1 Tipke za direktno izbiranje(I do IV)
2 Prikazovalnik v stanju mirovanja (primer)
3 Stanje napolnjenosti akumulatorja
e V U (1/3 do polno)
= utripa: akumulator skoraj prazen
e V U utripa: akumulator se polni
4 Funkcijski tipki (str. 13)
1
2
3
4
5
6
7
5 Tipka za upravljanje (str. 13)
6 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Končanje zveze, prekinitev funkcije, vrnitev
za en nivo menija (pritisnite na kratko),
vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in
držite), vključitev/izključitev prenosne enote
(v stanju mirovanja pritisnite in držite
7 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite,
str. 13)
Vnos pavze (pri izbiranju pritisnite in držite)
Menjava med velikimi in malimi črkami ter
vnosom cifer pri vnosu besedila (str. 33)
8 Mikrofon
9 Tipka R
Flash - kalibrirana prekinitev (pritisnite in
držite)
10 Vtičnica za naglavno slušalko (str. 34)
11 Tipka za dvig slušalke
Pred uporabo telefona preberite navodilo za varno delovanje in navodila za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji
$
‹
Œ
strani osnovne enote.
V prenosno enoto vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje iste vrste
(str. 32)! To pomeni, ne vstavljajte drugih tipov akumulatorjev in navadnih
baterijskih vložkov, ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in
materialna škoda.
Pri vstavljanju akumulatorjev pazite na pravilni pol (+/-) akumulatorja in jih
uporabljajte skladno s temi navodili za uporabo (simboli so nalepljeni v prostoru
za akumulatorje v prenosni enoti, str. 7).
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje v slušnih napravah za
naglušne.
Osnovne enote ne montirajte v kopalnicah ali v prostorih s tušem. Prenosna
enota in osnovna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (str. 30).
4
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
ƒ
Page 6
Opozorila za varno delovanje
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt
zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme,
morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za
obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo
naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne
in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete
tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na
prodajnem mestu EE opreme.
Opomba:
Vse funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo, niso na voljo v vseh državah.
5
Page 7
Posebne lastnosti Gigaset E360
Posebne lastnosti
Gigaset E360
u Velike tipke
u Povečan prikaz besedila in simbolov na
prikazovalniku
u Jumbo crke (velikost črk in številk)
u Tipke za direktno izbiranje
u Združljivost s slušnimi pripomočki
(HAC – Hearing Aid Compatibility )
u Priključek za naglavno slušalko
(naglavna slušalka ni vključena v
embalažo)
Gigaset E360 –
več kot samo telefoniranje
Telefon ne ponuja le možnosti, pošiljanja
in sprejemanja SMS v stacionarnem
omrežju, temveč tudi shranjevanja do 100
klicnih številk (str. 14) – vaš telefon zna
več:
u Tipke telefona za direktno izbiranje pro-
gramirajte s pomembnimi klicnimi
številkami. Številko lahko nato izberete
s pritiskom samo ene tipke (str. 16).
u Uporabite funkcijo prostoročnega
delovanja (str. 12), pri telefoniranju
imate tako prosti obe roki.
u Uporabite vašo prenosno enoto kot
budilko (str. 28).
ECO DECT - kaj to pomeni?
-Oddajna moč je izključena, ko je prenosna
enota postavljena v osnovni enoti.
Oddajna moč osnovne enote je izključena le v
primeru, če je na osnovno enoto prijavljena 1
prenosna enota!
Dodatno, vaša prenosna enota Gigaset
samodejno zmanjšuje oddajno moč odvisno
od razdalje do osnovne enote (close-up
range).
Prvi koraki
Vsebina embalaže
V embalaži je osnovna enota
Gigaset E360, prenosna enota
Gigaset E36, vtična napajalna enota,
priključna vrvica, dva akumulatorja,
pokrov prostora akumulatorjev, zaponka
za pas in navodilo za uporabo.
Postavitev osnovne enote
Osnovna enota je namenjena za delovanje
v zaprtih, suhih prostorih, v temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
Osnovno enoto namestite v osrednji
prostor stanovanja ali hiše.
Postopek za montažo osnovne enote na
steno je opisan na koncu teh navodil.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte
naslednjim vplivom: izvorom toplote,
neposrednim sončnim žarkom, drugim
električnim napravam.
u Varujte vaš Gigaset pred vlago,
prahom, agresivnimi tekočinami in
parami.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
6
Page 8
Prvi koraki
Priključitev osnovne enote
¤ Najprej priključite vtično napajalno
enoto in nato telefonski vtič, kot je
prikazano na sliki in napeljite kable v
vodilne kanale.
2
1
1
3
1
1
1 Spodnja stran osnovne enote (izrez)
2Vtična napajalna enota 230 V
3 Telefonski vtič s priključno vrvico
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti za
delovanje vedno vključena v vtičnico
električnega omrežja, ker telefon brez
napajanja ne deluje.
u Če kasneje v trgovini dokupite
priključno vrvico, pazite na pravilno
razporeditev žil kabla.
Pravilna razporeditev žil v vtiču
1prosto
3
2
1
4
2prosto
5
3a
6
4b
5prosto
6prosto
Zagon prenosne enote
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje
pokrova
Opozorilo:
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih
priporoča Gigaset Communications GmbH *
na str. 32! To pomeni, v nobenem primeru ne
smete uporabljati navadnih baterij (ki jih ni
možno polniti) ali drugih tipov akumulatorjev.
Uporaba drugih akumulatorjev je lahko
nevarna za zdravje in opremo. Lahko se npr.
poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega se
lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba
telefona.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Akumulatorja vstavite pravilno obr-
njena, (glejte shematsko predstavitev).
Poli so označeni v prostoru za akumulatorje.
¤ Pokrov prostora akumulatorjev najprej s
stranskimi izvrtinami postavite na
čepke notranje strani ohišja.
¤ Nato pokrov pritisnite navzdol, dokler
se ne zaskoči.
7
Page 9
Prvi koraki
Namestitev zaponke za pas
Na prenosni enoti sta v višini prikazovalnika predvideni dve stranski vdolbinici za
pritrditev zaponke za pas.
¤ Pritisnite zaponko za pas na zadnjo
stran prenosne enote tako, da se jezički
zaponke zaskočijo v vdolbinice
prenosne enote.
Dodatno lahko pritrdite zanko za nošenje
prenosne enote v roki ali okoli vratu.
Odpiranje pokrova akumulatorjev
¤ Če je nameščena, najprej odstranite
zaponko za pas.
¤ Pokrov s prsti zapnite v reži ohišja in ga
potegnite navzgor.
Postopek samodejne prijave lahko traja do
5minut. Med tem časom se na prikazovalniku prikazuje Prijavljanje. Prenosni enoti
se dodeli najnižja prosta interna številka
(1–4). Če je na osnovno enoto prijavljenih
več prenosnih enot, se po prijavi na
prikazovalniku prikaže interna številka
enote npr. 2. To pomeni, da je bila
prenosni enoti dodeljena interna številka
2.
Opombe:
– Samodejna prijava je možna samo v
primeru, če osnovna enota, na katero želite
prenosno enoto prijaviti,nima vzpostavljene zveze.
– Vsak pritisk tipke prekine samodejno
prijavljanje.
– Če so na osnovno enoto že prijavljene štiri
prenosne enote, imate naslednje možnosti:
– Prenosna enota z interno številko 4 je v
stanju mirovanja: Prenosna enota, ki jo
prijavljate, prejme številko 4. Enota s
prejšnjo številko 4 se odjavi.
– Prenosna enota z interno številko 4 je
v uporabi: Prenosne enote, ki jo
prijavljate, ne morete prijaviti.
– Če samodejna prijava ne deluje, morate
prenosno enoto prijaviti ročno (str. 24).
Postavitev prenosne enote v osnovno
enoto in prijava
Pogoj: Prenosna enota še ni prijavljena na
nobeno osnovno enoto.
Prijava prenosne enote na osnovno enoto
Gigaset E360 poteka samodejno.
¤ Prenosno enoto postavite v osnovno
enoto s prikazovalnikom obrnjenim
naprej.
Slišite signal potrditve.
8
¤ Za polnjenje akumulatorjev pustite
prenosno enoto v osnovni enoti.
Opombi:
– Prenosno enoto smete postaviti le v
osnovno oziroma polnilno enoto, ki je za to
enoto predvidena.
– Če se je prenosna enota izključila zaradi
praznih akumulatorjev, se samodejno
ponovno vključi, ko jo postavite v osnovno/
polnilno enoto.
Pri vprašanjih in težavah glejte str. 30.
Page 10
Prvi koraki
Prvo polnjenje in praznjenje
akumulatorjev
Polnjenje akumulatorjev se signalizira na
prikazovalniku desno zgoraj z utripanjem
simbolov akumulatorja e, V ali U.
V času uporabe prenosne enote simboli
akumulatorja prikazujejo stanje
napolnjenosti akumulatorja (str. 1).
Pravilno prikazano stanje napolnjenosti
akumulatorjev je možno le v primeru, če
sta akumulatorja polno napolnjena in
izpraznjena med uporabo prenosne
enote.
¤ Pustite prenosno enoto v osnovni enoti
toliko časa, da na prikazovalniku
preneha utripati simbol akumulatorja
(približno 13h).
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne
enote in jo ponovno postavite nazaj
šele, ko sta akumulatorja popolnoma
izpraznjena.
Opomba:
Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo
prenosno enoto po vsakem pogovoru ponovno
postavite v osnovno enoto.
Prosimo upoštevajte:
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno
ponovite, če akumulatorja iz prenosne
enote odstranite in jih ponovno
vstavite.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko
nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi
tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
Opomba:
Pojasnila za način pisanja in za simbole, ki so
uporabljeni v tem navodilu za uporabo,
najdete v dodatku, str. 30.
Nastavljanje datuma in ure
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Datum/Ura
¢ §OK§
~Vnesite dan, mesec in leto
6-mestno in pritisnite
Stipko q menjate polja za
vnos.
~Vnesite ure in minute
4-mestno (npr. 0 7 1 5 za
7:15 uro) in pritisnite
Stipko q menjate polja za
vnos.
Ko je telefon prijavljen in nastavljen
točen čas, zgleda prikazovalnik tako,
kot je predstavljen na str. 1.
Vaš telefon je tako pripravljen za uporabo!
§OK§.
§OK§.
9
Page 11
Pregled menija
Pregled menija
Za izbiro neke funkcije imate dve možnosti:
S pomočjo kombinacije cifer („bližnjica“)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite §Meni§.
¤ Vnesite kombinacijo cifer, ki je v meniju pregleda zapisana pred funkcijo.
¤ Primer: §Meni§ LI za „Nastavitev jezika prenosne enote“.
Z listanjem po menijih (glejte tudi str.30)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite §Meni§.
¤ S tipko za upravljanje listajte do funkcije in pritisnite §OK§.
Zunanji klici so klici v javno telefonsko
omrežje.
~ (Vnesite klicno številko)
Telefon bo izbral klicno številko. (Lahko
tudi najprej pritisnete tipko c [signal
centrale] in nato vnesete klicno številko.)
Glasnost govora v slušalki lahko
nastavljate s tipko t.
Končanje pogovora/prekinitev
izbiranja:
Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Prevzem klica
Dohodni klic se na prenosni enoti
signalizira s tremi različnimi signali: s
pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku
in s svetlobnim utripanjem tipke za
prostoročno d.
Za prevzem klica imate naslednje
možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c.
¤ Pritisnete tipko za prostoročno d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Povezi§.
Če je prenosna enota postavljena v
osnovni enoti in imate vključeno funkcijo
Samodejni prevz.klica (str. 26), prenosna
enota samodejno vzpostavi zvezo, ko jo
dvignete iz osnovne enote.
Če vas pozivanje prenosne enote moti, ga
lahko izključite s pritiskom tipke
Pozivanje se za ta klic izključi. Dohodni klic
lahko prevzamete še toliko časa, dokler se
signalizira na prikazovalniku.
¢ c.
§Izkl.ton§.
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku
prikaže klicna številka kličočega, če so
izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI:
– CLI (Calling Line Identification):
Prenos klicne številke kličočega
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaz klicne številke
kličočega
u Pri vašem operaterju ste naročili
funkcijo CLIP.
u Kličoči je pri svojem operaterju naročil
CLI.
Prikaz klicne številke kličočega
Pri klicu se na prikazovalniku prikaže klicna
številka ali, če je ta shranjena v
telefonskem imeniku, se namesto številke
prikaže ime kličočega.
Pogoji:
1. Pri vašem operaterju ste naročili, da se
na vašem prikazovalniku prikaže klicna
številka kličočega (CLIP) .
2. Kličoči se je s svojim operaterjem
dogovoril, da se njegova klicna številka
posreduje v omrežje (CLI).
Na prikazovalniku se prikaže Zunanji klic,
če niste naročili prikaza klicne številke,
Neznan, če je kličoči onemogočil posredo-
vanje svoje klicne številke ali Neznana st.,
če se kličoči ni dogovoril za posredovanje
svoje klicne številke.
Prostoročno telefoniranje
Po vnosu klicne številke lahko s pritiskom
tipke za prostoročno delovanje d takoj
telefonirate v prostoročnem načinu (tipka
d stalno sveti). Med pogovorom menjate s pritiskom tipke d med slušalko in
prostoročnim načinom delovanja.
Glasnost zvočnika med prostoročnim
delovanjem nastavljate s tipko t.
12
Page 14
Uporaba prenosne enote
Uporaba prenosne enote
Vključitev/izključitev prenosne
enote
aPritisnite in držite tipko za
položitev slušalke.
Slišite signal potrditve.
Vključitev/izključitev zapore
tipkovnice
# Pritisnite in držite tipko
lojtrca.
Slišite signal potrditve. Če je zapora
tipkovnice vključena, se na prikazovalniku
prikaže simbol Ø.
Opomba:
Če pri vključeni zapori tipkovnice pomotoma
pritisnete na neko tipko, se na prikazovalniku
prikaže obvestilo. Za izključitev zapore
tipkovnice pritisnite in držite tipko
#.
tNastavljanje glasnosti poziva-
nja prenosne enote (str. 27).
V seznamih in menijih
t / sListanje po vrsticah navzgor/
navzdol.
V polju za vnos
t / s Premikanje kazalca levo
oziroma desno.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega
imenika.
tSpreminjanje glasnosti govora
v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcijski tipki
Aktualne funkcije funkcijskih tipk so
prikazane v inverzni pisavi v spodnji vrstici
prikazovalnika. Funkcije funkcijskih tipk se
spreminjajo glede na situacijo med
uporabo.
Primer:
Tipka za upravljanje na prenosni
enoti
1
1 Tipka za upravljanje
V tem navodilu za uporabo je stran tipke
za upravljanje, ki jo morate pritisniti v
vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj,
spodaj) označena črno. Primer: t za
„pritisnite tipko zgoraj“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega
imenika.
§Ponovi§§§Meni §
1 Aktualne funkcije funkcijskih tipk
2Funkcijski tipki
Najpomembnejši simboli prikazovalnika
so naslednji:
§Nazaj§Vrnitev za en nivo menija
oziroma prekinitev postopka.
§Meni§Odpiranje glavnega menija ali
menija, ki je odvisen od
situacije.
§OK§Potrditev označene izbire.
§Izbrisi§Tipka za brisanje: Brisanje
znakov z desne proti levi.
§Ponovi§Odpiranje seznama za
ponavljanje izbiranja.
1
2
13
Page 15
Uporaba telefonskega imenika, tipk za direktno izbiranje in seznamov
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se želite
vrniti v stanje mirovanja: Pritisnite in
držite tipko za položitev slušalke a.
Če niste pritisnili nobene tipke, se
prikazovalnik po 2 minutah samodejno
vrne v stanje mirovanja.
Spremembe, ki jih niste potrdili s pritiskom
§OK§ oziroma jih niste shranili, telefon
tipke
ne upošteva.
Primer prikazovalnika v stanju mirovanja:
str. 1.
Upravljanje z menijem
Telefon ponudi funkcije prek menija, ki je
sestavljen iz več nivojev.
Glavni meni (prvi nivo menija)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju
mirovanja telefona pritisnite
Dostop do funkcije
§Meni§.
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
funkcije in pritisnite
cifre, ki so v poglavju Pregled menija
(str. 10) navedene pred funkcijo.
Odpre se pripadajoči meni na nižjem
nivoju (naslednji nivo menija).
§OK§ ali vnesite
Popravljanje napak pri vnosu
u S tipko za upravljanje pomaknite
kazalec na napačni vnos, če je prikazan
simbol û.
u S tipko §Izbrisi§ izbrišite znak levo od
kazalca.
u Vstavite nov znak levo od kazalca.
u Pri vnosu ure in datuma itd. prepišite
utripajoči znak z novim znakom.
Pojasnila za simbole in način pisanja, ki so
uporabljeni v tem navodilu za uporabo,
najdete v Dodatku na str.30.
Uporaba telefonskega
imenika, tipk za direktno
izbiranje in seznamov
V telefonu je na voljo telefonski imenik,
seznam za ponavljanje izbiranja, seznam
SMS sporočil in seznam kličočih.
V telefonski imenik lahko shranite do
100 vnosov.
Telefonski imenik sestavite sami za svojo
prenosno enoto. Seznam ali posamezne
vnose lahko pošljete tudi na druge
prenosne enote (str. 15).
Podmeniji
Funkcije podmenijev so prikazane v obliki
seznama.
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
funkcije in pritisnite
cifre, ki so v poglavju Pregled menija
(str. 10) navedene pred funkcijo.
Če enkrat na kratko pritisnete tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji
nivo menija oziroma prekinete postopek.
14
§OK§ ali vnesite
Telefonski imenik
V telefonski imenik shranite klicne
številke in pripadajoča imena. V stanju
mirovanja telefona odprete telefonski
imenik s tipko s.
Dolžina vnosa
Klicna številka: največ 32 cifer
Ime: največ 16 znakov
Page 16
Uporaba telefonskega imenika, tipk za direktno izbiranje in seznamov
Shranjevanje prve klicne številke v
telefonski imenik
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen
prenos podatkov z obvestilom in zvočnim
signalom potrditve.
Kopiranje prikazane klicne številke v
telefonski imenik
V telefonski imenik lahko kopirate klicne
številke, ki so prikazane v nekem seznamu
npr. v seznamu kličočih ali v seznamu za
ponavljanje izbiranja.
Prikazana je klicna številka.
§Meni§ ¢ Kopiranje v tel. imenik ¢ §OK§
¢ §OK§
¤ Dopolnjevanje vnosa (str. 15).
15
Page 17
Uporaba telefonskega imenika, tipk za direktno izbiranje in seznamov
Tipke za direktno izbiranje
Na 4 tipke za direktno izbiranje lahko
shranite posebno pomembne klicne
številke, npr. klicne številke za klic v sili.
Shranjeno direktno klicno številko izberete
s pritiskom ustrezne tipke za direktno
izbiranje in s pritiskom tipke za dvig
slušalke c.
Kako pravilno vnašate besedilo si oglejte
v tabeli znakov (str. 33).
Shranjevanje/spreminjanje tipk za
direktno izbiranje
Tipki za direktno izbiranje lahko dodelite
zunanjo klicno številko in funkcijo
internega klica.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Tipke
dir.izbiranja
q Izberite tipko za direktno izbiranje
(I do IV)
Vnašanje/spreminjanje vnosa
Izbrali ste tipko za direktno izbiranje.
§Meni§ ¢ Uredi vnos ¢ §OK§
~ Vnesite ali spremenite klicno
~ Vnesite ali spremenite ime in
Uporaba drugih funkcij
S tipko §Meni§¢ q lahko izberete
naslednje funkcije:
Izbris vnosa
Izbrišete izbrani vnos.
Klic na vse int.
Pri pritisku tipke pozivajo vse prijavljene
prenosne enote.
Uporabi kl.stevilko
Spremenite ali dopolnite shranjeno
klicno številko. Nato številko izberite ali
s tipko
¢ §OK§ ¢ I: <ni vnosa> ¢
številko in pritisnite
pritisnite
§Meni§ prikličite druge funkcije.
§OK§.
§OK§.
Opomba:
Če je na prikazovalniku prikazana neka klicna
številka, lahko to številko kopirate na tipko za
direktno izbiranje, ki še ni zasedena. Za
kopiranje pritisnite in držite ustrezno tipko za
direktno izbiranje.
Seznam za ponavljanje izbiranja
V seznamu za ponavljanje izbiranja je
shranjenih deset, s prenosno enoto
izbranih klicnih številk (največ 22 cifer).
Če sta klicna številka in ime shranjena v
telefonskem imeniku, se prikaže pripadajoče ime.
Izbiranje iz seznama za ponavljanje
izbiranja
PonoviPritisnite funkcijsko tipko.
qIzberite vnos.
cPritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral
prikazano klicno številko.
Urejanje vnosov v seznamu za
ponavljanje izbiranja
PonoviPritisnite funkcijsko tipko.
qIzberite vnos.
§Meni§Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Uporabi kl.stevilko (kot v telefonskem
imeniku, str. 15)
Kopiranje v tel. imenik (kot v telefonskem
imeniku, str. 15)
Izbris vnosa (kot v telefonskem imeniku,
str. 15)
Izbris seznama (kot v telefonskem imeniku,
str. 15)
16
Page 18
Uporaba telefonskega imenika, tipk za direktno izbiranje in seznamov
Priklic seznamov sporočil
s funkcijsko tipko
S funkcijsko tipko ‘ prikličete
seznam SMS sporočil, odzivnik omrežja
(če operater to funkcijo podpira in je
odzivnik omrežja programiran na tipko za
kratko izbiranje, str. 24) in seznam
kličočih.
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam,
slišite zvočni signal opozorila. Na
prikazovalniku se prikaže obvestilo. Ko
pritisnete funkcijsko tipko
prikažejo vsi seznami, v katerih so prisotna
nova sporočila. Če so nova sporočila samo
v enem seznamu, se ta takoj odpre. Če pritisnete poljubno tipko, se na prikazovalniku obvestilo o novih sporočilih ne
prikazuje več.
Ko nek seznam zapustite, funkcijska tipka
‘ ugasne. Na odzivnik omrežja
imate potem direktni dostop prek tipke
1 na prenosni enoti (če je ta
programirana za kratko izbiranje), seznam
SMS sporočil in seznam kličočih lahko
prikličete prek menija (glejte str. 10).
Funkcijska tipka
vnosu v nek seznam ponovno na voljo.
‘ je po novem
Opomba:
Če so v odzivniku omrežja shranjeni klici,
prejmete pri ustrezni nastavitvi obvestilo
(glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja
vašega operaterja).
Seznam kličočih
Pogoj: CLIP (str. 12)
Seznam kličočih vsebuje glede na vrsto
seznama
u zamujene klice
Glede na nastavljeno vrsto seznama
se shranijo vse klicne številke zadnjih
20 zamujenih klicev.
Seznam se prikaže na naslednji način:
Seznam kl.: 01+02
Število novih sporočil + število starih, že
prebranih sporočil.
‘, se
Nastavljanje vrste seznama kličočih
§Meni§ ¢ LNO1Q ¢ Vnesite
1= zamujeni klici¢ §OK§
cifro:
Vnosi se v seznamu kličočih ohranijo,
čeprav menjate vrsto seznama.
Odpiranje seznama kličočih
‘ ¢ Seznam kl.: 01+02 ¢ §OK§
q Izberite vnos.
Kot prvi vnos se v seznamu kličočih
prikaže zadnji dohodni klic.
Vnos v seznamu
Primer za vnos v seznamu:
Nov klic
1234567890
§Nazaj§
u Stanje vnosa
u Klicna številka ali ime kličočega
S tipko §Meni§¢ Izbris vnosa izbrišete
aktualni vnos.
S tipko
datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 9).
U §Meni
Nov klic: nov zamujeni klic.
Star klic: že prebrani vnos.
samo pri vrsti seznama „vsi klici“:
Sprej. klica: klic je bil sprejet.
Klicno številko kličočega lahko kopirate
v telefonski imenik (str. 15).
§Meni§ ¢ Datum in ura se prikaže
Izbiranje iz seznama kličočih
Odprite seznam kličočih (glejte str. 17).
qIzberite vnos.
cPritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral
prikazano klicno številko.
Določite lahko številko za spajanje
(številka za prednastavitev), ki se pri
izbiranju prek dveh seznamov z določe-
nimi številkami prednastavi samodejno.
u Seznam „S predizbiro“ vsebuje „pravilo“:
Karakteristične številke oziroma prve
cifre karakterističnih številk pri katerih
naj se uporabi prednastavljena številka.
u Seznam „Brez predizbire“ vsebuje
„izjeme pravila“.
Primer:
V seznam „S predizbiro“ ste vnesli 08. Zato
se bodo vse klicne številke, ki se začnejo z
08 izbrale s predizbiranjem.
Če želite, da se npr. 081 kljub temu izbere
brez prednastavitve, v seznam „Brez
predizbire“ vnesite 081.
Shranjevanje ali spreminjanje vnosov
v seznamu za predizbiranje
V vsakem od obeh seznamov je lahko
11 vnosov s po 4 ciframi.
¤ V seznamu „S predizbiro“ so, odvisno
od države, številke že prednastavljene.
Tako se npr. vse zveze v domače
omrežje ali zveze v mobilno omrežje
samodejno povežejo s številko za
prednastavitev, ki ste jo prej shranili.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Osnovna
¢ §OK§ ¢ Predizbiranje ¢§OK§
enota
¢ S predizbiro / Brez predizbire
qIzberite vnos in pritisnite §OK§.
~Vnesite ali spremenite začetne
cifre številke.
§OK§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vnos je shranjen.
Začasno onemogočanje predizbire
c (pritisnite in držite) ¢ §Meni§
¢ Predizbira izk ¢ §OK§
Trajna izključitev predizbiranja
¤ S tipko §Izbrisi§ izbrišite številko za
predizbiranje in pritisnite
§OK§.
Shranjevanje številke za predizbiranje
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Osnovna
¢ §OK§ ¢ Predizbiranje ¢§OK§
enota
¢ Stevilka predizbire
~Vnesite ali spremenite številko
za predizbiranje.
§OK§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vnos se shrani.
aPritisnite in držite (stanje
mirovanja).
18
Page 20
SMS (pisna sporočila)
SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je tovarniško pripravljen tako,
da lahko takoj pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Za vaš telefonski priključek je operater
omogočil posredovanje klicnih številk
(CLIP, str. 12).
u Vaš operater podpira SMS v stacionar-
nem omrežju (informacije dobite pri
vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje
SMS sporočil.
SMS sporočila se izmenjujejo preko SMS
centrov ponudnikov storitev. SMS center,
preko katerega želite sporočila sprejemati
oziroma oddajati, mora biti vnesen v
telefon. SMS sporočila lahko sprejemate iz
vsakega vnesenega SMS centra, če ste se
registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Pri registraciji vam pomaga pomočnik za
prijavo (str. 19).
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS
centra, ki je aktiven. Vendar za pošiljanje
aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak
drug SMS center (str. 21).
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje
SMS meni samo vnos Nastavitve. Vnesite
SMS center (str. 21).
Prosimo upoštevajte:
u Če je vaš telefon priključen na
naročniško centralo, preberite str. 22.
u Tudi za sprejem SMS sporočila se
morate registrirati pri vašem
ponudniku storitev.
u Vsako dohodno SMS sporočilo se
signalizira s prvim signalom pozivanja,
(zvočni signal je enak, kot pri zunanjih
klicih). Če tak klic prevzamete, se SMS
sporočilo izgubi. Da bi se temu izognili,
onemogočite zvočno signalizacijo
prvega pozivnega signala za vse
zunanje klice (str. 27).
Registracija s pomočnikom za
prijavo
S pomočnikom za prijavo se lahko registrirate za pošiljanje in sprejemanje SMS
sporočil pri vseh vnesenih ponudnikih
storitev.
Pogoj:
u Za najmanj en SMS center je shranjena
klicna številka.
Ko prvič prikličete SMS meni, vas
pomočnik za prijavo samodejno registrira
pri vseh vnesenih in dosegljivih SMS
centrih. S pomočjo pomočnika za prijavo
se lahko pri SMS centrih registrirate tudi
kasneje
pri 1. priklicu:
kasneje: §Meni§ ¢ SMS ¢ §OK§
§Meni§ ¢ SMS¢ §OK§
¢ Nastavitve¢ §OK§ ¢ Prijava na vse
¢ §OK§
storit.?
Sedaj že lahko sprejemate SMS sporočila
od vseh vnesenih SMS centrov (str. 21).
Pisanje/pošiljanje SMS
Eno SMS sporočilo lahko vsebuje do 160
znakov.
Pisanje pošiljanje SMS
§Meni§ ¢ SMS ¢ §OK§ ¢Napisi SMS ¢ §OK§
~Napišite SMS. Za vnos
besedila, glejte str. 33.
§Meni§ ¢ Poslji besedilo
Izberite in pritisnite
s / ~Iz telefonskega imenika
izberite klicno številko skupaj s
karakteristično številko (tudi v
krajevnem omrežju) ali jo
vnesite neposredno in
pritisnite
Pri pošiljanju SMS na SMS
predal: ID predala dodajte na
koncu klicne številke.
Telefon bo SMS sporočilo
poslal.
§OK§.
§OK§.
19
Page 21
SMS (pisna sporočila)
Opomba:
Če vas med pisanjem SMS sporočila prekine
zunanji dohodni klic, se besedilo samodejno
shrani v seznam osnutkov.
Seznam osnutkov
SMS sporočilo lahko shranite v seznam
osnutkov, sporočilo kasneje spremenite in
odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
Pišete SMS sporočilo (str. 19).
§Meni§ ¢ Shrani besedilo ¢ §OK§
Odpiranje seznama osnutkov
§Meni§ ¢ SMS ¢ §OK§ ¢ Odhodna ¢ §OK§
Prikaže se prvi vnos seznama, npr.:.
Shranj.01/01
§Nazaj§
01/01: Tekoča številka/skupno število SMS
U §Meni
Pisanje/spreminjanje SMS
Berete SMS s seznama osnutkov.
§Meni§Pritisnite funkcijsko tipko.
Izberete lahko naslednje:
Napisi SMS
Napišite novo SMS sporočilo in ga nato
pošljite (str. 19) ali shranite.
Uporabi besedilo
Spremenite besedilo shranjenega SMS,
nato pošljite (str. 19).
Sprejemanje SMS
Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v
dohodni seznam. Ker SMS tudi po branju
ostane v seznamu, morate praviloma
SMS sporočila izbrisati iz dohodnega
seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže
ustrezno obvestilo.
¤ Brisanje SMS sporočil, ki jih ne rabite
več (str. 21).
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov.
qIzberite SMS.
§Meni§Pritisnite funkcijsko tipko.
Izberete lahko naslednje:
Preberi SMS
Izberite in za branje SMS
pritisnite
listate s tipko q.
Izbris vnosa
Izberite in za brisanje SMS
pritisnite
Datum/Ura
Izberite in za prikaz, kdaj je bilo
SMS sporočilo napisano,
pritisnite
Izbris seznama
Izberite in za brisanje vseh
SMS v seznamu osnutkov
pritisnite
20
§OK§. Po SMS sporočilu
§OK§.
§OK§.
§OK§.
Dohodni seznam
Dohodni seznam vsebuje:
u Vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se na vseh prenosnih
enotah Gigaset E36 signalizirajo z
obvestilom na prikazovalniku in z zvočnim
opozorilnim signalom.
Page 22
SMS (pisna sporočila)
Odpiranje dohodnega seznama s
funkcijsko tipko
‘Pritisnite.
Dohodni seznam se prikaže na naslednji
način (primer):
SMS:01+05
01+05: Število novih + število starih, prebranih
vnosov
Vnos v seznamu se prikaže npr. na
naslednji način:
Novo01/02
1234567890
§Nazaj§
01/02: Tekoča številka prikazanega SMS/skupno
število novih SMS
U §Meni
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS
menija
§Meni§ ¢ SMS ¢ §OK§ ¢ Dohodna 01+05
¢ §OK§
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite dohodni seznam.
qIzberite SMS.
§Meni§Pritisnite funkcijsko tipko.
Izberete lahko naslednje:
Preberi SMS
Izberite in za branje SMS
pritisnite
tipko q. Potem, ko ste novo
SMS sporočilo prebrali, dobi
status Staro.
Izbris vnosa
Izberite in za brisanje SMS
pritisnite
Kopiranje v tel. imenik
Izberite in za kopiranje klicne
številke pošiljatelja v telefonski
imenik pritisnite
Datum in ura
Izberite in za prikaz, kdaj je bilo
SMS sporočilo napisano,
pritisnite
§OK§. V SMS listate s
§OK§.
§OK§.
§OK§.
Izbris seznama
Izberite in za brisanje vseh
SMS v dohodnem seznamu
pritisnite
§OK§.
Odgovor na SMS ali posredovanje
Berete SMS sporočilo (str. 21).
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Neposredno napišite SMS odgovor in
pošljite (str. 19).
Uporabi besedilo
Spremenite besedilo SMS in ga nato
pošljite (str. 19).
pred novim vnosom servisnega centra
pozanimate o ponudbi in posebnostih
vašega ponudnika storitev.
§Meni§ ¢ SMS ¢ §OK§ ¢Nastavitve ¢ §OK§
¢ SMS centri ¢ §OK§
qIzberite SMS center (npr. SMS
center 1) in pritisnite
Sedaj imate naslednje možnosti:
Aktiven center
Če naj bi bilo SMS sporočilo poslano
prek tega SMS centra, za aktiviranje
SMS centra pritisnite
(‰ =vključeno). Če je bil prej aktiven
drug SMS center, se ta izključi. Pri SMS
centrih 2 in 3 velja nastavitev samo za
pošiljanje naslednjega SMS sporočila.
Stevilka SMS centra
Vnesite klicno številko SMS centra in
pritisnite
§OK§.
§OK§
§OK§.
21
Page 23
SMS (pisna sporočila)
Pošiljanje SMS prek drugega SMS
centra
¤ SMS center (2 ali 3) aktivirajte kot
center za pošiljanje (str. 21).
¤ Pošljite SMS.
Ta nastavitev velja samo za SMS, ki bo
poslan naslednji. Po pošiljanju je ponovno
nastavljen SMS center 1.
SMS na naročniških centralah
u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne
številke(str. 12) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale
(CLIP). Obdelava CLIP številke SMS
centra se namreč izvaja v vašem
Gigaset telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično
številko za izhod v javno omrežje
(odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo
naročniško centralo tako, da npr.
pošljete SMS na vašo lastno klicno
številko: enkrat s karakteristično
številko in drugič brez karakteristične
številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez
interne klicne številke telefona
naročniške centrale. V tem primeru ni
možen neposreden odgovor
prejemnika SMS sporočila.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN
naročniških centralah je možno le prek
MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni
enoti.
Vključitev/izključitev SMS
funkcije
Po izključitvi funkcije vaš telefon ne more
sprejeti nobenega SMS besedila v obliki
sporočila, niti poslati nobenega sporočila
več.
Nastavitve za pošiljanje in sprejemanje
SMS sporočil (klicne številke SMS centrov),
kot tudi vnosi v dohodni seznam in
seznam osnutkov, se ohranijo tudi po
izključitvi SMS funkcije.
§Meni§ ¢ LNO2L ¢ Vnesite
Q= SMS funkcija izključena;
cifro:
Q= SMS funkcija vključena
(tovarniška nastavitev)
¢ §OK§
SMS –- odpravljanje napak
Kode napak pri pošiljanju
Če SMS sporočila niste mogli poslati v
daljšem časovnem obdobju, se sporočilo
prenese v dohodni seznam s statusom
Nap. XX.
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali
posredovanje klicne številke ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
22
Page 24
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri
napakah in možni vzroki ter napotki za
odpravljanje napak.
Pošiljanje ni možno.
1. Funkcija „posredovanje klicne številke“
(CLIP, str. 12) ni naročena.
Pri vašem ponudniku storitev funkcijo
naročite.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim
klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater funkcije ne podpira.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS
center niste vnesli klicne številke ali ste
vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (str. 21).
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „prikaz klicne številke“ ni
nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik
SMS storitev v stacionarnem omrežju
nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
storitev v stacionarnem omrežju.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku
storitev ni označen kot SMS funkcionalni
aparat za stacionarno omrežje, kar pomeni,
da tam ni več registriran.
¥ Vaš aparat (ponovno) registrirajte za
SMS sprejem (str. 19).
Sprejem samo podnevi kot govorno sporočilo.
Končni aparat je v podatkovni bazi vašega
SMS ponudnika označen kot aparat, ki ni za
SMS funkcijo v stacionarnem omrežju, to
pomeni, da tam ni več registriran.
¥ Vaš aparat (ponovno) registrirajte za
SMS sprejem (str. 19).
Na vaši prenosni enoti ne morete priklicati SMS
funkcije.
Druga prenosna enota, ki je prijavljena na
isto osnovno enoto, trenutno uporablja SMS
funkcije.
¥ Počakajte toliko časa, da druga prenosna
enota preneha uporabljati SMS funkcije.
SMS (pisna sporočila)
23
Page 25
Uporaba odzivnika omrežja
Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik
vašega operaterja. Telefonski odzivnik
omrežja lahko uporabljate šele takrat, ko
ste za uporabo pooblaščeni od vašega
operaterja.
Nastavljanje odzivnika omrežja
za kratko izbiranje
Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik
omrežja izberete neposredno.
Odzivnik omrežja je za kratko izbiranje že
tovarniško nastavljen. Vnesti morate samo
še klicno številko odzivnika.
Določanje odzivnika omrežja za kratko
izbiranje in vnašanje klicne številke
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢ §OK§
¢ Nastavit. tipke 1 ¢ §OK§ ¢ Omrezni
odzivnik
Vnesite klicno številko odzivnika
omrežja
Nastavitev je veljavna za vse, na osnovno
enoto prijavljene prenosne enote.
Priklic odzivnika omrežja
1Pritisnite in držite. Z
Prikaz obvestila odzivnika
omrežja
¢ §OK§ (‰ =vključeno) ¢
¢ §OK§
odzivnikom omrežja se
povežete neposredno.
Uporaba več prenosnih enot
Prijava prenosnih enot
Na vašo osnovno enoto lahko skupno
prijavite do štiri prenosne enote.
Samodejna prijava Gigaset E36 na Gigaset
E360, glejte str. 8.
Ročna prijava Gigaset E36 na
Gigaset E360
Ročno prijavo prenosne enote morate
začeti na prenosni in na osnovni enoti.
Po uspešni prijavi se prenosna enota
preklopi v stanje mirovanja. Če je na
osnovno enoto prijavljenih več prenosnih
enot, se po prijavi na prikazovalniku
prikaže interna številka, npr. 2.
Postopek prijave se prekine po 60
sekundah. Če v tem času prijava ni bila
uspešna, postopek ponovite.
Na prenosni enoti
Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢ Prenosna
¢ §OK§ ¢ Prijava pren.enote
enota
¢ §OK§ ¢ Vnesite PIN številko
osnovne enote (tovarniška nastavitev:
¢ §OK§
0000)
Na osnovni enoti
÷Pritisnite in držite (minimalno
1 sekundo) tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti
(str. 1).
Ko za vas v odzivnik omrežja prispe
glasovno sporočilo, prejmete klic
odzivnika. Na prikazovalniku se prikaže
klicna številka odzivnika, če imate pri
vašem operaterju naročeno posredovanje
klicnih številk. Če zvezo prevzamete, se
pričnejo predvajati na novo posneta
glasovna sporočila. Če zveze ne
prevzamete, se klicna številka odzivnika
omrežja shrani v seznam zamujenih klicev
(str. 16).
24
Prijava drugih prenosnih enot
Druge Gigaset prenosne enote in
prenosne enote drugih GAP skladnih
aparatov prijavite na naslednji način.
Na prenosni enoti: Začnite prijavljanje
prenosne enote skladno z vsakokratnim
navodilom za uporabo.
Na osnovni enoti: Pritisnite in držite
(minimalno 1 sekundo) tipko za prijavo/
iskanje ÷ na osnovni enoti (str. 1).
Page 26
Uporaba več prenosnih enot
Iskanje prenosne enote
(„paging“)
Vašo prenosno enoto lahko poiščete s
pomočjo osnovne enote.
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje ÷ na osnovni enoti (str. 1).
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
tudi v primeru, če so pozivni zvočni
signali izključeni.
Končanje iskanja
Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje ÷ na osnovni enoti (str. 1) ali
pritisnite tipko za dvig slušalke c na
prenosni enoti.
Interni klici
Interni klici so brezplačni pogovori med
prenosnimi enotami, ki so prijavljene na
isto osnovno enoto. Za interno klicanje
mora biti tipka za direktno izbiranje programirana za interni klic (glejte str. 16).
Klicanje drugih prenosnih enot
V stanju mirovanja telefona pritisnite tisto
tipko za direktno izbiranje (é... ì), ki
je programirana za interne klice. Potrdite
vprašanje Interni klic na vse? z Da.
Prikazovalnik prikazuje Klic vseh pren.enot.
Opomba:
Če se nihče od uporabnikov ne javi, se
prenosna enota po 3 minutah preklopi v stanje
mirovanja.
Prevzem internega klica
Vaš telefon poziva, na prikazovalniku se
prikazuje interna številka kličočega
uporabnika, npr. 2.
Pritisnite tipko za dvig slušalke ali tipko za
prostoročno delovanje c/d na
prenosni enoti in prevzemite klic.
Predaja pogovora na drugo prenosno
enoto/interna vmesna zveza
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom.
¤ Začnite interni klic, glejte “Klicanje
drugih prenosnih enot” na strani 25.
(Med internim pogovorom lahko
pritisnete funkcijsko tipko
ponovno v zvezi z zunanjim
naročnikom.)
Ko se nek interni uporabnik oglasi:
u Za predajo pogovora na internega
uporabnika pritisnite tipko za položitev
slušalke a na prenosni enoti.
u Za končanje vmesne zveze mora
interni uporabnik prekiniti zvezo.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim
naročnikom.
§Nazaj§ in ste
Opomba:
Tipko za položitev slušalke a lahko pritisnete
tudi preden se je interni uporabnik vključil v
zvezo. Če se potem interni uporabnik ne javi ali
ima zasedeno, se klic samodejno vrne na vaš
telefon.
Prevzem poziva s čakanjem
Če med vzpostavljeno interno zvezo
prejmete zunanji klic, slišite signal poziva
s čakanjem (kratek zvočni signal). Pri
posredovanju klicne številke se na
prikazovalniku prikaže klicna številka
kličočega.
¤ Za končanje internega pogovora
pritisnite tipko za položitev slušalke a
na prenosni enoti.
¤ Za prevzem zunanjega pogovora
pritisnite tipko za dvig slušalke c na
prenosni enoti.
Končanje zveze
Pritisnite tipko za položitev slušalke a na
prenosni enoti.
25
Page 27
Nastavljanje prenosne enote
Vključitev v zunanjo zvezo
Želite se vključiti v obstoječo zunanjo
zvezo.
Pogoj: Aktivirana je funkcija Vkljucitev int.v
zvezo.
Vključitev/izključitev funkcije:
Meni§ ¢Nastavitve ¢ §OK§ ¢ Osnovna enota
¢ §OK§ ¢ Vkljucitev int.v zvezo ¢§OK§
(‰ =vključeno)
Vključitev v pogovor:
Pritisnite tipko za dvig slušalke c na
prenosni enoti. Vsi udeleženci pogovora
slišijo zvočni signal. Na prikazovalniku se
prikaže Konferenca.
Končanje vključitve v pogovor:
Pritisnite tipko za dvig slušalke c na
prenosni enoti, vsi udeleženci pogovora
slišijo zvočni signal.
Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev
slušalke a, se ohrani zveza med internim
uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in
zunanjim naročnikom.
Nastavljanje prenosne
enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško
nastavljena. Nastavitve lahko spremenite
po svojih željah.
Spreminjanje jezika prikaza
Prikaz besedil prikazovalnika lahko
nastavite na različne jezike.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Jezik ¢§OK§
¢ q (Izberite jezik) ¢ §OK§
Trenutno nastavljeni jezik je označen s
simbolom ‰.
Če ste pomotoma nastavili za vas
nerazumljiv jezik:
§Meni§ ¢ LI ¢ q(Izberite jezik)
¢ §OK§
Ohranjevalnik zaslona
Pri vključeni funkciji se v stanju mirovanja
prek vsega prikazovalnika prikaže ura v
digitalni obliki.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Prenosna
¢ §OK§ ¢ Ohranjev. zaslona
enota
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Samodejni prevzem klica
Če je funkcija vključena, pri dohodnem
pozivu enostavno dvignete prenosno
enoto iz osnovne enote in vam ni
potrebno pritisniti tipke za dvig slušalke
c.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Prenosna
¢ §OK§ ¢ Samodejni prevz.klica
enota
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Spreminjanje glasnosti
sprejema govora
Glasnost zvočnika za prostoročno
delovanje in glasnost sprejema v slušalki
lahko nastavite na eno od petih stopenj
(1–5; npr. glasnost 2 = ˆ).
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ §OK§
¢ Glasnost slusalke / Glasnost
prostorocno
qNastavite glasnost in
Nastavljanje glasnosti med pogovorom:
t Pritisnite tipko za upravljanje.
q Nastavite glasnost in
¢ §OK§
pritisnite
pritisnite
§OK§.
§OK§.
26
Page 28
Nastavljanje prenosne enote
Spreminjanje pozivnih signalov
u Glasnost:
Pet stopenj glasnosti (1–5; npr.
glasnost 2 = ˆ) in „Izključeno“
(glasnost 0 = Ú ‰).
u Melodija:
Seznam tovarniško nameščenih
pozivnih melodij. Prve tri melodije
ustrezajo „klasičnemu“ zvonjenju.
Pozivne melodije lahko nastavite različno
za naslednje funkcije:
u Zunanji klici: Za zunanje klice
u Interni klici: Za interne klice
u Budilka: Za budilko
Nastavljanje glasnosti pozivanja
Glasnost pozivanja je za vse vrste
signalizacije enaka.
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ §OK§
¢ Glasnost pozivanja ¢ §OK§ ¢q
(Nastavite glasnost)
Ali v stanju mirovanja:
t Pritisnite na kratko¢ q (Nastavite
glasnost)
¢ §OK§
Nastavljanje melodije pozivanja
Melodije pozivanja nastavite ločeno za
zunanje klice, za interne klice in budilko.
§§Meni§ ¢Avdio nastavitve ¢§OK§ ¢Melodija
pozivanja
Interni klici / Budilka
(Izberite melodijo)
¢ §OK§ ¢ Zunanji klici /
¢ §OK§
¢ §OK§ ¢ q
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Vključitev/izključitev
onemogočanja prvega
pozivnega signala
Pri prvem pozivnem signalu iz omrežja
telefon prepozna dohodni SMS.
§Meni§ ¢ LNO25 ¢ Vnesite
Q = prvi pozivni signal slišen;
cifro:
1 = prvi pozivni signal
onemogočen
¢ §OK§
Prosimo upoštevajte:
Če je onemogočanje prvega pozivnega
signala izključeno, se vsako dohodno SMS
sporočilo signalizira s pozivnim signalom.
Če tak klic „klic “ prevzamete že pri prvem
pozivnem signalu, se SMS izgubi.
Opozorilni signali
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja
na različne dejavnosti in stanja telefona.
Neodvisno lahko vključite/izključite
naslednje opozorilne signale:
u Opozorilni signali:
– Klik tipke: telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
– Signal potrditve (zaporedje
naraščajočih tonov): na koncu
vnosa/nastavitve, pri položitvi
prenosne enote v osnovno enoto in
pri dohodu SMS sporočila oziroma
novega vnosa v seznam kličočih.
– Signal napake (zaporedje padajočih
tonov): pri napačnih vnosih.
– Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija.
u Signal akumulatorja: akumulator
morate napolniti.
Signala potrditve pri postavitvi
prenosne enote v osnovno enoto ne
morete izključiti.
27
Page 29
Nastavljanje osnovne enote
Vključitev/izključitev opozorilnih
signalov
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ §OK§
¢ Opozorilni toni
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Nastavljanje opozorilnega signala
akumulatorja
§§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ §OK§ ¢ Prazna
¢ §OK§ ¢ Vkl. / Izk. / Med klicem
baterija
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Opozorilni signal akumulatorja je vključen
ali izključen oziroma se signalizira med
pogovorom.
Uporaba prenosne enote kot
budilke
Vključitev/izključitev budilke
Pogoj:
Nastavljen je čas (glejte str. 9).
§Meni§ ¢ Budilka ¢ §OK§ ¢Vkljucitev
¢ §OK§ (‰ =vključeno)
Ko budilko aktivirate, se samodejno odpre
meni za nastavljanje časa bujenja.
Če je budilka vključena, se na prikazovalniku prikaže čas bujenja in simbol l.
Nastavljanje časa bujenja
§Meni§ ¢ Budilka ¢ §OK§ ¢Cas bujenja
¢ §OK§ ¢ Vnesite čas bujenja ¢ §OK§
Ko budilka zvoni…
Za 24 urno izključitev budilke pritisnite
funkcijsko tipko
Če ne pritisnete nobene tipke se budilka
po eni minuti izključi.
§Izk§ ali poljubno tipko.
Ponovno nastavljanje prenosne
enote na tovarniške nastavitve
Individualne nastavitve in spremembe
lahko ponovno nastavite na tovarniške
nastavitve (reset). Vnosi telefonskega
imenika, seznama kličočih, SMS-seznama
in prijava prenosnih enot na osnovno
enoto se ohranijo.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Prenosna
¢ §OK§ ¢ Tov.nast. pren.enote
enota
¢ §OK§
S tipko a prekinete ponovno nastavljanje
prenosne enote.
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno
prenosno enoto Gigaset E36.
Spreminjanje PIN številke
sistema
PIN številko sistema morate vnesti pri
prijavljanju prenosne enote ne osnovno
enoto.
Tovarniško nastavljeno, 4-mestno PIN
številko sistema osnovne enote („0000“)
lahko spremenite v 4-mestno PIN številko,
ki jo samo vi poznate.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Osnovna
¢ §OK§ ¢ PIN sistema ¢§OK§
enota
¢ PIN: ¢ §OK§ ¢ Novi PIN ¢ §OK§
Če bi PIN številko sistema pozabili, lahko
osnovno enoto vrnete na prvotno kodo
0000 na naslednji način:
Iz osnovne enote izključite kabel za
napajanje. Pritisnite in držite pritisnjeno
tipko za prijavo/iskanje (str. 1)
enoti in istočasno ponovno vključite kabel
za napajanje. Nato po nekaj sekundah
tipko izpustite.
Osnovna enota je sedaj ponovno
nastavljena na tovarniško nastavitev, PIN
številka sistema je 0000.
na osnovni
28
Page 30
Delovanje osnovne enote na naročniški centrali
Ponovno nastavljanje osnovne
enote na tovarniške nastavitve
Pri ponovni nastavitvi na tovarniške
nastavitve (reset)se vse prenosne enote
odjavijo. Individualne nastavitve se
nastavijo na tovarniške nastavitve.
Ohranita se samo datum in čas.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ §OK§ ¢Osnovna
¢ §OK§ ¢ Tov.nast. osn.enote ¢ §OK§
enota
Delovanje osnovne enote na
naročniški centrali
Naslednje nastavitve so potrebne le v
primeru, če vaša naročniška centrala to
zahteva, glejte navodila za uporabo
naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo
posredovanja klicne številke do končnega
uporabnika, ne morete oddajati in
sprejemati nobenih SMS sporočil.
Spreminjanje načina izbiranja
§Meni§¢ LNO11 ¢ Vnesite
cifro za način izbiranja:
Q = Tonski (DTMF);
1 = Dekadni (DEK)
¢§OK§.
Nastavljanje časa flash
§Meni§¢ LNO12 ¢ Vnesite
cifro za čas
1 =100ms; 2 =120ms;
I = 180 ms; 4 = 250 ms;
5 =300ms; L = 600 ms;
M =800ms
flash: Q =80ms;
¢ §OK§.
Spreminjanje pavze po zasegu linije
Lahko nastavite čas pavze, ki se vnese po
pritisku tipke za dvig slušalke c in
pošiljanjem klicne številke.
§Meni§ ¢ LNO1O ¢ Vnesite
cifro za aktualni čas pavze:
sekunda;
sekund ˘ §OK§
2 = 3 sekunde; I = 7
.
1 = 1
Spreminjanje pavze po pritisku tipke R
§Meni§¢ LNO14 ¢ Vnesite
cifro za aktualni čas pavze:
= 1600 ms;
I = 3200 ms¢ §OK§.
1 = 800 ms; 2
Začasni preklop na tonski (DTMF) način
izbiranja klicnih številk
Če vaša naročniška centrala deluje še na
dekadni (DEK) način izbiranja in za zvezo
(npr. za poslušanje odzivnika omrežja)
potrebujete tonski način izbiranja, morate
za to zvezo telefon preklopiti na tonski
način izbiranja.
Pritisnite tipko zvezdica P. Tonski način
izbiranja se vključi samo za to zvezo.
29
Page 31
Dodatek
Dodatek
Uporabljeni simboli in način
pisanja
V tem navodilu so uporabljeni določeni
simboli in način pisanja, ki so pojasnjeni v
tem poglavju.
~Vnašanje cifer ali črk.
§Meni§Inverzno predstavljene
aktualne funkcije
prikazovalnika se ponudijo v
spodnji vrstici prikazovalnika.
Za priklic prikazane funkcije
pritisnite ustrezno funkcijsko
tipko.
qTipko za upravljanje pritisnite
zgoraj ali spodaj, npr. pri
listanju.
c / Q / P itd.
Na prenosni enoti pritisnite
prikazane tipke.
Zunanji klici / Interni klici (primer)
Iz seznama izberite eno od
funkcij menija (Zunanji klici ali
Interni klici) in pritisnite
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ §OK§ ¢ Melodija
pozivanja (primer)
Pritisnite §Meni§. S tipko q
izberite Avdio nastavitve in
pritisnite
izberite Melodija pozivanja in
pritisnite
¢ §OK§
§OK§. S tipko q
§OK§.
Čiščenje
¤ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne
enote obrišite le z vlažno krpo (brez
topil) ali z antistatično krpo.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe
krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronike telefona s statično elektriko.
§OK§.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s
tekočino:
1. Prenosno enoto izključite in takoj
odstranite akumulator.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote
odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno
prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v
suh, topel prostor (ne postavite: v
mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po
popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih
možna ponovna uporaba prenosne enote.
!
Vprašanja in odgovori
Če imate vprašanja v zvezi z uporabo
vašega telefona, smo vam vedno na voljo
na
www.gigaset.com/customercare
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki
so navedena v spodnji tabeli.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
.
¥ Pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke
a.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte
akumulator (str. 7).
Prenosna enota ne reagira na pritisk tipke.
Vključena je zapora tipkovnice.
¥ Tipko lojtrca
(str. 13).
pritisnite in držite
#
30
Page 32
Dodatek
Na prikazovalniku utripaOsnovna en..
1. Prenosna enota je izven območja dometa.
¥ Zmanjšajte razdaljo med prenosno
enoto in osnovno enoto.
2. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto
osnovne enote (str. 7).
Prenosna enota ne poziva.
Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (str. 27).
Ne slišite signala pozivanja/signala
izbiranja.
Priključna vrvica osnovne enote je bila
zamenjana.
¥ Pri nakupu nove priključne vrvice pazite na
pravilno razporeditev žil kabla (str. 7).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji
CLIP (str. 12) ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov).
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno
preberite ustrezno temo v navodilu za
uporabo.
V primeru potrebnega popravila ter
eventualno uveljavljanja garancijskih ali
jamstvenih pravic, dobite hitro, strokovno
in zanesljivo pomoč na naši vroči klicni
številki.
Slovenija 0 14 74 63 36
Prosimo pripravite račun (garancijski list).
V državah, v katerih naš izdelek ni bil
prodan prek pooblaščenega prodajalca, ne
ponujamo zamenjave ali popravila
izdelkov.
Certifikat
Naprava je namenjena za analogni
priključek v slovenskem telefonskem
omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti
zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH
izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim
zahtevam in drugim bistvenim določbam
smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC
najdete na naslednjem internetnem naslovu:
www.gigaset.com/docs
.
Servis (skrb za kupca)
Ponujamo vam hitro in individualno
svetovanje!
Naša sprotna pomoč na inter ne tu je ve dno
in povsod dosegljiva:
www.gigaset.com/customercare
Pri odpravljanju težav vam pomagamo 24
ur na dan za vse naše izdelke. Na spletu
najdete zbirko najpogosteje zastavljenih
vprašanj in odgovorov ter navodila za
uporabo in programske posodobitve za
nalaganje k sebi (če so na voljo za želeni
izdelek).
Najpogosteje zastavljena vprašanja in
odgovore najdete tudi v dodatku tega
navodila za uporabo.
31
Page 33
Dodatek
Tehnični podatki
Priporočeni akumulatorji
(Stanje pri tiskanju navodila)
Nikelj-Metal-Hydrid (NiMH):
u Sanyo Twicell 650
u Sanyo Twicell 700
u Sanyo NiMH 800
u Panasonic 700 mAh „for DECT“
u GP 700mAh
u GP 850mAh
u Yuasa Technology AAA Phone 700
u Yuasa Technology AAA 800
u VARTA Phone Power AAA 700mAh
Tovarniško novi prenosni enoti sta
priložena dva priporočena akumulatorja.
Časi delovanja/čas polnjenja prenosne
enote
Naslednji podatki se nanašajo na
akumulator s kapaciteto 650mAh.
Čas stanja
pripravljenosti
Čas pogovorapribližno 18ur
Čas polnjenjapribližno 13ur
Časi delovanja in časi polnjenja veljajo
samo pri uporabi priporočenih
akumulatorjev.
Priključna moč osnovne enote
V stanju pripravljenosti: približno 2W
Med vzpostavljeno zvezo: približno 3W
približno 165ur (7dni)
Splošni tehnični podatki
DECT standardustreza
GAP standardustreza
Dometdo 300 m na prostem,
Napajanje
osnovne enote
Pogoji okolja za
delovanje
do 50 m v stavbah
230 V ~/50 Hz
adapter
+5 °C do +45 °C;
20 % do 75 % relativne
zračne vlage
Garancija
Gigaset Communications GmbH daje
garancijo na aparat, kot je navedeno na
garancijskem listu. Po tem obdobju
garantira za zagotovitev rezervnih delov
za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih
sklopov aparata.
Gigaset Communications GmbH ne prizna
garancije v primerih nepravilne uporabe in
poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih
vplivov (transport, vpliv okolice, udarec
strele, elementarne nezgode, padec
prenosne enote, izlitje tekočine v
prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih
posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda
ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite
aparat iz telefonskega in električnega
omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski
liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
32
Page 34
Dodatek
Pisanje in urejanje besedila
Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja
pravila:
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko t
s.
u Znak se vstavi levo od kazalca.
u Tipko lojtrca
spreminjanje iz načina pisanja „Abc“ v
„123“, iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“
(velika začetnica: 1. črka z veliko
začetnico, vse ostale dalje z malimi
črkami). Tipko lojtrca # pritisnite pred
vnosom črke.
u Tipko lojtrca
Prikaže se izbirna vrstica znakov, ki je
dodeljena tipki lojtrca.
u Pri vnosih v telefonski imenik se prva
črka imena samodejno izpiše z veliko
začetnico, sledijo male črke.
Pisanje besedila
Ko tipko pritisnete in držite, se znaki
ustrezne tipke prikažejo v spodnji vrstici
prikazovalnika in se eden za drugim
označujejo. Ko tipko spustite, se označeni
znak vstavi v polje za vnos. Za vnašanje
posebnih znakov, glejte str. 33.
Če je nastavljeno pisanje z velikimi črkami,
malimi črkami ali pisanje cifer, se to na
kratko prikaže na prikazovalniku, ko
menjate način pisanja: V spodnji vrstici se
prikaže „abc -> Abc“, „Abc -> 123“ ali „123
-> abc“.
pritisnite na kratko, za
#
pritisnite trikrat:
#
Če želite, da vaš vnos ne bo sortiran po
abecednem vrstnem redu, pred ime
vstavite presledek ali cifro. Ti vnosi se
pomaknejo na začetek telefonskega
imenika. Imena, pred katera ste vnesli
zvezdico, se pomaknejo na zadnje mesto
v telefonskem imeniku.
*) Telefonski imenik in drugi seznami
**) Pri pisanju SMS
1 Q P #
*)**)
PresledekPresledek
.*
â
!)@
Abc-->
123
123 -->
abc
Vrstni red vnosov v telefonskem
imeniku
Vnosi v telefonskem imeniku se sortirajo
po abecednem vrstnem redu. Presledek in
cifre imajo pri tem prednost. Vrstni red
sortiranja je naslednji:
1. Presledek (predstavljen s simbolom s)
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki
33
Page 35
Dodatna oprema
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset E36
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo.
Prenosna enota Gigaset E36
u Velike tipke, osvetljena tipkovnica
u Predstavitev besedila in simbolov na prikazovalniku z
velikimi znaki
u Jumbo številke (zelo velike)
u Tipke za diretkno izbiranje
u Združljivost s slušnimi pripomočki (HAC)
u Prostoročno telefoniranje
u Telefonski imenik za 100 vnosov
u SMS (Pogoj: CLIP)
u Priključek za naglavne slušalke
www.gigaset.com/gigasete36
Priključna vtičnica za naglavne slušalke
Ustrezne naglavne slušalke najdete na internetu pod www.plantronics.com.
Vso dodatno opremo in akumulatorje lahko naročite v strokovnih trgovinah.
Uporabljajte le originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim
poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse
pomembne določbe in predpisi.
posredovanje (prevezava)
Položitev slušalke, tipka
Pomočnik za prijavo (SMS)
Ponavljanje izbiranja
Popravljanje napak pri vnosu
Poraba toka, glejte priključna moč
Posebni znaki
Posredovanje klicne številke
Postavitev, osnovna enota
Pošiljanje
SMS
telefonskega imenika na
Povratno klicanje kličočega
Poziv s čakanjem, interni pogovor
Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
nastavljanje melodije
onemogočanje
spreminjanje
Pravilna razporeditev žil v vtiču
Predizbiranje operaterja, samodejno
Prekinitev (postopka)
Prenosna enota
časi delovanja in polnjenja
glasnost sprejema govora
iskanje
jezik prikaza
kontakt s tekočino
nastavljanje (individualno)
opozorilni signali
predaja pogovora
prijava
stanje mirovanja
uporaba več enot
vključitev/izključitev
vrnitev na tovarniške nastavitve
zagon
Prevzem klica
Prijava (prenosne enote)
Prikaz
klicne številke (CLI/CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prenosno enoto
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 28
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . 14
. . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . 17
. . . 25
. . . . . . . . 13, 27
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . 7
. 18
. . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . 32
. . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 13
. . . 28
. . . . . . . . 8, 24
. . . . . . . . . 12
36
Page 38
Indeks
klicne številke (CLIP) . . . . . . . . . . . .12
obvestila odzivnika omrežja
stanja napolnjenosti akumulatorja
Prikazovalnik
nastavljanje
spreminjanje jezika
v stanju mirovanja
Priključna moč (osnovne enote)
Priključna vtičnica za naglavne
enoto
prva klicna številka
shranjevanje vnosa
vrstni red vnosov
omrežja
odpiranje seznama
funkcijski tipki
tipka lojtrca
tipka R
tipka za dvig slušalke
tipka za položitev slušalke
tipka za priklic seznamov
tipka za prostoročno
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
za prijavo/iskanje
zapora tipkovnice
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo
izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste
pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za
uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve
in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku
45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške
odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo
popravljen v tem roku, bomo na zahtevo kupca zamenjali z
novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega
popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika.
Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi
sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in
standardom za telekomunikacijske naprave in za električno
omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar
dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis
prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24
mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma
pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov
(transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni
sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne
opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih
posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni
obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Servisiranje izdelka, nadomestne dele (in priklopne aparate)