Prilikom postavljanja, priključivanja i rukovanja sa telefonom, bezuvjetno
pripazite na sljedeće naputke:
u Koristite samo isporučene utikače i kablove!
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter.
u Priključni kabel priključite samo na za to predviđenu utičnicu.
u Priključujte samo atestirani pribor.
u Priključne kablove položite tako, da ne mogu izazvati nesreću!
u Uređaj postavite na nesklizavu podlogu!
u Zbog vaše sigurnosti i zaštite, telefon ne smije biti korišten u kupaonici ili u
prostorima za tuširanje (vlažni prostori). Baza telefona i telefonska slušalica
nisu otporne protiv brizgajuće vode.
u Ne izlažite telefom utjecaju izvora topline, direktnih sunčevih zraka ili drugih
električnih uređaja.
u Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom,npr. lakirnicama.
u Zaštićujte svoj telefon od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
u Nikad sâmi ne otvarajte telefon!
u Ne dotičite zatične kontakte sa šiljastim i metalnim predmetima!
u Ne nosite telefon na kablovima!
u Svoj telefon dajte trećima samo s uputama za rukovanje.
Sigurnosni napuci
Napomena
Informirajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, da li on podržava pozivne
brojeve u nuždi.
Funkcije, opisane u ovim uputama za rukovanje, mogu ovisno o pružatelju
usluga/zemlji odstupati odnosno ne moraju biti na raspolaganju.
5
Gigaset DE380 IP R– više od samo telefoniranja
Gigaset DE380 IP R– više od samo telefoniranja
Vaš telefon vam nudi mogućnost (troškovno povoljnog) telefoniranja bez PC-a
putem Interneta (VoIP).
Vaš telefon može još mnogo toga više:
u Konfigurirajte telefon komforno putem svog PC-a. Telefon nudi web sučelje
(web konfigurator), kojem možete pristupiti sa web preglednikom svog PC-
¢ str. 24).
a (
u Pohranite do 200 telefonskih brojeva u telefonskom imeniku (¢ str. 41).
u Često korištene telefonske brojeve birajte s jednim pritiskanjem tipke
¢ str. 39).
(
u Dajte si od svog telefona prikazati propuštene pozive (¢ str. 42).
u Dajte se od svog telefona podsjetiti na termine (¢ str. 40).
u Održavajte svoj telefon na najnovijoj razini. Učitajte aktualizirani firmver s
Interneta u svoj telefon (
¢ str. 47).
Mnogo zabave s vašim novim telefonom!
VoIP – telefoniranje putem Interneta
Kod VoIP (Voice over Internet Protocol) ne vodite svoje razgovore putem fiksne
veze kao u telefonskoj mreži, nego se vaš razgovor priopćava u obliku paketa
podataka putem Interneta.
Sa svojim telefonom možete koristiti sve prednosti VoIP-a:
u Možete povoljno i u visokoj kvaliteti govora telefonirati sa sudionicima na
Internetu, u fiksnoj mreži i u mobilnoj radiomreži.
u Od VoIP-pružatelja usluga dobivate osobne brojeve, pod kojima vas se može
nazvati sa Interneta, iz fiksne mreže i svake radiomreže.
Kako biste mogli koristiti VoIP, potrebno vam je sljedeće:
u Jedan širokopojasni internetski priključak (npr. DSL) s flatrate paketom
(preporuka) odnosno volumenskim paketom.
u Pristup Internetu
– putem routera, koji spaja vaš telefon s Internetom (
– ili putem vašeg telefona, ako on radi u router-modu (
Listu sa preporučenim router uređajima naći ćete na Internetu pod:
www.gigaset.com/customercare
Otvorite ovdje FAQ-stranicu i izaberite „Gigaset DE380 IP R“. Tražite npr.
„Router“.
¢ str. 8),
¢ str. 57).
6
Prvi koraci
Provjera sadržaja kutije
123
456
1jedna telefonska baza Gigaset D380 IP R
2jedna telefonska slušalica,
3jedan kabel telefonske slušalice,
4jeadn strujni mrežni adapter,
5jedan LAN-kabel,
6jedan CD.
Prvi koraci
Postavljanje telefona
Molimo, pripazite:
u Rad kod temperatura do +40°C.
u Ne izlažite nikada telefon utjecajima izvora topline, direktnim zrakama
sunca ili drugih električnih uređaja.
u Zaštićujte svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
U normalnom slučaju stopice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na plohama
na koje je uređaj postavljen. Obzirom na mnogobrojnost korištenih lakova i
politura na namještaju, ipak nije moguće isključiti, da ne budu prouzročeni
tragovi kontakta na mjestima postavljanja.
7
Prvi koraci
Priključivanje telefonske slušalice
Uspostavljanje veze telefona s routerom
Da biste sa svojim telefonom mogli telefonirati putem VoIP-a, svoj telefon
morate spojiti s Internetom. Za priključak na Internet potreban vam je router,
koji je putem modema (eventualno je integriran u router) spojen s Internetom.
Napomena
Vaš je telefon u stanju isporuke konfiguriran za rad na routeru (bridgemod). Međutim vaš telefon može raditi također i kao router, pročitajte u tom
slučaju dalje od
¢ str. 57.
¤ Kratki kraj spiralnog
kabela slušalice utaknite
u utičnicu na slušalici.
¤ Dugački kraj utaknite u
utičnicu na donjoj strani
uređaja.
¤ Utaknite jedan utikač Ethernet-kabela u LAN-priključnu utičnicu na stražnjoj
strani telefona.
¤ Drugi utikač Ethernet-kabela utaknite u jedan LAN-priključak na routeru.
8
Opcijski: Priključivanje računala na telefon
U vašem telefonu je integriran jedan 2-portni switch. Možete npr. priključiti
jedan PC i tako ne zauzimate niti jednu dodatnu utičnicu na router-u.
Priključivanje telefona na strujnu mrežu
Prvi koraci
¤ Utaknite kabel
strujnog mrežnog
adaptera u utičnicu
na donjoj strani
uređaja i priključite
ga na strujnu
utičnicu.
Time je vaš telefon,
spreman za rad.
Molimo, pripazite:
u Strujni mrežni adapter mora biti uvijek utaknut, jer telefon ne funkcionira
bez priključenja na strujnu mrežu.
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter.
9
Prvi koraci
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
Pretpostavke:
u Na PC-u je instaliran standardni web preglednik, npr. Internet Explorer od
verzije 6.0 ili Firefox od verzije1.0.4
u Router ima vezu sa Internetom.
Web konfigurator jest web sučelje vašeg telefona. S njim možete komforno
poduzeti sve postavke svog telefona putem Web-preglednika svog PC-a.
Opis svih funkcija web konfiguratora naći ćete od
Kako ćete poduzeti postavke direktno na svom telefonu bez PC-a, vidi
¢ str. 49.
Napomena
Za vaš telefon je dinamičko pridruživanje IP-adrese predpodešeno. Da bi vaš
router „prepoznao“ telefon, mora također i u router-u biti aktivirano
dinamičko pridruživanje IP-adrese, što znači da je uključen DHCP-poslužitelj
router-a.
Ukoliko je vaša mreža tako konfigurirana, da je vaš router podešen na jednu
fiksnu IP-adresu, morate također i svom telefonu pridružiti jednu fiksnu IP-
¢ str. 54.
adresu
Spojite svoj PC s web konfiguratorom telefona putem (lokalne) IP-adrese
telefona.
¤ Utvrdite aktualnu IP-adresu telefona:
Ako je aktivirano dinamičko pridruživanje IP-adrese, IP-adresa je nakon
boot-postupka (postupka pokretanja)prikazana na zaslonu. Adresa se može
promijeniti prilikom svakog boot-postupka.
Kako ćete utvrditi fiksno podešenu IP-adresu, vidi
¤ Pokrenite web preglednik na PC-u.
¤ Unesite u adresnom polju web preglednika http:// i aktualnu IP-adresu
telefona (Primjer: http://192.168.0.3).
¤ Pritisnite Return-tipku.
Uspostavlja se veza s web-konfiguratorom telefona.
¢ str. 24.
¢ str. 54.
10
Prvi koraci
Nakon uspješne uspostave veze, u web-pregledniku prikazana je web-stranica
Login.
Određivanje jezika web konfiguratora i prijavljivanje
¤ Izaberite jezik.
Možete izabrati jezik u kojem trebaju biti prikazani izbornici i dijalozi web
konfiguratora.
¤ U donjem polju web stranice izaberite pristupnu razinu „Admin“ i unesite
lozinku „admin“, kako biste mogli pristupiti funkcijama web konfiguratora.
Lozinku možete kasnije izmijeniti,
¢ str. 44
¤ Kliknite na ikonu §OK§.
Nakon uspješnog prijavljivanja otvara se kartica Home.
Kliknite na
asistenta.
¢ Configuration Wizard, kako biste pokrenuli instalacijskog
11
Prvi koraci
Pokretanje instalacijskog asistenta
Pomoću instalacijskog asistenta možete brzo i komforno poduzeti mrežne
postavke i unijeti podatke svog SIP-pružatelja usluga.
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
Određivanje mrežnog moda veze
12
¤ Kliknite na odgovarajuću radio-tipku:
DHCP
Za vaš telefon predpodešeno je dinamičko pridruživanje IP-adrese (DHCP).
Sve mrežne postavke preuzima vaš telefon automatski od routera. Ova
postavka preporučuje se za jednostavnu instalaciju.
IP statički
U određenim mrežnim konfiguracijama može biti nužno telefonu dodijeliti
jednu fiksnu IP-adresu.
PPPoE
Svoj telefon možete podesiti na prijavu na jednog PPPoE-poslužitelja.
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
Prvi koraci
Poduzimanje postavki za mrežu
(samo kod mrežnog moda veze IP statički ili PPPoE)
IP statički:
¤ Unesite IP-adresu, masku podmreže, standardni pristupnik, primarnu i
sekundarnu DNS-adresu.
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
PPPoE:
¤ Unesite prijavno ime i lozinku.
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
Učitavanje podataka pružatelja usluga i poduzimanje SIP-postavki
Da biste mogli putem interneta telefonirati (VoIP) s proizvoljnim sudionicima
na Internetu, fiksnoj mreži i mobilnoj radiomreži, potrebne su vam usluge
jednog VoIP-pružatelja usluga, koji podržava VoIP-standard SIP.
Pretpostavka: Registrirali ste se (npr. putem svog PC-a) kod jednog takvog
VoIP-pružatelja usluga i dali kreirati VoIP-račun.
Sljedeće postavke su nužne na vašem telefonu. Sve podatke dobit ćete od svog
VoIP-pružatelja usluga:
u vaše korisničko ime kod VoIP-pružatelja usluga, ukoliko je traženo od VoIP-
pružatelja usluga
u vaše prijavno ime
u vašu lozinku kod VoIP-pružatelja usluga
u opće postavke vašeg VoIP-pružatelja usluga (moguće ih je automatski
skinuti-učitati)
13
Prvi koraci
Učitavanje općih podataka VoIP-pružatelja usluga
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
¤ Izaberite svog pružatelja usluga i kliknite §Finish§§.
Telefon uspostavlja vezu sa Gigaset-poslužiteljem na Internetu. Opći
pristupni podaci za vašeg VoIP-pružatelja usluga skidaju se i pohranjuju u
vašem telefonu.
Ako podaci vašeg VoIP-pružatelja usluga nisu ponuđeni za preuzimanje,
morat ćete sami poduzeti potrebne postavke za VoIP-pružatelja usluga.
Podatke ćete saznati od svog VoIP-pružatelja usluga.
¤ Kliknite na ikonu §Next >>§.
Unos podataka VoIP-računa
14
¤ Unesite podatke svog računa.
To mogu bit npr.: telefonski broj, korisničko ime, prijavno ime i lozinka.
Napomena
Pripazite prilikom unosa VoIP-korisničkih podataka na ispravno pisanje
velikih i malih slova.
¤ Kliknite na ikonu §OK§§.
Prvi koraci
Zaključivanje VoIP-postavki
Nakon okončanja unosa vaš telefon se ponovno pokreće (boot-postupak).
Ako su sve postavke ispravne i telefon može uspostaviti vezu sa VoIP-
poslužiteljem, prikazan je sljedeći zaslon:
12
01.10.2008 11:59
DE380 IP R
Sada možete sa svojim telefonom telefonirati putem Interneta! Vas mogu
nazivatelji nazvati putem vašeg VoIP-broja!
Napomena
Kako bi vas bilo moguće uvijek nazvati putem Interneta, router mora biti
stalno spojen s Internetom.
Mogući uzroci greški
Bude li, nakon zaključenja asistenta spajanja i ponovnog pokretanja telefona,
na zaslonu, umjesto internog imena, prikazana jedna od sljedećih poruka,
nastupile su greške:
u Nema mrezne veze
u Reg.nije uspjelo
U nastavku ćete naći moguće uzroke i mjere.
Nema mrezne veze
Telefon nema vezu s Internetom.
¤ Provjerite kablovsku vezu između telefona i router-a kao i između router-a i
internetskog priključka.
¤ Provjerite, da li je vaš telefon spojen sa LAN mrežom.
– Eventualno nije bilo moguće pridružiti telefonu dinamičku IP-adresu
ili
– ste telefonu pridružili jednu fiksnu IP-adresu, koja je već pridružena
nekom drugom LAN-sudioniku ili ona ne pripada adresnom području
routera.
¤ Pokrenite web konfigurator s IP-adresom telefona.
¤ Ukoliko nije moguće uspostaviti vezu, izmijenite postavke na routeru
(aktivirajte DHCP-poslužitelja) ili IP-adresu telefona.
Reg.nije uspjelo
u Vaši osobni podaci za prijavu kod VoIP-pružatelja usluga eventualno su
nepotpuno ili pogrešno uneseni.
u Adresa VoIP-poslužitelja još nije unesena ili je pogrešno unesena.
Provjerite i korigirajte postavke po potrebi:
15
Prvi koraci
¤ Pokrenite web konfigurator.
¤ Registarska kartica Settings ¢ Account Settings / Server Settings.
¤ Eventualno korigirajte postavke.
Priključivanje naglavne slušalice
Možete priključiti tipove
slušalica s 3,5 mm utikačem.
Pripazite na to, da međusobno
ne zamijenite priključak
slušalice
mikrofona
Pojave li se pitanja, prilikom upotrebe vašeg telefona, pročitajte sugestije za
otklanjanje greški („Pitanja i odgovori“
(„Customer Care“
i priključak
1
.
2
¢ str.60).
12
¢ str.58) ili se obratite našem servisu
16
Rukovanje telefonom
Navigiranje u izborniku
Mnoge funkcije vašeg telefona ponuđene su vam putem izbornika, koji se
sastoji iz više razina.
Funkcije glavnog izbornika i podizbornika prikazane su na zaslonu u obliku
lista.
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
Za otvaranje glavnog izbornika:
FPritisnite zaslonsku tipku.
Pristup jednoj funkciji u glavnom izborniku:
A / C B
Prelistajte s tipkama za listanje naprijed/natrag do funkcije,
pritisnite OK-tipku
Podizbornici
Pristup jednoj funkciji u podizborniku:
A / C B
Prelistajte s tipkom naprijed/natrag do funkcije, pritisnite OK-tipku
B. (Po potrebi na isti način pristupite sljedećem stupnju
podizbornika.)
Iza zadnjeg izbora jednog podizbornika slijedi funkcija, koju se želi podesiti.
Ovdje poduzmite izbor ili unesite podatke.
Aktualna pozicija u izborniku prikazana je invertiranim stupom.
Aktualna postavka u poljima za izbor markirana je sa simbolom > .
Za pohranjivanje postavki morate pritisnuti OK-tipku
Dok vi navigirate u izborniku ili dok poduzimate postavke, a da ih niste potvrdili
s OK-tipkom
postavki ili odmah napustiti izbornik.
B, možete se postupno vratiti unatrag bez promijenjenih
TTipku pritisnite toliko često, dok niste dosegli željenu razinu
izbornika odn. dok niste napustili izbornik (ne u alfanumeričkim
poljima za unos).
ili
FPritisnite tipku, odmah napuštate izbornik.
17
Rukovanje telefonom
Korak po korak uputa prilikom upravljanja izbornikom
U uputama za rukovanje prikazani su pojedinačni koraci, koje morate učiniti
prilikom navigiranja u izborniku, u skraćenom načinu pisanja, npr. :
F ¢ Postava telefona B ¢ Glasnoca B
Strelica ¢ znači:
Prelistavanje do funkcije sa gore/dolje tipkama
Detaljno objašnjenje prethodnog primjera:
FPritisnite zaslonsku tipku.
APrelistajte sa dolje-tipkom doPostava telefona.
BPritisnite OK-tipku.
APrelistajte sa dolje-tipkom doGlasnoca.
BPritisnite OK-tipku.
Slijedi li eventualno daljni podizbornik, produžite analogno dalje sa A i B
do pozivanja funkcije.
Navigiranje u poljima
U izbornim poljima
¤ Navigirajte sa AC ulijevo ili udesno. Izabrano polje je označeno sa >.
¤ Izbor potvrdite sa B.
Napomena
u S T prekidate obradu i skačete unatrag na višu razinu izbornika.
u S F prekidate obradu i napuštate izbornik.
A / C.
18
U poIjima za unos
¤ Pritisnite B, kako biste unijeli podatke.
¤ Provjeru promijeniti? potvrdite sa B i unesite podatke.
¤ Potvrdite sa B.
Napomena
u Prilikom unosa možete pomicati kursor s gore-tipkom C ulijevo i s
dolje-tipkom
u S T brišete znak po znak lijevo od kursora.
u SF prekidate obradu i napuštate izbornik.
A udesno.
Unos znakova
1)
Unos slova i brojki događa se s višestrukim pritiskanjem tipki za biranje. To
vrijedi također za unos alfanumeričkih šifri.
Primjer: „+“ = 6x pritisnite tipku
Tipka1x2x3x4x5x6x7x8x9x 10x 11x 12x 13x 14x
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
##
1) Znak praznog mjesta.
2) Dugo pritiskanje: Prebacivanje prilikom alfanumeričkih unosa između pisanja velikim
slovima, malim slovima i unosa brojki.
Uvijek onda, kada mogu biti unesena slova (npr. imena u telefonskom
imeniku), moguće je sa
modova editiranja (vidi također gornju tablicu).
Prilikom unosa pojavljuje se lijevo gore na zaslonu aktualni mod pisanje. Prikaz
se mijenja između „AB“ (pisanje velikim slovima), „ab“ (pisanje malim slovima)
i „12“ (unos brojki).
Rukovanje telefonom
0.
1€Ł$Ą¤
abc2äáŕâăç
def3ëéčę
gh i4ďíěî
jkl5
mno 6ö ńóňôő
pqr s7ß
tuv8üúůű
wxy z9˙ýćř ĺ
.,?!0+-:żˇ"’;_
* / ( )<=>%
2)@2)
\&§
# (dugo pritiskanje) prebacivati između različitih
19
Telefoniranje
Telefoniranje
Biranje pozivnog broja
Unos pozivnog broja putem tipkovnice
Telefonirati možete putem telefonske slušalice, putem “handsfree” uređaja ili
priključene naglavne slušalice (
oUnesite pozivni broj.
cPodignite slušalicu. Broj je biran.
Pogrešno unesene brojke možete tijekom unosa obrisati.
u Pritisnitekratko T: briše zadnju brojku na zaslonu
u Pritisnitedugo T: briše sve unesene brojke na zaslonu
Napomene
u Umjesto podizanja slušalice, možete također pritisnuti tipku zvučnika
L ili funkcijsku tipku [Nagl. slusalice (Headset)] (¢ str. 39), kako
biste telefonirali u modu “handsfree” odn. putem naglavne slušalice.
U ovom priručniku koristi se za ovo stanje samo način pisanja „
Podignite slušalicu“.
u Možete također najprije podići slušalicu (ili pritisnuti tipku zvučnika odn.
funkcijsku tipku [Nagl. slusalice (Headset)]) i zatim unijeti broj. U tom
slučaju otp. 3 sekunde nakon zadnjeg pritiskanja tipki automatski
započinje biranje.
¢ str. 16).
c
20
Biranje s telefonskim imenikom
U telefonskom imeniku moguće je pohraniti do 200 telefonskih brojeva.
Unose telefonskog imenika kreirate i njima upravljate komforno s web
konfiguratorom
Za biranje postupite kako slijedi:
¢ str. 41 ili također putem izbornika telefona ¢ str. 51.
F ¢ Telefonski imenik B ¢ Vidi unosB
AC
Prelistajte s gore/dolje-tipkom u listi do željenog imena.
cPodignite slušalicu. Broj je biran.
ili
BPritisnite OK-tipku.
AU izborniku izaberite Pozivanje.
BPritisnite OK-tipku. Broj je biran.
Telefoniranje
Biranje s tipkama za ciljano biranje
S pozivnim brojevima možete zauzeti do 5 tipki za ciljano biranje koje birate sa
jednim pritiskanjem tipke.
Tipke za ciljano biranje programirate komforno s web konfiguratorom
¢ str. 41 ili također putem izbornika telefona ¢ str. 51.
: Pritisnite tipku za ciljano biranje (P1 do P5)...
odn.
=:Pritisnite tipku za prebacivanje i zatim tipku za ciljano biranje (P6 do
P10). Pohranjeni telefonski broj preuzet je u zaslon.
cPodignite slušalicu. Broj je biran.
Daljnje naputke vidi “Unos pozivnog broja putem tipkovnice” ¢ S. 20.
Biranje iz liste poziva
U listama poziva pohranjeni su:
u propušteni pozivi
u prihvaćeni pozivi
u od vas učinjeni pozivi (lista ponavljanja biranja)
Liste poziva sadrža uvijek 20 zadnjih brojeva. Ako ste broj pohranili u
telefonskom imeniku, prikazano je ime. Sadrži li lista propuštenih poziva nove
unose, tada treperi tipka poruka
Možete prikazane unose prelistavati i direktno birati.
Kako ćete pohraniti pozivne brojeve u telefonskom imeniku, prikazati datum i
vrijeme poziva, te brisati unose, kao i daljnje funkcije vidi “Upravljanje unosima
pozivnih lista”
¢ S. 52.
G.
Uvid u liste poziva i biranje pozivnog broja
Otvorite željenu listu poziva putem tipke ponavljanja biranja ;, ili trepereće
tipke poruka
G (potvrdite sa B) ili putem izbornika:
F ¢ Sn imke poziv a B
¢ Propusteni pozivi / Primljeni pozivi / Birani pozivi B
Prikazan je zadnji (najnoviji) poziv odn. zadnji birani pozivni broj.
AEventualno pritisnite dolje-tipku, kako biste izabrali jedan drugi
unos.
cPodignite slušalicu. Broj je biran.
21
Telefoniranje
Prihvaćanje poziva
Telefonirati možete putem telefonske slušalice, zvučnika ili priključene
naglavne slušalice (
Čujete ton zvona.
¢ str. 16).
cPodignite slušalicu. Možete razgovarati sa nazivateljem.
Napomena
Umjesto da podignete slušalicu možete također pritisnuti tipku zvučnika
L ili funkcijsku tipku [Nagl. slusalice (Headset)], kako biste telefonirali
u “handsfree” modu odnosno putem naglavne slušalice.
Funkcije prilikom telefoniranja
Mijenjanje glasnoće
Glasnoću telefonske slušalice, zvučnika ili naglavne slušalice tijekom razgovora
možete mijenjati, kao i mijenjati glasnoću tona zvona dok telefon zvoni.
HI Pritisnite tipku za stišavanje odnosno poglašnjavanje.
Zadnje podešena vrijednost se pohranjuje.
Isključivanje mikrofona (Mute)
Isključiti možete mikrofon telefonske slušalice, “handsfree” uređaja ili naglavne
slušalice, vaš sugovornik vas dalje više ne čuje.
JPritisnite tipku za isključivanje mikrofona tijekom razgovora.
Ponovno uključivanje mikrofona: Pritisnite ponovno tipku.
22
Uklj./isključivanje “handsfree” moda
u Uključivanje tijekom razgovora putem slušalice
L aPritisnite tipku zvučnika i spustite slušalicu.
u Isključivanje “handsfree” moda tijekom razgovora, kako biste dalje
telefonirali sa slušalicom.
cPodignite slušalicu.
Zadržavanje/nastavak
Pritisnite tijekom jednog razgovora funkcijsku tipku [Zadrzi (Hold)]. Razgovor
je zadržan. Vaš sugovornik čuje melodiju čekanja. Možete voditi jedan daljnji
razgovor. Nakon završetka razgovora pritisnite ponovno funkcijsku tipku
[Zadrzi (Hold)]. Ponovno ste spojeni s prvim sudionikom.
Telefoniranje
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju
Tijekom jednog razgovora čujete ton “kucanja”.
Možete prihvatiti poziv.
B ¢ Prihvati B
Spojeni ste sa “kucajućim” sudionikom, a prvi sudionik čuje melodiju čekanja.
Nakon završetka razgovora pritisnite ponovno funkcijsku tipku [Zadrzi (Hold)].
Ponovno ste spojeni s prvim sudionikom.
ili
Poziv možete odbiti:
B ¢ Odbaci B
Nazivatelj čuje ton zauzeća.
Zamjenjivanje sugovornika
Razgovarate s jednim sudionikom, a jedan daljnji je zadržan. Primjerice, jer ste
prihvatili jedan poziv na čekanju ili jer ste stavili jedan razgovor na čekanje
(zadržavanje), kako biste razgovarali s daljnjim sudionikom.
Pritiskanjem funkcijske tipke [Zadrzi (Hold)] možete prebacivati između oba
sugovornika.
Konferencija
Razgovarate s jednim sudionikom a jedan daljnji je zadržan. Pritisnite funkcijsku
tipku [Konferencija (Conference)] kako biste zadržanog sudionika priključili
konferencijskom razgovoru.
Pritisnite ponovno [Konferencija (Conference)], kako biste opozvali
konferencijsku vezu. Možete prebacivati između oba sudionika (zamjenjivanje
sugovornika).
Prosljeđivanje poziva
Razgovarate s jednim sudionikom i želite proslijediti razgovor jednom trećem
sudioniku. Pritisnite funkcijsku tipku [Zadrzi (Hold)]. Razgovor je zadržan.
Birajte broj sudionika, kojem želite proslijediti razgovor i pritisnite [Prijenos (Transfer)]. Prihvati li poziv nazvani sudionik, oba su spojena. Ne prihvati li
sudionik, pritisnite [Zadrzi (Hold)], kako biste ponovno preuzeli zadržani
razgoivor.
Nakon nazivanja trećeg sudionika možete također pričekati, dok on ne prihvati
i s njim razgovarati kako biste npr. najavili prosljeđivanje razgovora. Pritisnite
zatim funkcijsku tipku [Prijenos (Transfer)].
Molim, ne smetajte
Kada ne želite prihvaćati pozive i telefon ne treba zvoniti, pritisnite funkcijsku
tipku [DND]. Međutim vi možete idalje uspostaviti veze s drugim sudionicima.
Pritisnite ponovno tipku, kako biste ponovno isključili funkciju.
23
Podešavanje telefona putem web konfiguratora
Podešavanje telefona putem web konfiguratora
Web konfigurator je web sučelje vašeg telefona. S njim možete poduzeti
temeljne postavke svog telefona putem web preglednika svog PC-a.
Pretpostavke:
u Na PC-u je instaliran standardni web preglednik, npr. Internet Explorer od
verzije 6.0 ili Firefox od verzije 1.0.4.
u Telefon i PC spojeni su međusobno putem jednog routera.
Napomena
Dok poduzimate postavke na web konfiguratoru, telefon nije blokiran.
Paralelno možete telefonirati sa svojim telefonom.
S web konfiguratorom svog telefona imate npr. sljedeće mogućnosti:
u Konfigurirajte pristup svog telefona lokalnoj mreži (IP-adresa, pristupnik
prema Internetu).
u Konfigurirajte svoj telefon za VoIP.
u Odredite data-poslužitelja za update firmvera i učitajte eventualno novi
firmver u telefon.
u Preuzmite kontakte iz PC-adresara u telefonski imenik ili pohranite telefonski
imenik na svom PC-u.
u Informirajte se o statusu svog telefona (verzija firmvera, MAC-adresa i
slično).
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
¤ Pokretanje web preglednika na PC-u.
Pretpostavka: Postavke postojećeg vatrozida dozvoljavaju komunikaciju
između PC-a i telefona.
¤ Unesite u adresnom polju web preglednika IP-adresu telefona, npr. http://
192.168.0.3 i pritisnite Return-tipku.
Napomena
u Ako je aktivirano dinamičko pridruživanje IP-adrese (DHCP), na zaslonu
je prikazana IP-adresa nakon boot-postupka. Adresa se može promijeniti
nakon svakog boot-postupka.
u Ako IP-adresa nije vidljiva na zaslonu, saznajte ju putem izbornika
telefona:
F ¢ Mrezna postavka B ¢ IP adresa B
Uspostavlja se veza sa web konfiguratorom telefona.
24
Podešavanje telefona putem web konfiguratora
Prijavljivanje, određivanje jezika web konfiguratora
Nakon uspješne uspostave veze prikazana je u web pregledniku stranica Login.
¤ Izaberite jezik u kojem trebaju biti prikazani izbornici i dijalozi web
konfiguratora.
¤ Izaberite u donjem polju web stranice razinu pristupa „Admin“ i unesite
lozinku „admin“, kako biste mogli pristupiti funkcijama web konfiguratora.
Lozinku možete kasnije izmijeniti,
¢ str. 44
¤ Kliknite na ikonu [OK].
Nakon uspješne prijave otvara se kartica Home.
Napomena
Sve postavke u web konfiguratoru poduzmite putem radio-tipki, izbornih
polja ili alfanumeričkih polja za unos. Unos morate, ovisno o situaciji
upravljanja, potvrditi sa [Save], [OK] ili [Change], kako biste ju preuzeli u
telefon.
Odjavljivanje
Na svakoj web stranici web konfiguratora naći ćete desno gore u izborničkom
retku naredbu Exit.
Napomene
u Koristite uvijek naredbu Exit, kako biste prekinuli vezu s web
konfiguratorom. Zatvorite li npr. web preglednik, a da se prethodno niste
odjavili, može se dogoditi, da pristup k web konfiguratoru bude blokiran
nekoliko minuta.
u Ne učinite li dulje vrijeme (ca. 10 minuta) nikakve unose u web
konfiguratoru, automatski ste odjavljeni. Kod sljedećeg pokušaja unosa
odn. otvaranja web stranice, prikazana je web stranica login. Morate se
ponovno prijaviti.
u Unosi, koje prije odjavljivanja još niste pohranili u telefonu, izgubljeni su.
25
Podešavanje telefona putem web konfiguratora
Kartica Home
Kliknite na ¢ Configuration Wizard, ¢ Settings, ¢ Information ili
odgovarajuću karticu , kako biste dospjeli do dotične kartice.
Kartica Configuration Wizard
Pomoću instalacijskog asistenta možete brzo i komforno poduzeti mrežne
postavke i unijeti podatke svog SIP-pružatelja usluga.
Instalacijski asistent opisan je u odlomku “Pokretanje instalacijskog asistenta”
¢ str. 12.
Kartica Settings
Network Settings
26
IP Settings
Podešavanje router-/bridge-moda
u Izaberite Bridge, kada svoj telefon želite spojiti s Internetom putem jednog
routera.
u Izaberite Router, kada svoj telefon želite direktno spojiti putem DSL-
modema s jednim VoIP-poslužiteljem usluga.
IP-pridruživanje
Poduzmite postavke, koje su nužne za rad vašeg telefona u lokalnoj mreži te za
spajanje na Internet. Objašnjenja o pojedinačnim komponentama/pojmovima
naći ćete u Rječniku (
¢ str. 74).
Podešavanje telefona putem web konfiguratora
u Izaberite DHCP, ako telefonu treba od jednog DHCP-poslužitelja biti
pridružena jedna dinamička IP-adresa. Tada nisu nužne nikakve daljnje
postavke za lokalnu mrežu.
u Izaberite Static IP, kada želite za svoj telefon definirati jednu fiksnu lokalnu
IP-adresu. Fiksna IP-adresa ima smisla npr. kada je na routeru za telefon
postavljen Port-forwarding ili DMZ.
27
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.