Siemens GIGASET CX590 User Manual [sl]

Page 1
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
CX590 ISDN
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Gigaset CX590 ISDN – več kot samo telefoniranje

Gigaset CX590 ISDN – več kot samo telefoniranje
ISDN priključek vam omogoča uporabo dveh telefonskih linij istočasno. Zahvaljujoč velikemu TFT prikazovalniku, uporabniku prijazni tipkovnici in pregled-
nemu vodenju po meniju vas enostavno vaš telefon prepriča z uporabnostjo. Vaš telefon zna več:
u Uporabljajte vaš Gigaset kot malo naročniško centralo – prijavite do šest prenos-
nih enot. Vsaki napravi dodelite svojo lastno klicno številko (MSN).
u Udobno konfigurirajte vaš Gigaset s pomočjo njegovega pomočnika – pomo-
čnik ugotavlja MSN številke vašega ISDN priključka (odvisno od ponudnika) in vam pomaga pri razdelitvi dohodnih in odhodnih MSN številk na prenosne enote (¢ str. 16).
u V vaš telefon shranite obletnice, npr. rojstne dni – vaš telefon vas bo nanje pravo-
časno opomnil.
u Pomembnim sogovornikom dodelite eno od 6 VIP skupin – tako pomembne
klice spoznate že po zvoku pozivnega signala in po barvi zvoka dodeljene VIP skupine.
u Prevzeti želite samo klice, katerih klicne številke se prikažejo na prikazovalniku –
ni težave: Vašo prenosno enoto nastavite tako, da poziva samo v primeru, če je s klicem prenesena tudi klicna številka.
u Tipke telefona programirate s pomembnimi klicnimi številkami (kratko
izbiranje). Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.
u Nastavite prikazovalnik na prikaz povečanih črk – s tem povečate ločljivost v
določenih za vas pomembnih situacijah (npr. v imeniku z naslovi in v seznamih).
u Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti o naših ECO
DECT izdelkih najdete pod www.gigaset.com/service
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/gigasetcx590isdn
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
1
Page 3

Pregled prenosne enote

i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici SMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
Tipka za prijavo/ iskanje (¢ str. 57)
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
(¢ str. 15)
3 Funkcijski tipki (¢ str.25) 4 Tipka za sporočila (¢ str. 46)
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
7 Tipka za izključitev mikrofona (¢ str. 38)
Mikrofon, izključitev
8Mikrofon 9Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
10 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite); pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih znakov
11 Priključna vtičnica za naglavno slušalko
(¢ str. 22)
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze, odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko), začetek izbiranja (pritisnite in držite)
14 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
15 Tipka za upravljanje (¢ str. 24) 16 Sprejemna moč (¢ str. 15)
Zelena barva: aktiviran Eco nacin (¢ str. 55)
Opomba
Za spreminjanje jezika prikazovalnika postopajte, kot je opisano na str. 63.
2
Page 4
Pregled prenosne enote
Ø
«
Ú
Signalizacija za
zunanji klic (¢ str. 36)
ØåÚ
interni klic (¢ str. 57)
i ó V
Û 08:00
07:15
INT 1 14 Okt
Ã
™ ¾
02 10 09 08
Klici SMS
ØðÚ
obletnico (¢ str. 43)
ØìÚ
budilko (¢ str. 56)
Sprejemna moč i(¢ str. 55)
ali Eco nacin+ simbol ¼
(¢ str. 55)
Pozivni signal je izključen (¢ str. 65) Akumulator se polni (¢ str. 15) Stanje napolnjenosti akumulatorja (¢ str. 15)
Budilka vključena s časom bujenja (¢ str. 56) Trenutni čas (¢ str. 14) Trenutni dan in mesec (¢ str. 14) Ime prenosne enote (¢ str. 59)
Število novih sporočil:
u
à na odzivniku omrežja (¢ str. 46)
u v seznamu neodgovorjenih klicev (¢ str. 46) u ¾ v seznamu SMS (¢ str. 49) u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 46)

Simboli prikazovalnika

Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
3
Page 5

Vsebina

Vsebina
Gigaset CX590 ISDN – več kot samo telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Postavitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zagon prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pomočnik za ISDN – ugotavljanje/vnašanje MSN številk priključka . . . . . . . . . . . . . 16
Pomočnik za povezavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Priključitev naglavne slušalke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kaj želite napraviti kot naslednje? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upravljanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tipka za upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tipke tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Popravljanje napačnih vnosov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Upravljanje z menijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Izključitev/vključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcije med vzpostavljeno zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Telefoniranje z več sogovorniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Predaja pogovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Obravnava zunanjega pogovora poziva na čakanju – CW (Call Waiting) . . . . . . . . 35
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zavrnitev klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Posredovanje klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prostoročno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nema zveza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Povratni klic, če je zasedeno (CCBS)/če se nihče ne javi (CCNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavitve za naslednji klic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Page 6
Vsebina
Uporaba imenika z naslovi in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Imenik z naslovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dohodni seznam SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Seznami klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Priklic seznamov s tipko za sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Seznam zamujenih terminov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SMS (pisna sporočila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pisanje/pošiljanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sprejemanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SMS z vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Obveščanje prek SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavljanje SMS centra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SMS na naročniških centralah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vključitev/izključitev SMS funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SMS - odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uporaba odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prikaz sporočila odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavljanje budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Iskanje prenosne enote („paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Menjava osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Interni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spreminjanje interne številke prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm) . . . . 60
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Hitri dostop do klicnih številk in funkcij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Nastavljanje prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki . . . . . . . . . . . . . . . 64
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vključitev/izključitev opozorilnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nastavljanje lastne karakteristične klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . 66
5
Page 7
Vsebina
Nastavljanje ISDN nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nastavljanje/spreminjanje/brisanje ISDN klicnih številk (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dodelitev odhodne in dohodne MSN številke internemu uporabniku . . . . . . . . . . 68
Nastavljanje signala zasedeno, če je MSN zasedena (Busy on Busy) . . . . . . . . . . . . 68
Vključitev/izključitev poziva na čakanju – CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Anonimno klicanje - onemogočanje prenosa klicne številke (CLIR) . . . . . . . . . . . . . 69
Preusmeritev klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vključitev/izključitev predaje zveze – ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Podpora z repeaterjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Varovanje pred nepooblaščenim dostopom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Shranjevanje karakteristične številke centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Predaja zveze – ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Opcije izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Stik s tekočino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pisanje in urejanje besedila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Pritrditev osnovne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6
Page 8

Opozorila za varno uporabo

$
ƒ
Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le priporočene akumulatorje za polnjenje (¢ str. 78), ker to lahko privede do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vklju­čeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje, piskanje ali oscilacijo v slušnih napravah za naglušne. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (¢ str. 78).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske storitve.
Opomba
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah in pri vseh ponudnikih omrežja.
7
Page 9

Prvi koraki

21
345
6
7
7
8
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
1 Osnovna enota Gigaset CX590 ISDN, 2 vtična napajalna enota, 3 prenosna enota Gigaset, 4 priključna vrvica ISDN, 5 dva akumulatorja, 6 pokrov prostora za akumulator, 7 zaponka za pas, 8 navodilo za uporabo.
8
Page 10

Postavitev osnovne enote

1
2
1
1
Osnovna enota je namenjena za delovanje v zaprtih, suhih prostorih v tempera­turnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno pod-
lago, ki ne drsi ali osnovno enoto namestite na steno (¢ str. 82).
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem delovanju Eco nacin (¢ str. 55).
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Vaš Gigaset zaščitite pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.

Priključitev osnovne enote

¤ Najprej priključite
telefonski vtič 1 in napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ Nato v vtičnico
omrežja vključite vtično napajalno enoto 2.
Prvi koraki
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
9
Page 11
Prvi koraki
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena v oziroma na prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
vstavite najprej z zgornje strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorjev, pokrov primite v vdolbini na ohišju in ga potegnite navzgor.
a
b

Zagon prenosne enote

Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev

Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communica­tions GmbH (¢ str. 78) to pomeni, v nobenem primeru ne vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega se lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Opozorilo
10
Page 12
Prvi koraki

Namestitev zaponke za pas

Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim palcem na sredino zaponke, potisnite konico kazalca leve roke levo med zaponko in ohišje in snemite zaponko navzgor.

Postavljanje prenosne enote v osnovno enoto

¤ Prenosno enoto postavite v osnovno enoto s prikazovalnikom na sprednji
strani.
Vsaka prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Tako vam ni potrebno opraviti nobene prijave več. Če bi želeli vašo prenosno enoto uporabljati na drugi osnovni enoti ali na vaši osnovni enoti uporabljati več prenosnih enot, morate vsakokratno prenosno enoto prijaviti ročno (¢ str. 56).
Za polnjenje akumulatorjev prenosno enoto pustite v osnovni enoti.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno enoto.
11
Page 13
Prvi koraki
¤ Zato prenosno enoto postavite za deset ur v
osnovno enoto.
¤ Nato prenosno enoto vze-
mite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
10 h

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev

Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulatorja popolnoma napolnita in popolnoma izpraznita.
Opombe
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v osnovno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih vzrokov po določenem času
zmanjša.
12
Page 14

Spreminjanje jezika prikaza

Language
Deutsch
±
English
Ø
Slovenscina
±
Italiano
±
Espanol
±
Back Change
L5
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki L in 5 počasi pritisnite eno
za drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje jezika. Izbran je nastavljen jezik (npr. angleški).
¤ Pritiskajte spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite desno
funkcijsko tipko.
Izbira se prikaže s simbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
English
±
Slovenscina
Ø
Italiano
±
Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
Prvi koraki
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
13
Page 15
Prvi koraki
Datum in ura
Datum:
14.10.2010
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
Datum in ura
Datum:
31.01.2010
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija ¢ str. 32.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum in ura.
¤ Aktivno polje za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr.
4Q2QQ za 14.10.2010.
Klici Nast.cas
Če želite položaj vnosa spreme­niti, npr. za korekcijo vnosa, pri­tisnite desno ali levo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.

Nastavljanje datuma in ure

Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
Opomba
Vaš telefon prevzame datum in uro iz ISDN omrežja, ko pokličete zunanjega naročnika.
14
Page 16
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve, telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja.
Nazaj Shrani
Datum in ura
Shranjeno
i V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici SMS

Prikazovalnik v stanju mirovanja

Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
u INT 1
Če je Eco nacin+ (¢ str. 55) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ¼.
Vaš telefon je sedaj pripravljen za uporabo!
enoto: – dober do majhen: ÐiÑÒ –ni sprejema: | Zelena barva: aktiviran je Eco nacin (¢ str. 55)
yy{{ (prazno do polno) – y utripa rdeče: akumulator je skoraj prazen – xyx{x{ (postopek polnjenja)
Interno ime prenosne enote (¢ str. 59)
15
Page 17

Priključitev telefona – pomočnik za namestitev

Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Za delovanje vašega telefona morate napraviti še nekaj nastavitev. Pri tem vam pomaga pomočnik za namestitev.
Najprej zaženete pomočnika za namestitev ISDN in nato samodejno pomočnika za povezavo.
Če še niste izvedli potrebnih MSN nastavitev in ste prvo prenosno enoto postavili v osnovno enoto, potem po nekem času prične utripati tipka za sporočila (¢ str. 2).
¤ Za zagon pomočnika za namestitev ISDN pritisnite tipko za sporočila f. Pomočnika za namestitev ISDN lahko prikličete kadarkoli tudi prek menija
(¢ str. 32).
Prosimo upoštevajte:
u Če je pomočnik za namestitev aktiviran, nima nobena prenosna enota dostopa
do menija Nastavitve.
u Če želite predčasno zapustiti pomočnika za namestitev, pritisnite in držite tipko
za položitev slušalke a. Vse nastavitve, ki ste jih že shranili s tipko ohranijo.
u Neko nastavitev lahko preskočite tako, da pritisnete funkcijsko tipko

Pomočnik za ISDN – ugotavljanje/vnašanje MSN številk priključka

S potrditvijo naročila za ISDN priključek vam ponudnik omrežja dodeli več lastnih klicnih številk (MSN). Na vaš telefon lahko shranite do 10 klicnih številk (MSN številk). Če na vašem telefonu še ni vnesene nobene MSN, lahko s pomočnikom za ISDN napravite naslednje:
u Ugotovite MSN številke vašega priključka, to pomeni, številke prikličete iz
centrale, (samodejno ugotavljanje MSN) oziroma jih vnesete ročno. Opomba: Nekateri ISDN ponudniki ne podpirajo samodejnega ugotavljanja
MSN številk. Če ugotavljanje ni podprto, morate MSN številke vašega priključka vnesti ročno (¢ str. 67).
u Nastavite dohodne MSN u Nastavite odhodne MSN
§OK§, se
§Ne§.
16
Page 18
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Pomocnik za ISDN
?
Zazenem
pomocnika za
namestitev ISDN?
Ne Da
Pomocnik za ISDN
i
Pomocnik vam pomaga poiskati in konfigurirati vase ISDN klicne stevilke
ISDN klic. st. (MSNs)
OK
Pomocnik za ISDN
i
MSN - dodelitev: MSN 1: 12345601 MSN 2: 12345602 MSN 3: 12345603
Spremeni OK
¤ Za zagon namestitve pritisnite
funkcijsko tipko
§Da§.
¤ Za zagon samodejnega ugotavlja-
nja MSN številk pritisnite funkcijsko
§OK§. Počakajte nekaj časa.
tipko Na prikazovalniku se prikaže
ustrezno obvestilo.
Po uspešnem ugotavljanju MSN številk se prikaže seznam MSN.
¤ Za zaključitev pomočnika za ISDN
pritisnite funkcijsko tipko Na prikazovalniku se prikaže Namestitev ISDN koncana.
§OK§.
17
Page 19
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Pomocnik za povez.
?
Dodelim povezave -
za prenosno enoto
INT 1?
Ne Da
Opombi
u Če niste mogli ugotoviti nobenih MSN številk, bo telefon od vas zahteval, da
sami vnesete vaše MSN številke (¢ str. 67).
u Imena MSN številk lahko spremenite (¢ str. 67).

Pomočnik za povezavo

Pomočnik za povezavo se zažene samodejno po koncu pomočnika za ISDN. S pomočnikom za povezavo lahko prej konfigurirane klicne številke dodelite inter­nim uporabnikom sistema kot dohodne in eventualno kot odhodne povezave.
u Dohodne povezave so klicne številke (MSN številke), na katere vas lahko drugi
kličejo. MSN številke lahko internim uporabnikom sistema dodelite kot dohodne povezave. Dohodni klici se usmerijo samo na tiste interne uporabnike, katerim so dodeljene ustrezne dohodne povezave.
u Odhodne povezave so klicne številke (MSN številke), ki jih vaš telefon posreduje
kličočim. Prek odhodnih povezav vam ponudnik omrežja zaračunava tudi stroške pogovorov. Vsakemu internemu uporabniku lahko dodelite svojo fiksno MSN številko kot odhodno povezavo.
u Vsaka MSN je lahko tako odhodna kot tudi dohodna povezava. Vsako MSN lahko
dodelite več prenosnim enotam kot dohodno povezavo.
Po prijavi/zagonu so prenosnim enotam dodeljene vse MSN številke kot dohodne povezave. Osnovna (glavna) klicna številka (po pravilu je to MSN1), je napravam dodeljena kot odhodna povezava.
18
¤ Če želite prikazati ali spremeniti
nastavitev za odhodno in dohodno povezavo internemu uporabniku (tu INT 1), pritisnite funkcijsko tipko
§Da§.
¤ Čer želite preklopiti na naslednjega
internega uporabnika, pritisnite funkcijsko tipko
§Ne§.
Page 20
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Dohodna povezava
i
INT 1 sprejema klice za
MSN 1: 12345601 MSN 2: 12345602 MSN 3: 12345603
Spremeni OK
INT 1
Sprejem pozivov MSN 1 <Da >
Sprejem pozivov MSN 2 Da
Nazaj Shrani
INT 1
Sprejem pozivov MSN 1 Ne
Sprejem pozivov MSN 2 <Da >
Nazaj Shrani
Prikaže se seznam aktualno dodelje­nih dohodnih povezav.
Za listanje po vsem seznamu morate eventualno pritisniti spodnjo stran tipke za upravljanje s.
Če pritisnete
§OK§, preskočite oba naslednja koraka in nadaljujete z nastavitvijo
odhodne povezave. Če pritisnete tipko
§Spremeni§, se prikaže naslednje:
¤ Pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§,
če želite spremeniti nastavitev za dohodne povezave.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko
§OK§, če
nastavitve ne želite spremeniti.
Če naj se na MSN1 ne signalizirajo nobeni klici:
¤ Za nastavitev Ne pritisnite desno
stran tipke za upravljanje v.
¤ Za preklop na naslednjo MSN pri-
tisnite spodnjo stran tipke za upravljanje s. Nastavite ukaz kot je opisano zgoraj na Da ali Ne.
¤ Ponovite korake za vsako MSN.
¤ Za zaključitev nastavljanja pritis-
nite funkcijsko tipko
§Shrani§.
19
Page 21
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Odhodna povezava
i
INT 1 Posilja klice z
MSN 1
12345601
Spremeni OK
INT 1
Povezava za odhodne klice:
<MSN1 >
Nazaj Shrani
Na prikazovalniku se za preverjanje še enkrat prikaže aktualiziran seznam dohodnih povezav.
¤ Za potrditev dodelitve pritisnite funkcijsko tipko
§OK§.
Prikaže se aktualno nastavljena odhodna povezava.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§,
če nastavitev želite spremeniti.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko
§OK§, če
nastavitve ne želite spremeniti. Naslednji korak bo telefon preskočil.
Če naj telefon kliče prek druge MSN: ¤ Desno stran tipke za upravljanje
v pritisnite tolikokrat, da se prikaže želena MSN
¤ Za shranjevanje nastavitve pritis-
nite funkcijsko tipko
§Shrani§.
20
Page 22
Priključitev telefona – pomočnik za namestitev
Pomocnik za povez.
?
Dodelim povezave -
za prenosno enoto
INT ... ?
Ne Da
Pomocnik za povez.
μ
Dodelitev povezave -
koncana
Če so prijavljene nadaljnje prenosne enote, telefon od vas zahteva dode­litev dohodnih in odhodnih povezav še za te prenosne enote.
¤ Izvedite potrebne korake za vsako
prijavljeno prenosno enoto.
Prikazovalnik na kratko prikaže, da so bile nastavitve uspešno zaključene.
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritis-
nite in držite tipko za položitev slušalke a.
Namestitev je končana.
21
Page 23

Priključitev naglavne slušalke

Priključitev naglavne slušalke
Priključite lahko naglavno slušalko z 2,5 mm vtičem. Priporočila za naglavne slušalke najdete pod
www.gigaset.com Glasnost govora v naglavni slušalki ustreza nastavitvi glasnosti govora v slušalki prenosne enote (¢ str. 64).
.
22
Page 24

Kaj želite napraviti kot naslednje?

g
g
g
g
g
g
g
Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Upravljanje telefona“ ¢ str. 24.
Informacije o ... ... najdete tu.
Nastavljanje melodije in glasnosti pozivanja str. 65
Nastavljanje glasnosti govora v slušalki str. 64
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+ str. 55
Priprava telefona za SMS sprejem str. 47
Delovanje telefona na naročniški centrali str. 72
Priključitev naglavne slušalke
Prijava razpoložljivih prenosnih enot Gigaset na osnovno enoto
Prenos vnosov imenika z naslovi obstoječe Gigaset prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite primere za odpravljanje napak (¢ str. 75) ali se obrnite na naš servis (skrb za kupca) (¢ str. 74).
str. 56
str. 42
23
Page 25

Upravljanje telefona

Upravljanje telefona

Tipka za upravljanje

V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke za upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje imenika z naslovi. v Odpiranje glavnega menija. u Odpiranje seznama prenosnih enot. t Priklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (¢ str. 64).
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
24
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali levo u. Z daljšim pritiskom tipke v ali u pomikate kazalec po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje imenika z naslovi. u Začetek interne vmesne zveze. t Spreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni. u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo funk-
cijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§.
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s pritis­kom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za upravljanje, kot je opisano.
Page 26

Funkcijski tipki

Nazaj Shrani
Aktualne funkcije funkcijskih tipk.
Funkcijski tipki
Opcije
OK
Û
Nazaj
Shrani
Þ
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo med uporabo. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:

Tipke tipkovnice

c/ Q/ * itd.
~ Vnesite cifre ali črke.
Upravljanje telefona
Odpiranje menija, ki je odvisen od situacije. Potrditev izbire. Tipka za brisanje: Brisanje po znakih/besedah od desne proti levi. Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka. Shranjevanje vnosa. Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Pritisnite prikazano tipko na tipkovnici prenosne enote.

Popravljanje napačnih vnosov

Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s pritiskom funkcijske tipke Ñ izbrišete znak, če tipko pritisnete in držite pa
besedo levo od kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca, u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, prepišete.
25
Page 27
Upravljanje telefona
Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
É Ï
Nazaj OK
Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Nazaj OK

Upravljanje z menijem

Telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev. Prikaz menija lahko razširite (ekspertni prikaz) ali skrčite (standardni prikaz). Pri
tovarniški nastavitvi je aktiven standardni prikaz. Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom Preklop standardni prikaz/ekspertni prikaz in pregled menija (¢ str. 30).

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
za upravljanje v na desni strani.
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo s simboli. Simbol izbrane funkcije je označen z oranžno barvo in v naslovni vrstici prikazovalnika se prikaže pri­padajoče ime.
Dostop do funkcije, to pomeni odpiranje pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija), je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije
in pritisnite funkcijsko tipko
Če pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali na kratko pritisnete tipko za položitev slušalke a, se vrnete v stanje mirovanja.
.
§OK§.

Podmeniji

Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama (primer desno).
Dostop do funkcije: ¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
Če pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali na kratko pritisnete tipko za položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija oziroma prekinete postopek.
26
pritisnite
§OK§.
Page 28

Vrnitev v stanje mirovanja

Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način: ¤ Tipko za položitev slušalke a pritisnite in držite.
Ali: ¤ Ne pritisnete nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami telefon ne upošteva.
Primer prikazovalnika v stanju mirovanja je predstavljen na str. 15.

Izključitev/vključitev prenosne enote

a Za izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve). Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Opomba
Pri vključitvi se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gigaset.

Vključitev/izključitev zapore tipkovnice

Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona. # Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice v stanju mirovanja
telefona pritisnite in držite tipko lojtrca. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo. Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
Upravljanje telefona
§OK§, §Da§, §Shrani§ ali §Spremeni§,
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
27
Page 29
Upravljanje telefona
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za upravljanje v.
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in navzdol, dokler ni izbran podmeni Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prika­zovalniku poudarjena točka menija Eco nacin.
¤ Za potrditev izbire pritisnite funkcij-
sko tipko
§OK§.
Nastavitve
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Pregled menija
Eco nacin
Nazaj OK
Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
É Ï
Nazaj OK

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo

Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Primer:
Predstavitev: v ¤Ï ¤ Eco nacin ¤ Eco nacin+ (³ =vključeno) pomeni:
28
Page 30
Sprememba učinkuje takoj in jo ni potrebno potrditi.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prika­zovalniku poudarjena točka menija Eco nacin+.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
³
Nazaj Spremeni
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
´
Nazaj Spremeni
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite funkcijsko tipko pod prika­zom
§Nazaj§ na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja pritis­nite in držite tipko za položitev slušalke a.
Upravljanje telefona
29
Page 31

Pregled menija

Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina ali ekspertnega načina prikaza
Pogled menija lahko razširite (ekspertni način) ali skrčite (standardni način). Nastavitev izvedete na naslednji način: v ¤Ï ¤ Pregled menija ¤ Enostaven (standardni način) ali Razsirjen (ekspertni način),
označite ¤ Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnen načinu, so označeni s simbolam •.
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
Ë
Ê
§Izberi§ (aktivni način je označen s simbolom Ø)
SMS
Nov SMS ¢ str. 47
Dohodna ¢ str. 49
Odhodna ¢ str. 48
Nastavitve SMS centri ¢ str. 52
Obvescanje ¢ str. 51
Seznami klicev
Vsi klici ¢ str. 45
Odhodni klici ¢ str. 45
Sprejeti klici ¢ str. 45
Neodgovorjeni klici ¢ str. 45
Telefonski odzi v nik
Ì
Predvajan. sporocil ¢ str. 54
Odzivnik omrezja ¢ str. 54
30
Page 32
Storitve omrezja
Ç
Naslednji klic Prikrita stevilka ¢ str. 39
Tipkovnica ¢ str. 39
Preusmeritev Interni klic ¢ str. 70
MSN1 ¢ str. 69
MSN2
:
MSN10
Poziv na cakanju ¢ str. 69
Vsi klici anonimni ¢ str. 69
MSN zasedeno ¢ str. 68
Predaja zv. (ECT) ¢ str. 70
Povratni klic izklj. ¢ str. 38
Dodatne funkcije
É
Budilka ¢ str. 56
Nadzorov. prostora ¢ str. 60
Pregled menija
31
Page 33
Pregled menija
Nastavitve
Ï
Datum in ura ¢ str. 14
Avdio Glasnost govora ¢ str. 64
Opozorilni signali ¢ str. 66
Zvonjenje (pre. en) ¢ str. 65
Glasba med cak. ¢ str. 70
Prikazovalnik Ohranjev.zaslona ¢ str. 63
Velike crke ¢ str. 63
Barvne sheme ¢ str. 63
Osvetlitev ¢ str. 64
Jezik ¢ str. 63
Prijava Prijava pren. enote ¢ str. 56
Odjava pren. enote ¢ str. 57
Izbira osn. enote ¢ str. 57
Telef onija Samo d. prevzem ¢ str. 64
Karakter. stevilke ¢ str. 66
Pomocnik za ISDN ¢ str. 67
Odhodna povezava ¢ str. 68
Dohodna povezava ¢ str. 68
Nacin izbiranja ¢ str. 73
Karakt. stevilka ¢ str. 72
Sistem Ponast. prenos. en. ¢ str. 66
Ponast. osn. enote ¢ str. 71
Delov.z repeater. ¢ str. 70
PIN sistema ¢ str. 71
Pregled menija Enostaven ¢ str. 30
Razsirjen ¢ str. 30
Eco nacin Eco nacin ¢ str. 55
Eco nacin+ ¢ str. 55
32
Page 34

Funkcije med vzpostavljeno zvezo

Funkcije med vzpostavljeno zvezo

Telefoniranje z več sogovorniki

Če želite telefonirati z več sogovorniki, naj­prej vzpostavite vmesno zvezo. Nato lahko bodisi izmenično („Menjava zveze“, str. 34) ali istočasno („Konferenčna zveza“, str. 34) govorite z sogovorniki.

Vmesna zveza

Na voljo imate dve možnosti vmesne zveze: u Zunanja vmesna zveza: Med zunanjim
pogovorom pokličete drugega zunan­jega naročnika.
u Interna vmesna zveza: Med zunanjim
pogovorom pokličete internega uporab­nika sistema.
Začetek zunanje vmesne zveze
§Vme.klic§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite klicno številko novega
zunanjega naročnika.
Opomba
Klicno številko drugega naročnika lahko prikličete tudi iz imenika z naslovi
(¢ str. 40) ali iz nekega seznama klicev (¢ str. 45).
Začetek interne vmesne zveze
t Pritisnite tipko za upravljanje.
Povezava s prvim naročnikom se zadrži.
~ Vnesite klicno številko želenega
internega uporabnika.
Opomba
Interno številko (npr. INT 1) lahko izberete tudi s tipko q in pritisnete
§OK§.
c/
Sogovornik na vmesni zvezi se ne oglasi
§Koncaj§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vrnete se k prvemu sogovorniku.
Sogovornik na vmesni zvezi je zaseden
Slišite signal zasedeno. Lahko nastavite povratni klic (¢ str. 38).
¤ Vrnete se k zadržanemu sogovorniku.
Sogovornik na vmesni zvezi se oglasi
Sedaj je vzpostavljena aktivna povezava z novim sogovornikom in zadržana povezava s prvim sogovornikom.
Na voljo imate naslednje možnosti:
u Menjava zveze (¢ str. 34), u Konferenčna zveza (¢ str. 34), u Posredovanje (predaja) pogovora
str. 35).
33
Page 35
Funkcije med vzpostavljeno zvezo

Menjava zveze

Izmenično se lahko pogovarjate z dvema sogovornikoma.
Pogoj: Vzpostavili ste vmesno zvezo (¢ str. 33) ali ste prevzeli pogovor poziva na čakanju (¢ str. 35).
t s Menjate pogovor med obema
sogovornikoma.
Zaključitev vmesne zveze/menjave
§Opcije§ Odprite meni.
Prekini aktivni klic
Izberite in pritisnite Trenutno aktivni pogovor se zaključi. Vrnete se k zadržanemu sogovorniku.
Ali: a Pritisnite tipko za položitev
slušalke. Aktivna povezava se prekine. Linija, na kateri je zadržan sogovornik vas samo­dejno ponovno pokliče.
Če povezavo prekine aktivni sogovornik, slišite signal zasedeno.
¤ Menjava k zadržanemu sogovorniku. Če povezavo prekine zadržani sogovornik,
se aktivna zveza ohrani.
§OK§.

Konferenčna zveza

Z dvema sogovornikoma se pogovarjate istočasno. Konferenčno zvezo lahko vzpo­stavite kot sledi:
u Z dvema zunanjima sogovornikoma ali u z enim internim uporabnikom sistema in
zunanjim naročnikom.
Pogoj: Vzpostavili ste vmesno zvezo (¢ str. 33) ali ste prevzeli pogovor poziva na čakanju (¢ str. 35).
Vzpostavljanje konference
§Konfer.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Končanje konference
a Pritisnite (stanje mirovanja). Če je pri najmanj eni zunanji povezavi vklju-
čena funkcija ECT (¢ str. 72), sta oba druga udeleženca konference povezana med seboj. Sicer se vse zveze končajo.
Razpad konference v vmesno zvezo (¢ str. 33)
§Ko. konf.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Konferenca se konča, ponovno ste v načinu delovanja menjave zveze (¢ str. 34). Aktivna je povezava z zunanjim sogovornikom.
34
Page 36
Funkcije med vzpostavljeno zvezo

Predaja pogovorov

Posredovanje pogovora na drugo prenosno enoto

Vzpostavljen imate zunanji pogovor in ga želite posredovati na drugo prenosno enoto (predaja pogovora).
¤ Vzpostavljanje interne vmesne zveze
(¢ str. 33).
a Za posredovanje pogovora
pritisnite tipko za položitev slušalke (tudi preden se uporabnik oglasi).

Posredovanje pogovora na zunanjo linijo – ECT (Explicit Call Transfer )

Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo in jo želite posredovati drugemu zunanjemu naročniku.
Pogoji:
u Funkcijo posredovanja pogovora vaš
ponudnik omrežja podpira.
u Na vašem telefonu Gigaset je funkcija
ECT vključena (¢ str. 70).
¤ Vzpostavljanje zunanje vmesne zveze
(¢ str. 33).
a Za posredovanje pogovora
pritisnite tipko za položitev slušalke (tudi preden se uporabnik oglasi).

Obravnava zunanjega pogovora poziva na čakanju – CW (Call Waiting)

Pogoj: Funkcija poziva na čakanju je nastavljena (¢ str. 69).
Če med vzpostavljeno zvezo prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju (kratek zvočni signal). Pri posredovanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka oziroma ime kličočega.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Prevzem poziva na čakanju - vmesna zveza
§Sprejmi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prevzamete zvezo poziva na čakanju, prvotna zveza se zadrži. Na prikazovalniku se prikažeta oba sogovornika, aktivni je označen.
Zvezo lahko menjate (¢ str. 34), vzpostavite konferenco (¢ str. 34) ali pogovor posredu­jete dalje (¢ str. 35).
Zavrnitev poziva na čakanju
§Zavrni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Zavrnete pogovor. Klic se ne signalizira več. Kličoči sliši signal zasedeno.
Menjava sogovornika
a Zaključite aktualni pogovor. Klic
poziva na čakanju postane „normalni“ klic.
c Za prevzem klica pritisnite tipko
za dvig slušalke.
35
Page 37

Tel e fon i ra nj e

Telefoniranje
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena (¢ str. 64) prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. V tem primeru tipka nima nobene druge funkcije.

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in pritis-
nite tipko za dvig slušalke.
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
Prek katere MSN številke vaš telefon izbira, je odvisno od nastavitve odhodnih povezav (¢ str. 68).
u Nastavljena je posamezna MSN: Telefon
klicno številko takoj izbere prek nastavljene MSN.
u Nastavljena je Izb. lin. za vsak klic:
Izberite odhodno MSN in pritisnite
Funkcijo „Izbira povezave“ lahko programirate na funkcijsko tipko (¢ str. 62).
§Izb. pov.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
q Izberite povezavo.
§Izberi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite klicno številko. Med pogovorom se na prikazovalniku prika-
zuje čas pogovora. Če se prenašajo stroški pogovora, se ti
prikažejo namesto trajanja pogovora.
§Izberi§.

Končanje pogovora

a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke d.
Za prevzem klica imate naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno delovanje
d.
Če se prenosna enota nahaja v osnovni/ polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem vključena (¢ str. 64), prenosna enota pre­vzame klic samodejno, ko jo dvignete iz osnovne/polnilne enote.
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko mete še toliko časa, dokler je prikazan na prikazovalniku.
§Izkl.zvon.§. Klic lahko prevza-

Zavrnitev klica

Pritisnite funkcijsko tipko §Zavrni§. Klic je zavrnjen za celotno MSN skupino.
Opomba
Izbiranje iz imenika z naslovi (¢ str. 40), seznama klicev (¢ str. 45) in iz seznama za ponavljanje izbiranja (¢ str. 44) vam prihrani ponovno tipkanje klicnih številk.
36
Page 38
Telefoniranje
Ø«Ú
1234567890
za MSN1
Zavrni Izkl.zvon.
1
2
3

Posredovanje klicne številke

Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš ponudnik omrežja podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenesena je bila klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna številka kličočega.
u Pri vašem ponudniku omrežja ste naročili
funkcijo CLIP .
u Kličoči je pri svojem ponudniku omrežja
naročil CLI.

Prikaz klica pri CLIP/CLI

Če je klicna številka kličočega shranjena v vašem imeniku z naslovi, se prikaže njegovo ime. Če ste ime kličoče MSN spremenili (¢ str. 67), se prikaže to ime.

Prostoročno telefoniranje

Pri prostoročnem načinu delovanja pre­nosne enote nimate prislonjene na uho, temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.

Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja

Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in pritis-
nite tipko za prostoročno delovanje.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Menjava med slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno
telefoniranje.
Med pogovorom vključite ali izključite prostoročni način delovanja.
Če želite prenosno enoto med pogovorom postaviti v osnovno/polnilno enoto:
¤ Pritisnite tipko za prostoročno
telefoniranje d in pri postavljanju držite pritisnjeno še naslednji 2 sekundi.
Kako spreminjate glasnost govora, ¢ str. 64.
1 Simbol zvonca (pozivanja) 2 Klicna številka ali ime kličočega 3 Dohodna MSN, po kateri prihaja poziv
Namesto klicne številke se prikaže naslednje:
u Zunanji klic, če klicna številka ni bila
prenesena.
u Nezn. stevilka, če kličoči nima
naročenega posredovanja klicne številke.
Opomba
Če želite, da vas nepoznani klici ne motijo, lahko pozivni signal izključite (¢ str. 65).
37
Page 39
Tel e fon i ra nj e

Nema zveza

Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
h Za preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite tipko za izključitev mikrofona. Na prika­zovalniku se prikaže Mikrofon je izkloplj..
Za izključitev iz neme zveze tipko pritisnite ponovno.
Opomba
Če je telefon preklopljen v nemo zvezo, so vse tipke z izjemo tipke za izključitev mikrofona h in tipke za položitev slušalke a brez funkcije.

Povratni klic, če je zasedeno (CCBS)/če se nihče ne javi (CCNR)

Če se naročnik ne oglasi ali ima zasedeno, lahko nastavite povratni klic.
Pogoj: Telefonska centrala to funkcijo podpira.

Aktiviranje povratnega klica

§Povr. klic§ Pritisnite funkcijsko tipko in
počakajte na potrditev iz telefonske centrale.
Čas povratnega klica:
u Povratni klic, če je zasedeno – CCBS:
CCBS = Completion of calls to busy sub­scriber. Povratni klic se aktivira takoj, ko klicani položi slušalko.
Povratni klic, če se nihče ne javi – CCNR: CCNR = Completion of calls no reply.
Povratni klic se aktivira takoj, ko je klicani zvezo vzpostavil in nato položil slušalko.
Prosimo upoštevajte:
u Naročilo povratnega klica se po približno
2 urah (odvisno od telefonske centrale) samodejno izbriše.
u Če imate v času nastavljenega povrat-
nega klica vzpostavljeno drugo zvezo, se povratni klic zakasni, dokler zveze ne končate.
u Povratni klic se pri nastavljeni interni pre-
usmeritvi klica ne preusmeri.
Aktiviranje povratnega klica za zunanjo vmesno zvezo
Želite vzpostaviti zunanjo vmesno zvezo (¢ str. 33). Naročnik, s katerim želite vzpo­staviti vmesno zvezo, je zaseden. Lahko aktivirate povratni klic:
§Opcije§ Odprite meni.
Povratni klic Izberite in pritisnite §OK§.

Prevzem povratnega klica

Prenosna enota poziva, na prikazovalniku je prikazana klicna številka povratnega klica.
Vzpostavljanje povezave
c Pritisnite tipko za dvig slušalke. Slišite signal prostega izbiranja. Telefon pri
drugem naročniku poziva. Ko klicani dvigne slušalko, se zveza vzpostavi.

Brisanje povratnega klica

v ¤Ç ¤ Povratni klic izklj.
Izberite in pritisnite
Na prikazovalniku se prikaže, da je bil povratni klic izbrisan ali da povratni klic ni bil aktiviran.
§OK§.
38
Page 40
Telefoniranje

Nastavitve za naslednji klic

„Anonimno klicanje“ vključitev/ izključitev za naslednji klic

Za naslednji klic lahko prenos vaše klicne
številke onemogočite (CLIR = Calling Line Identification Restriction).
V stanju mirovanja:
v ¤ ¤ Prikrita stevilka
~ Izberite klicno številko ali jo
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
Prek katere MSN številke vaš telefon izbira, je odvisno od nastavitve odhodnih povezav (¢ str. 68).
u Nastavljena je posamezna MSN: Telefon
u Nastavljena je Izb. lin. za vsak klic:
Posredovanje klicnih številk lahko onemo­gočite splošno za vse klice, (¢ str. 69).

Vključitev/izključitev funkcije Tipkovnica za naslednji klic

Funkcija Tipkovnica omogoča upravljanje določenih storitev z vnosom zaporedij zna­kov in cifer. Za funkcijo Tipkovnica (¢ str. 73).
Funkcijo Tipkovnica lahko vključite začasno za naslednji klic.
v ¤
~ Vnesite klicno številko.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
¤ Naslednji klic
Ç
Izberite in pritisnite
prevzemite iz telefonskega imenika.
tipko za dvig slušalke c.
klicno številko takoj izbere.
Izberite odhodno MSN in pritisnite
¤ Naslednji klic ¤ Tipkovnica
Ç
Izberite in pritisnite
tipko za dvig slušalke c. Telefon bo izbral klicno številko.
§OK§.
§OK§.
§Izberi§.

Identifikacija zlonamernih kličočih – funkcija lovec

Funkcija lovec služi za odkrivanje nadležnih in grozečih kličočih.
Pogoj: S ponudnikom omrežja ste se za funkcijo lovca dogovorili. Prosimo, da se pri težavah najprej obrnete na ponudnika omrežja.

Priprava lovca

Če imate naročeno funkcijo lovca, podaljšajte čas do prekinitve povezave:
v ¤ N5O4
§OK§ Podaljšate čas do prekinitve
Q
povezave na 30 sekund.
ali
§OK§ Nastavite čas do prekinitve
povezave na 3 sekunde.

Ugotavljanje kličočega

Med vzpostavljeno zvezo ali takoj, ko je kličoči položil slušalko, napravite naslednje korake. Ne smete pritisniti tipke za položitev slušalke a!
§Opcije§ ¤ Identiteta klica
Identifikacija kličočega se izvede v telefonski centrali. Ponudnik omrežja vam kasneje pošlje izpis seznama s klicnimi številkami kličočih, z datumom in časom klica. Več informacij o identifikaciji zlonamernih klicev dobite pri vašem ponudniku omrežja.
39
Page 41

Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Uporaba imenika z naslovi in seznamov
V telefonu je na voljo:
u imenik z naslovi, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznami klicev, u seznam zamujenih terminov.
Imenik z naslovi lahko za svojo prenosno enoto sestavite sami. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne enote (¢ str. 42).

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi shranite do 150 vnosov.
Opomba
Za hitri dostop do klicne številke v ime­niku z naslovi (kratko izbiranje) lahko klicno številko programirate na neko tipko tipkovnice (¢ str. 62).

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi shranite
u do tri klicne številke ter pripadajoča
imena in priimke,
u e-poštne naslove, u obletnice s signalizacijo, u VIP pozivni signal z VIP simbolom.
V stanju mirovanja telefona odprete imenik z naslovi s tipko s.
Dolžina vnosa
3 klicne številke: vsaka največ 32 cifer
Ime in priimek: vsak največ 16 znakov
E-poštni naslov: največ 64 znakov

Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi

s ¤ <Nov vnos> ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek. Če v nobenem od polj ni vnesenega imena, se klicna številka istočasno shrani in prikaže kot priimek. (Navodilo za vnos besedila in posebnih znakov najdete na str. 79.)
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno številko. Vnosi so pri listanju v imeniku z naslovi označeni s prednastavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen. Pri nastavitvi Vklopljen:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica (ura) Obletnica (signal) ter izberite vrsto signalizacije: ¢ str. 43.
Skupina VIP:
Vnos v imeniku z naslovi označite kot VIP (Very Important Person). Vsakemu vnosu lahko dodelite eno od 6 VIP skupin, ki se razlikujejo po barvi simbola Æ, imenu VIP skupine in pripa­dajočemu pozivnemu signalu.
VIP klice spoznate po melodiji pozivanja. Barva ozadja animacije pozivanja se spre­meni v barvo VIP skupine.
Pogoj: Posredovanje klicne številke (¢ str. 37).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
40
Page 42
Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Vrstni red vnosov v imeniku z naslovi

V splošnem se vnosi v imeniku z naslovi razvrščajo po abecednem vrstnem redu po priimkih. Presledek in cifre imajo pri tem prednost. Če je bilo v imenik z naslovi vne­seno samo ime, se ta uvrsti namesto priimka.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko priimka vstavite presledek ali cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek ime­nika z naslovi.

Imenik z naslovi - priklic vnosa

s Odprite imenik z naslovi. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prvo črko imena in eventualno s
tipko s listajte do vnosa. V imeniku z naslovi iščete priimek. Če ni
vnesen noben priimek, potem se preiščejo imena.

Imenik z naslovi - urejanje vnosov

Prikaz vnosa
s ¤ s(izberite vnos).
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite shranjeno klicno številko, dopolnite ali shranite kot nov vnos; po prikazu klicne številke pritisnite tipko
Ó.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto (¢ str. 42). vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
Spreminjanje vnosa
s ¤ s(izberite vnos).
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.

Izbiranje iz imenika z naslovi

s ¤ s(izberite vnos). c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
(Če je vnesenih več klicnih številk, izberite želeno številko in ponovno pritisnite tipko za dvig slušalke c). Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Uporaba drugih funkcij
s ¤ s(izberite vnos) ¤
§Opcije§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite shranjeno klicno številko ali dopolnite in nato s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; po prikazu klicne številke pritisnite tipko Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
41
Page 43
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto (¢ str. 42). vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
VIP skupine
Za spreminjanje imen in pozivnih signa­lov VIP skupin: Izberite VIP skupino ¤ ¤ spremenite vnos ¤
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v imeniku z naslovi.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na drugo prenosno enoto (¢ str. 42).
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v imeniku z naslovi (¢ str. 40).
§Spremeni§
§Shrani§

Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje

¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje (¢ str. 62).

Imenik z naslovi, prenos na drugo prenosno enoto

Pogoji:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna enota
lahko pošiljata in sprejemata vnose imenika z naslovi.
s ¤ s(izberite vnos)
§Opcije§ (odprite meni)
¤ ¤ Poslji vnos / Poslji seznam ¤ na interno
s Izberite interno številko
sprejemne prenosne enote in pritisnite
V drugo prenosno enoto lahko prenesete več posameznih vnosov zaporedoma, če na vprašanje Vnos poslan. Posljem naslednji vnos? odgovorite z
§OK§.
§Da§.
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen prenos podatkov z obvestilom in zvočnim signalom potrditve.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami se
pri sprejemni prenosni enoti ne prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne pre­nosne enote poln.
u Slike in zvoki, ki so dodeljeni vnosom, se
ne prenesejo.

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko kopirate klicne številke, ki so prikazane v seznamu npr. v seznamu klicev ali v seznamu za ponavljanje izbiranja ali v SMS sporočilu.
Prikazana je klicna številka:
§Opcije§ ¤ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa (¢ str. 40).

Prevzem klicne številke ali e-poštnega naslova iz imenika z naslovi

V nekaterih situacijah uporabe lahko odprete imenik z naslovi, npr. za prevzem neke klicne številke ali e-poštnega naslova. Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju mirovanja.
¤ Odvisno od situacije uporabe odprite
imenik z naslovi s tipko s ali Ó
q Izberite vnos (¢ str. 41).
42
Page 44
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
ØðÚ
Miller,
Frank
Izklopljen SMS

Shranjevanje obletnice v imenik z naslovi

K vsaki klicni številki v imeniku z naslovi lahko shranite obletnico in navedete čas, v katerem naj vas telefon opomni na obletnico (tovarniška nastavitev: Obletnica: Izklopljen).
s ¤ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
v Izberite Vklopljen. ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Obletnica (datum)
Vnesite dan/mesec/leto 8-mestno.
Obletnica (ura)
Vnesite ure/minute za poziv opomina, 4-mestno.
Obletnica (signal)
Izberite vrsto signaliziranja.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Za pozivanje opomina na obletnico je potreben vnos časa. Če ste izbrali optično signalizacijo, vnos časa ni nujen in se samodejno nastavi na 00:00.
Pozivanje opomina na obletnico
V stanju mirovanja se pozivanje opomina
signalizira na prikazovalniku prenosne enote in z izbrano pozivno melodijo.
Nato lahko:
§SMS§ Napišite SMS sporočilo.
§Izklopljen§ Za potrditev in prenehanje
pozivanja opomina pritisnite funkcijsko tipko.
Med telefoniranjem se poziv opomina na prenosni enoti signalizira z enkratnim zvoč­nim signalom opozorila.
Nepotrjene obletnice, ki se signalizirajo med pogovorom, se shranijo v seznam Zamujeni
termini (¢ str. 46).
Izključitev obletnice
s ¤ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
v Izberite Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
43
Page 45
Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shran­jenih dvajset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če je ena od klicnih številk shranjena v imeniku z naslovi, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral prika­zano klicno številko.
Pri prikazu imena si lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.

Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Opcije§ Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos kopirate v imenik z naslovi (¢ str. 40).
Prikazi stevilko (kot v imeniku z naslovi, str. 41)
Izbrisi vnos (kot v imeniku z naslovi, str. 41) Izbrisi seznam (kot v imeniku z naslovi,
str. 42)
44
Page 46
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Vsi klici
Frank
14.10.09, 15:40
š 089563795
14.10.09, 15:32
...0123727859362922
14.10.09, 15:07
Poglej Opcije

Dohodni seznam SMS

Vsa sprejeta SMS sporočila se shranijo v sez­nam dohodnih sporočil (¢ str. 49).

Seznami klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP,
str. 37) Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u sprejete klice u odhodne klice u zamujene klice
Prikažete si lahko vsako vrsto klicev posebej ali skupen pogled vseh klicev. Prikaže se zadnjih
u 20 dohodnih klicev, u 20 neodgovorjenih klicev, u 40 odhodnih klicev.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s funkcijsko tipko
v ¤
Ê

Vnos v seznamu

Nova sporočila so na vrhu seznama. Primer za vnose v seznamu:
§Klici§ ali prek menija:
u Ime MSN številke, na katero so bili neod-
govorjeni/sprejeti klici usmerjeni (za dohodna linija) oziroma prek katere so bili odhodni klici izbrani (prek odhodna linija)
u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 14)
u Vrsta vnosa:
– sprejeti klici ( – neodgovorjeni klici ( – odhodni klici (
›)
™)
š)
Za povratno klicanje izbranega kličočega pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko
Poglej, na primer prikaz klicne številke
tipko za neko ime.
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funk­cijsko tipko
§Opcije§:
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v imenik z naslovi.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v seznamu.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prej­mejo stanje „stari“; to pomeni, pri nasled­njem priklicu vnosi niso več predstavljeni s poudarjeno pisavo.
u Vrsta seznama (v naslovni vrstici) u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega
45
Page 47
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Ã
¾
02 10
09
08
Sporocila
Neodg. klici: (3)
Zamujeni termini (1)
SMS skupaj: (2)
Nazaj OK

Priklic seznamov s tipko za sporočila

S tipko za sporočila f prikličete naslednjo izbiro seznamov:
u Odzivnik omrežja, če vaš ponudnik
omrežja to funkcijo podpira in je za kratko izbiranje nastavljen odzivnik omrežja (¢ str. 54).
u Seznam dohodnih SMS (¢ str. 49) u seznam neodgovorjenih klicev u Seznam zamujenih terminov (¢ str. 46)
V seznamih se prikažejo klici in SMS, ki pripa­dajo dohodnim MSN številkam, ki so dodel­jene prenosni enoti.
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila. Tipka f utripa (ugasne po pritisku tipke). V stanju mirovanja telefona se na prikazovalniku za novo sporočilo prikaže ustrezen simbol:
Simbol Novo sporočilo...
... na odzivniku omrežja
Ã
Ë
Število novih vnosov se prikaže pod vsakokratnim simbolom.
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja vašega ponudnika omrežja).
Po pritisku tipke za sporočila f se prikažejo vsi seznami, ki vsebujejo sporočila ter sez­nam odzivnika omrežja.
... v seznamu Neodgovorjeni klici
... v seznamu SMS
... v seznamu Zamujeni termini
Opomba
Seznami z novimi sporočili so na vrhu in označeni s poudarjeno pisavo:
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje pritisnite
§OK§.

Seznam zamujenih terminov

Zamujene obletnice (¢ str. 43) se shranijo v seznam Zamujeni termini v naslednjih primerih:
u Obletnice niste prevzeli. u Obletnica se je signalizirala med
vzpostavljeno zvezo.
u Prenosna enota je v času poteka
obletnice izključena.
u Seznam odprete s pritiskom tipke za
sporočila f (¢ str. 46).
Vsak vnos se prikaže s
u klicno številko ali imenom, u datumom in uro.
Najnovejši vnos se prikaže na začetku seznama.
Za brisanje označenega vnosa pritisnite funkcijsko tipko
Če je v seznamu shranjenih že 10 vnosov, se pri naslednjem klicu termina najstarejši vnos izbriše.
§Izbrisi§.
46
Page 48

SMS (pisna sporočila)

SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je izdelan tako, da lahko takoj pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek.
u Vaš ponudnik omrežja podpira SMS v
stacionarnem omrežju (informacije dobite pri vašem ponudniku omrežja).
u Pri vašem ponudniku storitev ste registri-
rani za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil.
u Za sprejem SMS sporočila morate biti
registrirani pri vašem ponudniku storitev. To se zgodi samodejno s prvim pošiljanjem SMS.
Opombe
u Z vseh prenosnih enot imate dostop
do vseh dohodnih ali shranjenih SMS sporočil, neodvisno od tega, katera MSN številka je prenosni enoti dodeljena.
u Če je vaš telefon priključen na
naročniško centralo preberite str. 52.
u Odhodna/dohodna MSN številka
mora ustrezati številki, ki je registri­rana pri vašem SMS centru (¢ str. 52).

Pisanje/pošiljanje SMS

Pisanje SMS
v ¤
Ë
Nov SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~ Napišite SMS.
Opombi
u Navodilo za vnos besedila in
posebnih znakov dobite na str. 79.
u Eno SMS sporočilo je lahko sestav-
ljeno iz do 612 znakov. Pri več kot 160 znakih telefon SMS sporočilo odpošlje kot členjeno SMS sporočilo (do štiri SMS s po 153 znakov). Na prikazoval­niku se desno zgoraj prikaže število znakov, ki so še na voljo in kateri del členjenega sporočila trenutno pišete.
Pošiljanje SMS
c Pritisnite tipko za dvig slušalke ali:
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~ / s
Klicno številko skupaj s karakteristično številko (tudi v lokalnem omrežju) izberite iz imenika z naslovi ali jih vnesite ročno. Pri pošiljanju SMS na SMS predal: ID predala dodajte na koncu klicne številke.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon bo SMS sporočilo poslal.
Opombi
u Če vas med pisanjem SMS sporočila
prekine zunanji dohodni klic, se bese­dilo samodejno shrani v seznam osnutkov.
u Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS
na osnovni enoti uporablja druga prenosna enota, se postopek pošiljanja prekine. Na prikazovalniku se prikaže ustrezno obvestilo. Izbrišite SMS sporočila, ki jih ne rabite več ozi­roma SMS pošljite kasneje.
47
Page 49
SMS (pisna sporočila)
Shranjeno
14.10.08 15:07

Seznam osnutkov

SMS sporočilo lahko shranite v seznam osnutkov, sporočilo lahko kasneje spreme­nite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
¤ Pišete SMS sporočilo (¢ str. 47).
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shrani vnos Izberite in pritisnite §OK§.
Odpiranje seznama osnutkov
v ¤Ë ¤ Odhodna
Prikaže se prvi vnos v seznamu, npr.:
Če ste vnos hranili skupaj s klicno številko, npr. pri shranjevanju SMS iz dohodnega seznama, se klicna številka prikaže v zgornji vrstici prikazovalnika.
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¤ Izbrisi vnos ¤ §OK§.
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Opcije§ Odprite meni.
Izberete lahko naslednje:
Poslji
Pošljete shranjeno SMS sporočilo.
Uredi
Spremenite besedilo shranjenega SMS, nato pošljete (¢ str. 47).
Nabor znakov
Predstavitev besedila v izbranem naboru znakov.
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Opcije§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon seznam izbriše.
z
§OK§ in potrdite

Pošiljanje SMS na e-poštni naslov

Če vaš ponudnik storitev podpira funkcijo storitve SMS kot e-pošta, lahko vaša SMS sporočila pošiljate tudi na e-poštne naslove.
E-poštni naslov mora biti na začetku bese­dila. Vaš SMS morate poslati na e-poštno službo vašega SMS centra za pošiljanje.
v ¤ s/ ~ E-poštni naslov prevzemite iz
~ Vnesite SMS besedilo.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. E-posta Izberite in pritisnite §OK§. Če
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Nov SMS
Ë
imenika z naslovi ali ga vnesite ročno. Naslov zaključite s presledkom ali z dvopičjem (odvisno od ponudnika storitev).
številka e-poštne službe ni vnesena (¢ str. 52), vnesite številko e-poštne službe.
48
Page 50
SMS (pisna sporočila)
SMS skupaj: (2)
0123727859362922
za MSN2
14.10.10 09:07

Pošiljanje SMS sporočila kot faks

SMS sporočilo lahko pošljete tudi na faks napravo.
Pogoj: Vaš ponudnik omrežja to funkcijo podpira.
¤ Pišete SMS sporočilo (¢ str. 47).
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. Faks Izberite in pritisnite §OK§.
s/ ~ Klicno številko izberite iz ime-
nika z naslovi ali jo vnesite ročno. Številko vnesite skupaj s predizbiranjem (tudi v lokalnem omrežju).
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Sprejemanje SMS

Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v dohodni seznam. Členjeno SMS se prikaže kot eno SMS sporočilo. Če je sporočilo pre­dolgo ali je nepopolno preneseno, se razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS tudi po branju ostane v seznamu, morate SMS
sporočila redno brisati iz dohodnega seznama.
¤ Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže
ustrezno obvestilo. Izbrišite SMS sporo­čila, ki jih ne potrebujete več (¢ str. 50).

Dohodni seznam

Dohodni seznam vsebuje: u Vsa dohodna SMS sporočila, neodvisno
od tega, na katero MSN številko je bilo SMS sporočilo poslano. Najnovejši SMS je na začetku seznama.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh prenosnih enotah Gigaset C59H s simbolom
Ë na prikazovalniku, z utripanjem tipke za
sporočila signalom.
f ter z zvočnim opozorilnim
Odpiranje dohodnega seznama s tipko
f
f Pritisnite tipko.
Dohodni seznam se prikaže s številom vno­sov (primer):
poudarjena pisava: novi vnosi navadna pisava: prebrani vnosi
Vsak vnos v seznamu vsebuje:
u klicno številko oziroma ime pošiljatelja, u dohodno MSN številko, na katero je SMS
naslovljen,
u datum dohoda.
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS menija
v ¤Ë ¤ Dohodna
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara SMS sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Opcije§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon seznam izbriše.
z
§OK§ in potrdite
49
Page 51
SMS (pisna sporočila)

Branje ali brisanje SMS

¤ Odprite dohodni seznam, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¤ Izbrisi vnos ¤ §OK§.
Potem, ko je bilo novo sporočilo prebrano, prejme status „staro“ (ni več predstavljeno poudarjeno).
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru znakov.

Odgovor na SMS ali posredovanje

¤ Berete SMS
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Napišete novo SMS sporočilo in ga pošljete na klicno številko pošiljatelja (¢ str. 47).
Uredi
Spremenite besedilo SMS in ga vrnete pošiljatelju (¢ str. 47).
Poslji
SMS preusmerite na drugo klicno številko (¢ str. 47).

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite SMS
(¢ str. 49).
§Opcije§ ¤ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa (¢ str. 42).
Opomba
V imenik z naslovi se shrani tudi dodani ID predala.
Prevzem/izbiranje klicne številke iz besedila SMS
¤ Berete SMS sporočilo in listate do mesta s
prikazano klicno številko.
Cifre so označene.
Ó Pritisnite funkcijsko tipko.
Dopolnjevanje vnosa (¢ str. 42).
ali:
c Za izbiranje klicne številke
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Če želite klicno številko uporabljati tudi za pošiljanje SMS sporočil:
¤ Shranite klicno številko v imenik z naslovi
skupaj s karakteristično številko (predizbiranje).
Če nek SMS vsebuje več klicnih številk, se naslednja številka označi, če v SMS listate tako daleč, da prva številka na prikazoval­niku ni več prikazana.
50
Page 52
SMS (pisna sporočila)

SMS z vCard

vCard je elektronska vizitka. Predstavljena je s simbolom Å v besedilu SMS sporočila.
Neka vCard lahko vsebuje:
u Ime u Zasebno klicno številko u Službeno klicno številko u Klicno številko mobilnega telefona u Rojstni dan
vCard vnose lahko posamično, enega za drugim, shranite v imenik z naslovi.
Odpiranje vCard
¤ Branje SMS sporočila, v katerem se nahaja
vCard.
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Za vrnitev v besedilo SMS, pritisnite
q Izberite klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ko shranjujete klicno številko, se samodejno odpre imenik z naslovi. Prevzameta se klicna številka in ime. Če je na vCard vnesen rojstni dan, se datum v imenik z naslovi prevzame kot obletnica.
¤ Vnos v imeniku z naslovi eventualno ure-
dite in shranite. Samodejno se vrnete v vCard.
§Nazaj§.

Obveščanje prek SMS

Z SMS se lahko obveščate o zamujenih klicih. Pogoj: Pri neodgovorjenem klicu mora biti
posredovana klicna številka kličočega (CLI). Obveščanje poteka na vaš mobilni telefon ali
na drug aparat, ki omogoča SMS funkcijo. Shraniti morate zgolj klicno številko na
katero naj bo obvestilo poslano.
v ¤ ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Na:
O neodg. klicih
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Nastavitve ¤ Obvescanje
Ë
Vnesite klicno številko na katero naj bo SMS sporočilo poslano.
nastavite Vklopljen, če naj bo SMS za obveščanje poslano.
Opozorilo
Za obveščanje o neodgovorjenih klicih ne smete vnesti lastne klicne številke fiksnega omrežja. To vodi v brezkončno zanko ponavljanja, kar bi vam ponudnik omrežja zaračunal za vsako ponavljanje.
51
Page 53
SMS (pisna sporočila)

Nastavljanje SMS centra

SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov ponudnikov storitev. SMS center, prek kate­rega želite sporočila sprejemati oziroma oddajati, morate vnesti v vašo napravo. Sporočila lahko sprejemate iz vsakega vnesenega SMS centra, če ste se registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je vnesen kot center za pošiljanje. Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak drug SMS center kot center za pošiljanje (¢ str. 52).
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje SMS meni samo vnos Nastavitve. Vnesite nek SMS servisni center (¢ str. 52).

Vnašanje/spreminjanje SMS centra

¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih številk se pozanimajte o ponudbi storitev in posebnostih vašega ponudnika storitev.
v ¤ ¤ SMS centri
s Izberite SMS center npr. SMS
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Center za posilj.:
Stevilka centra za SMS storitve:
Stev. za posiljanje e-poste:
Poslji prek:
¤ Nastavitve
Ë
Center 1) in pritisnite
Izberite, sporočilo prek tega SMS centra. Pri SMS centrih od 2 do 4 velja nastavitev samo za naslednje SMS sporočilo.
Vnesite klicno številko SMS službe in dodajte zvezdico, če vaš ponudnik sto­ritev podpira osebne predale.
Vnesite klicno številko e-poštne službe.
Navedite MSN številko, prek katere naj se SMS sporočila pošiljajo.
§Da§ če naj telefon pošlje SMS
§Spremeni§.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Pozanimajte se pri vašem ponudniku storitev, na kaj morate paziti pri vnosu servisnih klicnih številk, če želite uporab­ljati osebne predale (pogoj: vaš ponud­nik storitev to funkcijo podpira).

Pošiljanje SMS prek drugega SMS centra

¤ Aktivirajte SMS center (2 do 4) kot center
za pošiljanje. ¤ Pošljite SMS. Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki bo
poslano kot naslednje. Nato bo ponovno nastavljen SMS Center 1.

SMS na naročniških centralah

u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne
številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale.
CLIP obdelava klicne številke SMS centra
se namreč izvaja v vašem Gigaset tele-
fonu in ne v centrali. u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično
številko za izhod v javno omrežje
(odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo
naročniško centralo tako, da npr. pošljete
SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat
s karakteristično številko in drugič brez
karakteristične številke. u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez
interne klicne številke telefona
naročniške centrale. V tem primeru pre-
jemnik ne more neposredno odgovoriti
na vaše SMS sporočilo. Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN
naročniških centralah je možno le prek MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.
52
Page 54
SMS (pisna sporočila)

Vključitev/izključitev SMS funkcije

Po izključitvi funkcije ne morete sprejemati pisnih SMS sporočil, prav tako vaš telefon ne pošlje nobenega SMS sporočila več.
Nastavitve, ki ste jih napravili za pošiljanje in prejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodnem seznamu in seznamu osnutkov, ostanejo shranjeni tudi po izključitvi SMS funkcije.
v Odpiranje glavnega menija. *#Q5#2 L
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
Ali:
§OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).

SMS - odpravljanje napak

Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali posredovanje klicnih številk ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri katerih se pojavijo napake, možni vzroki ter opombe za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „Posredovanje klicne številke“ (CLIP) ni naročena.
¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Ponudnik omrežja funkcije ne podpira.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (¢ str. 52).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln. ¥ Izbrišite stara SMS sporočila (¢ str. 48).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS sporočila.
Ne prejmete nobenega SMS sporočila več.
Preusmeritev klicev je vključena na Kdaj: Tak oj sn ja ali je za odzivnik omrežja aktivirana preusmeritev Tak ojs nj a.
¥ Spremenite preusmeritev klicev (¢ str. 69).
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena. ¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku storitev ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
Sprejem samo podnevi.
Končni aparat v podatkovni bazi vašega SMS ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran. ¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
53
Page 55

Uporaba odzivnika omrežja

Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v omrežju vašega ponudnika omrežja. Telefonski odzivnik omrežja lahko uporab­ljate šele potem, ko ste storitev naročili pri vašem ponudniku omrežja.

Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje

Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik omrežja izberete neposredno.
Za odzivnik omrežja je kratko izbiranje že tovarniško nastavljeno. Vnesti morate le še klicno številko odzivnika omrežja.
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje in vnašanje klicne številke odzivnika
v ¤Ì ¤ Odzivnik omrezja ~ Vnesite klicno številko odzivnika
omrežja.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavitev za kratko izbiranje velja za vse pri­javljene prenosne enote Gigaset.

Prikaz sporočila odzivnika omrežja

Ko za vas v odzivnik omrežja prispe sporo­čilo, prejmete klic z odzivnika omrežja. Na prikazovalniku se prikaže klicna številka odzivnika, če imate pri vašem ponudniku omrežja naročeno posredovanje klicnih številk. Če zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati nova sporočila. Če zveze ne pre­vzamete, se klicna številka odzivnika omrežja shrani v seznam neodgovorjenih klicev in utripa tipka za sporočila (¢ str. 46).
Priklic odzivnika omrežja
Pritisnite in držite. Vaša pre-
nosna enota se neposredno poveže z odzivnikom omrežja.
d Eventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje d. Po zvočniku slišite nagovor odziv­nika omrežja.
54
Page 56

ECO DECT

ECO DECT
Z vašim Gigaset CX590 ISDN prispevate svoj delež k varovanju okolja.

Zmanjšanje porabe energije

Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.

Zmanjšanje moči radijskega sevanja

Sevanje se samodejno zmanjša:
u Prenosna enota: Čim bližje je prenosna
enota osnovni enoti, tem manjše je sevanje.
u Osnovna enota: Če je prijavljena samo
ena prenosna enota in je ta položena na osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin:
u Eco nacin
zmanjša sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti vedno za približno 80% ­neodvisno od tega ali telefonirate ali ne. Z Eco nacin se zmanjša domet za pri­bližno 50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat, ko vam zadošča manjši domet.

Izključitev sevanja

u Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna moč DECT) osnovne enote in prenosne enote v stanju mirovanja izklju­čeno. Enako velja tudi za več prenosnih enot, če vse podpirajo Eco nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno eden od drugega vključen ali izključen in deluje tudi pri več prenosnih enotah. Ni nujno, da je prenosna enota položena v osnovni enoti.
Eco nacin / Eco nacin+ vključitev/izključitev:
v ¤Ï ¤ Eco nacin ¤ Eco nacin / Eco nacin+
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).
Prikaz stanja
Simbol na prikazovalniku
Moč radijskega sprejemnega signala:
ÐiÑÒ |
Ð bela Eco nacin izključen Ð zelena Eco nacin aktiviran
¼
bela
¼ zelena
– dobra do slaba – ni sprejema
Eco nacin+ aktiviran (prikazano v stanju mirovanja namesto simbola moči sprejema)
Eco nacin in Eco nacin+ aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko pre-
verite dosegljivost osnovne enote tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke c. Če je osnovna enota dosegljiva, slišite signal proste linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi,
– se zmanjša čas pripravljenosti
prenosne enote za približno 50%.
u Če prijavite prenosne enote, ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
u Pri vključenem Eco nacin delovanja se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeaterjem (¢ str. 70) se medse­bojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate podporo z repeaterjem ne morete uporabljati Eco nacin in
Eco nacin+.
55
Page 57

Nastavljanje budilke

Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
(¢ str. 14).

Vključitev/izključitev in nastavljanje budilke

v ¤ É ¤ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol Bujenje se signalizira na prikazovalniku
(¢ str. 3) in z izbrano pozivno melodijo. Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.

Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)

Pogoj: Budilka poziva.
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset lahko prijavite na do štiri osnovne enote.
Prosimo upoštevajte:
Po uspešni prijavi utripa tipka za sporočila f. S pritiskom tipke zaženete pomočnika za povezavo (¢ str. 18) in prenosni enoti dodelite MSN številke (tovarniška nasta­vitev: vse MSN številke so uporabljene kot dohodne MSN in prva MSN je uporabljena kot odhodna MSN za to prenosno enoto).
To dodelitev lahko kasneje spremenite (¢ str. 67).

Ročna prijava Gigaset C59H na Gigaset CX590 ISDN

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota pre­klopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko osnovno enoto:
Ï
v ¤
¤ Prijava pren. enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
s Izberite osnovno enoto, npr.
¤ Prijava
Osnovna enota 3 in pritisnite
§OK§.
56
Page 58
Uporaba več prenosnih enot
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
številko sistema osnovne enote in pritisnite
Na prikazovalniku se prikaže informacija, da prenosna enota išče osnovno enoto, ki je pripravljena za prijavo.
§OK§.
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/ iskanje (¢ str. 2) na osnovni enoti.

Prijava drugih prenosnih enot

Druge Gigaset prenosne enote in prenosne enote drugih GAP skladnih aparatov prijavite na naslednji način.
Na prenosni enoti
¤ Prijavljanje prenosne enote začnite
ustrezno z vsakokratnim navodilom za uporabo.
Na osnovni enoti
Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (¢ str. 2) pritisnite in držite (približno 3 sekunde).

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset C59H lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
Ï
v ¤
¤ Odjava pren. enote
s Izberite internega uporabnika,
~ Vnesite aktualno PIN številko
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Prijava
ki ga želite odjaviti in pritisnite
§OK§.
(Prenosna enota, ki jo trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
sistema in pritisnite
§Shrani§.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko poiščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
(¢ str. 2) pritisnite na kratko.
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za dvig slušalke c na prenosni enoti.

Menjava osnovne enote

Če je vaša prenosna enota prijavljena na več osnovnih enot, jo lahko nastavite na dolo­čeno osnovno enoto ali na osnovno enoto z najboljšim sprejemom (Naj-osnov.enota).
Ï
v ¤ s Izberite eno od prijavljenih
¤ Prijava ¤ Izbira osn. enote
osnovnih enot ali Naj­osnov.enota in pritisnite
§Izberi§.

Interni klici

Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so brezplačni.
Klicanje določene prenosne enote
u Začnite interni klic. ~ Vnesite številko prenosne
enote.
Ali:
u Začnite interni klic. s Izberite prenosno enoto. c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
57
Page 59
Uporaba več prenosnih enot
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
u Začnite interni klic. * Pritisnite tipko zvezdica
ali
Poklici vse izberite in c Pritisnite tipko za dvig slušalke. Pozivajo vse prenosne enote.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Posredovanje pogovora na drugo prenosno enoto

Vzpostavljeno zunanjo zvezo lahko posre­dujete na drugo prenosno enoto (prevežete pogovor).
u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju, če je vključena (¢ str. 70).
s Izberite prenosno enoto ali
Poklici vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi: ¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanja zveza je posredovana na drugo prenosno enoto.
Če se interni uporabnik ne oglasi ali ima zasedeno, za vrnitev zunanje zveze na vaš telefon pritisnite funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne oglasi ali ima zasedeno, se po določenem času poziv samodejno vrne na vaš telefon.
§OK§.
§Koncaj§.

Interna vmesna zveza/konferenca

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom, istočasno želite poklicati inter- nega uporabnika za vzpostavljanje vmesne zveze ali konferenčne zveze med vsemi 3 udeleženci.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo: u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju, če je vključena (¢ str. 70).
s Izberite prenosno enoto in
pritisnite Povezani ste z internim uporabnikom.
bodisi:
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prekini aktivni klic
Izberite in pritisnite §OK§. Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
ali:
§Konferenca§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vsi 3 udeleženci ste medse­bojno povezani v konferenčni zvezi.
§OK§.
Končanje konference
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Če eden od internih uporabnikov pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani vzpostavljena zveza med drugo prenosno enoto in zunanjim naročnikom.

Prevzem/zavrnitev poziva na čakanju

Če med vzpostavljeno interno zvezo prej­mete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju (kratek zvočni signal). Pri posredo­vanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega.
58
Page 60
Uporaba več prenosnih enot
Končanje interne zveze, prevzem zunanje
§Sprejmi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Interni pogovor se konča. Povezani ste z zunanjim kličočim.
Zavrnitev zunanjega klica
§Zavrni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Signal poziva na čakanju se izključi. Ostanete v povezavi z internim uporabnikom..

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samo­dejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestav­ljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom <.
s Izberite prenosno enoto.
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni ime
Izberite in pritisnite
~ Vnesite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Spreminjanje interne številke prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno dodeli najnižja prosta interna številka. Če so vsa mesta zasedena, se številka 6 prepiše (zamenja), če se ta prenosna enota nahaja v stanju mirovanja. Interne številke vseh pri­javljenih prenosnih enot (1–6) lahko spremenite.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom <.
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni st. PE
Izberite in pritisnite
r Izberite številko.
§Shrani§ Za shranjevanje vnosa pritisnite
funkcijsko tipko.
§OK§.
59
Page 61

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm)

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje prostora (otroški alarm), prenosna enota samodejno pokliče ciljno klicno številko takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v prenosno enoto shranite zunanjo klicno številko ali interno številko prijavljene pre­nosne enote. Razen funkcijskih tipk so vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo klicno številko se prekine po približno 90 sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora na interno številko (prenosno enoto) se pre­kine po približno 3 minutah (odvisno od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke, (razen tipke za položitev slušalke), zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je izključen.
Na prenosni enoti se pri nadzorovanju pros­tora dohodni klici signalizirajo brez zvoč- nega pozivnega signala, samo s prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in prikazoval­nik nista osvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se v času trajanja pogovora delovanje nadzorovanja prostora prekine, vendar funk­cija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno vključite, se način delovanja za nadzoro­vanje prostora ohrani.
Opozorilo!
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr. občutljivost na zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če ste alarm za nadzorovanje prostora preusmerili na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote. Eventualno postavite prenosno enoto v polnilno enoto. S tem zagotovite, da se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic alarma za nadzorovanje prostora, ne sme biti blokiran z vključenim telefonskim odzivnikom.

Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke

v ¤ É ¤ Nadzorov. prostora ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic. Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz imenika z naslovi (pritisnite funkcijsko
ö) ali številko vnesite neposredno.
tipko Interna številka: Pritisnite funkcijsko
§Spremeni§ ¤ izberite prenosno enoto
tipko ali Poklici vse, če naj pozivajo vse prijavljene prenosne enote ¤
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže ciljna klicna številka oziroma interna ciljna številka.
§OK§.
60
Page 62
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm)
i V
07:15
INT 1 22 Okt
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklj. Opcije
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov (Nizka ali Visoka).
¤ S tipko Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri
aktiviranem nadzorovanju prostora:
§Shrani§ shranite nastavitev.

Spreminjanje nastavljene ciljne klicne številke

v ¤ É ¤ Nadzorov. prostora ¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke“ (¢ str. 60).

Prekinitev/izključitev nadzorovanja prostora

Za prekinitev klica med alarmom za nadzo­rovanje prostora pritisnite tipko za
položitev slušalke a. Za izključitev načina delovanja nadzoro-
vanja prostora v stanju mirovanja pritisnite funkcijsko tipko
§Izklj.§.

Izključitev nadzorovanja prostora iz zunanjega omrežja

Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, alarm za nadzorovanje pros­tora je usmerjen na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite alarmni klic, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite tipki 9 ;.
Po končani zvezi se funkcija deaktivira. Po tem času za nadzorovanje prostora ne sprej­mete nobenega novega klica več.
Če želite znova aktivirati nadzorovanje pro­stora z isto ciljno klicno številko:
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite s
§Shrani§ (¢ str. 60).
tipko
61
Page 63

Nastavljanje prenosne enote

Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastav­ljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Hitri dostop do klicnih številk in funkcij

Tipke tipkovnice Q in 2 do O lahko vsako programirate s klicno številko iz imenika z naslovi.
Leva in desna funkcijska tipka sta že progra­mirani z neko funkcijo. To funkcijo lahko zamenjate z drugo funkcijo (¢ str. 62).
Izbiranje klicne številke oziroma zagon funk­cije potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.

Programiranje tipk tipkovnice (kratko izbiranje)

Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko.
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite
ali
tipko tipkovnice pritisnite na kratko in
pritisnite funkcijsko tipko Odpre se imenik z naslovi. ¤ Izberite nek vnos in pritisnite Vnos je shranjen na ustrezno tipko
tipkovnice.
Opomba
Če kasneje izbrišete ali spremenite vnos v imeniku z naslovi, to ne vpliva na dode­litev številke tipki tipkovnice.

Izbiranje klicne številke/ spreminjanje dodelitve

Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko. V stanju mirovanja prenosne enote
§Hitri klic§.
§OK§.
¤ tipko tipkovnice pritisnite in držite:
Telefon bo takoj izbral klicno številko.
ali ¤ tipko tipkovnice pritisnite na kratko:
Za izbiranje klicne številke pritisnite funk­cijsko tipko s klicno številko/imenom (eventualno okrajšano) ali pritisnite funkcijsko tipko želite tipko tipkovnice programirati drugače ali dodelitev številke izbrisati.
§Spremeni§, če

Spreminjanje dodelitve funkcijske tipke

¤ Pritisnite in držite levo ali desno funkcij-
sko tipko.
Odpre se seznam možnih nastavitev tipk. Na izbiro imate naslednje funkcije:
Nadzorov. prostora
Tipko programirate z menijem za nastav­ljanje in vključitev nadzorovanja prostora (babyalarm) (¢ str. 60).
Budilka
Tipko programirate z menijem za nastav­ljanje in vključitev budilke (¢ str. 56).
Ponavljan. izbiranja
Prikaz seznama za ponavljanje izbiranja.
Vec funkcij...
Na izbiro imate še naslednje funkcije:
Odhodna povezava
Odhodna MSN številka še ni bila dodeljena: Pri pritisku na tipko prikličete meni za dodelitev odhodne MSN številke (¢ str. 68). Odhodna MSN številka je bila že dodeljena: Programirajte funkcijsko tipko z dodel­jeno odhodno MSN številko.
Izbira linije
Tipko programirate s seznamom vnese­nih MSN številk.
Iz seznama izberite odhodno MSN številko za naslednji klic.
Seznami klicev
Prikaz seznama klicev (¢ str. 45).
62
Page 64
Nastavljanje prenosne enote
Prikrita stevilka
Onemogočanje posredovanja klicne
številke pri naslednjem klicu (¢ str. 39).
Preusmeritev
Tipko programirate z menijem za nasta-
vitev in aktiviranje/deaktiviranje preus-
meritve klicev (¢ str. 69): ¤ Izberite nek vnos in pritisnite
§OK§.

Spreminjanje jezika prikaza

Besedila prikaza prikazovalnika lahko nasta­vite na različne jezike.
Ï
v ¤
Aktualni jezik je označen s simbolom Ø. s Izberite jezik in pritisnite §Izberi§.
Če ste pomotoma nastavili jezik, ki ga ne razumete, v stanju mirovanja:
v ¤ L5
s Izberite pravi jezik in pritisnite
¤ Jezik
Tipke pritisnite eno za drugo.
desno funkcijsko tipko.

Nastavljanje prikazovalnika

Nastavljanje ohranjevalnika zaslona

V stanju mirovanja lahko prikažete sliko ali prikaz časa kot ohranjevalnik zaslona. To nadomešča prikaz v stanju mirovanja. S tem lahko prekrijete datum, čas in ime.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih situ­acijah ne prikaže, npr. med pogovorom ali ko je prenosna enota odjavljena.
Če je ohranjevalnik zaslona vključen, je točka menija Ohranjev.zaslona označena s simbolom μ.
Ï
v ¤
¤ Ohranjev.zaslona
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Prikazovalnik
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen (ohranjevalnik zaslona je prikazan) ali Izklopljen (ohranjevalnik zaslona ni prikazan).
Izbira:
Izberite ohranjevalnik zaslona ali
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se aktivni ohranjevalnik zaslona.
s Izberite ohranjevalnik zaslona in
pritisnite
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Če ohranjevalnik zaslona prekrije prikaz, za prikaz prikazovalnika v mirovnem stanju na kratko pritisnite tipko a.
§OK§.

Nastavljanje povečane pisave

V seznamih klicev in v imeniku z naslovi lahko pisavo in simbole za boljšo berljivost prikažete povečano. V tem primeru se namesto več vnosov na prikazovalniku prikaže le en vnos naenkrat in ime je even­tualno okrajšano.
Ï
v ¤
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
¤ Prikazovalnik ¤ Velike crke
(³=vključeno).

Nastavljanje barvne sheme

Prikazovalnik lahko nastavite za prikaz s črnim ali s svetlim ozadjem.
Ï
v ¤
Izberite Barvna shema 1 ali Barvna shema 2 in pritisnite
¤ Prikazovalnik ¤ Barvne sheme
§Izberi§.
63
Page 65
Nastavljanje prenosne enote
Nastavljanje osvetlitve
prikazovalnika
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v osnovni/polnilni enoti ali ne, lahko osvet­litev prikazovalnika vključite ali izključite. Če je funkcija vključena, je prikazovalnik ves čas na pol osvetljen. Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena, prvi pritisk pol­jubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. V tem primeru tipka nima nobene druge funkcije.
Ï
v ¤
Prikaže se trenutna nastavitev. ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
V polnilniku
Izven polnilnika
¤ Prikazovalnik ¤ Osvetlitev
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Opomba
Pri nastavitvi Vklopljen se lahko čas stanja pripravljenosti prenosne enote znatno skrajša.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze

Če imate to funkcijo vključeno, pri dohod­nem pozivu enostavno dvignete prenosno enoto iz osnovne/polnilne enote in vam ni potrebno pritisniti tipke za dvig slušalke
c.
Ï
v ¤
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
¤ Tel e fo n ij a ¤ Samod. prevzem
(³=vključeno).

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoni­ranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja:
t Prikličite meni Glasnost govora. r Nastavite glasnost v slušalki. s Kazalec pomaknite v vrstico
Prostorocno:.
r Nastavite glasnost zvočnika.
§Shrani§ Za eventualno trajno shranje-
vanje nastavitve pritisnite funk­cijsko tipko.
Nastavljanje glasnosti med pogovorom:
t Pritisnite tipko za upravljanje. r Izberite glasnost.
Nastavitev se samodejno shrani po približno 3 sekundah ali pritisnite funkcijsko tipko
§Shrani§.
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo, npr. pri menjavi zveze (¢ str. 34):
§Opcije§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§. Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
Opomba
Glasnost govora v slušalki lahko nasta­vite tudi prek menija (¢ str. 32).
64
Page 66
Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glas­nosti pozivnega signala (1–5; npr. glas­nost 3 = Š) in „Crescendo“ pozivan­jem (6; glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje = ).
u Pozivne melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško prednastavljenih pozivnih signalov in melodij.
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nasta­vite različno melodijo pozivanja:
u Za interne klice u Za vsako dohodno MSN številko

Nastavljanje glasnosti/melodije

Pri nastavljanju (¢ str. 67) telefon vsaki dohodni MSN številki samodejno dodeli lastno melodijo pozivanja. To dodelitev lahko kasneje spremenite.
V stanju mirovanja:
Ï
v ¤
¤ Zvonjenje (pre. en) ¤ Glasnost/Melodije
r Nastavite glasnost/melodijo za
s Kazalec pomaknite v naslednjo
r Nastavite glasnost za zunanje
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve pri-

Izključitev/vključitev pozivnega signala za anonimne klice

Vašo prenosno enoto lahko nastavite tako, da pri klicih, pri katerih je bila klicna številka
¤ Avdio
interne klice in obletnice.
vrstico.
klice oziroma q izberite MSN številko in nastavite melodijo za vsako MSN številko posebej.
tisnite funkcijsko tipko.
prikrita, telefon zvočno ne poziva. Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
V stanju mirovanja:
Ï
v ¤
¤ Zvonjenje (pre. en) ¤ Zavrni nezn. st.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite funkcijsko tipko
¤ Avdio
§Spremeni§ (³= vključeno).

Izključitev/vključitev pozivnega signala

Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni enoti pred dvigom slušalke ali v stanju miro­vanja izključite pozivanje za stalno ali samo za trenutni klic. Ponovna vključitev pozi­vanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ó.
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za trenutni klic
§Izkl.zvon.§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev signala pozornosti

Namesto pozivnega zvočnega signala lahko vključite signal pozornosti. Pri dohodnem klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
* Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§ Pritisnite funkcijsko tipko. Klic se
sedaj signalizira samo z enim kratkim zvočnim signalom pozornosti. Na prikazovalniku se prikaže simbol ñ.
65
Page 67
Nastavljanje prenosne enote
Karakter. stevilke
Mednarodna koda: 00 - 386 Podrocna koda: 0 - [ ]
Û
Shrani
opozorilnih signalov
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Naslednje zvočne signale lahko vključite/ izključite neodvisno eden od drugega:
u Signal tipk: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Signali potrditve:
Signal potrditve (zaporedje
Signal napake (zaporedje padajočih
Signal konca menija: pri listanju na
u Signal akumul.: Akumulator morate
napolniti.
V stanju mirovanja:
v ¤ ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Signal tipk:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Potrditev:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Signal akumul.:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
karakteristične klicne številke
Za prenos klicnih številk (npr. v vCard-u), morata biti v telefonu shranjeni vaši karakte­ristični številki (države in krajevna karakteris­tična številka).
Nekatere od teh številk so že tovarniško nastavljene.
v ¤
Preverite, če je (pred)nastavljena karakteris­tična številka pravilna.
Vključitev/izključitev
naraščajočih tonov): na koncu vnosa/ nastavitve in pri dohodu SMS sporo­čila oziroma novega vnosa v seznam klicev
tonov): pri napačnih vnosih
koncu menija
Ï
¤ Avdio ¤ Opozorilni signali
Nastavljanje lastne
Ï
¤ Te le fo n ij a ¤ Karakter. stevilke
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
q Izberite/spremenite polje za
vnos.
r Pomikanje v polju za vnos.
Ñ Eventualno brisanje cifer:
Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite cifro.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Primer:

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve

Individualne nastavitve in spremembe lahko ponovno nastavite na tovarniške nastavitve (reset).
Naslednje nastavitve se pri ponovni nasta­vitvi ne spremenijo
u prijava prenosne enote na osnovno
enoto
u datum in ura u vnosi imenika z naslovi, seznami klicev,
seznami SMS
Ï
v ¤
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Sistem ¤ Ponast. prenos. en.
66
Page 68

Nastavljanje ISDN nastavitev

Nastavljanje ISDN nastavitev
Prosimo upoštevajte:
u Nekaterih nastavitev ne morete opraviti
istočasno z več prenosnih enot. Eventu­alno slišite signal negativne potrditve.
u Okrajšave v oklepajih za naslovi pome-
nijo vsakokratno ISDN storitev. Nekatere storitve lahko uporabljate šele potem, ko jih je ponudnik omrežja omogočil (even­tualno dodatni stroški).

Nastavljanje/spreminjanje/ brisanje ISDN klicnih številk (MSN)

ISDN priključek vam omogoča dve telefonski liniji (B kanala), ki jih lahko uporabljate isto­časno. Na vašem osnovnem telefonu lahko nastavite do 10 lastnih klicnih številk (MSN številk). Klicne številke vam dodeli ponudnik omrežja.
Opomba
Dodelitev MSN številke za ISDN naročniškimi centralami je lahko različna. Navodila na to temo si oglejte tudi v pri­ročniku vaše naročniške centrale.
Če s pomočnikom za namestitev (¢ str. 16) še niste shranili vseh klicnih številk, lahko to storite sedaj. Za spreminjanje konfiguracije lahko ISDN pomočnika prek menija zaženete kadarkoli.
Vse dodatno shranjene klicne številke se samodejno dodelijo vsem prijavljenim prenosnim enotam kot dohodne MSN številke.
Vsaki na novo nastavljeni klicni številki se samodejno dodeli lastna pozivna melodija, ki jo lahko sami spremenite (¢ str. 65).
MSN številke nastavljate, spreminjate, in brišete s pomočnikom za ISDN.
V stanju mirovanja:
v ¤ Ï ¤ Tel e fon i ja ¤ Pomocnik za ISDN
§Da§ Za zagon pomočnika za ISDN
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§ Za potrditev informacijskega
besedila pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se seznam že nastavljenih MSN številk.
§Spremeni§ Za opremljanje nadaljnjih MSN
številk oziroma za spreminjanje nastavitev obstoječih MSN številk pritisnite funkcijsko tipko.
Opremljanje novih MSN
q Izberite vrstico MSN - Ime
prostega MSN vnosa.
~ Vnesite MSN ime (največ 16-
mestno) (opcijsko).
s Pomaknite kazalec v pripada-
jočo vrstico MSN - Stevilka.
~ Vnesite MSN (največ 20-mestno;
brez krajevne karakteristične številke = predizbiranja).
¤ Postopek eventualno ponovite za
naslednjo MSN.
¤ Za shranjevanje sprememb pritisnite
funkcijsko tipko
Po končanju pomočnika za ISDN se samo­dejno zažene pomočnik za povezavo, s kate­rim lahko internim uporabnikom dodelite odhodne in dohodne povezave.
§Shrani§.
67
Page 69
Nastavljanje ISDN nastavitev

Dodelitev odhodne in dohodne MSN številke internemu uporabniku

Če ste za vaš telefonski sistem konfigurirali več MSN številk, lahko vsakemu internemu uporabniku
u dodelite odhodno MSN številko ali mu pri
vsakem zunanjem klicu dovolite izbrati povezavo (izbira linije).
u dodelite eno ali več dohodnih MSN
številk. Na napravi se potem signalizirajo samo klici, ki prispejo po dodeljenih MSN številkah.

Dodelitev odhodne MSN številke

Pogoj: Konfiguriranih je več klicnih številk. v ¤ Ï ¤ Tel e fon ij a ¤ Odhodna
povezava
Prikaže se seznam internih uporabnikov. q Izberite internega uporabnika,
ki mu želite dodeliti novo odhodno MSN številko in pritisnite funkcijsko tipko
r Kot odhodno povezavo izberite
Izb. lin. za vsak klic ali neko MSN številko.
§Shrani§ Za shranjevanje sprememb
pritisnite funkcijsko tipko.
Če izberete Iz b. lin . za vsa k kl ic, lahko interni uporabnik pri vsakem pogovoru izbere, prek katere MSN številke hoče vzpostaviti povezavo.
§OK§.

Dodelitev dohodnih MSN številk

Pogoj: Konfiguriranih več povezav. v ¤ Ï ¤ Tel e fon i ja ¤ Dohodna
povezava
Prikaže se seznam internih uporabnikov. q Izberite internega uporabnika,
za katerega želite spremeniti dodelitev dohodnih MSN številk in pritisnite funkcijsko tipko
Odpre se seznam z vsemi dohodnimi MSN številkami.
r Izberite Da ali Ne. s Kazalec pomaknite k naslednji
dohodni povezavi.
¤ Oba koraka ponovite za vsako MSN. ¤ Za shranjevanje sprememb pritisnite
funkcijsko tipko
§Shrani§.
§OK§.

Nastavljanje signala zasedeno, če je MSN zasedena (Busy on Busy)

S to nastavitvijo kličoči takoj sliši signal zase­deno, če je po klicani MSN številki trenutno že vzpostavljena zveza, ne glede na nasta­vitev funkcije Poziv na cakanju (¢ str. 69).
v ¤Ç ¤ MSN zasedeno
§Spremeni§ = vključeno)
¤
68
Page 70
Nastavljanje ISDN nastavitev

Vključitev/izključitev poziva na čakanju – CW (Call Waiting)

Pri vključeni funkciji med telefoniranjem po zunanji zvezi slišite signal poziva na čakanju, ki signalizira, da vas skuša poklicati še drug zunanji naročnik. Če imate naročeno funk­cijo CLIP, se klicna številka kličočega oziroma vnos v telefonskem imeniku za to klicno številko prikaže na prikazovalniku. Kličoči sliši znak prostega izbiranja.
Pri izključeni funkciji poziva na čakanju kli­čoči sliši signal zasedeno, če imate trenutno že vzpostavljeno zvezo in ste edini uporab­nik, ki mu je ta povezava dodeljena.
Vključitev/izključitev poziva na čakanju
v ¤Ç ¤ Poziv na cakanju Stanje
Vključite/izključite poziv na čakanju in pritisnite tipko
§Shrani§ .
Opomba
Obdelava zunanjega pogovora poziva na čakanju (¢ str. 35).
Anonimno klicanje ­onemogočanje prenosa klicne številke (CLIR)
Prenos vaše klicne številke lahko onemogo­čite (CLIR = Calling Line Identification Restri­ction). Vaša klicna številka nato pri pozva­nem ne bo prikazana. Kličete anonimno.
Pogoj: Vaš ponudnik omrežja to funkcijo podpira.
Pri vključeni funkciji je onemogočen prenos klicne številke pri vseh odhodnih klicih z vseh prijavljenih prenosnih enot.
v ¤Ç ¤ Vsi klici anonimni
§Spremeni§ = vključeno)
¤
Opomba
Onemogočanje posredovanja klicne številke samo pri naslednjem klicu (¢ str. 39).

Preusmeritev klicev

Razlikujemo med
u interno preusmeritvijo klica in u preusmeritvijo klica na drug zunanji
telefonski priključek.
Preusmeritev klicev na drug zunanji priključek – CF (Call Forwarding)
Pri preusmeritvi klicev se klici preusmerijo na drug zunanji telefonski priključek. Preusmeritev klicev lahko nastavite specifi­čno za povezavo (to pomeni, za vsako konfi­gurirano MSN številko).
v ¤Ç ¤ Preusmeritev
Prikaže se seznam s konfiguriranimi in akti­viranimi dohodnimi povezavami (MSN številkami) vašega telefona in Interni klic.
¤ Izberite dohodno povezavo, za katero
želite aktivirati ali deaktivirati preusme­ritev klicev in pritisnite
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Stanje
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
Na klicno stevilko
Vnesite klicno številko, na katero naj se klici preusmerijo, in pritisnite vsako MSN številko lahko vnesete drugo klicno številko.
Kdaj
Izberite Tak oj sn ja / Ko ni odgovora / Ko zased..
Tak oj sn ja : Klici se preusmerijo takoj, to
pomeni, da se na vašem telefonu ne sig­nalizira noben klic več za to MSN številko.
Ko ni odgovora: Klici se preusmerijo v primeru, če se po večkratnem pozivanju nihče ne oglasi.
§OK§.
§Shrani§. Za
69
Page 71

Nastavljanje osnovne enote

Ko zased.: Klici se preusmerijo, če je pri vas zasedeno.
Opomba
Pri preusmeritvi klicev vaših klicnih številk lahko nastanejo dodatni stroški. Pozanimajte se pri vašem ponudniku.
Interna preusmeritev klicev
Vse zunanje klice lahko preusmerite na neko prenosno enoto.
v ¤ Ç ¤ Preusmeritev ¤ Interni klic ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
Na prenosno enoto
Izberite internega uporabnika.
Zakasn. pozivanja
Če naj se klic ne preusmeri takoj ampak z zakasnitvijo, lahko tu izberete čas zakasnitve (Brez, 10 sek., 20 sek. ali 30 sek.).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Interna preusmeritev klicev je samo enosto­penjska, to pomeni, če klice preusmerite na neko prenosno enoto, na kateri je preusme­ritev klicev že aktivna, se vaša preusmeritev klicev ne aktivira.

Vključitev/izključitev predaje zveze – ECT (Explicit Call Transfer)

Pri menjavi zveze lahko dva zunanja sogo­vornika (¢ str. 34) medsebojno povežete tako, da pritisnete tipko za položitev slušalke a. Predajo pogovora s položitvijo slušalke nekatere ISDN centrale in telefonske naprave ne podpirajo.
v ¤ Ç ¤ Predaja zv. (ECT)
§Spremeni§ = vključeno)
¤
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset C59H.

Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju

v ¤Ï ¤ Avdio ¤ Glasba med cak.
§Spremeni§ pritisnite tipko in glasbo na
zadržanju vključite ali izključite (³= vključeno).

Podpora z repeaterjem

Z repeaterjem lahko povečate domet in sprejemno moč vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate aktivirati delo­vanje z repeaterjem. Pri tem se prekinejo vsi pogovori, ki so trenutno vzpostavljeni prek osnovne enote.
Pogoj: Na osnovno enoto je prijavljen repeater.
Ï
v ¤
§Spremeni§ pritisnite tipko in vključite ali izklju-
čite delovanje z repeaterjem (³= vključeno).
¤ Sistem ¤ Delov.z repeater.
Opombi
u Eco nacin / Eco nacin+ (¢ str. 55) in
delovanje z repeaterjem se medse­bojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate repeater, ne morete upo­rabljati Eco nacin in Eco nacin+.
u Tovarniško aktiviran šifriran prenos se
pri prijavi repeaterja deaktivira.
70
Page 72
Nastavljanje osnovne enote
Varovanje pred
nepooblaščenim dostopom
Zavarujte sistemske nastavitve vaše osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate. PIN številko sistema morate med drugim vnesti pri prijavi in odjavi prenosne enote z osnovne enote ter pri ponovni nastavitvi na tovarniške vrednosti.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
Ï
v ¤ ~ Vnesite aktualno PIN številko
~ Vnesite novo PIN številko

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno enoto ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
¤ Sistem ¤ PIN sistema
sistema in pritisnite
sistema in pritisnite
§OK§.
§OK§.

Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Pri ponovnem nastavljanju:
u se datum in ura ohranita, u prenosne enote ostanejo prijavljene, u Eco nacin in Eco nacin+ sta izključena, u PIN številka sistema se ne resetira.
v ¤Ï ¤ Sistem ¤ Ponast. osn. enote ~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
Opomba
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve se povrnejo na tovarniške vrednosti.
71
Page 73

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
Naslednje nastavitve so potrebne le v pri­meru, če vaša naročniška centrala to zah­teva, glejte navodila za uporabo naročniške centrale.
Opomba
Dodelitev MSN številke za ISDN naročniškimi centralami je lahko različna. Navodila na to temo si oglejte tudi v pri­ročniku vaše naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo posredovanja klicne številke do končnega uporabnika, ne morete oddajati in spreje­mati nobenih SMS sporočil.

Shranjevanje karakteristične številke centrale

Na vaši naročniški centrali morate eventu­alno za zunanje zveze, to je za izhod v javno omrežje, vnesti karakteristično številko centrale npr. „0“.
v ¤ Ï ¤ Tel e fon ij a ¤ Karakt. stevilka ¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Dostop do zunanje linije prek:
Vnesite oziroma spremenite številko za predizbiranje, največ 3-mestna številka.
Za:
Seznami klicev
Številka za predizbiranje je prednastav­ljena klicnim številkam, ki jih izberete iz seznama SMS, nekega seznama klicev.
Vsi klici
Številka za predizbiranje je prednastav­ljena vsem klicnim številkam, ki jih izberete.
Izklopljen
Številka za predizbiranje se deaktivira. Ni prednastavljena nobeni klicni številki.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Predaja zveze – ECT (Explicit Call Transfer)

Pri nekaterih ISDN naročniških centralah se pri predaji pogovora (¢ str. 35) ne vzpostavi zveza med vašima dvema sogovornikoma, če vi pritisnete tipko za položitev slušalke. V tem primeru morate vključiti funkcijo ECT (¢ str. 70). Prosimo, upoštevajte tudi navo­dila vaše naročniške centrale.

Centrex

Če je vaš Gigaset CX590 ISDN povezan v sistem Centrex, lahko uporabljate naslednje funkcije:
Identifikacija imena kličočega (CNI)
Pri dohodnih klicih od drugih uporabnikov Centrex-a se na prikazovalniku prikažeta klicna številka in ime kličočega.
Indikacija čakajočih sporočil (MWI)
Novi klici v seznamu kličočih se na prika­zovalniku prikažejo s simboli (¢ str. 46). Tipka za sporočila f utripa.
72
Page 74
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo

Opcije izbiranja

Funkcija TIPKOVNICA omogoča upravljanje določenih storitev z vnosom zaporedij zna­kov in cifer.
Funkcija Tipkovnica mora biti vključena pri priključitvi vašega telefona Gigaset na ISDN naročniško centralo ali posredovalno mesto (npr. Centrex), ki ga upravljate s protokolom Tipkovnica. Pri tem cifre/znake 0–9, *, # pošiljate kot informacijske elemente Tipkov­nica. Katere informacije in kode lahko pošiljate, se pozanimajte pri vašem ponud­niku storitev.

Možnosti nastavitve

Telefon omogoča možnost preklapljanja med nastavitvami Sam. tonsko izb., Sam.
tipkovnica in Izbiranje * in #. Sam. tonsko izb.
Telefon po vključitvi normalnega izbira­nja na linijo ne pošilja signala za * in # in se z vnosom * in # ne preklopi v način delovanja Tipkovnica.
Sam. tipkovnica
Ta nastavitev samodejno preklopi signa­lizacijo med izbiranjem po vnosu * ali # v način delovanja Tipkovnica. Samodejni preklop je potreben za ukaze na posre­dovalno mesto ali na naročniško centralo.
Izbiranje * in #
Po vključitvi izbiranja s tipkama * in # se znaka * in # med izbiranjem prenašata kot ukaza na posredovalno mesto ali na naročniško centralo.
Neodvisno od zgornjih možnosti nastavitev se po izbiranju oziroma pri vzpostavljeni zvezi telefon samodejno preklopi na tonski (DTMF) način izbiranja, npr. za daljinsko upravljanje telefonskega odzivnika.
v ¤ Ï ¤ Tel e fon ij a ¤ Nacin izbiranja q Izberite nastavitev in pritisnite
§Izberi§, npr. Sam. tonsko izb.
(Ø=vključeno).

Vključitev/izključitev funkcije Tipkovnica med vzpostavljeno zvezo

Poleg prej opisanih trajnih nastavitev, lahko telefon tudi začasno preklopite v način delo­vanja Tipkovnica.
Nastavitev je veljavna samo za trenutno vzpostavljeno zunanjo zvezo in se po preki­nitvi zveze samodejno izključi.
Potem, ko je aktivirana funkcija Sam. tipkovnica, med vzpostavljeno zvezo vključite ali izključite funkcijo Tipkovnica.
§Opcije§ Odprite meni.
Tipkovnica Izberite in pritisnite §Spremeni§
(³=vključeno).
73
Page 75

Pomoč uporabnikom in servis

Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Giga- set spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE ter na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
74
Page 76

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite
in držite.
2. Akumulator je prazen. ¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
(¢ str. 10).
Prikazovalnik prikazuje „Ni mogoce“.
Morda ISDN vtič ni vključen. ¥ Vključite ISDN vtič.
Prikaz se prikaže pri poskusu vključitve Eco nacin+: Na osnovno enoto je prijavljena prenosna enota, ki ne podpira Eco nacin+.
Niso prikazane vse točke menija. Prikaz menija je omejen (standardni prikaz).
¥ Vključite razširjen prikaz menija (ekspertni
prikaz) (¢ str. 30).
Na prikazovalniku utripa
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja (¢ str. 55) ali
zmanjšajte razdaljo prenosna enota/ osnovna enota.
2. Osnovna enota ni vključena. ¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
enote (¢ str.9).
Na prikazovalniku utripa „ enoto
.
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢ str. 56).
.
Ni osnovne enote“.
Prijavite prenosno
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen. ¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 65).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Takojsnja“. ¥ Izključite preusmeritev klicev (¢ str. 69).
3. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
(¢ str. 65).
4. Manjka dodelitev MSN številk internim uporabnikom ali je napačna.
¥ Določite dohodno MSN številko (¢ str. 68).
Prenosna enota ne poziva kot je nastavljeno.
MSN številki je dodeljena druga pozivna melodija. ¥ Na prenosni enoti nastavite melodijo za MSN
številko (¢ str. 65).
Prenosna enota po opremljanju ISDN klicne številke (MSN) ne poziva.
Z MSN številko je bilo shranjeno krajevno predizbiranje.
¥ Shranite MSN brez številke predizbiranja. Nekatere ISDN funkcije ne delujejo kot je
navedeno. ISDN funkcije niso sproščene.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku omrežja. Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz
stacionarnega omrežja. Morda je ISDN kabel poškodovan.
¥ Zamenjajte ISDN kabel.
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
Vnesli ste napačno PIN številko sistema. ¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
(¢ str. 71).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
(¢ str. 71).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Pritisnili ste tipko za izključitev mikrofona h. Prenosna enota je preklopljena v „nemo zvezo“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢ str.38).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno. ¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti s ponudnikom omrežja.
75
Page 77
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov). Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski način
izbiranja.
Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves čas aktivirane ali izključene. Ker je točka sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra), je možno tudi odstopa­nje barve posameznih točk.
To je normalen pojav in ni znak za napačno funkcijo prikazovalnika.

Certifikat

Naprava je namenjena za ISDN priključek v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjav­lja, da ta naprava ustreza osnovnim zahte­vam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC naj­dete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs

Garancija

Gigaset Communications Austria GmbH daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne nezgode, padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
76
Page 78

Okolje

Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslo­vanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev človeštva. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, upo­rabi, servisu in končno pri odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem ravnanja z okoljem

certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi EN 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektron­sko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE
opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recik­liranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbi­ralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brez­plačno ob nakupu nove EE opreme. Informa­cije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.

Ekološka poraba energije

Uporaba ECO DECT (¢ str. 55) varčuje z energijo in s tem aktivno prispeva k varo­vanju okolja.
77
Page 79

Dodatek

!
Dodatek

Čiščenje

¤ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne
enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil) ali z antistatično krpo.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.

Stik s tekočino

Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
1. Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulator.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.

Tehnični podatki

Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote

Ta telefon Gigaset lahko polni akumulatorje kapacitete do 1000 mAh. Uporaba posebnih visoko učinkovitih akumulatorjev ali akumu­latorjev z višjimi kapacitetami za brezvrvične telefone ni smiselna.
Časi delovanja vašega telefona Gigaset so odvisni od kapacitete akumulatorjev, sta­rosti akumulatorjev in od ravnanja pri uporabi. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi).
Kapaciteta (mAh) približno
550 700 800 1000
Čas stanja pripravljenosti (ur) *
Čas pogovora (ur)
Čas delovanja pri 1,5 ure pogovora na dan (ur) **
- brez Eco nacin+
- z Eco nacin+
Čas polnjenja v osnovni enoti (ur)
Čas polnjenja v polnilni enoti (ur)
* brez/z osvetlitvijo prikazovalnika
(z Eco nacin+ se zmanjša stanje pripravljenosti vsakokrat za približno 50%)
** brez osvetlitve prikazovalnika
(Nastavljanje osvetlitve prikazovalnika ¢ str. 64)
160/ 48185/ 56210/ 64260/
79
10 12 13 17
85 50100 60115 70140
85
7,5 8,5 10 12
6,5 7,5 8,5 10,5
Teh no lo gi ja :
Nikelj-Metal-Hidrid (NiMH)
Velikost: AAA (mikro, HR03) Napetost: 1,2 V
Kapaciteta: 550 - 1000 mAh Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena
dva priporočena akumulatorja.
78
Ker razvoj akumulatorjev stalno napreduje, bomo v seznamu priporočenih akumula­torjev v poglavju FAQ (pogosto zastavljena vprašanja) na straneh Gigaset - skrb za kupca, akumulatorje redno aktualizirali: www.gigaset.com/service
Page 80
Dodatek
1)
2)

Poraba energije osnovne enote

V stanju pripravljenosti * približno 1,1 W
V stanju pripravljenosti osnovne enote ** približno 0,7 W
Med pogovorom približno 0,8 W
* prenosna enota je položena v osnovni enoti ** prenosna enota je izven osnovne enote

Splošni tehnični podatki

DECT standard ustreza
GAP standard ustreza
Število kanalov 60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno območje 1880–1900 MHz
Dupleksni način časovni multipleks, z
Raster kanala 1728 kHz
Hitrost prenosa 1152 kbit/s
Modulacija GFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Oddajna moč 10 mW, srednja moč po
Domet do 300 m na prostem,
Napajanje osnovne enote
Pogoji okolja za delovanje
okvirji 10 ms
kanalu
do 50 m v zgradbah
230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlage

Pisanje in urejanje besedila

Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja pravila:
u Vsaki tipki medQ in O je dodeljenih
več črk in znakov.
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje uvts. Če tipko u ali v pritisnete in držite, se kazalec pomika po besedah.
u Znak se vstavi na mesto kazalca.
u Za prikaz tabele posebnih znakov pritis-
nite tipko zvezdica *. Izberite želeni znak in za vstavljanje znaka na položaj kazalca pritisnite funkcijsko tipko
§Vstavi§.
u Z daljšim pritiskom tipk od Q do O
vstavite cifro.
u S pritiskom funkcijske tipke Ñ izbrišete
znak levo od kazalca. Daljši pritisk izbriše besedo levo od kazalca.
u Pri vnosu v imenik z naslovi se prva črka
imena samodejno izpiše z veliko začet­nico, sledijo male črke.

Pisanje SMS/imena

Za vnašanje črk/znakov večkrat pritisnite ustrezno tipko.
Če neko tipko pritisnete in držite, se vnese vsakokratna cifra.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2
3 4 5 L M N O
Q
1)Presledek
2)Preklop vrstice
Nastavljanje pisanja velikih, malih črk ali pisanja cifer
Tipko lojtrca # pritisnite na kratko za spreminjanje načina pisanja iz „Abc“ v „123“ in iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“ (pisanje z veliko začetnico: 1. prva črka se izpiše z veliko, vse ostale z malo pisavo). Tipko lojtrca #pritisnite pred vnosom črke.
Prikazovalnik prikazuje ali je nastavljeno pisanje z velikimi ali malimi črkami ali pisanje cifer.
1 abc2дбавгз def3лйик gh i4ïíìî
jkl5
mno6цсутфх
pqr s7ß
tuv8üúùû
wx y z9 ÿ ýæøå
.,?!0
79
Page 81

Dodatna oprema

Dodatna oprema
Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset S79H
u Osvetljen grafični barvni prikazovalnik (65k barv) u Osvetljena tipkovnica u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi
profili za prostoročno delovanje
u Večglasne melodije pozivanja u Imenik z naslovi za približno 500 vnosov u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vmesnik osebnega računalnika npr. za urejanje vnosov v
imeniku z naslovi, pozivnih melodij in ohranjevalnikov zaslona
u Priključek za naglavno slušalko u ECO DECT u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasets79h
Prenosna enota Gigaset C59H
u Osvetljen grafični barvni
prikazovalnik (65k barv)
u Osvetljena tipkovnica u Prostoročno telefoniranje u Večglasne melodije pozivanja u Imenik z naslovi za približno 150
vnosov
u SMS (Pogoj: CLIP) u Priključek za naglavno slušalko u Nadzorovanje prostora
(babyalarm)
www.gigaset.com/gigasetc59h
80
Page 82
Prenosna enota Gigaset SL400
u Okvir in tipkovnica iz prave kovine u Kakovostna osvetlitev tipkovnice u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/230 ur u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi
profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vibracijski poziv, nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl400
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset SL78H
u Osvetljen barvni grafični prikazovalnik (256k barv) u Osvetljena tipkovnica u Prostoročno telefoniranje u Večglasne melodije pozivanja u Imenik z naslovi za približno 500 vnosov u CLIP slike u SMS (Pogoj: CLIP) u Vmesnik osebnega računalnika npr. za urejanje vnosov v
imeniku z naslovi, pozivnih melodij in ohranjevalnikov zaslona
u Nadzorovanje prostora (babyalarm) www.gigaset.com/gigasetsl78h
81
Page 83

Pritrditev osnovne enote na steno

približno 2,5
43 mm
Gigaset Repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Združljivost
Več informacij glede funkcij prenosne enote v povezavi s posameznimi Gigaset osnovnimi enotami najdete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorje lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim poškod­bam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne določbe in predpisi.
Pritrditev osnovne enote na steno
82
Page 84

Indeks

Indeks
A
Akumulator
opozorilni signal polnjenje polnjenje akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
prikaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
simbol vstavljanje
Anonimno klicanje
B
Babyalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Barvna shema Besedilo, pisanje, urejanje Brisanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
znakov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Budilka Busy on Busy
C
CCBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CCNR Certifikat Ciljna klicna številka (nadzorovanje
CLI, CLIP CW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
prostora)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 69
Č
Čas delovanja prenosne enote
v načinu za nadzorovanje prostora
Členjenje, glejte SMS
D
Datum, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 32
Delovanje telefona
s slušalko Dodatna oprema Dohodna MSN Dohodni seznam (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Domet Dremež (budilka) Dvig slušalke, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 36
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Eco nacin+ Eco način ECT
vključitev/izključitev Ekspertni način prikaza E-poštni naslov
prevzem iz imenika z naslovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 72
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . 30, 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 42
F
Faks (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Funkcijski tipki
programiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
G
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Glasba na zadržanju Glasnost
pozivnega signala
sprejema v slušalki
spreminjanje glasnosti sprejema
govora
zvočnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
I
Ime
prenosne enote Imenik z naslovi
odpiranje
pošiljanje vnosa/seznama
na prenosno enoto
shranjevanje klicne številke iz
besedila
shranjevanje klicne številke
pošiljatelja (SMS) shranjevanje obletnice shranjevanje vnosa uporaba pri vnosu klicnih številk urejanje vnosov vrstni red vnosov
Interni pogovor
poziv na čakanju
Interno
konferenca telefoniranje vmesna zveza
ISDN pomočnik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
83
Page 85
Indeks
ISDN, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Iskanje prenosne enote, tipka Iskanje v imeniku z naslovi Iskanje, prenosne enote Izbiranje
kratko izbiranje s tipkami za kratko izbiranje z imenikom z naslovi
Izključitev
mikrofona na prenosni enoti nadzorovanja prostora opozorilnih signalov poziva na čakanju prenosne enote prevzema klica prikrivanja klicne številke radijskega sevanja
zapore tipkovnice Izključitev anonimnih klicev Izključitev mikrofona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . 65
J
Jezik, prikazovalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 63
K
Karakteristična številka
nastavljanje lastnega predizbiranja
pri naročniški centrali Karakteristična številka naročniške
centrale
Klic
preusmeritev
prevzem
prevzem klica
zavrnitev Klicanje
anonimno
interno
zunanji klici Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora
odzivnika omrežja, vnos
prevzem iz imenika z naslovi
prevzem iz SMS besedila
prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v imenik z naslovi Končanje, pogovora Konferenca Konferenca (interna) Kratko izbiranje
odzivnika omrežja
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 36, 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . 66
. . . . . 60
. . . . . . . . . 42
. . . . 40, 42
L
Lojtrca, tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27
Lovec (ISDN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Melodija
nastavljanje
Meni
odpiranje pregled menija signal konca menija upravljanje z menijem
Meni, pogled
ekspertni način prikaza
standardni način prikaza Menjava zveze Mikrofon MSN številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
N
Nabor znakov. . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 50, 79
Najboljša osnovna enota Napačni vnosi (popravljanje) Naročniška centrala
priključitev osnovne enote
shranjevanje karakteristične
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SMS Nastavljanje
signal zasedeno Nega telefona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
O
Občutljivost (Babyalarm). . . . . . . . . . . . . . . 61
Obletnica
Obvestilo odzivnika omrežja Obveščanje prek SMS Odhodna MSN Odjava (prenosne enote) Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak Odpravljanje napak (SMS) Odzivnik omrežja Ohranjevalnik zaslona Ojačevalnik radijskih signalov, glejte
Okolje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
izključitev
neprevzeta
shranjevanje v imenik z naslovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Repeater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . 43
Page 86
Indeks
Opozorilni signali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Osnovna enota
menjava nastavljanje PIN številka sistema postavitev priključitev priključitev na naročniško centralo vrnitev na tovarniške nastavitve
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . 72
. . . . . . 71
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
PIN spreminjanje
PIN sistema Pisanje (SMS) Pisno sporočilo glejte SMS Pogled menija
ekspertni način
standardni način Pogovor
interni
končanje
predaja (prevezava)
predaja pogovora
zunanji Položitev slušalke, tipka Pomnilnik
imenik z naslovi Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Pomočnik za namestitev Ponavljanje izbiranja Popravljanje napak pri vnosu Poraba energije Posredovanje klicne številke Postavitev, osnovne enote Pošiljanje
vnosa imenika z naslovi na
Povečana pisava Povratni klic
aktiviranje
brisanje
če je MSN zasedena
če je zasedeno
če se nihče ne javi
preverjanje
prevzem Poziv na čakanju
interni pogovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 58, 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 35, 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 2, 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . 36, 37
. . . . . . . . . . . . . . .9
prenosno enoto
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
prevzem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
vključitev/izključitev
zavrnitev Pozivanje opomina na obletnico Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
nastavljanje melodije
spreminjanje Prenosna enota
barvna shema
glasnost govora v slušalki
glasnost govora v zvočniku
iskanje
izključitev mikrofona
jezik prikaza
menjava na najboljši sprejem
menjava osnovne enote
nastavljanje
odjava
ohranjevalnik zaslona
opozorilni signali
osvetlitev prikazovalnika
paging
povečana pisava
predaja pogovora
prijava
prijava na drugo osnovno enoto
priključitev
seznam
spreminjanje imena
spreminjanje interne številke
spreminjanje številke
stanje mirovanja
stik s tekočino
uporaba več enot
uporaba za nadzorovanje prostora
vključitev/izključitev
vrnitev na tovarniške nastavitve Preusmeritev (klicev) Prevzem klica Prijava (prenosne enote) Prijava, tipka Prikaz
klicne številke (CLI/CLIP)
neprevzetih obletnic
pomnilnik imenika z naslovi Prikaz časa trajanja pogovora Prikaz klicne številke
prikrivanje Prikaz obvestila odzivnika omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . 63, 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . 35, 58
. . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . 36, 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . 54
. . . 60
85
Page 87
Indeks
Prikaz stanja napolnjenosti
akumulatorja
Prikazovalnik
barvna shema nastavljanje ohranjevalnik zaslona osvetlitev spreminjanje jezika prikaza
v stanju mirovanja Prikazovalnik, simboli Priključitev
prenosne enote Priključitev naglavne slušalke Priključitev, osnovne enote
na naročniško centralo
Prikrivanje
prikaza klicne številke Prikrivanje klicne številke Prostoročno
tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prostoročno telefoniranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64
. . . . . . . 13, 63
. . . . . . . . . . . . . . . 15, 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . 37
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Repeater Reset Reset prenosne enote Ročno ponavljanje izbiranja Rojstni dan, glejte Obletnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 44
S
Samodejno
prevzem klica Sevanje, izključitev Sevanje, zmanjšanje Seznam
odzivnika omrežja
prenosnih enot
seznam osnutkov SMS
seznami klicev
SMS dohodni seznam
SMS seznam
zamujeni klici Seznam osnutkov (SMS) Seznami klicev Shranjevanje (karakteristične številke Signal
pozornosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Signal napake Signal potrditve Signal zasedeno
nastavljanje Signali potrditve Simbol
budilke
na prikazovalniku
novega SMS sporočila
pozivnega signala
pri novih sporočilih
zapore tipkovnice Sistemska PIN številka, spreminjanje Sistemske nastavitve Skupinski klic Slušalka, glasnost sprejema Slušne naprave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SMS
branje sporočila
brisanje sporočila
center za pošiljanje
členjenje sporočil
dohodni seznam
na naročniških centralah
obveščanje prek SMS
odgovor ali posredovanje
odpravljanje napak
pisanje besedila
pisanje sporočil
posredovanje
pošiljanje kot faks
pošiljanje na e-poštni naslov
samopomoč pri javljanju napak
seznam osnutkov
shranjevanje klicne številke
sprejemanje sporočil
vCard SMS center
spreminjanje klicne številke SMS center za pošiljanje
nastavljanje SMS seznam Sporočila, tipka
odpiranje seznama
priklic seznamov Spreminjanje
ciljna klicna številka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 48, 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . 48
. . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
(nadzorovanje prostora)
. . . . . . . . . 61
. . . . 71
86
Page 88
Indeks
glasnosti govora v slušalki . . . . . . . . . . . 64
glasnosti zvočnika imena prenosne enote interne številke prenosne enote jezika prikaza
pozivnega signala Spreminjanje PIN številke sistema Standardni način prikaza Stanje mirovanja
vrnitev v Stanje mirovanja (prikazovalnik)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . 30, 75
. . . . . 15, 27
T
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tekočina, polita po prenosni enoti Tel ef on
varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Telefoniranje
interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
prevzem klica
z več sogovorniki
zunanji odhodni klici Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipke
funkcijski tipki
kratko izbiranje
programiranje s funkcijo ali s klicno
številko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
R tipka
tipka lojtrca
tipka za brisanje
tipka za dvig slušalke
tipka za izključitev mikrofona
tipka za položitev slušalke
tipka za prostoročno
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
tipka zvezdica
za kratko izbiranje Tipkovnica
programiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
zapora Ton opozorila, glejte Opozorilni signali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 2, 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . 2, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . 78
. . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . 2, 36
. . . . . . . . . . .2
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 24
Ura, nastavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 32
V
Varčna vtična napajalna enota. . . . . . . . . . 55
Varovanje pred nepooblaščenim
dostopom vCard (SMS) VIP skupina (vnos v imenik
z naslovi) Vključitev
nadzorovanja prostora opozorilnih signalov poziva na čakanju prenosne enote prevzema klica prikrivanja klicne številke
zapore tipkovnice Vključitev/izključitev, tipka Vmesna zveza
interna/zunanja Vnos
izbiranje iz telefonskega imenika
shranjevanje (odzivnik omrežja) Vprašanja in odgovori Vrstni red v imeniku z naslovi Vsebina embalaže Vtična napajalna enota Vtična napajalna enota, varčna Vtičnica za naglavno slušalko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 42
. . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . 41
. . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . 22
Z
Zamujeni klic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zapora tipkovnice Zavrnitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
klica Zmanjšanje moči radijskega sevanja Zmanjšanje porabe energije Zveza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
interna
predaja zveze ECT Zvezdica, tipka Zvok, glejte Pozivni signal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . 55
. . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
87
Page 89
Garancijski list
Gigaset Communications Austria GmbH
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset CX590
Serijska št.:
89
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
Page 90
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključi­li, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standar­dom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv oko­lice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garanci- ja ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 6 let servisiranje izdelka,
nadomestne dele (in priklopne aparate).
Pooblaščeni servis:
RELECTRONIC-REMECH d.o.o. Ljubljanska c. 3a SI-1236 Trzin tel: 01 5644171 faks: 01 5644 172 int.: www.gigaset.com
90
Loading...