Siemens GIGASET E300 User Manual

Breve descrizione del portatile

11
3
4
6
1
9
2
7
8
10
5
12
U
09:19
§§MENU §
1
Breve descrizione del portatile
Breve descrizione della
1 Tasti a chiamata diretta (da I fino a IV) 2 Display in stand-by (esempio)
3 Livello di carica delle batterie
e V U (da 1/3 fino a completamente
cariche)
= quando lampeggia: indica che le batterie
stanno per esaurirsi
e V U quando lampeggia: le batterie
sono in fase di carica 4 Tasti funzione (pag. 13) 5 Tasto di navigazione (pag. 12) 6 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata, annulla la funzione, torna
al livello precedente del menu (premere
brevemente), torna in stand-by (premere a
lungo), accende/spegne il portatile (premere a
lungo in stand-by) 7 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in
stand-by, pag. 12)
Inserire una pausa (premere a lungo) durante
la selezione o nella rubrica
Alterna tra scrittura con lettere maiuscole,
minuscole e cifre (pag. 36)
8 Microfono
9 Tasto R
Flash (premere a lungo)
10 Presa per auricolare (pag. 37) 11 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata, avvia la selezione
12 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore (conversazione
normale) e viva voce;
se è acceso: il viva voce è attivo;
se lampeggia: segnala una chiamata in arrivo
1 Tasto di registrazione e ricerca portatile
1

Indice

Indice
Breve descrizione del portatile . . . . . . . 1
Breve descrizione della base . . . . . . . . . 1
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caratteristiche speciali
del Gigaset E300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset E300 –
non soltanto per telefonare . . . . . . . . . . 4
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . 5
Collocare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collegare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mettere in funzione il portatile . . . . . . . . . . 6
Albero del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Telefonare sulla linea esterna/Terminare
una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . 11
Visualizzazione del numero telefonico
del chiamante (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funzionamento del portatile . . . . . . . 12
Accendere/spegnere il portatile . . . . . . . . 12
Bloccare/sbloccare la tastiera . . . . . . . . . . . 12
Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tornare in stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Guida ai menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Correzione di inserimenti errati . . . . . . . . . 13
Utilizzare la rubrica telefonica
e le altre liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tasti a chiamata diretta . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . 16
Richiamare le liste messaggi con i tasti
funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Preselezione automatica dell’operatore di rete (Preselezione) 18
SMS (messaggi di testo) . . . . . . . . . . . . 19
Registrarsi con l’assistente
di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Scrivere/inviare SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ricevere SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impostare il Centro SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SMS su sistemi telefonici (PABX) . . . . . . . . 22
Attivare/disattivare la funzione SMS . . . . 22
Eliminazione delle anomalie
degli SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . . . 24
Impostare la segreteria di rete per la
selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ascoltare un messaggio della
Segreteria di Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizzare più portatili . . . . . . . . . . . . . . . 24
Registrare i portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cercare il portatile („Paging“) . . . . . . . . . . . 25
Telefonare sulla linea interna . . . . . . . . . . . 25
Inclusione di un utente interno in una
chiamata esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modificare la lingua del display . . . . . . . . . 27
Sfondi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modificare il volume di conversazione . . 27
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Attivare/disattivare la soppressione
del primo squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizzare il portatile come sveglia . . . . . . 29
Ripristinare i parametri
iniziali del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impostare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modificare il PIN di sistema e
cancellare i portatili dalla base . . . . . . . . . . 29
Ripristinare i parametri
iniziali della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Collegare la base ad un centralino
telefonico (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Domande e risposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Concessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Certificato di garanzia per la Svizzera . . . . 35
Scrivere e modificare testo . . . . . . . . . . . . . . 36
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2

Note di sicurezza

$
Œ
ƒ
Note di sicurezza
Attenzione:
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un uso corretto e sicuro, leg­gere attentamente il presente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore del dispositivo.
Utilizzare soltanto le batterie ricaricabili consigliate (pag. 34). È rigidamente vietato l’uso di batterie comuni (non ricaricabili) poichè non essendo compatibili con l’apparato il loro utilizzo potrebbe diventare pericoloso.
Inserire le batterie ricaricabili rispettandone la polarità e utilizzarle secondo quanto prescritto nelle presenti istruzioni per l’uso (nell’alloggiamento delle batterie sono presenti le indicazioni con polarità e direzione di posizionamento, pag. 6).
L’apparecchio potrebbe interferire con apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali, ecc).
Si raccomanda di non tenere la parte posteriore del telefono vicino all’orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze, ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni gravi e permanenti all’udito.
Non collocare l’apparato in locali con elevata umidità come il bagno o nella doccia. Il portatile e la base non sono protetti dagli spruzzi d’acqua (pag. 31).
Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussistano rischi di esplosione (per es. luoghi di verniciatura).
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
Nota concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato atraverso la spazzat­ura normale alla fine della propria funzione. Si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici sec­ondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazi­one, o tutt' altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell' ambiente.
Nota:
Le funzioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere operative in tutti i paesi. Alcune di esse necessitano infatti che anche la rete telefonica sia predisposta per tale funzione.
3
Caratteristiche speciali del Gigaset E300
Caratteristiche speciali del Gigaset E300
u Tasti grandi di facile uso u Ampia visualizzazione del testo e dei
simboli sul display
u Carattere Grosso (scrittura a caratteri
maiuscoli)
u Tasti a chiamata diretta u Compatibilità con i dispositivi di ausilio
all’udito (HAC – Hearing Aid Compatibility )
u Presa per auricolare (auricolare non
incluso nella confezione)
Gigaset E300 – non soltanto per telefonare
Il vostro telefono non vi dà solo la possibilità di inviare e ricevere SMS dalla rete fissa e di memorizzare fino a 100 numeri di telefono (pag. 14) – con il vostro Gigaset potete anche:
u Associare i 4 tasti posizionati sopra al
display a numeri importanti, sarà sufficiente tenere premuto il tasto per 2-3 secondi per chiamare il numero (pag. 15).
u Utilizzare il comodissimo vivavoce
(pag. 12) per avere le mani libere durante la conversazione.
u Utilizzare il portatile come sveglia
(pag. 29).
Cosa significa ECO DECT?
Con il vostro Gigaset date il vos tro c ontr ibu to al la tutela dell’ambiente.
Riduzione del consumo di corrente
Attraverso l’utilizzo di un alimentatore a basso consumo il vostro telefono consuma meno corrente.
Riduzione del segnale radio
Il segnale radio si riduce automaticamente: Portatile : più il portatile è vicino alla base, più il
segnale radio è ridotto. Base: il segnale radio viene ridotto quasi a zero, se è registrato solo un portatile e questo si trova nella base.
Buon divertimento con il vostro nuovo telefono!
4
Primi passi
1
3
2
1
1
1
3 2 1
4 5 6
Primi passi

Contenuto della confezione

La confezione contiene una base Gigaset E300, un portatile Gigaset E300H, un alimentatore, un cavo telefonico, due batterie, un coperchio batterie, una clip da cintura e un manuale di istruzioni.

Collocare la base

L’apparato deve essere collocato in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da coprire.
Per montare la base a parete, vedere le indicazioni alla fine del presente manuale d’istruzioni.
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di
calore o a raggi solari diretti; evitare inoltre di posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere,
liquidi e vapori aggressivi.
Collegare la base
¤ Collegare prima l’alimentatore e poi la
spina del telefono, come descritto di
seguito, e collocare i cavi nelle apposite
scanalature.
1 Lato inferiore della base (dettaglio) 2 Alimentatore 230 V 3 Cavo di linea con spina telefonica
Nota:
u L’al im en tatore deve sempre essere
inserito nella presa di corrente.
u Se si acquista in un negozio un altro cavo
telefonico, assicurarsi che i collegamenti
siano identici al cavo in dotazione.
Collegamenti corretti
1libero 2libero 3a 4b 5libero 6libero
5
Primi passi

Mettere in funzione il portatile

Inserire le batterie

Attenzione:
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate solo le batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandate da Gigaset a pag. 34! Non utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili) o di altro tipo, poichè potrebbero essere nocive o pericolose qualora il rivestimento della batteria o la batteria stessa dovesse danneggiarsi o esplodere. Batterie non certificate da Gigaset potrebbero inoltre causare disturbi di funzionamento o danni al terminale. Infine non utilizzare caricabatterie diversi da quello in dotazione in quanto potrebbero danneggiare le batterie.
¤ Inserire le batterie secondo la polarità
indicata (vedi rappresentazione schematica).
La polarità è indicata nel vano batterie.
Fissare la clip da cintura
Sui lati del portatile all’altezza dei tasti a chiamata diretta si trovano due piccoli fori per il fissaggio della clip da cintura.
¤ Premere la clip da cintura sulla parte
posteriore del portatile, in modo che le
estremità sporgenti della clip da cintura si
innestino completamente nei fori.
La clip è inoltre dotata di due piccoli fori nei quali far passare un cavetto (non in dotazione) che consenta di portare il portatile in mano o al collo (vedere figura).
Aprire il coperchio delle batterie
¤ Se montata, rimuovere la clip da cintura. ¤ Capovolgere il portatile, nella parte
posteriore fare leva con un’unghia nella
fessura tra il coperchio ed il corpo del
portatile stesso sollevando il coperchio.
¤ Appoggiare il coperchio nelle apposite
fessure posizionate sul retro del corpo del portatile e spingerlo fino al completo innesto.
6
Primi passi
Registrazione automatica e posizionamento del portatile nella base
Prerequisito: il portatile non è registrato su
alcuna base. Il portatile si registra automaticamente sulla
base Gigaset E300.
¤ Collocare il portatile nella base con il
display rivolto in avanti. Si sente un tono di conferma. La procedura di registrazione può durare
fino a 5 minuti. Durante questo intervallo sul display viene visualizzato Base e Registraz. lampeggia. Il portatile viene assegnato con il numero libero più basso (1–4). Se sono registrati più portatili, dopo la registrazione sul display sarà visibile anche il numero interno assegnato al portatile, ad es., 2. Questo significa che è stato assegnato l’interno numero 2.
Nota:
– La registrazione automatica avverrà solo
qualora non si stia telefonando dalla base.
– Premendo un tasto qualsiasi, la registrazione
automatica verrà interrotta.
– Se sulla base sono già registrati quattro
portatili, ci sono due possibilità: – Se il portatile con il numero interno 4 è in
stand-by: il portatile da registrare diventa il numero 4. Il precedente portatile con numero 4 viene cancellato.
– Se il portatile con il numero interno 4 è in
uso: il portatile da registrare non può essere registrato.
– Qualora la registrazione automatica non
funzionasse, il portatile dovrà essere registrato manualmente (pag. 24). Ciò non indica alcun problema, ma semplicemente che il vostro apparato è stato usato in fabbrica per verifiche di controllo qualità.
¤ Per caricare le batterie, lasciare il portatile
nella sede di ricarica.
Nota:
– Riporre il portatile esclusivamente nella sua
sede di ricarica.
– Qualora il portatile si sia spento a causa delle
batterie scariche e sia stato riposto nella sede di ricarica, si riaccenderà automaticamente.
Per eventuali dubbi o problemi v. pag. 32.

Primo processo di carica e scarica delle batterie

La carica delle batterie viene indicata sul display in alto a destra con il lampeggiamento del simbolo delle batterie e, V oppure U. Durante il funzionamento, questo simbolo segnala il livello di carica delle batterie (pag. 1).
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente.
¤ A tale scopo, lasciare ininterrottamente il
portatile nella sede di ricarica fino a che il simbolo della batteria smette di lampeggiare (circa 13h).
¤ Estrarre il portatile dalla sede di ricarica e
riporlo nuovamente soltanto quando le batterie sono completamente scariche.
Nota:
Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il portatile può essere sem­pre riposto nella sede di ricarica.
7
Primi passi
Avvertenze:
u Ripetere il procedimento di carica e
scarica ogni qualvolta le batterie
vengono estratte e reinserite.
u Durante la carica è normale che le
batterie si riscaldino. Ciò non comporta
pericoli.
u Dopo un pò di tempo, la capacità di
ricarica delle batterie e di conseguenza
l’autonomia del portatile si riduce a causa
dell’usura fisiologica delle batterie stesse.
Nota:
Una spiegazione dei simboli/icone e delle procedure usate in questo manuale si trovano nell’appendice, pag. 31.

Impostare la data e l’ora

§MENU§ ¢ Impostazioni ¢§OK§
¢ Data / Ora ¢§OK§
~ Inserire giorno, mese e anno a 6 cifre
e premere campi.
~ Inserire ora e minuti a 4 cifre (per es.
0 7 1 5 per le 7:15) e premere q scorrere tra i campi.
Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data e l’ora, il display in stand-by appare come illustrato a pag. 1.
OK§. Con q scorrere tra i
§OK§. Con
Il vostro telefono è pronto per l’uso!
8

Albero del menu

Albero del menu
È possibile scorrere nell’albero del menu in due modi diversi:
Con combinazione di cifre („Shortcut“)
¤ Per aprire il menu principale del portatile in stand-by premere §MENU§. ¤ Inserire la combinazione di cifre che si trova nell’elenco del menu prima della funzione. ¤ Esempio: §MENU§ LI per „Impostare la lingua del portatile“.
Scorrendo il menu (vedi anche pag. 31)
¤ Per aprire il menu principale del portatile in stand-by premere §MENU§. ¤ Con il tasto di navigazione scorrere fino alla funzione desiderata e premere §OK§.
1 Rubrica telefonica
2 Chiamate
3SMS
3-1 Scrivi il Messaggio 3-2 Ricevuti 00+00 3-3 Msg Propri e/o salvati 3-4 Impostazioni 3-4-1 Centri servizi 3-4-1-1 Centro Servizi 1
… [fino a] 3-4-1-3 Centro Servizi 3
3-4-2 Registraz. per SMS
4Sveglia 4-1 Attiva la sveglia 4-2 Imposta l’orario
5Imposta Audio 5-1 Volume del ricevitore 5-2 Volume in viva voce 5-3 Volume suoneria 5-4 Melodia 5-4-1 Chiamate esterne
5-4-2 Chiamate interne 5-4-3 Sveglia
5-5 Toni di avviso 5-6 Batteria scarica 5-6-1 Disattiva
5-6-2 Attiva 5-6-3 Solo se in uso
5-7 Volume della cuffia
9
Albero del menu
6Impostazioni
6-1 Data / Ora 6-2 Tasti a Chiam. Diret. 6-3 Lingua 6-4 Carattere Grosso 6-7 dal Portatile 6-7-1 Screensaver
6-7-2 Solleva e parla 6-7-3 Registra Portatile 6-7-4 Reset Portatile?
6-8 Imposta la Base 6-8-2 PIN di sistema
6-8-3 Reset Base 6-8-4 Conferenz. interna 6-8-5 Pre - selezione 6-8-5-1 Numero di preselez.
7 Segreteria Telefonica
7-1 Imposta Tasto 1 7-1-1 Segreteria di Rete
6-8-5-2 Con preselez. 6-8-5-3 Senza preselez.
10

Te le fo na r e

Telefonare

Telefonare sulla linea esterna/Terminare una chiamata

Le chiamate esterne sono telefonate che si effettuano sulla rete pubblica.
~ (Digitare il numero) Il numero viene selezionato. (È anche
possibile premere prima il tasto c [si sente il tono di selezione] e poi digitare il numero.) Durante la conversazione è possibile impostare il volume del ricevitore con t.
Terminare una chiamata/interrompere la selezione:
Premere il tasto di fine chiamata a.

Rispondere ad una chiamata

Una chiamata in arrivo viene segnalata sul display in tre modi: il portatile squilla, la chiamata viene visualizzata sul display e il tasto viva voce d lampeggia.
Per rispondere si hanno le seguenti possibilità:
¤ Premere il tasto impegno linea c. ¤ Premere il tasto viva voce d. ¤ Premere il tasto funzione §Risp.§.
Se il portatile si trova nella base e la funzione Solleva e parla è attivata (pag. 27), il portatile risponde automaticamente ad una chiamata non appena lo si solleva dalla base.
Se la suoneria disturba e se non si desidera rispondere, premere il tasto funzione
§SuonOff§. La suoneria viene disattivata per la
chiamata corrente. Fino a quando la chiamata è visualizzata sul display sarà possibile rispondere.
¢ c.

Visualizzazione del numero telefonico del chiamante (CLIP)

Alla ricezione di una chiamata sul display può essere visualizzato il numero del chiamante, premesso che:
u Il vostro operatore di rete supporti il
servizio CLIP, CLIP, CLI: – CLI (Calling Line Identification): viene
trasmesso il numero del chiamante
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): viene visualizzato il numero del chiamante
u Abbiate richiesto l’attivazione del servizio
CLIP al vostro operatore di rete.
u Il chiamante abbia richiesto l’attivazione
del servizio CLI al proprio operatore di rete.

Visualizzazione del numero del chiamante

Alla ricezione di una chiamata sul display può essere visualizzato il numero, se salvato in rubrica, il nome del chiamante.
Prerequisiti:
1. Abbiate richiesto presso il vostro operatore di rete che il numero (CLIP) del chiamante venga visualizzato sul vostro display.
2. Il chiamante ha richiesto al proprio operatore di rete che il proprio numero venga trasmesso (CLI).
Sul display viene visualizzato Chiam. est., se non si è sottoscritto l’abbonamento al servizio CLIP, Chiam. Anon., se il chiamante ha soppresso la trasmissione del numero o ha chiesto di trattare il proprio numero come riservato oppure Sconosciuto, se il numero telefonico non è tecnicamente disponibile.
11

Funzionamento del portatile

1
Viva voce
Dopo aver digitato il numero, è possibile telefonare subito in modalità viva voce premendo il tasto d (che si illumina). Durante la conversazione premendo il tasto d si può passare alternativamente dalla modalità ricevitore (con portatile all’orecchio) alla modalità viva voce. Con il viva voce attivo impostare il relativo volume con t.
Funzionamento del portatile

Accendere/spegnere il portatile

a Premere a lungo il tasto di fine
chiamata.
Viene emesso un segnale di conferma.

Bloccare/sbloccare la tastiera

# Premere a lungo il tasto cancelletto. Viene emesso un segnale di conferma.
Se il blocco tasti è attivato, sul display viene visualizzato il simbolo Ø.
Nota:
Se per sbaglio si preme un tasto quando il blocco tasti è attivo, sul display viene visualizzato un testo di avviso. Premere a lungo il tasto cancelletto
# per disattivare il blocco tasti.
Tasto di navigazione
1 Tasto di navigazione
Di seguito, il lato (sopra, sotto) del tasto di navigazione da premere nella specifica con­dizione di funzionamento, è evidenziato in nero, per es., t per „premere sopra il tasto di navigazione“.
Il tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by
s Aprire la rubrica telefonica. t Impostare il volume della suoneria
del portatile (pag. 28).
Nelle liste e nei menu
t / s
Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Nei campi di inserimento
t / s
Spostare il cursore verso sinistra o
destra.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica. t Modificare il volume di
conversazione sia in modalità normale (uso del ricevitore) che in viva voce.
12
Loading...
+ 30 hidden pages