s. 54).
◆ Automatisk høyttaler er ikke aktiv på noe annet håndsett (s. 60).
Automatisk samtaleovertakelse er slått på (se
s. 61, fabrikkoppsett):
cd
cd
enten ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
MEDHØR
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
SVARE
For at du skal kunne ringe en annen ekstern samtalepartner samtidig som
telefonsvareren tar opp en samtale, må du slå av den automatiske samtaleovertakelsen
(s. 61).
Trykk på svartasten eller handsfreetasten. Du overtar
samtalen.
Automatisk samtaleovertakelse er slått av:
Trykk på svartasten eller handsfreetasten.
Trykk på displaytasten for å lytte.
Anroperen kan ikke høre deg.
Trykk på displaytasten for å overta samtalen.
90
Page 92
Betjene telefonsvareren
Spille av beskjeder
Nye beskjeder vises på håndsettet ved at beskjedtasten blinker. f. Ved å trykke på
beskjedtastenf har du direkte tilgang til de nye beskjedene.
Listene over nye og gamle beskjeder kan du også få opp via menyen.
Avspilling av beskjeder begynner med den eldste beskjeden. På slutten av avspillingen
av alle beskjedene vil du bli spurt om du ønsker å slette dem.
Til hver beskjed vises følgende på displayet:
Telefonnum meret ti l
anroperen
Status på beskjeden:
Gml. besk.: eller Nye beskj.:
07.02.0609:45
1234567890
Nye beskj.:1/15
yx ªÍ
Ved aktivert pauseautomatikk går telefonsvareren til pausetilstand etter avspillingen av
en beskjed. Trykk på displaytasten
>... for å fortsette avspillingen.
Gå til neste hhv. forrige beskjed i løpet av avspillingen
Dato og klokkeslett for anropet
Løpenummer for den viste melding
Totalt antall beskjeder i listen
s
t
ª
Gå til neste beskjed.
Hoppe til begynnelsen av gjeldende melding.
Gjenta de siste 5 sekunder av den beskjeden som
avspilles. Hvis det er gått mindre enn 5 sekunder, går
avspillingen tilbake til begynnelsen av den løpende
beskjeden.
tt
Gå til forrige beskjed.
Gå til pausetilstand i løpet av avspillingen, avslutt pausen
v
Fortsett
Gå til pausetilstand.
Bekreft. Fortsett avspillingen.
OK
91
Page 93
Betjene telefonsvareren
Ring tilbake i løpet av avspillingen
Du kan ringe opp anroperen umiddelbart i løpet av avspillingen av en beskjed.
Forutsetning: Nummeret til anroperen ble overført (s. 21).
Under avspillingen:
Í
enten ...
s
Tilbakering
... eller
s Kortnummerliste
OK
s
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Ringe tilbake:
Velg og bekreft.
OK
Ringe tilbake med
nettleverandørtelefonnummer:
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft nettleverandørnummeret.
Innkobling av en beskjed for samtalepartneren
Under en ekstern samtale kan du avspille beskjeder fra telefonsvareren for
samtalepartneren din.
Forutsetning: Håndsettet er tilvist samme mottaks-MSN som telefonsvareren.
Samtale pågår:
v / v
Spill melding
s
s Tlf.svarer 1
OK
~
s Í
Avspill
s
Í
Avslutt
s
Åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Evt. velg og bekreft telefonsvarer,
OK
f.eks. Tlf.svarer 1.
Hvis AB-sperre er satt (s. 57): Angi telefonsvarer-PIN
og bekreft.
Opplysningene om den eldste beskjeden vises på
displayet. Meldingen blir ikke avspilt.
Velg beskjed, og åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Avspillingen starter.
OK
Samtalepartneren kan lytte sammen med deg.
Avslutte avspilling:
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Avspillingen stanses.
Du kan stille inn avspillingshastigheten for beskjeder/infoer i fire trinn,
LangsomNormalt tempo, Hurtig eller Meget hurtig. I fabrikkoppsettet er Normalt
tempo stilt inn for alle telefonsvarere.
Under avspillingen:
Í
s
s
Hastighet
Hurtig
Trykk på displaytasten for å åpne menyen.
Velg og bekreft.
OK
Velg og bekreft hastighetstrinn, f.eks. Hurtig
OK
(‰ = innstilt).
Avspilling av beskjeder fortsetter med den nye hastigheten. Alle følgende beskjeder/
infoer avspilles med denne hastigheten inntil neste endring.
Slette meldinger/infoer
Beskjeder eller infoer kan du slette enkeltvis eller samlet. Det er kun mulig å slette
beskjeder og infoer som er avspilt i minst 3 sekunder. Disse oppføringene blir så
betegnet som gamle.
Bekreft. Meldingsavspilling starter.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Bekreft.
Slette alle gamle infoer:
Velg og bekreft.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
Bekreft.
Markere gammel beskjed eller info som «ny»
Avspilte beskjeder/infoer kan du markere som «ny». Da vil denne beskjeden/infoen vises
på håndsettet som en ny oppføring ved at beskjedtasten f blinker hhv. ved en tekst på
displayet.
Ved å trykke på beskjedtasten f har du så igjen direkte tilgang til beskjeden/infoen.
Under avspillingen:
Í
'Status som ''ny
s
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft. Den aktuelle oppføringen får status
OK
som «ny».
Avspillingen fortsetter hvis det finnes flere nye oppføringer.
Kopiere et telefonnummer til telefonboken:
Under avspilling av en beskjed kan du få vist telefonnummeret til anroperen og lagre
dette i telefonboken.
Forutsetning: Nummeret til anroperen er overført.
Under avspillingen:
Í
s
s ~
Lagre
94
Lagre nummer
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Tast inn navnet.
Trykk på displaytasten for å lagre oppføringen.
Page 96
Bruk med hustelefon
Bruk med hustelefon
på base:
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Tilordne interne abonnenter til anropsgruppen for hustelefon
Hvis en hustelefon er etablert (s. 17), blir alle interne abonnenter som er oppmeldt på
basen, automatisk tilordnet hustelefongruppen. Tilordningen kan endres.
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT11: Int.11
Í
s Døranropsgr.
Velg internnummer, f.eks. INT 11: Int.11.
Åpne undermenyen.
Velg og bekreft (‰ = på).
OK
Telefonering med hustelefonanlegget
Anrop fra hustelefonen
Under en samtale med hustelefonen er følgende funksjoner ikke tilgjengelig:
◆ Samtale vent
◆ Tilbakeringing etter en samtale med hustelefonen
◆ Veksling mellom deltakere på hustelefonen
◆ Konferanse med en deltaker på hustelefonen
◆ Viderekoble eller sette over et anrop fra hustelefonen
Hustelefonen ringer interne deltakere i 20 sekunder. Er det opprettet viderekobling av
hustelefonen til et eksternt nummer, blir ringetiden forlenget til 60 sekunder.
c
... deretter
a
... eller
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ]
ÅpneDør
Trykk på svartasten. Du kobles sammen med
hustelefonen. I displayet vises meldingen > Inngangsdør.
Trykk på legg på-tasten.
Trykk på displaytasten for å betjene døråpneren.
Døråpneren aktiveres. Som bekreftelse vises i
displayet Døren åpnes. Forbindelsen med
hustelefonen avbrytes automatisk etter åpning av
døren.
95
Page 97
Bruk med hustelefon
Samtale venter – fra hustelefonen
Besvare ventende samtale
Trykk på displaytasten
SVARE. Du tar imot den ventende samtalen.
Hvis den avbrutte samtalen var en intern samtale, blir forbindelsen brutt når den
ventende samtalen tas imot.
Hvis den avbrutte samtalen var en ekstern samtale, blir forbindelsen satt på vent når
den ventende samtalen tas imot. Begge samtalepartnere vises på displayet, den
aktuelle er merket.
Internsamtale med hustelefonen
Du kan ringe internt til hustelefonen (s. 20).
Viderekoble hustelefonen eksternt
på base:
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Anrop fra hustelefonen kan viderekobles til et eksternt telefonnummer. De interne
abonnenter i anropsgruppen for hustelefonen ringes opp også ved aktivert ekstern
viderekobling.
Innstillingen av destinasjon for viderekoblinger, enten i sentralen eller på basen (s. 75),
gjelder også for viderekobling av hustelefonen.
Tast inn/endre det eksterne måltelefonnummeret
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT21: Int.21
Velg etablert hustelefon og bekreft, f.eks. INT21:
Int.21.
Í
s
Dørviderekobl.
Í
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Trykk på displaytasten for å vise
måltelefonnummeret. Hvis måltelefonnummer ikke
er registrert, vises oppføringen <tom>.
Í
Endre nummer
~
Í
Lagre oppføring
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
Legg inn et nytt eller endret måltelefonnummer.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Bekreft.
OK
96
Page 98
Bruk med hustelefon
Slette måltelefonnummeret for den eksterne viderekoblingen
/ w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
v
s INT21: Int.21
Í
s Dørviderekobl.
Í
s
Slett nummer
Slå av/på viderekobling
v / w ¢ Ð ¢ Base¢ Innstillinger¢ Still inn samt.¢ Still inn app.
s INT21: Int.21
Í
Dørviderekobl.
s
Í
enten ...
På?
... eller
Deaktiver?
Velg intern abonnent, f.eks. INT 21:Int.21.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft.
OK
Trykk på displaytasten for å vise
måltelefonnummeret.
Velg og bekreft.
OK
Velg etablert hustelefon og bekreft, f.eks. INT21:
Int.21.
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Velg og bekreft for å vise måltelefonnummeret
OK
Trykk på displaytasten for å åpne undermenyen.
Slå på viderekobling:
Velg og bekreft.
OK
Slå av viderekobling:
Velg og bekreft.
OK
97
Page 99
Tillegg
Tillegg
Vedlikehold
Tørk av håndsettet med en fuktig klut (ingen løsemidler) eller en antistatisk klut. Bruk
aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading.
Kontakt med væsker
Hvis håndsettet er kommet i kontakt med væske:
◆ Slå av håndsettet og ta ut batteriene/batterisett med en gang.
◆ La væsken dryppe av håndsettet.
◆ Gni alle deler tørre, og la deretter telefonen ligge minst 72 timer med åpent batte-
rirom og tastaturet ned på et tørt, varmt sted (ikke: i mikrobølgeovn, stekeovn el.l.).
◆ Slå på håndsettet først når det er i tørr tilstand.
Når håndsettet har tørket, kan du i mange tilfeller ta håndsettet i bruk igjen.
!
Spørsmål og svar
Hvis det oppstår spørsmål ved bruk av telefonen, står vi døgnet rundt på
www.gigaset.com/customercare
tabell de vanligste problemer og deres mulige løsning.
I displayet vises ingenting.
1.Håndsettet er ikke slått på.
◆ Trykk på legg på-tasten a lenge.
2.Batteriene er tomme.
◆ Lad eller evt. bytt batteriet.
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk.
Tastesperren er innkoblet.
◆ Trykk på firkanttasten
I displayet blinker«Base x».
1.Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
◆ Reduser avstanden mellom håndsett og base.
2.Håndsettet er avmeldt.
◆ Meld opp håndsettet (s. 19).
3.Basen er ikke slått på.
◆ Kontroller basens nettadapter.
I displayet blinker Søker base.
Håndsettet er innstilt på Beste base, og ingen aktivert base er innen rekkevidde.
◆ Reduser avstanden mellom håndsett og base.
◆ Kontroller basens nettadapter.
til din disposisjon. Dessuten finner du i nedenstående
lenge.
#
98
Page 100
Håndsettet ringer ikke.
1.Ringetoner er slått av.
◆ Slå på ringetone.
2.Viderekobling av anrop er innstilt på Straks.
◆ Slå av viderekobling av anrop.
3.Tilordning av MSN til internabonnent mangler eller er feil.
◆ Fastsett mottaks-MSN (s. 69).
Håndsettet ringer ikke etter innstilling av ISDN-nummer (MSN).
Retningsprefiks er lagret med MSN-nummeret.
◆ Lagre MSN uten prefiks.
Enkelte av ISDN-funksjonene fungerer ikke som angitt.
ISDN-funksjonene er ikke aktivert.
◆ Få opplysninger fra nettleverandøren.
På displayet står «Ikke mulig!»
◆ Kontroller telefonledningen mellom basen og ISDN-boksen.
Samtalekostnader vises ikke.
1.Din nettoperatør tilbyr ikke denne tjenesten.
2.Det finnes ingen enheter.
◆ Bestill overføring av enheter (tellerskritt) fra nettoperatøren.
3.Kostnadene pr. enhet er innstilt på «00,00».
◆ Still inn kostnader pr. enhet (s. 51).
Nummeret til anroperen vises ikke.
Nummervisning er ikke frigitt.
◆ Anroperen må aktivere nummervisning (CLIP) hos nettoperatøren.
Ved inntasting høres en feiltone (synkende melodi).
Handlingen eller inntastingen er feil.
◆ Gjenta operasjonen.
Følg med på displayet og slå evt. opp i brukerveiledningen.
Ved anropsviderekobling vises ikke betingelsene for viderekobling.
Den interne anropsviderekoblingen er aktivert.
◆ Aktiver ekstern anropsviderekobling.
◆ Bestill aktivering hos nettoperatør.
Ved en hussentral oppstår enten ingen eller en feil forbindelse etter ringing.
Bylinjeprefiks er feil eller ikke inntastet.
◆ Kontroller og evt. korriger bylinjeprefiks (s. 81).
I anropslisten finnes det ikke angitt tid ved en beskjed.
Dato/klokkeslett er ikke innstilt.
◆ Still inn dato / klokkeslett (s. 15)
Telefonsvareren melder ved fjernstyring at «PIN er ugyldig».
Angitt system-PIN er feil
◆ Tast inn system-PIN på nytt.s
Telefonsvareren tar ikke opp beskjeder.
Minnet er fullt.
◆ Slett beskjeder.
Tillegg
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.