Siemens GIGASET E310H User Manual [pl]

Page 1
Gratulujemy!
Kupując produkty Gigaset, wybrali Państwo markę oddaną ochronie środowiska. Opakowanie tego produktu jest przyjazne dla środowiska!
Więcej informacji na stronie internetowej www.gigaset.com
Page 2
Page 3

Przegląd funkcji słuchawki

4
8
9
10
2
6
5
1
3
7
Ð
U
WEW 1
23.04. 10:53
Menu
Przegląd funkcji słuchawki
1 Wyświetlacz w stanie gotowości
(¢ str. 17) 2 Klawisze wyświetlacza (¢ str. 3) 3 Klawisz sterujący (¢ str. 4)
4 Klawisz połączenia/zestawu
głośnomówiącego
Przyjmowanie rozmowy, rozpoczynanie wybierania, przełączanie między trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego (¢ str. 28); Świeci się: tryb zestawu głośnomówiącego włączony. Miga: połączenie przychodzące.
5 Klawisz 1
Wywoływanie automatycznej sekretarki (funkcja zależna od stacji bazowej/skrzynki poczty głosowej (¢ str. 35)
6 Klawisz gwiazdki
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka (przytrzymanie); Po nawiązaniu połączenia: przełączanie trybu impulsowego/ tonowego (krótkie naciśnięcie)
7 Klawisz 0/klawisz R
Połączenie konsultacyjne (Flash):
przytrzymanie
8 Klawisz zakończenia połączenia
i włączania/wyłączania
Zakończenie połączenia, anulowanie funkcji, jeden poziom menu wstecz (krótkie naciśnięcie), powrót do stanu gotowości (przytrzymanie), włączanie/ wyłączanie słuchawki (przytrzymanie wstanie gotowości)
9 Klawisz krzyżyka
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy (przytrzymanie, ¢ str. 21); przełączanie między wielkimi imałymi literami oraz cyframi(¢ str. 50); wprowadzanie pauzy wybierania (przytrzymanie)
10 Mikrofon
Wskazówka
W celu zmiany języka wyświetlacza należy wykonać
procedurę przedstawioną na str. 37.
1
Page 4

Symbole i klawisze

WEW 1
Nowe wiad.
Ð
Ø
Ú
Ã
U
WEW 1
23.04. 10:53
Menu
WEW 1
l12:00 10:53
Akumulator jest ładowany (¢ str. 17) Stan naładowania akumulatorów (¢ str. 17)
Nazwa słuchawki Aktualny dzień/aktualna godzina (¢ str. 15)
Włączony budzik i ustawiona godzina budzenia (¢str. 36)
Nowe wiadomości na automatycznej sekretarce (funkcja zależna od stacji bazowej)/w skrzynce poczty głosowej (¢ str. 35) lub na liście połączeń (¢ str. 33)
Klawisze wyświetlacza (¢ str. 3)
Wyświetlacz podczas rozmowy zewnętrznej:
Moc sygnału ¨ (¢ str. 17) lub symbol ½ trybu Eco+ (¢ str. 36)
Blokada klawiszy włączona (¢ str. 21) Sygnał dzwonka wyłączony (¢ str. 40) Automatyczna sekretarka włączona (funkcja
zależna od stacji bazowej)
z
00:00:37
Menu
Połączenie ustanowione
Czas trwania połączenia
Klawisz wyświetlacza (¢ str. 3)
u Ustawianie głośności słuchawki (¢ str. 38) u Wyświetlanie numeru telefonu u Wyświetlanie informacji serwisowych
Dodatkowe symbole wyświetlacza:
połączenie (¢ str. 27)
budzenie
°
Symbole i klawisze

Symbole wyświetlacza

Wyświetlane elementy są zależne od ustawień i trybu pracy telefonu.
2
Page 5

Symbole menu głównego

é
Budzik
è
Ustaw. audio
ê
Sekretarka
ç
Ustawienia
ç
Ustawienia
U
OK
Menu
1
2
1
2
1
Bieżące funkcje klawiszy wyświetlacza
2

Klawisze wyświetlacza

Menu
OK
Û
Informacje na temat korzystania z menu i przegląd pozycji menu: str. 19, str. 24.
Klawisze wyświetlacza
Funkcje klawiszy wyświetlacza zmieniają się w zależności od sytuacji. Przykład:
Przykład:
Otwieranie menu głównego/kontekstowego. Potwierdzenie wyboru lub zapisanie wpisu. Wywoływanie listy połączeń (¢ str. 33), poczty głosowej
(¢ str. 35) lub listy automatycznej sekretarki (funkcja zależna od stacji bazowej).
Przycisk usuwania: usuwanie po jednym znaku od prawej do lewej.
Jeden poziom menu wstecz lub anulowanie operacji.
Symbole i klawisze
3
Page 6
Symbole i klawisze

Klawisz sterujący

Poniżej zaznaczony został na czarno klawisz sterujący (w górę, w dół, w lewo, w prawo), który należy nacisnąć w zależności od sytuacji, np. v oznacza, że należy nacisnąć „klawisz sterujący zprawej strony”.
Klawisz sterujący ma różne funkcje:
W stanie gotowości słuchawki
v Otwieranie menu głównego. s Otwieranie książki telefonicznej. u Otwieranie listy słuchawek. t Otwieranie menu umożliwiającego ustawienie głośności
słuchawki.
Na listach i w menu
q Przewijanie po jednym wierszu w górę lub w dół.
W polach wprowadzania
u / v Przy użyciu klawisza sterującego można przemieszczać
kursor w lewo u lub w prawo v.
Podczas rozmowy zewnętrznej
v Wyciszanie mikrofonu. s Otwieranie książki telefonicznej. u Inicjowanie wewnętrznego połączenia konsultacyjnego. t Zmienianie głośności w trybie słuchawki lub zestawu
głośnomówiącego.
4
Page 7

Spis treści

Przegląd funkcji słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbole i klawisze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symbole wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symbole menu głównego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Klawisze wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Klawisz sterujący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pierwsze kroki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sprawdzanie zawartości zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ustawianie ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Podłączanie ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pierwsze użycie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zmienianie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rejestrowanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ustawianie daty oraz godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Co można teraz zrobić? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obsługa telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Przegląd funkcji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Klawisze na klawiaturze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korygowanie błędów podczas wprowadzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Włączanie/wyłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . 22
Przegląd pozycji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spis treści
Telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Połączenia zewnętrzne oraz zakończenie rozmowy . . . . . . . . . . . . . 26
Odbieranie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prezentacja numeru wywołującego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wskazówki dotyczące funkcji prezentacji numeru wywołującego
(CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tryb głośnomówiący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wyciszanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list . . . . . . . . . . . . . . 28
Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
Page 8
Spis treści
Połączenia wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lista ponownego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lista wiadomości automatycznej sekretarki (funkcja zależna od
stacji bazowej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lista wiadomości poczty głosowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lista połączeń (funkcja zależna od stacji bazowej) . . . . . . . . . . . . . . 33
Otwieranie listy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Używanie automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odbieranie nowego komunikatu poczty głosowej . . . . . . . . . . . . . . 35
Odsłuchiwanie wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tryb ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Używanie słuchawki jako budzika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ustawianie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zmienianie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ustawianie dużych cyfr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zmienianie kontrastu wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ustawianie podświetlenia wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatyczne przyjmowanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki . . . . . . . . . . . . . 38
Ustawienie dźwięku słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zmienianie sygnałów dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sygnały dźwiękowe/ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Obsługa klienta (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pytania i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zezwolenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Środowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kontakt z cieczami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wpisywanie i edycja nazwisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Montaż ładowarki na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6
Page 9

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

$
ƒ
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza.
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów (¢ str. 49). Oznacza to, że nie należy używać akumulatorów innego typu lub jednorazowych baterii, ponieważ nie można wtedy wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca) należy skonsultować się z producentem urządzenia. Od producenta można uzyskać informacje na temat odporności urządzenia na wpływ zewnętrznej energii o wysokiej częstotliwości. Dane techniczne tego produktu Gigaset znaleźć można w rozdziale „Dodatek”.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu. Podczas rozmowy można ustawić na słuchawce bardzo dużą głośność. Ustawienie to jest przewidziane jedynie dla osób niedosłyszących. U osób z normalnym słuchem może doprowadzić do uszkodzeń narządu słuchu (¢ str. 38). Aparat Gigaset jest zgodny z większością dostępnych na rynku cyfrowych aparatów słuchowych. Nie można jednak zagwarantować bezproblemowego funkcjonowania w przypadku wszystkich aparatów słuchowych. Słuchawka może powodować szum drugoplanowy w analogowych aparatach słuchowych. W razie problemów należy skontaktować się ze specjalistą ds. aparatów słuchowych.
Ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica. Ładowarka nie jest wodoszczelna.
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu (np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Wskazówki
u Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych
krajach.
u Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również
wykonywanie żadnych połączeń alarmowych.
7
Page 10

Pierwsze kroki

Pierwsze kroki

Sprawdzanie zawartości zestawu

u jedna słuchawka Gigaset E310H, u dwa akumulatory, u jedna pokrywa akumulatorów, u jedna ładowarka, u jeden zasilacz, u instrukcja obsługi.

Ustawianie ładowarki

Ładowarka przeznaczona jest do użytkowania w zamkniętym, suchym pomieszczeniu w zakresie temperatur od +5 °C do +45 °C.
¤ Ładowarkę należy ustawić na równym, zabezpieczonym przed
poślizgiem podłożu lub zamontować na ścianie (¢ str. 52).
Wskazówka
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej. Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m. Zasięg zmniejsza się, gdy włączona jest funkcja Tryb Eco (¢ str. 36).
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie pozostaną ślady.
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła,
bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią,
kurzem, cieczami żrącymi i ich oparami.
8
Page 11

Podłączanie ładowarki

¤ Podłącz wtyk zasilacza 1. ¤ Podłącz zasilacz do gniazda
zasilania 2.
Aby wyjąć wtyk z ładowarki, należy nacisnąć
zatrzask 3 iwyciągnąć wtyk 4.
1
2
4
3
Pierwsze kroki
9
Page 12
Pierwsze kroki
¤ Wkładając akumulatory,
należy zwracać uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. Oznaczenie biegunów jest wskazane w przegródce akumulatorów.
¤ Pokrywę przegródki
akumulatorów należy wsunąć od dołu na obudowę aż do zatrzaśnięcia.
W przypadku konieczności otwarcia pokrywy akumulatorów, np. w celu ich wymiany, należy nacisnąć wyżłobienie u góry obudowy i zsunąć pokrywę do dołu.

Pierwsze użycie słuchawki

Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą folii ochronnej.
Folię ochronną należy zdjąć!

Wkładanie akumulatorów i zamykanie pokrywy akumulatorów

Uwaga!
Należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset Communications GmbH (¢ str. 49). Oznacza to, że nie należy w żadnym wypadku używać zwykłych (jednorazowych) baterii ani też akumulatorów innego typu, ponieważ nie można w takim przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych. Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
10
Page 13
Pierwsze kroki
7h

Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy

Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy akumulator został najpierw całkowicie naładowany, anastępnie rozładowany.
¤ Słuchawka powinna znajdować się w ładowarce przez 7 godzin.
Wskazówka
Słuchawkę można stawiać tylko w przeznaczonej dla niej stacji bazowej Gigaset E310/E310A lub ładowarce.
¤ Słuchawkę należy następnie zdjąć z ładowarki i umieścić w niej
ponownie dopiero wtedy, gdy akumulatory zostaną całkowicie
rozładowane.
Wskazówki
u Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz
rozładowania słuchawkę można po zakończeniu każdej rozmowy umieszczać w ładowarce.
u Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej
wymianie akumulatorów w słuchawce.
u Akumulatory mogą rozgrzewać się podczas ładowania. Nie
jest to niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega
zmniejszeniu ze względów technicznych.
11
Page 14
Pierwsze kroki
Menu
Francais
U
OK
Francais
U
OK
¤ Naciśnij prawy klawisz
wyświetlacza.
¤ Naciśnij powoli kolejno
klawisze 421.
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone ustawienie języka. Wybrany język (np. angielski) jest zaznaczony.
¤ Naciskaj dolną krawędź
klawisza sterującego s...
...aż na wyświetlaczu wyświetlony zostanie żądany język, np. francuski.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§, aby wybrać język.
Wybrana opcja oznaczona zostanie symbolem ‰.
¤ Przytrzymaj klawisz
zakończenia połączenia a, aby powrócić do stanu gotowości słuchawki.
421
English
U
OK

Zmienianie języka wyświetlacza

W razie potrzeby język wyświetlacza można zmienić.
12
Page 15

Rejestrowanie słuchawki

Na wyświetlaczu miga komunikat
Zarej. słuch. lub Umieść w bazie.
¤ Umieść słuchawkę w stacji
bazowej z wyświetlaczem skierowanym do przodu.
Słuchawka zostanie zarejestrowana automatycznie. Zarejestrowanie słuchawki może zająć 5 minut.
W tym czasie nie należy zdejmować słuchawki ze stacji bazowej.
Po pomyślnym zakończeniu operacji rejestrowania na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlany jest komunikat Zarejestrowana isłuchawka przechodzi w stan gotowości.
¥
U
Umieść w bazie
Menu
Rejestrowanie
Zarejestrowana
Aby móc korzystać z telefonu, należy najpierw zarejestrować słuchawkę w stacji bazowej. Proces rejestracji jest zależny od stacji bazowej.

Automatyczne rejestrowanie słuchawki E310H w stacji bazowej Gigaset E310/E310A

Warunek:
słuchawka nie jest zarejestrowana w żadnej stacji bazowej.
Pierwsze kroki
u Każde naciśnięcie klawisza powoduje przerwanie
u Jeśli słuchawka jest już zarejestrowana w co najmniej jednej
Wskazówki
automatycznej rejestracji.
stacji bazowej lub automatyczne rejestrowanie nie powiedzie się, słuchawkę należy zarejestrować ręcznie.
13
Page 16
Pierwsze kroki

Ręczne rejestrowanie słuchawki E310H

Słuchawka Gigaset E310H może być zarejestrowana w czterech stacjach bazowych jednocześnie.
Procedurę ręcznego rejestrowania słuchawki należy uruchomić zarówno w słuchawce (1), jak i w stacji bazowej (2).
1) W słuchawce
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§
¤ q Zarej. słuch. ¤ §OK§ ¤ Wprowadź i potwierdź kod PIN stacji bazowej (ustawienie
fabryczne: 0000) ¤ Na wyświetlaczu miga komunikat Rejestrowanie.
2) W stacji bazowej
¤ W ciągu 60 sekund naciśnij i przytrzymaj (przez około
Po pomyślnym zakończeniu operacji rejestrowania na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlany jest komunikat Zarejestrowana i słuchawka przechodzi w stan gotowości. Na wyświetlaczu widoczny jest numer wewnętrzny słuchawki, np. WEW 1.
Procedura rejestrowania przerywana jest po 60 sekundach. Jeśli procedura rejestrowania nie została zakończona w tym czasie, należy ją rozpocząć ponownie.
§OK§
3 sekundy) klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego na stacji bazowej.
14
Wskazówka
Sposób wyrejestrowania słuchawki przedstawia instrukcja obsługi stacji bazowej.
Page 17

Ustawianie daty oraz godziny

¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza
§Menu§, aby otworzyć menu
główne.
¤ Naciskaj dolną krawędź
klawisza sterującego...
...aż do wyświetlenia pozycji menu ç Ustawienia.
ç
Ustawienia
U
OK
¤ Naciśnij klawisz
wyświetlacza
§OK§.
Wyświetlony zostanie wpis menu Data/godzina.
¤ Naciśnij klawisz
wyświetlacza
§OK§.
Menu
Data/godzina
U
OK
Ustaw datę i godzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz godziny do połączeń przychodzących, oraz aby móc korzystać z funkcji budzika.
Wskazówka
W przypadku niektórych operatorów możliwe jest automatyczne ustawianie daty i godziny.
Pierwsze kroki
15
Page 18
Pierwsze kroki
¤ Za pomocą klawiatury wpisz
godziny i minuty w formacie 4-cyfrowym (np. QM15 w celu ustawienia godziny 07:15). Między polami można przechodzić za pomocą klawisza sterującego.
¤ Otworzy się pole wprowadzania.
Aktywny wiersz jest oznaczony symbolem [...]. Za pomocą klawiatury wprowadź dzień, miesiąc i rok w postaci 6-cyfrowej, np. Q1Q411 to data 1 kwietnia 2011.
W celu poprawienia: naciskaj lewą lub prawą krawędź klawisza sterującego, aby przesunąć kursor.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§§, aby potwierdzić wpis.
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a, aby powrócić do stanu gotowości słuchawki.
Zostanie wyświetlony komunikat Zapisano. Słychać sygnał potwierdzenia.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§,
aby potwierdzić wpis.
Data
01.04.11
T
OK
T
OK
Godz. 07:15
T
OK
Zapisano
16
Page 19
Pierwsze kroki
973 USTAW: [0
]
973 USTAW: [2
]
Ð
U
WEW 1
23.04. 10:53
Menu
Wskazówka
Jeśli data i godzina są przesyłane podczas wyświetlania numeru (np. przez operatora, router lub centrale telefoniczne), można określić, czy dane te mają być kopiowane do telefonu.
¤ Naciśnij kolejno klawisze:
v ¤ P#Q5#MI Na wyświetlaczu widać następujące elementy, aktualne
ustawienie miga:
¤ W celu określenia, kiedy dane mają być kopiowane, naciśnij
jeden z następujących klawiszy:
Q nigdy
lub 1 jednorazowo, w przypadku, gdy na telefonie nie
jest ustawiona data/godzina
lub 2 zawsze Wyświetlona zostanie wybrana opcja (np. 2 w przypadku opcji
„zawsze”):
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza

Wyświetlacz w stanie gotowości

Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest godzina, wyświetlacz ma w stanie gotowości następujący wygląd (przykład).
Wyświetlane symbole
u Połączenie radiowe między stacją
u Stan naładowania akumulatora:
§OK§.
bazową a słuchawką: – moc wysoka do niskiej: Ш§¦ – brak zasięgu: ¥
U Akumulatory naładowane w ponad 66% – V Akumulatory naładowane w 34%–66% – e Akumulatory naładowane w 11%–33% – = Akumulatory naładowane w poniżej 11% – = Miga: akumulator prawie wyczerpany (poniżej 10 minut
czasu rozmów)
= e V U Trwa ładowanie
17
Page 20

Co można teraz zrobić?

Jeśli funkcja Tryb Eco+ (¢ str. 36) jest włączona, w lewym górnym rogu ekranu wyświetlany jest symbol ½.
Telefon jest teraz gotow y do użyt ku.
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów („Pytania i odpowiedzi”, ¢ str. 43) lub skontaktować się z naszym działem obsługi klienta (¢ str. 42).
Co można teraz zrobić?
Po przygotowaniu aparatu Gigaset do użytkowania można go zacząć używać lub dodatkowo dostosować zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Poniższa tabela umożliwia szybkie znalezienie najważniejszych funkcji.
Obsługa telefonu str. 19
Zmiana sygnału dzwonka i głośności słuchawki str. 39
Zmiana głośności rozmowy na słuchawce str. 38
18
Ustawienie dźwięku słuchawki str. 39
Tryb Eco / Tryb Eco+ – włączanie funkcji str. 36
Przenoszenie starej książki telefonicznej do nowej słuchawki
Ustawianie dużych cyfr str. 37
Zapisywanie numerów w książce telefonicznej str. 29
str. 30
Page 21

Obsługa telefonu

ç
Ustawienia
U
OK
Słuchawka
U
OK

Przegląd funkcji menu

Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu, składającego się z wielu poziomów (przegląd pozycji menu ¢ str. 24).

Menu główne (pierwszy poziom menu)

¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§
w stanie gotowości słuchawki.
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci symboli (ikon) i etykiet.
Wybór funkcji:
¤ Za pomocą klawisza sterującego q
można przejść do następnej funkcji. Funkcja jest wyświetlana na ekranie telefonu.
¤ Aby wybrać wyświetloną funkcję, naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§. Otwarte zostanie odpowiednie menu opcji i wyświetlony
zostanie jego pierwszy wpis.
Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza ”, klawisza sterującego wlewo ulub krótkim naciśnięciu klawisza zakończenia połączenia a nastąpi przejście do stanu gotowości.
Obsługa telefonu

Opcje menu

Funkcje w menu opcji wyświetlane są wpostaci etykiet.
Wybór funkcji:
¤ Za pomocą klawisza sterującego q
można przejść do następnej funkcji. Funkcja jest wyświetlana na ekranie telefonu.
¤ Aby wybrać wyświetloną funkcję, naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§. Otwarte zostanie odpowiednie menu opcji i wyświetlony
zostanie jego pierwszy wpis.
Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza ”, klawisza sterującego wlewo ulub krótkim naciśnięciu klawisza zakończenia połączenia a nastąpi powrót do poprzedniego poziomu menu.
Ustawienia niepotwierdzone naciśnięciem klawisza wyświetlacza
§OK§ zostaną anulowane.
19
Page 22
Obsługa telefonu
Ð
U
WEW 1
23.04. 10:53
Menu

Powrót do stanu gotowości

W dowolnym miejscu menu: ¤ przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a lub
¤ nienaciśnięcie żadnego klawisza: po
około 2 minutach wyświetlacz przejdzie
automatycznie wstan gotowości.

Klawisze na klawiaturze

c/ Q/ P itd.
Naciśnij przedstawiony klawisz na słuchawce.
~ Wpisz cyfry lub litery.

Korygowanie błędów podczas wprowadzania

Błędy podczas wpisywania tekstu w polach wprowadzania można skorygować, przechodząc do miejsca błędu przy użyciu klawisza sterującego. Następnie można:
u Za pomocą klawisza wyświetlacza Ü usunąć znak z lewej strony
kursora.
u Wprowadzić znaki w miejscu kursora. u Zastąpić znaki (migające), na przykład podczas wpisywania daty
igodziny.

Włączanie/wyłączanie słuchawki

a Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia (rozlegnie
się sygnał potwierdzenia) w trybie gotowości.
Umieszczenie wyłączonej słuchawki w stacji bazowej lub w ładowarce powoduje jej automatyczne włączenie po około 30 sekundach.
20
Page 23

Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy

Blokada klawiszy uniemożliwia przypadkowe użycie telefonu. # Przytrzymaj klawisz krzyżyka w stanie gotowości
(rozlegnie się sygnał potwierdzenia). Blokada klawiszy zostanie włączona lub wyłączona. Jeśli jest włączona, na wyświetlaczu wyświetlany jest symbol
Jeśli blokada klawiszy jest włączona, po naciśnięciu klawisza wyświetlana jest odpowiednia wskazówka.
Blokada klawiszy wyłącza się automatycznie w chwili odebrania połączenia przychodzącego. Włączy się ona ponownie po zakończeniu rozmowy.
Wskazówka
W przypadku ustawionej blokady klawiszy wybieranie numerów alarmowych jest niemożliwe.
Obsługa telefonu
Ø .
21
Page 24

Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi

§Menu§:
Naciśnij klawisz wyświetlacza
§Menu§, aby otworzyć menu główne.
¤ q: Naciskaj górną lub dolną krawędź
klawisza sterującego aż do...
ç
Ustawienia
U
OK
¤ §OK§: Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§,
aby otworzyć menu opcji.
Menu
¤ q: Naciskaj górną lub dolną krawędź
klawisza sterującego aż do...
Ustawienia:
...wyświetlenia wpisu menu
Ustawienia.
Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi
Procedura przedstawiana jest np. w następujący sposób:
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§
¤ q Autoodbiór ¤ §OK§ (‰ =wł.)
To znaczy, że należy postępować w następujący sposób:
Wskazówka
Aby na poziomie menu z wieloma wpisami wybrać ostatni wpis, należy przewinąć menu do góry.
22
Page 25
Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi
Autoodbiór
U
OK
Słuchawka
U
OK
Autoodbiór
U
OK
Autoodbiór:
...wyświetlenia wpisu menu
Autoodbiór.
Słuchawka:
...wyświetlenia wpisu menu Słuchawka.
¤ q: Naciskaj górną lub dolną
krawędź klawisza sterującego aż do...
¤
§OK§:
Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§, aby otworzyć menu opcji.
¤
§OK :
Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§, aby włączyć lub wyłączyć
funkcję (‰=wł.).
Zmiany zostaną od razu zastosowane i nie trzeba ich potwierdzać.
Naciśnij klawisz wyświetlacza ”, aby przejść do poprzedniego poziomu menu.
lub Przytrzymaj klawisz
zakończenia połączenia a, aby powrócić do stanu gotowości słuchawki.
23
Page 26

Przegląd pozycji menu

Przegląd pozycji menu
Po naciśnięciu klawisza §Menu§ w stanie gotowości wyświetlana jest lista wpisów menu. Listę można przewijać za pomocą klawisza q:
é Budzik è Ustaw. audio ê Sekretarka ç Ustawienia
Wpisy menu zawierają dodatkowe opcje. Numery stron stanowią odsyłacze do odpowiednich opisów w instrukcji obsługi.
é Budzik
Aktywacja ¢ str. 36 Godz. budzenia ¢ str. 36
è Ustaw. audio
Głośność słuch. Słuchawka ¢ str. 38
Głośnik ¢ str. 38
Dźw. słuchawki Niski ¢ str. 39
Wysoki ¢ str. 39
Głośność dzw. ¢ str. 39 Melodia dzw. Połącz. zewn. ¢ str. 39
Połącz. wewn. ¢ str. 39 Budzik ¢ str. 39
Sygnały info ¢ str. 40 Słaba bater. ¢ str. 41
ê Sekretarka (menu zależne od stacji bazowej)
Odtwórz wiad. ¢ str. 35 Poczta głosowa ¢ str. 35
24
Page 27
Przegląd pozycji menu
ç Ustawienia
Data/godzina ¢ str. 15 Słuchawka Język ¢ str. 37
Duże cyfry ¢ str. 37 Kontrast ¢ str. 37 Podświetlenie W ładow. ¢ str. 37
Poza ład. ¢ str. 37
Autoodbiór ¢ str. 38 Zarej. słuch. ¢ str. 13 Wyrej. słuch. Resetuj słuch. ¢ str. 41
Baza (menu zależne od stacji bazowej)
25
Page 28

Telefonowanie

Telefonowanie
Jeśli podświetlenie wyświetlacza jest wyłączone, zostaje włączone przy naciśnięciu dowolnego klawisza. Funkcja klawisza zostanie wykonana.

Połączenia zewnętrzne oraz zakończenie rozmowy

Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej.
Wprowadź numer ~ inaciśnij klawisz połączenia c. Nastąpi wybieranie numeru.
Można również najpierw przytrzymać klawisz połączenia c – słychać sygnał – i dopiero potem wprowadzić numer telefonu.
Aby wprowadzić pauzę wybierania, przytrzymaj klawisz krzyżyka #.
Podczas rozmowy otwórz menu ustawień głośności słuchawki klawiszem t iustaw żądaną głośność klawiszem q.
Zakończenie rozmowy/przerwanie wybierania numeru:
Naciśnij klawisz zakończenia połączenia a lub ustaw słuchawkę w stacji bazowej albo ładowarce.

Odbieranie połączenia

Połączenie przychodzące sygnalizowane jest w słuchawce na trzy sposoby: sygnałem dzwonka, komunikatem na wyświetlaczu oraz
miganiem klawisza połączenia/ trybu głośnomówiącego d.
Aby przyjąć połączenie, naciśnij klawisz połączenia/trybu głośnomówiącego c.
Jeśli słuchawka znajduje się w ładowarce i włączona jest funkcja Autoodbiór (¢ str. 38), słuchawka przyjmie połączenie automatycznie po podniesieniu jej z ładowarki.
W przypadku, gdy sygnał dzwonka przeszkadza, należy nacisnąć klawisze
§Menu§ ¤ Cicho ¤ §OK§
Połączenie można przyjąć, dopóki jest ono sygnalizowane na wyświetlaczu.

Prezentacja numeru wywołującego

W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej. Aby było to możliwe, muszą być spełnione następujące warunki:
u Operator oferuje usługi CLIP, CLI.
– CLI (z ang. Calling Line
Identification): przekazywana jest informacja o numerze osoby dzwoniącej.
– CLIP (z ang. Calling Line
Identification Presentation): wyświetlane są informacje o numerze osoby dzwoniącej.
u Operatorowi zostało zgłoszone
życzenie korzystania z usługi CLIP.
26
Page 29
Te le fo now an ie
123456789
Menu
u Rozmówca zgłosił u operatora
życzenie prezentacji własnego numeru (CLI).

sygnalizowanie połączenia

Przy połączeniu wyświetlany jest numer telefonu osoby dzwoniącej.
Jeśli numer osoby dzwoniącej został zapisany w książce telefonicznej, informacja ta zastępowana jest przez odpowiedni wpis z książki telefonicznej.
Zamiast numeru wyświetlany jest następujący komunikat:
u Poł. zewn., jeśli nie został
przesłany numer.
u Zastrzeżony, jeśli rozmówca nie
ma udostępnionej funkcji przekazywa nia własnego numeru lub ją wyłączył.

Wskazówki dotyczące funkcji prezentacji numeru wywołującego (CLIP)

Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi telefonu Gigaset na wyświetlaczu wyświetlany jest numer telefonu rozmówcy. Nie trzeba samodzielnie konfigurować żadnych innych ustawień telefonu Gigaset.
Jeśli numer telefonu nie jest wyświetlany, przyczyny mogą być następujące:
u Operatorowi nie zostało
zgłoszone życzenie korzystania zusługi CLIP lub
u Telefon jest podłączony do
centrali PABX/routera z wbudowaną centralą telefoniczną (bramą), które nie przesyłają wszystkich informacji.
Czy telefon jest podłączony do centrali PABX/bramy?
Można to poznać po tym, że między telefonem a domowym przyłączem telefonicznym znajduje się dodatkowe urządzenie, takie jak centrala telekomunikacyjna, brama itd. Rozwiązaniem problemu może być przywrócenie ustawień fabrycznych:
¤ Wyciągnij na krótko wtyczkę
zasilania centrali telefonicznej! Ponownie ją włóż i zaczekaj na ponowne uruchomienie urządzenia.
Jeśli numer telefonu nie zawsze jest wyświetlany
¤ Sprawdź ustawienia funkcji
prezentacji numeru wywołującego (CLIP) centrali telefonicznej i ew. włącz tę funkcję. W tym celu wyszukaj w instrukcji obsługi urządzenia informacje na temat funkcji CLIP (może być określana inaczej, na przykład jako prezentacja numeru, przesyłanie numeru, wyświetlanie numeru rozmówcy itd.). W razie potrzeby zasięgnij
27
Page 30

Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

informacji u producenta danej centrali.
Jeśli problem nie ustąpi, być może operator nie udostępnia funkcji CLIP.
Czy funkcja prezentacji numeru wywołującego (CLIP) jest udostępniana przez operatora?
¤ Sprawdź, czy operator obsługuje
funkcję prezentacji numeru wywołującego (CLIP) i funkcja ta została włączona. W razie potrzeby należy zwrócić się do operatora.
Dodatkowe wskazówki na ten temat można znaleźć na stronie głównej witryny Gigaset pod adresem: www.gigaset.com/service

Tryb głośnomówiący

W trybie głośnomówiącym zostaje włączony głośnik, dzięki czemu można słuchać rozmówcy bez konieczności trzymania słuchawki przy uchu. Dzięki temu obie ręce są wolne i rozmowie mogą się przysłuchiwać także inne osoby.
Wskazówka
Umożliwiając innej osobie przysłuchiwanie się rozmowie, należy uprzedzić o tym rozmówcę.

Włączanie/wyłączanie trybu zestawu głośnomówiącego

Przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego
d Naciśnij klawisz trybu
głośnomówiącego.
W trakcie rozmowy można włączać lub wyłączać tryb zestawu głośnomówiącego.
Aby odłożyć słuchawkę podczas rozmowy do ładowarki:
¤ Podczas odkładania słuchawki
należy przytrzymać przez 2 sekundy klawisz trybu zestawu głośnomówiącego d. W przeciwnym razie połączenie zostanie przerwane.
Informacje na temat zmieniania głośności ¢ str. 38.

Wyciszanie

Mikrofon słuchawki można wyłączyć podczas rozmowy.
Podczas rozmowy naciśnij klawisz sterujący w prawo v, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Dostępne są następujące listy: książka telefoniczna, lista ponownego wybierania, lista wiadomości automatycznej sekretarki (funkcja zależna od stacji bazowej), lista poczty głosowej ilista połączeń.
W książce telefonicznej można zapisać do 120 numerów telefonów.
W każdej słuchawce można utworzyć odrębną książkę telefoniczną. Wszystkie wpisy lub pojedyncze wpisy można przenieść do innych słuchawek (¢ str. 30).
28
Page 31
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Przenoszenie jest możliwe również ze starszych słuchawek, o ile są one zarejestrowane w nowej stacji bazowej.

Książka telefoniczna

W książce telefonicznej można zapisywać numery telefonów wraz z nazwiskami. Książkę telefoniczną można otworzyć w stanie gotowości za pomocą klawisza sterującego s.
Długość wpisu
Numer: maks. 32 cyfry Nazwisko:maks. 16 znaków

Zapisywanie pierwszego numeru w książce telefonicznej

s ¤ Nowy wpis? ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź numer) ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź nazwisko) ¤ §OK§

Zapisywanie następnych numerów w książce telefonicznej

s ¤ §Menu§ ¤ Nowy wpis ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź numer) ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź nazwisko) ¤ §OK§
Wskazówki
u Sposób wpisywania nazwisk
opisano w tablicy znaków (¢ str. 50).
u Aby wprowadzić pauzę
wybierania, przytrzymaj klawisz krzyżyka #.

Kolejność wpisów w książce telefonicznej

Wpisy w książce telefonicznej sortowane są w kolejności alfabetycznej. Na pierwszym miejscu znajdują się jednak znaki spacji oraz cyfry. Kolejność sortowania jest następująca:
1Spacje 2Cyfry (0–9) 3 Litery (alfabetycznie) 4Pozostałe znaki
Aby zapobiec wyświetlaniu wpisów w kolejności alfabetycznej, należy umieścić przed nazwiskiem znak spacji lub cyfrę. Wpisy te zostaną wtedy umieszczone na początku książki telefonicznej.

Wybieranie wpisu z książki telefonicznej

s Otwieranie książki
telefonicznej.
Dostępne są następujące możliwości:
u Za pomocą klawisza q można
przewijać wpisy, aż zostanie znalezione szukane nazwisko.
u Wprowadź pierwszą literę
nazwiska, w razie potrzeby przewijając listę do odpowiedniego wpisu za pomocą klawisza q.

Wybieranie przy użyciu książki telefonicznej

Wybrany został odpowiedni wpis.
¤ c
29
Page 32
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Zarządzanie wpisami w książce telefonicznej

Wybrany został odpowiedni wpis. Za pomocą klawisza
można wybrać następujące funkcje:
Nowy wpis
Zapisywanie nowych numerów telefonów.
Pokaż numer
Wyświetlanie numeru telefonu.
Pokaż nazwę
Wyświetlanie nazwisk.
Zmień wpis
Zmienianie wybranego wpisu.
Użyj numeru
Zmienianie lub uzupełnianie zapisanego numeru. Wybieranie lub włączanie dalszych funkcji za pomocą klawisza
Usuń wpis
Usuwanie wybranego wpisu.
Wyślij wpis
Przesyłanie poszczególnych wpisów do innej słuchawki (¢ str. 30).
Usuń listę
Usuwanie wszystkich wpisów z książki telefonicznej.
Wyślij listę
Przesyłanie całej książki telefonicznej do innej słuchawki.
Ustaw skrót
Przypisanie aktualnego wpisu do klawisza szybkiego wybierania, patrz następna sekcja.
§Menu§ ¤ q
§§Menu§§.

Używanie klawiszy szybkiego wybierania

Do klawiszy od 2 do O można przypisać wpisy z książki telefonicznej:
s ¤ q (wybierz wpis) ¤
§§Menu§§ ¤ Ustaw skrót
¤ ~ (naciśnij klawisz, do którego chcesz przypisać wpis)
W celu wybrania numeru przytrzymaj odpowiedni klawisz
szybkiego wybierania.

Przesyłanie książki telefonicznej do innej słuchawki

Wpisy z książki telefonicznej innej słuchawki można przenieść na nową słuchawkę — dotyczy to również przenoszenia wpisów ze starszych słuchawek.
Warunki:
u Słuchawka odbierająca
i wysyłająca są zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja
bazowa obsługują przesyłanie i odbieranie wpisów z książki telefonicznej.
s ¤ q (wybierz wpis)
§Menu§
¤ ¤ q Wyślij wpis/Wyślij listę ¤
§OK§ ¤ q (wybierz numer
wewnętrzny słuchawki odbierającej)
¤
§OK§
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat potwierdzający
30
Page 33
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
przesłanie. Słychać sygnał potwierdzenia.

Przenoszenie wyświetlonego numeru do książki telefonicznej

Numery wyświetlane na jednej z list, np. na liście połączeń lub liście ponownego wybierania, można przejmować do książki telefonicznej.
Wyświetlony zostanie numer.
§Menu§ ¤ q Kopiuj do ks. ¤ §OK§
¤ Uzupełnij wpis (¢ str. 29).

Połączenia wewnętrzne

Połączenia wewnętrzne to bezpłatne rozmowy pomiędzy słuchawkami, które są zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.

Połączenie z wybraną słuchawką

lub:
u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
P Naciśnij klawisz gwiazdki. lub: u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
Wsz. Wybierz i c Naciśnij klawisz
połączenia.

Zakończenie połączenia

a Naciśnij klawisz
zakończenia połączenia.

Odbieranie połączenia wewnętrznego

Telefon dzwoni, na wyświetlaczu widoczny jest wywołujący numer wewnętrzny, (np. WEW 2).
Naciśnij klawisz połączenia c, aby odebrać połączenie.
u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
~ Wprowadź numer
słuchawki.
lub: u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
s Wybierz słuchawkę. c Naciśnij klawisz
połączenia.

Równoczesne połączenie ze wszystkimi słuchawkami („połączenie zbiorowe”)

u Przytrzymaj klawisz.
Zakończenie połączenia
Naciśnij klawisz zakończenia połączenia a.

Przekazanie połączenia na inną słuchawkę/wewnętrzne połączenie konsultacyjne

Trwa rozmowa z innym rozmówcą zewnętrznym.
u Otwórz listę słuchawek. Rozmówca zewnętrzny słyszy sygnał
oczekiwania. s Wybierz słuchawkę lub
opcję Wsz. inaciśnij klawisz
§OK§.
31
Page 34
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Po zgłoszeniu się rozmówcy wewnętrznego:
¤ Ew. zapowiedz rozmowę
zewnętrzną.
albo
a Naciśnij klawisz
zakończenia połączenia. Rozmowa zewnętrzna zostanie przekazana na inną słuchawkę.
lub
Naciśnij klawisz
wyświetlacza. Nastąpi ponowne połączenie zrozmówcą zewnętrznym.
Podczas przekazywania rozmowy można również nacisnąć klawisz zakończenia połączenia a, zanim użytkownik wewnętrzny odbierze połączenie.
Gdy rozmówca wewnętrzny nie zgłasza się albo telefon jest zajęty, połączenie zostanie automatycznie przekazane z powrotem.

Przyjmowanie połączenia oczekującego

W przypadku, gdy podczas połączenia wewnętrznego przyjdzie połączenie zewnętrzne, rozlegnie się sygnał połączenia oczekującego (krótki sygnał dźwiękowy). W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej.
¤ Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia a, aby zakończyć połączenie wewnętrzne.
¤ Naciśnij klawisz połączenia c,
aby odebrać połączenie zewnętrzne.

Lista ponownego wybierania

Na liście ponownego wybierania wyświetla się dziesięć ostatnio wybranych na słuchawce numerów telefonów. Jeśli numer znajduje się w książce telefonicznej, wyświetlane jest odpowiednie nazwisko.

Wybieranie numeru za pomocą listy ponownego wybierania

c Naciśnij klawisz
połączenia.
q Wybierz wpis. c Naciśnij klawisz
połączenia. Nastąpi wybieranie numeru.

Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania

c Naciśnij klawisz
połączenia.
q Wybierz wpis.
§Menu§ Naciśnij klawisz
wyświetlacza.
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Użyj numeru
Zmienianie lub uzupełnianie numeru. Wybieranie lub włączanie dalszych funkcji za pomocą klawisza
§Menu§.
32
Page 35
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Lista poł.
01+0
1234567
23.04.
10:5
Numer lub nazwisko rozmówcy
Data/godzina połączenia
Kopiuj do ks.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Usuń wpis
Usuwanie wybranego wpisu.
Usuń listę
Usuwanie wszystkich wpisów.

Lista wiadomości automatycznej sekretarki (funkcja zależna od stacji bazowej)

Na liście wiadomości automatycznej sekretarki zapisywane są wszystkie połączenia nagrane na automatycznej sekretarce. Za pomocą tej listy można odsłuchiwać wiadomości z automatycznej sekretarki.

Lista wiadomości poczty głosowej

Za pomocą tej listy można odsłuchiwać wiadomości z poczty głosowej (¢ str. 35).
– połączenia nagrane na
automatycznej sekretarce
u połączenia nieodebrane
– przychodzące połączenia
nieodebrane
– połączenia nienagrane na
automatycznej sekretarce
Informacje na ten temat zawiera instrukcja obsługi stacji bazowej.

Otwieranie listy połączeń

¤ q Lista poł.
Lista połączeń wyświetlana jest w sposób następujący:
Liczba nowych wpisów + liczba starych, przeczytanych wpisów.
§OK§
Zostanie wyświetlone ostatnie połączenie przychodzące. Wyświetlane są na zmianę (przykład):
Naciśnij klawisz wyświetlacza, aby otworzyć listę.

Lista połączeń (funkcja zależna od stacji bazowej)

Warunek: CLIP (¢ str. 27)
W zależności od stacji bazowej, lista połączeń zawiera:
u wszystkie połączenia
– połączenia odebrane – połączenia nieodebrane
Ew. wybierz inny wpis klawiszem q.
Za pomocą klawisza można wybrać następujące funkcje:
Usuń wpis
Usuwanie bieżącego wpisu.
§Menu§ ¤ q
33
Page 36
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Kopiuj do ks.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Data/godzina
Wyświetlanie daty oraz godziny połączenia (jeśli ustawione ¢ str. 15).
Status
Nowe poł: nowe połączenie
nieodebrane.
St. poł.: przeczytany wpis.
Usuń listę
Uwaga! Zostaną usunięte
wszystkie stare i nowe wpisy.
Po zamknięciu listy połączeń wszystkie przeczytane wpisy oznaczane są jako „stare“.

Oddzwanianie do rozmówców z listy połączeń

¤ q Lista poł. 01+02 ¤
¤ q (wybierz wpis) ¤ c
§OK§
dźwiękowy. Zostanie wyświetlony komunikat Nowe wiad.
Wskazówka
Jeśli połączenia zostały zapisane w skrzynce poczty głosowej u operatora, w przypadku odpowiedniego ustawienia wyświetlany jest komunikat (funkcja zależna od operatora).

Otwieranie listy

Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza ekran wyboru listy. Dostępne listy można przewijać za pomocą klawisza q: Wyświetlane są jedynie listy zawierające wiadomości oraz lista poczty głosowej.
Gdy tylko na liście znajdzie się nowy
wpis, rozlegnie się sygnał
34
otwierany jest
Page 37

Używanie automatycznej sekretarki w sieci

P. g ł os .
00+*
Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Skrzynka poczty głosowej jest to automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej operatora. Informacji można w razie potrzeby zasięgnąć u operatora.
Z poczty głosowej można korzystać dopiero po zamówieniu takiej usługi u operatora.

Wprowadzanie numeru skrzynki poczty głosowej u operatora

Aby wygodnie korzystać z poczty głosowej za pomocą listy wiadomości poczty głosowej i funkcji szybkiego wywołania, należy wprowadzić odpowiedni numer w telefonie.
§Menu§ ¤ q Sekretarka ¤ §OK§
¤ q Poczta głosowa ¤ §OK§ ~ Wpisz numer poczty
głosowej i naciśnij klawisz

Odbieranie nowego komunikatu poczty głosowej

§OK§.
połączenia odtwarzane są nowe wiadomości. Jeśli połączenie nie zostanie odebrane, numer skrzynki poczty głosowej zostanie umieszczony na liście połączeń (¢ str. 33).
Wskazówka
Numer poczty głosowej warto wprowadzić w książce telefonicznej z oznaczeniem „Poczta głosowa”, aby na ekranie i listach połączeń z łatwością identyfikować połączenia z poczty głosowej.

Odsłuchiwanie wiadomości

Z pocztą głosową można połączyć się na trzy sposoby.
u Wywołanie poczty głosowej za
pomocą menu Sekretarka:
§Menu§ ¤ q Sekretarka ¤ §OK§
¤ q Odtwórz wiad. ¤ §OK§
funkcja zależna od stacji bazowej
¤ q Poczta głos. ¤
u Wywołanie poczty głosowej za
pomocą listy wiadomości poczty głosowej:
¤ q P. głos.
Lista wyświetlana jest w następujący sposób:
§OK§
Po odebraniu wiadomości następuje połączenie ze skrzynką poczty głosowej. Na wyświetlaczu wyświetlany jest numer skrzynki u operatora, o ile zamówiona została usługa prezentacji numeru wywołującego. Po odebraniu
00: liczba nowych wiadomości jest wyświetlana poprawnie, jeśli operator przekazuje te informacje.
**: liczba starych wiadomości nie jest dostępna.
35
Page 38

Tryb ECO DEC T

Ð
U
WEW 1
l12:00 10:53
Menu
§OK§ Naciśnij klawisz
wyświetlacza, aby wywołać pocztę głosową.
u Szybkie wywołanie poczty
głosowej: Wystarczy przytrzymać
klawisz 1, aby połączyć się z pocztą głosową – nie trzeba jej wybierać za pomocą menu.
Tryb ECO DECT
Telefon Gigaset jest przyjazny dla środowiska.

Zmniejszenie zużycia prądu

Dzięki zastosowaniu energooszczędnego zasilacza zużycie prądu przez telefon w stanie gotowości, gdy nie są ładowane akumulatory, wynosi <0,4 W.

Zmniejszenie promieniowania (funkcja zależna od stacji bazowej)

Używanie słuchawki jako budzika

Włączanie/wyłączanie budzika Warunek:
konieczne jest ustawienie godziny (¢ str. 15).
§Menu§ ¤ q Budzik ¤ §OK§
¤ q Aktywacja ¤
§OK§ (=wł.)
Po włączeniu budzika automatycznie otwierane jest menu umożliwiające ustawienie godziny budzenia.
Ustawianie czasu budzenia
§Menu§ ¤ q Budzik ¤ §OK§
¤ q Godz. budzenia ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź czas budzenia)
¤
§OK§
Jeśli budzik jest włączony, na wyświetlaczu widoczny jest symbol l igodzina budzenia.
Zmniejszenie emisji radiowej jest możliwe tylko wtedy, gdy funkcję tę obsługuje również stacja bazowa.
Moc nadawcza telefonu jest automatycznie zmniejszana w zależności od oddalenia słuchawki od stacji bazowej.
Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej można dodatkowo zmniejszyć, korzystając z funkcji Tryb Eco lub Tryb Eco+ . Należy w tym celu zapoznać się z instrukcją obsługi stacji bazowej.
Telefon Gigaset jest przyjazny dla środowiska.
36
Gdy dzwoni budzik...
Aby wyłączyć budzik na 24 godziny, naciśnij dowolny klawisz.
Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden klawisz, budzik wyłączy się po minucie.
Page 39

Ustawianie słuchawki

Ustawianie słuchawki
Ustawienia słuchawki można zmieniać pojedynczo.

Zmienianie języka wyświetlacza

Komunikaty na wyświetlaczu mogą być wyświetlane w różnych językach.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Język ¤ §OK§ ¤ q (wybierz język) ¤ §OK§
Aktualny język jest oznaczony symbolem ‰.
W przypadku omyłkowego ustawienia nieznanego języka:
§Menu§ ¤ 421
¤
q (wybierz język)
¤
§OK§ (= wybrany)

Ustawianie dużych cyfr

Można poprawić czytelność cyfr podczas wybierania. Wyświetlane będą większe cyfry.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Duże cyfry ¤ §OK§ (=wł.)

Zmienianie kontrastu wyświetlacza

Możliwe jest ustawienie jednego z 9 poziomów kontrastu wyświetlacza.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Kontrast ¤ §OK§ ¤ q (ustaw kontrast) ¤ §OK§

Ustawianie podświetlenia wyświetlacza

Możliwe jest ustawienie włączenia lub wyłączenia podświetlenia w zależności od tego, czy telefon jest umieszczony w ładowarce (=wł.).
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Podświetlenie ¤ §OK§ ¤ q W ładow./Poza ład. ¤
§OK§ (= wł.)
Jeśli podświetlenie wyświetlacza w ładowarce jest włączone, wyświetlacz jest przyciemniony, gdy słuchawka znajduje się władowarce.
Jeśli podświetlenie wyświetlacza poza ładowarcką jest włączone, słuchawka przełącza jasność wyświetlacza na 2 poziomach na 10% jasności maksymalnej, gdy słuchawka znajduje się poza ładowarką.
Przy wyłączonym podświetleniu wyświetlacza każde naciśnięcie klawisza włącza podświetlenie
37
Page 40
Ustawianie słuchawki
wyświetlacza i funkcja klawisza zostaje wykonana.
Wskazówka
Włączenie podświetlenia poza ładowarką znacznie skraca czas gotowości słuchawki!

Automatyczne przyjmowanie połączenia

Jeśli funkcja jest włączona, połączenie przychodzące można odebrać podnosząc po prostu słuchawkę z ładowarki, bez konieczności naciskania w tym celu klawisza połączenia c.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Autoodbiór ¤
§OK§ (=wł.)

Zmienianie poziomu głośności głośnika/ słuchawki

Można ustawić pięć poziomów głośności słuchawki i zestawu głośnomówiącego.
W stanie gotowości:
t ¤ Głośność słuch. ¤ ¤ q Słuchawka/Głośnik ¤ §OK§
q Ustaw poziom głośności
od 1 do 5.
§OK§ Aby zapisać ustawienie,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
§OK§
Podczas rozmowy przez głośnik słuchawki lub w trybie głośnomówiącym:
t Naciśnij klawisz sterujący,
aby wyświetlić menu regulacji głośności. Klawiszem q ustaw żądany poziom głośności (1–5) słuchawki lub głośnika.
Ustawienie 1–5 zapisywane jest automatycznie po upływie około 3 sekund. Można też nacisnąć w tym celu klawisz
Wskazówka
Poziom głośności rozmowy można także ustawić za pośrednictwem menu (¢ str. 24).
§OK§.

Ustawienie wyjątkowej głośności

Podczas rozmowy można
dodatkowo włączyć funkcję głośności Głośno:
t ¤ ´ Słuchawki nie należy przy tym
trzymać w pobliżu ucha.
Jeśli funkcja Głośno jest włączona, na wyświetlaczu widoczny jest komunikat Głośno!.
Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza lub zakończeniu rozmowy automatycznie przywracana jest poprzednio ustawiona wartość głośności.
38
Page 41
Uwaga!
u Ustawienie to jest
przewidziane jedynie dla osób niedosłyszących. U osób z normalnym słuchem może doprowadzić do uszkodzeń narządu słuchu.
u Przydźwięk sieciowy linii
telefonicznej może zostać wzmocniony.

Ustawienie dźwięku słuchawki

Dźwięk słuchawki można dopasować do indywidualnych potrzeb.
u Niski: ustawienie domyślne. u Wysoki: ustawienie podbicia
tonów wysokich.
W stanie gotowości:
t ¤ Dźw. słuchawki ¤ ¤ q Niski/Wysoki ¤
§OK§ (=wybrane)
Wskazówka
Dźwięk słuchawki można także ustawić za pośrednictwem menu (¢ str. 24).
§OK§

Zmienianie sygnałów dzwonka

u Głośność:
Ustawić można pięć poziomów głośności (1–5) i opcję
Ustawianie słuchawki
Narastająca (głośność wzrasta
z każdym sygnałem dzwonka).
u Melodia:
Lista preinstalowanych melodii dzwonka. Pierwsze trzy melodie to „klasyczne sygnały dzwonka”.
Ustawić można różne melodie dzwonków dla następujących, różnych funkcji:
u Połącz. zewn. u Połącz. wewn. u Budzik

Ustawianie głośności sygnału dzwonka

Poziom głośności jest taki sam dla wszystkich typów sygnałów.
W stanie gotowości:
t ¤ q Głośność dzw. ¤ q Ustaw głośność.
§OK§ Aby zapisać ustawienie,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wskazówka
Poziom głośności dzwonka można także ustawić za pośrednictwem menu (¢ str. 24).
§OK§

Ustawianie melodii dzwonka

Ustaw sygnały dzwonków dla połączeń zewnętrznych, wewnętrznych i budzika.
W stanie gotowości:
t ¤ q Melodia dzw. ¤ ¤ q Połącz. zewn./Połącz. wewn./Budzik ¤
§OK§
§OK§
39
Page 42
Ustawianie słuchawki
q Wybierz melodię i naciśnij
klawisz (=wybrana).
Wskazówka
Melodię dzwonka można także ustawić za pomocą menu (¢ str. 24).
§OK§

Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka

Możliwe jest u Trwałe wyłączanie sygnału
dzwonka w stanie gotowości lub, w przypadku połączenia, przed jego odebraniem.
u Wyłączanie sygnału dzwonka
tylko dla aktualnego połączenia.
Sygnału dzwonka nie można włączyć ponownie podczas połączenia.
Trwałe wyłączanie sygnału dzwonka
P Przytrzymaj klawisz
gwiazdki.
Zostanie wyświetlony symbol Ú.
Ponowne włączanie sygnału dzwonka
P Przytrzymaj klawisz
gwiazdki.
Wyłączanie sygnału dzwonka dla aktualnego połączenia
§Menu ¤ Cicho ¤ §OK§

Sygnały dźwiękowe/ ostrzegawcze

Rozmaite stany oraz czynności sygnalizowane są przez słuchawkę sygnałami akustycznymi. Następujące sygnały dźwiękowe można niezależnie włączyć lub wyłączyć:
u Sygnały info
Dźwięk klawiszy:
potwierdzenie każdego naciśnięcia klawisza.
Dźwięk potwierdzenia
(narastająca sekwencja dźwięków): zakończenie wprowadzania/ustawiania, odstawienie słuchawki do stacji bazowej/ładowarki oraz nowy wpis na liście automatycznej sekretarki (funkcja zależna od stacji bazowej) lub liście połączeń.
Sygnał błędu (opadająca
sekwencja dźwięków): błąd wprowadzania.
Sygnał końca menu: koniec
menu podczas przeglądania.
u Słaba bater.
Należy naładować akumulator.
Sygnału końca menu, odtwarzanego przy przejściu do końca menu, nie można wyłączyć.

Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych

40
§§Menu§ ¤ q Ustaw. audio ¤ §OK§
¤ q Sygnały info ¤ §OK§ (=wł.)
Page 43

Włączanie/wyłączanie sygnału akumulatorów

§§Menu§ ¤ q Ustaw. audio ¤ §OK§
¤ q Słaba bater. ¤ §OK§ (=wł.)

Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki

Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Wpisy książki telefonicznej i list połączeń, data i godzina, jak również ustawienia rejestracji słuchawki w stacji bazowej pozostaną zachowane.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Resetuj słuch. ¤ §OK§ ¤ Zresetować? ¤ §OK§
Za pomocą klawisza a można anulować przywracanie ustawień fabrycznych.
Ustawianie słuchawki
41
Page 44

Obsługa klienta (Customer Care)

Obsługa klienta (Customer Care)
Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechs­tronny serwis. Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach por­talu Gigaset (online).
Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service obsługę serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto klienta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e-mail.
W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć:
u Szczegółowe informacje o naszych produktach u Najczęściej zadawane pytania u Słowa kluczowe u Tabela zgodności urządzeń: sprawdź, która słuchawka współpracuje z wyb-
raną stacją bazową
u Porównanie produktów: porównaj funkcjonalność poszczególnych modeli u Pobierz instrukcje obsługi lub najnowsze aktualizacje oprogramowania u Formularz kontaktowy dla obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bez­pośrednim połączeniu telefonicznym.
Tu znajdziecie Państwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowa­nia i konfiguracji naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora) Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autory-
zowanych dystrybutorów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku CE, widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana pro­duktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dost­arczyć dokument zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplo­waną kartę gwarancyjną.
co pozwoli nam zapewnić Państwu lepszą
42
Page 45
Obsługa klienta (Customer Care)

Pytania i odpowiedzi

W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu, przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta pod adresem www.gigaset.com/service
Ponadto poniższa tabela przedstawia typowe problemy i ich rozwiązania.
Brak wskazań na wyświetlaczu.
1.
Słuchawka jest wyłączona.
¤ Przytrzymaj klawisz a przez
dłuższą chwilę.
2.
Akumulator jest rozładowany. ¤ Naładuj lub wymień
akumulator (¢ str. 11).
Na wyświetlaczu miga komunikat
Baza”.
1.
Słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej.
¤ Przenieś słuchawkę bliżej stacji
bazowej.
2.
Zasięg stacji bazowej zmniejsza się, gdy włączona jest funkcja Tryb Eco.
¤ Tryb Eco Wyłącz lub przenieś
słuchawkę bliżej stacji bazowej.
3.
Stacja bazowa nie została włączona.
¤ Sprawdź zasilacz stacji
bazowej.
.
Na wyświetlaczu miga komunikat „Umieść w bazie” lub „Zarejestruj”.
Słuchawka nie została zarejestrowana w stacji bazowej lub została wyrejestrowana.
¤ Umieść słuchawkę w stacji
bazowej (automatyczne zarejestrowanie może zająć 5 minut) lub ręcznie zarejestruj
słuchawkę (¢ str. 13). Brak dźwięku dzwonka słuchawki. Dzwonek jest wyłączony.
¤ Włącz sygnał dzwonka (¢ str. 40).
Nie słychać dźwięku dzwonka/ sygnału wybierania z sieci stacjonarnej.
Nie został użyty kabel telefoniczny dostarczony w zestawie, tj. użyto innego kabla o nieprawidłowym przypisaniu styków.
¤ Należy zawsze stosować kabel
telefoniczny dostarczony
w zestawie, ew. przy zakupie
kabla w sklepie specjalistycznym
należy zwrócić uwagę na
przypisanie styków.
Połączenie jest za każdym razem przerywane po około 30 sekundach.
Włączono lub wyłączono regenerator Repeater.
¤ Wyłącz i ponownie włącz
słuchawkę (¢ str. 20).
Przy próbie włączenia funkcji Tryb Eco+ wyświetlany jest komunikat „Niemożliwe!”.
W stacji bazowej zarejestrowana jest słuchawka, która nie obsługuje funkcji Tryb Eco+.
43
Page 46
Obsługa klienta (Customer Care)
Sygnał błędu po sprawdzeniu systemowego kodu PIN.
Wprowadzony kod PIN jest błędny. ¤ Przywróć fabryczne ustawienie
kodu PIN – 0000. Zapomniany kod PIN. ¤ Przywróć fabryczne ustawienie
kodu PIN – 0000.
Pomimo włączenia funkcji CLIP numer osoby dzwoniącej nie jest wyświetlany.
Nie włączono funkcji prezentacji numeru wywołującego.
¤ Osoba wywołująca powinna
zwrócić się do operatora
z żądaniem udostępnienia
prezentacji własnego numeru
(CLI). Należy zapoznać się z informacjami
na temat funkcji prezentacji numeru wywołującego ¢ str. 27.
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał błędu.
Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub wprowadzane dane są błędne.
¤ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na
komunikaty na wyświetlaczu
i w razie potrzeby zapoznaj się
z instrukcją obsługi.
Nie można odsłuchać skrzynki poczty głosowej u operatora.
Centrala PABX jest ustawiona na wybieranie impulsowe.
¤ Przełącz centralę PABX na
wybieranie tonowe.
Wykluczenie
Niektóre wyświetlacze mogą zawierać stale aktywne lub nieaktywne piksele (punkty obrazu). Jest to normalne i nie stanowi oznaki usterki.

Zezwolenie

Ten aparat jest przeznaczony do użytku na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii, w innych krajach zależnie od narodowych regulacji.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopia deklaracji zgodności jest dostępna pod adresem internetowym: www.gigaset.com/docs
44
Page 47

Gwarancja

Gwarancja
Warunki gwarancji
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
2. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową bądź innych pr­zepisów Polskiego Prawa.
3. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie ul. Mińska 63A udziela gwarancji na produkt na okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzie­lana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach: – brak pieczątki i podpisu sprze-
dawcy – brak dowodu zakupu – numer fabryczny/seryjny pro-
duktu lub datę sprzedaży w ja-
kikolwiek sposób zmieniono,
zamazano, usunięto lub zatarto – brak akceptacji warunków
gwarancji przez kupującego
5. Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do na­prawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obej­muje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzo­wany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istot­nych, a produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z głównym przeznacze­niem
b. Autoryzowany Punkt Serwi­sowy Gigaset stwierdzi na piś­mie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które całkowicie uniemożliwia korzys­tanie z produktu zgodnie z jego głównym przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zos­tanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjo­nalnych od produktu podle­gającego wymianie
45
Page 48
Gwarancja
10.Gwarancją nie są objęte: a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia pro­duktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodne-
go z instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w
oprogramowanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych
przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych
– zdarzeń losowych (np. zalanie
cieczą, wyładowania atmos­feryczne, rdza oraz korozja)
– użytkowania lub pozostawie-
nia produktu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgot­ność, zbyt wysoka lub niska temperatura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych
akcesoriów
– przepięć w sieci telefonicznej
lub energetycznej, nie­prawidłowego napięcia zasi­lającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda zasi­lającego
11.Gigaset Communications Polska
Sp. z o.o. nie ponosi odpowie­dzialności za utratę jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
46
Page 49
Gwarancja
47
Page 50

Środowisko

!
Środowisko

Nasza troska o środowisko

Firma Gigaset Communications GmbH poczuwa się do odpowiedzialności za środowisko naturalne i społeczne. Nasze idee, technologie i działania służą ludziom, społeczeństwu i środowisku naturalnemu. Celem naszych działań jest trwałe zabezpieczenie podstaw życia ludzi. Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już na etapie planowania produktów i procesów bierzemy pod uwagę wpływ produkcji, zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji, serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla środowiska produktów i technologii można znaleźć także na stronie internetowej www.gigaset.com

System zarządzania środowiskowego

środowiskowe): certyfikat wydany we
wrześniu 2007 przez TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat wydany 17 lutego 1994 r. przez TüV SÜD Management Service GmbH.
.
Firma Gigaset Communications GmbH posiada certyfikaty norm międzynarodowych ISO 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie
przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzu­cać z odpadkami.
Produkty oznaczone sym­bolem przekreślonego kosza podlegają Dyrekty­wie Europejskiej 2002/96/ EC.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektron­icznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.

Dodatek

Konserwacja

Urządzenie należy czyścić czystą,
wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną. Nie wolno używać
środków czyszczących ani ściereczek z mikrofibry.
Nie należy nigdy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.

Utylizacja

Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmi­etnika. Należy je utylizować zgodnie z miejs­cowymi przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektronic­zne należy utylizować w wyznaczonych
48

Kontakt z cieczami

W przypadku kontaktu słuchawki zcieczą należy:
1. Wyłączyć natychmiast
słuchawkę i wyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze
słuchawki.
Page 51
Dodatek
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy i umieścić słuchawkę na co najmniej 72 godziny z otwartą wnęką akumulatorów i klawiaturą skierowaną ku dołowi w suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć
dopiero po jej całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.

Dane techniczne

Akumulatory

Technologia: niklowo-wodorkowe
(NiMH) Rozmiar: AAA (Micro, HR03) Napięcie: 1,2 V Pojemność: 550 - 1000 mAh Aparat dostarczany jest z dwoma
akumulatorami dopuszczonymi do użytkowania.

Czas pracy/ładowania słuchawki

Ta słuchawka może ładować akumulatory o pojemności do 1000 mAh. Stosowanie specjalnych akumulatorów o wysokiej wydajności lub większych pojemnościach w telefonach bezprzewodowych nie ma sensu.
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności akumulatorów, ich zużycia oraz sposobu użytkowania. (Czas gotowości/rozmów/pracy to
wartości maksymalne, a czasy ładowania to wartości typowe.)
Pojemność (mAh) 550 700 800 1000
Czas gotowości (w godzinach) *
Czas rozmowy (w godzinach)
Czas pracy przy 1,5 godziny rozmów dziennie (w godzinach)**
bez – z Tryb Eco+
Czas ładowania władowarce (w godzinach)
* z podświetleniem/bez podświetlenia wyświetlacza ** bez podświetlenia wyświetlacza (Ustawianie podświetlenia wyświetlacza ¢ str. 37)
190/
220/
255/
310/
153
176
203
250
17 20 23 28
110 85130 95150
6789,5
110
185 135
W przypadku wprowadzenia akumulatorów o większej pojemności zostanie zaktualizowana lista zalecanych akumulatorów dostępna w witrynie Gigaset Customer Care w dziale najczęściej zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/service
49
Page 52
Dodatek

Ogólne dane techniczne

Standard DECT obsługiwany Standard GAP obsługiwany Liczba kanałów 60 kanałów
dupleksowych
Zakres częstotliwości
Procedura dupleksowania
Częstotliwość repetycji impulsów
Długość impulsów 370 μs Odstęp między
kanałami Szybkość
transmisji Modulacja GFSK Kodowanie
sygnału mowy Moc wyjściowa 10 mW, średnia
Zasięg do 300 m w terenie
Środowisko pracy +5 °C do +45 °C;
Tryb wybierania DTMF (wybieranie
1880–1900 MHz
multipleksowanie zpodziałem czasowym, długość ramki 10 ms
100 Hz
1728 kHz
1152 Kb/s
32 Kb/s
moc na jeden kanał, 250 mW, moc impulsów
otwartym, do 50 m wbudynkach
wilgotność względna od 20% do 75%
tonowe)/ DP (wybieranie impulsowe)

Wpisywanie i edycja nazwisk

Podczas wpisywania nazwisk należy przestrzegać poniższych zasad:
u Do każdego klawisza od Q do O
przypisanych jest kilka liter oraz znaków.
u Używając klawiszy u v,
można sterować kursorem.
u Znaki tekstu są wstawiane przy
znaku kursora.
u Naciskając klawisz wyświetlacza
Ü można usunąć znaki na lewo
od kursora.
u Pierwsza litera nazwiska jest
automatycznie wielka, następne są małe.

Przełączanie wpisywania wielkich i małych liter lub cyfr

Tryb wpisywania tekstu można zmienić za pomocą klawisza #.
123 Wpisywanie cyfr Abc Wielkie litery * abc Małe litery
* 1. litera wielka, pozostałe małe

Wpisywanie nazw

Naciskaj odpowiednie klawisze, aby wprowadzić żądane znaki.
Naciskaj krótko klawisz, aż przejdziesz do żądanego znaku.
50
Page 53

Akcesoria

1)
1)
Czcionka standardowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1
1Ł$Ą¤
2
abc2äá ŕâăç
I
de f 3ëéčę
4
gh i 4ď í ě î
5
jkl5
L
mno6öńóňôő
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúůű
O
wxy z 9 ˙ ý ć ř ĺ
Q
.,?!0+-:żˇ“‘;_
P
*/( )<=>%
#
1) Znak spacji
#@\ &§
Europa Środkowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x
1
1$¤
2
abc2ąäáâćç
I
de f 3ęëé
4
gh i 4 í î
5
jkl5ł
L
mn o 6 ń ó ö őô
M
pqr s 7ßś
N
tuv8űüú
O
wxy z 9 ý ź ż
Q
.,?!0+-:“‘;_
P
*/( )<=>%
#
1) Znak spacji
#@\ &§
Akcesoria
Zgodność
Dodatkowe informacje na temat zgodności funkcji słuchawki z poszczególnymi stacjami bazowymi Gigaset są dostępne pod adresem: www.gigaset.com/compatibility
Wszystkie akcesoria oraz akumulatory można zamówić w sieci specjalistycznych placówek handlowych.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Pozwala to uniknąć obrażeń cielesnych i strat materialnych oraz gwarantuje dochowanie obowiązujących przepisów.
51
Page 54

Montaż ładowarki na ścianie

21 mm
około 2,1 mm
Montaż ładowarki na ścianie
52
Page 55

Indeks

Indeks
A
akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
akumulator
ładowanie sygnał ostrzegawczy symbol wkładanie
wyświetlany symbol anonimowe aparaty słuchowe automatyczna sekretarka w sieci
wpisywanie numeru automatyczne przyjmowanie
połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .26, 38
B
blokada
włączanie/wyłączanie blokady
klawiszy blokada klawiszy błędy podczas wprowadzania
(korygowanie)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
budzik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
C
CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Customer Care czcionka czynności obsługi (sposób
prezentacji)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
D
dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
duża czcionka dźwięk klawiszy dźwięk słuchawki dźwiękowy sygnał potwierdzenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . 40
E
energooszczędny zasilacz . . . . . . . . . . . 36
G
głośność
głośnika głośność głośnika trybu
słuchawki sygnał dzwonka wyjątkowa głośność
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38, 39
głośnomówiącego słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38, 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 38
J
język, wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
K
klawisz 1 (szybkie wywołanie
automatycznej sekretarki)
klawisz 1 (szybkie wywołanie
poczty głosowej) klawisz gwiazdki klawisz krzyżyka klawisz połączenia klawisz R klawisz sterujący klawisz usuwania klawisz wiadomości
otwieranie listy klawisz wł./wył. klawisz zakończenia połączenia klawisze
klawisz 1 (szybkie wywołanie
klawisz gwiazdki
klawisz krzyżyka
klawisz połączenia
klawisz R
klawisz sterujący
klawisz usuwania
klawisz wł./wył.
klawisz zakończenia połączenia
klawisze wyświetlacza
szybkie wybieranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
automatycznej sekretarki)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . 1
. . . 1, 26
. . . . 36
. . . . 1
. . . . . . . . . . . . 1, 3
53
Page 56
Indeks
szybkie wywołanie
automatycznej sekretarki
szybkie wywołanie
automatycznej sekretarki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
w sieci
klawisze wyświetlacza
. . . . . . . . . . . . . . 1, 3
kolejność w książce telefonicznej konserwacja telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . 48
korygowanie błędów podczas
wprowadzania
książka telefoniczna
kolejność wpisów otwieranie wybieranie wpisu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
wysyłanie wpisu/listy do
słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
zapisywanie pierwszego
numeru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
zapisywanie wpisu w pamięci
L
lista
lista połączeń
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
lista ponownego wybierania lista wiadomości automatycznej
sekretarki
słuchawek lista połączeń lista ponownego wybierania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . 32
lista wiadomości automatycznej
sekretarki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ł
ładowarka
ustawianie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
M
menu
dźwięk końca
przegląd
przegląd funkcji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . .1, 36
. . . . 29
. . . . . 29
. . . . . . 32
N
numer
wprowadzanie numeru skrzynki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
w sieci
wywołujący, prezentacja (CLIP)
. . . . 26
zapisywanie w książce
telefonicznej
. . . . . . . . . . . . . . .29, 31
O
obsługa klienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
odsłuchiwanie
wiadomości (automatyczna
sekretarka)
środowisko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
P
pauza wybierania . . . . . . . . . . . . . 1, 26, 29
pierwsze użycie
słuchawki podświetlenie połączenia
wewnętrzne
zewnętrzne połączenie oczekujące, rozmowa
wewnętrzna
połączenie wewnętrzne
połączenie oczekujące połączenie zbiorowe połączenie zewnętrzne pomoc powrót do stanu gotowości prezentacja numeru
wywołującego
prezentacja numeru wywołującego
(CLIP), wskazówki
przeglądanie
komunikatów poczty
głosowej przyjmowanie połączenia przyjmowanie połączeń przywracanie ustawień fabrycznych
słuchawki
pytania i odpowiedzi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 43
. . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
54
Page 57
Indeks
R
rejestrowanie (słuchawki) . . . . . . . . . . . 13
rozmowa
przekazywanie (łączenie) wewnętrzna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 31
S
słuchawka
duża czcionka dźwięk głośność głośność głośnika głośność słuchawki język wyświetlacza kontakt z cieczami
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
lista przekazywanie połączenia przywracanie ustawień
fabrycznych rejestrowanie stan gotowości sygnały dźwiękowe ustawianie (indywidualne) użycie po raz pierwszy włączanie/wyłączanie wyciszanie wyrejestrowanie
stan gotowości (wyświetlacz) sygnał błędu sygnał dzwonka
ustawianie głośności ustawianie melodii zmienianie
sygnał ostrzegawczy (akumulator) sygnały dźwiękowe symbol
blokady klawiszy sygnału dzwonka
szukanie
w książce telefonicznej
szybkie wywołanie
automatycznej sekretarki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . .12, 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . .1, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 36
T
telefonowanie
przyjmowanie połączenia wewnętrzne
zewnętrzne tryb ECO DECT tryb głośnomówiący tryb słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 26
U
Ustawianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ustawianie daty ustawianie godziny
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ustawianie melodii (sygnału
dzwonka) ustawianie, ładowarka usuwanie błędów (ogólne) usuwanie znaków Utylizacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
W
wiadomości
odsłuchiwanie
włączanie
blokady klawiszy przyjmowanie połączeń słuchawki
sygnałów dźwiękowych wpisywanie i edycja nazwisk wprowadzanie pauzy wybierania wskaźnik stanu naładowania wybieranie
przy użyciu książki telefonicznej
przy użyciu szybkiego
wybierania wyciszanie słuchawki wyjątkowa głośność wyłączanie
blokady klawiszy przyjmowanie połączeń słuchawki sygnałów dźwiękowych
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 50
. . . . 1
. . . . . . . . . 2
. . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 40
55
Page 58
Indeks
wyświetlacz
kontrast w stanie gotowości
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . .1, 20
zmienianie języka
wyświetlacza
. . . . . . . . . . . . . . .12, 37
wyświetlacza
podświetlenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
wyświetlanie
komunikatów poczty głosowej numeru (CLI/CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . 35
wysyłanie
wpisu książki telefonicznej do
słuchawki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Z
zasięg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
zasilacz zasilacz, energooszczędny zawartość zestawu zezwolenie zmienianie
zmniejszenie emisji radiowej zmniejszenie zużycia prądu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
głośności głośnika głośności słuchawki języka wyświetlacza
. . . . . . . . . . . . .38, 39
. . . . . . . . . . . .38, 39
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 36
56
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Loading...