Siemens GIGASET DA100 User Manual [el]

Gi
DA/BRZ/A
M
U
/
if/

Gigaset DA100

1
2
4
3
5
6
Para utilizar seu telefone basta conectar os cabos conforme abaixo:
Conecte uma das extremidades do cabo telefônico (cordão liso)
na parte de trás da base (entrada inferior) e a outra extremidade na tomada da linha telefônica.
Conecte uma das extremidades do cordão espiral na parte de
trás da base (entrada superior) e a outra extremidade na parte inferior do monofone.

Funções das teclas

1
pt
1Teclas de atalho 2 Tecla de rediscagem (redial) 3Tecla de Consulta
4 Tecla de discagem rápida 5 Tecla Gravar / Mute 6 Tecla de Volume

Instalação do aparelho

Gi
DA/BRZ/A
M
U
/
if/
2
Chave travada
Chave destravada
pt

Montagem na parede

(ver figura)
Após inserir os cabos na parte inferior do aparelho, o mesmo pode ser montado na parede:
Fazer dois furos
(5 mm ) com uma distân­cia de 78 mm entre si, inserir as buchas e aparafusar os parafusos de madeira de cabeça escariada com uma ligeira distância na parede.
Na parte inferior do tele-
fone: Retirar o bloqueio do monofone com uma chave de parafusos.
Encaixar o bloqueio do
Monofone na cápsula do monofone.
Encaixar o telefone nas
cabeças dos parafusos sali­entes.

Bloqueio do teclado (DA100 c/chave somente)

O Gigaset DA100 com chave está equipado com um blo­queio do teclado. Quando o teclado está bloqueado, não é possível efetuar uma chamada. No entanto, é possível receber chamadas. Para o bloqueio do teclado, duas chaves são fornecidas na embalagem.
Como bloquear o teclado:
Coloque uma das chaves no
buraco de fechadura, no lado posterior do telefone.
Vire a chave para a posição
vertical e a remova.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/
if/
3
!
pt

Contato com líquido

Se o aparelho entrar em contato com líquido:
Remova os cabos do apare-
lho.
Com o teclado virado para
baixo, coloque o aparelho em um local seco por, no mínimo, 72 horas.
Não utilize o aparelho nova-
mente até que ele esteja completamente seco.
Manutenção
Para limpar a base e o aparelho utilize um pano levemente umedecido em água (não use solvente) ou um pano anti-está­tico. Nunca use pano seco, pois pode provocar estática ou riscar o aparelho.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
4
pt

Instruções de segurança

Para instalar, ligar e utilizar o telefone, respeite as instruções abaixo:
Utilizar somente os cabos
fornecidos.
Conecte o cabo telefônico
apenas na tomada prevista para o efeito.
Utilize apenas acessórios
autorizados.
Coloque o cabo de ligação,
de modo a não constituir um perigo de acidente.
Coloque o equipamento
sobre uma superfície anti­derrapante.
Para a sua própria segu-
rança, o telefone não pode ser utilizado em banheiros (ambientes úmidos). O tele­fone não é à prova de res­pingos de água.
Não exponha o telefone a
fontes de calor, a radiação solar directa ou a outro equipamento eléctrico.
Proteja o telefone contra a
humidade, pó, líquidos e vapores agressivos.
Não abra o telefone por ini-
ciativa própria.
Não toque nos contatos de
encaixe com objetos ponti­agudos e metálicos.
Não transporte o telefone
pelos cabos.
Se entregar o seu telefone a
terceiros, entregue também o manual de instruções.

Colocar o telefone em funcionamento

Recomendações para instalar o telefone

O telefone não deve ser
exposto directamente ao sol ou a outra fonte de calor.
Tem per atu ras de s erv iço
entre +5°C e +40°C.
Entre o telefone e outros
equipamentos rádio-elétri­cos, por ex. telefones móveis, sistemas de procura pessoas ou aparelhos de TV deve haver uma distância de no mínimo um metro. Caso contrário, poderá haver interferências nas comunicações telefónicas.
Não instalar o telefone em
ambientes com muita poeira, uma vez que pode influenciar a vida útil do telefone.
Os móveis envernizados ou
polidos podem ficar com marcas devido ao contacto com peças do aparelho (por ex. pés do aparelho).

Discar o número de telefone e gravar

Para efetuar uma ligação:

Mo Levantar o mon o-

Rediscagem

O último número discado é automaticamente gravado, para rediscar:
Mk

Teclas de atalho e discagem rápida

É possível gravar 4 números de telefone (no máx. 21 dígitos) nas 4 teclas de atalho O e 10 números de telefone como números de discagem rápida (nas teclas numéricas).
fone e discar o número de tele­fone.
Levantar o mon o­fone e pressionar a tecla de redisca­gem.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
5
pt

Para GRAVAR um número de telefone

u Pressionar a tecla
se deseja gravar o número em uma tecla de atalho
g
ou se deseja gravar o número em uma tecla de discagem rápida
v
Q...O Pressionar a tecla
então
o Inserir o número de
u Pressionar a tecla
Gravar.
Pressionar a tecla de atalho desejada.
Pressionar a tecla de discagem rápida.
de discagem rápida desejada (tecla numérica)
telefone que deseja gravar.
Gravar.

Para discar o número de uma TECLA DE ATALHO

Mg Levantar o mono -
fone e pressionar a tecla de atalho desejada.

Para discar o número de uma TECLA DE DISCAGEM RÁPIDA

Mv Levantar o mono -
Q...O Pressionar a tecla
fone e pressionar a tecla de discagem rápida.
de discagem rápida desejada (tecla numérica)

Indicações para gravar e apagar números de atalho e discagem rápida

P e R são gravados inde­pendentemente no modo de discagem configurado, no entanto, apenas funcionam no modo de discagem por multi­frequência. As seguintes ações apagam os números de telefone gravados
nas teclas de atalho ou de disca­gem rápida:
O número de telefone inse-
rido tem mais de 21 dígitos
Ao gravar um número de
telefone é apagado o ante­rior

Pausas de discagem

As pausas de discagem (não no primeiro dígito!) podem ser inseridas com k. As pausas são gravadas na memória e são necessárias em determinadas extensões (por ex.: 0 k 2368).
Marcar pausas de discagem
dentro dos primeiros cinco dígitos: É marcado o número com­pleto gravado, inclusive a pausa de discagem de aprox. 2 segundos.
Marcar pausas de discagem
após o 5.º dígito: A sequência de números gravada após a pausa ape­nas é marcada no final, após pressionar a tecla de Pausa k.

Configurar o telefone

Configurar o volu me do monofone

O volume do monofone pode ser configurado em dois níveis.
i

Desativar o microfone (Mute)

Pode desativar o microfone do telefone. Durante a chamada:
u
Ativar novamente o microfone:
Pressionar novamente esta tecla.
Pressionar a tecla de Volume, o volume do mono­fone é alterado (escolha entre os dois níveis disponíveis).
Pressionar a tecla Mute.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
6
pt

Configurar o sinal de chamada

O sinal de chamada (toque) do aparelho pode ser configurado em 3 melodias com 3 volumes de ajuste diferentes ou desati­vado (10 níveis). Para alterar a melodia e/ou o volume do sinal de chamada de seu aparelho:
Mu
R Pressionar a tecla
Q...O Pressionar uma das
u Pressionar a tecla
Levanta r o mono­fone e pressionar a tecla Gravar.
Sustenido.
teclas numéricas de 0–9. (0: sinal de chamada desati­vado, até levantar o monofone da pró­xima vez).
Gravar.

Funcionamento em centrais privadas

Funções especiais/tecla de Consulta

Durante uma chamada externa, pode efetuar uma consulta ou transferir uma chamada. Para este efeito, pressione a tecla de Consulta j. O procedimento seguinte depende da sua cen­tral telefónica. No estado de fábrica, a tecla de Consulta está configurada com um tempo de flash de 2 (inter­ruptor pulsos (DEC)/Multifre­quência (MF) na posição "Tone 2"). No caso de ligação em centrais privadas, pode ser necessário alterar o tempo de flash (porex., interruptor pulsos (DEC)/Multifrequência (MF) na posição "Tone 1"). A este res­peito, consulte o manual de ins­truções da sua central telefó­nica.

Mudar o modo de discagem

No estado de fábrica, o telefone está configurado para discagem por multi-frequência (Tone 2). Eventualmente, pode ser neces­sário, dependendo do modo de discagem da sua central telefó­nica, mudar o telefone para dis­cagem por pulsos, (DEC, disca­gem por pulsos). Interruptor no lado inferior do equipamento:
Pulse: discagem por pulsos
Tone 1: modo de discagem
Tone 2: modo de discagem

Comutação temporária para posição de interruptor "Pulse"

Para u tilizar funções que requ ei­ram a MF (porex., controle à dis­tância de um atendedor de cha­madas), pode mudar o seu tele­fone durante a ligação para o modo MF, sem mudar a posição do interruptor. Após o estabelecimento da liga­ção:
P
Após desligar a ligação, o tele­fone volta ao modo DEC.

Funcionamento em centrais de acesso à rede pública

Os sistemas de rede pública dis­põem de serviços adicionais úteis, (por ex., desvio de chama­das, rechamada se ocupado, conferência tripartida, etc.), eventualmente, sujeitos a uma encomenda/solicitação espe­cial junto do operador. O acesso
(DEC)
por multi-frequência, tempo de flash 100 ms
por multi-frequência, tempo de flash 280 ms
Pressionar a tecla Asterisco.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
7
pt
a estes serviços pode ser seleci­onado através de combinações fixas de teclas, que podem ser consultadas junto do seu opera­dor. Todas as combinações de teclas podem ser gravadas, como um número normal, juntamente com o número de telefone de um destino de desvio fixo nas teclas de atalho/discagem rápida.

Tecla de Consulta

Nos sistemas de rede pública, esta tecla é necessária para a utilização de determinados ser­viços adicionais, porex., para a "Rechamada se ocupado". No estado de fábrica, o telefone está configurado para discagem por multi-frequência com o tempo de flash de 280 ms (Tone 2). Eventualmente, pode ser necessário mudar o tempo de flash através do interruptor na parte inferior do equipa­mento.

Serviço e Assistência ao Consumidor

Você tem perguntas? Como um consumidor de um telefone Gigaset, você pode obter vantagens dos amplos serviços oferecidos. Você pode encontrar ajuda rápida neste manual do usuário e na página de serviço do nosso portal Gigaset on line.
Em nossa página na internet www.gigaset.com/br/service você pode encontrar:
Informações completas
sobre os nossos produtos
Perguntas frequentes
(FAQs)
Busca avançada de tópicos
Base de dados de compati-
bilidade: Encontre informa­ções de compatibilidade entre bases e ramais
Comparação de produtos:
Compare as características entre os produtos
Download de manuais de
usuário e versões atualiza­das de software
E-mail para contato com o
serviço de atendimento ao
consumidor Nossos atendentes estão dispo­níveis em nosso Call Center para dúvidas avançadas ou um aten­dimento personalizado.
Aqui você obtém informação completa com relação à instala­ção, operação, configuração e garantia:
Serviço ao Consumidor 4003 3020
(grandes cidades e regiões metropolitanas - Custo de uma ligao local)
0800 888 3020
(demais localidades - Gratuito)
Por favor, observe que se um produto Gigaset não for adqui­rido em um revendedor autori­zado no território nacional, o produto pode não ser total­mente compatível com a rede telefônica ou de dados. Se o produto for adquirido de maneira inconsistente com esta informação, ou usado de forma inconsistente com as instru­ções do manual do usuário e com o próprio produto, isto pode ter implicações nas condi­ções de garantia (reparo ou troca de produto).De forma a fazer uso da garantia, solicita-se ao comprador que guarde o comprovante de compra (nota fiscal) que contém a data de compra (data de início da garantia).
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
8
pt
Perguntas e respostas Se o telefone não
funcionar perfeitamente
Levanta o discar e não ouve o sinal de discar: O cabo de liga-
ção está corretamente ligado ao telefone e à tomada de rede?
Ouve o sinal de discar, mas não consegue fazer a discagem: A
ligação está correta. O modo de discagem está corretamente configurado?
O seu interlocutor não conse­gue ouvi-lo: Função mute ati-
vada?
Durante a ligação, ouve fre­quentemente ruídos de impul­sos: A linha recebe impulsos de
taxação do operador, que não são avaliados pelo telefone. Neste caso, consulte o seu ope­rador.

Etiquetas

Na página da Internet www.gigaset.com/cordedpho­nes pode obter etiquetas vazias para as teclas de discagem de destino.

Pessoa de contato

Caso ocorram problemas durante o funcionamento em um sistema de comunicação ligado com acesso analógico à rede, consulte o seu operador ou um vendedor especializado.

Descarte

As baterias nunca devem ser des­cartadas no lixo doméstico geral. Siga as regulamentações locais sobre descarte de lixo, detalhes que poderão ser obtidos das auto­ridades locais ou do revendedor onde você adquiriu o produto. Todo equipamento elétrico e ele­trônico deve ser descartado sepa­radamente do lixo doméstico comum, utilizando os locais indi­cados pelas autoridades locais.
2002/96/EC. O descarte correto e a coleta sele­tiva de equipamentos usados ser­vem para prevenir possíveis danos ao meio ambiente e à saúde. Esses procedimentos fazem parte de uma exigência para a reutilização e a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos usados. Para obter mais informações sobre o descarte de equipamentos usa­dos, entre em contato com as autoridades locais, o serviço de coleta de lixo ou o revendedor onde você adquiriu o produto.
Se um produto exi­bir o símbolo de uma lixeira cru­zada, o produto estará sujeito à Diretiva Européia

Certificado de Garantia

Assegura-se a esse aparelho garantia contra qualquer defeito de material ou de fabri­cação que nele se apresente no período de 1 (um) ano, contado a partir da data de sua aquisição pelo usuário, exceto bateria que tem garantia de 6 meses. Os ser­viços em garantia a serem pres­tados são restritos unicamente à substituição ou conserto gra­tuitos das peças defeituosas, desde que, a critério de um téc­nico credenciado, se constate falha em condições normais de uso, durante a vigência desta garantia. A garantia torna-se nula e sem efeito se este apare­lho sofrer qualquer alteração ou dano por parte do usuário pro­vocado por mudança de confi­guração ou software, acidentes, agentes da natureza, desgaste
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
9
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudi­cial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode cau­sar interferência a sistemas operando em caráter primá­rio.
pt
natural das peças e componen­tes, uso abusivo ou em desa­cordo com as instruções de uti­lização fornecidas com o apare­lho, descuido do usuário no manuseio, transporte ou remo­ção do aparelho, ou ainda, no caso de apresentar sinais de vio­lação, ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas. Será considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasu­ras ou modificações. Os serviços acima referidos, tanto os gratui­tos como os remunerados, somente serão prestados nos locais autorizados e indicados pela Gigaset Comunicação Ltda. A garantia descrita neste certificado somente terá validade se este for devidamente preenchido pelo revendedor no ato da aqui­sição do aparelho telefônico. O certificado deve ser apresen­tado juntamente com a respec­tiva nota fiscal de venda em qualquer caso de reclamação. Para maiores informações, con­sulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br.
Equipamentos de
A bateria possui garantia de 180 (cento e oitenta) dias a partir da data de compra do produto, pelo consumidor. A Gigaset Equi­pamentos de Comunicação Ltda, em nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas forem carregadas por fontes de alimentação que não sejam as originais Gigaset, tiverem qualquer dos selos vio­lados, rasgados ou com evidên­cias de adulteração, ou forem instaladas em equipamentos que não sejam originais Giga­set, que tenham sido especifica­dos no manual de instrução de seu aparelho.
Favor preencher os espaços abaixo: Nome do comprador: __________________________
Endereço: __________________________
Tel ef on e: __________________________
Espaço a ser preenchido pelo revendedor: Número da nota fiscal: __________________________
Data de compra: ___/___/___
Revendedor: __________________________
Cidade/Estado: __________________________
Modelo do produto: __________________________
Assinatura ou carimbo do revendedor.
Gi
DA/BRZ/A
M
U
/if
/
pt
Issued by Gigaset Communications GmbH Franke nstr. 2a D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2011 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.gigaset.com
A30054-M6526-U301-7-7919
10
Loading...