= e V U (vybitá až plne nabitá)
= bliká: batéria je takmer vybitá
e V U bliká: batéria sa nabíja
3 Tlačidlá displeja (s. 10)
4 Tlačidlo správ
Prístup k zoznamom volajúcich
a k zoznamom odkazov;
Bliká: nová správa alebo nové volanie
5 Tlačidlo zloženia, tlačidlo zapnutia/
vypnutia
Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu
úroveň v menu späť (krátke stlačenie),
návrat do pokojového stavu (dlhé stlačenie),
zapnutie/vypnutie prenosnej časti
(v pokojovom stave dlhé stlačenie)
6 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé
stlačenie v pokojovom stave),
Prepínanie medzi písaním veľkých, malých
písmen a číslic
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu.
Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní
telefónu.
Používajte len pribalený sieťový napájač, ako je udané na spodnej strane
$
základňovej stanice príp. nabíjacej stanice.
Vkladajte len doporučené, nabíjateľné batérie (s. 56), t.j. žiadny iný typ
batérie a žiadne batérie, ktoré sa nedajú nabíjať, nakoľko sa v opačnom prípade
nedá vylúčiť značné poškodenie zdravia a osôb.
Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia
o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho
odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal.
Môže byť ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržujte technické
podmienky príslušného prostredia napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte
slúchadlo otočené zadnou stranou prístroja pri uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké trvalé poškodenie sluchu.
Prenosná časť môže v slúchadlách spôsobiť nepríjemný bzučivý tón.
4
Nedávajte základňovú stanicu a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo
sprchovacích priestorov. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú
chránené proti striekajúcej vode (s. 54).
Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenom nebezpečenstvom výbuchu,
napríkladv v lakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
ƒ
Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opraviť v servise
spoločnosti, nakoľko by mohli rušiť príp. iné telekomunikačné služby.
Page 6
Bezpečnostné pokyny
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK
• Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia)
elektronické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
• Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného
komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou,
prípadne nabíjačkou.)
• Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa
uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a
taktiež aj na zdravie ľudí.
• Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených,
samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím
aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického
zariadenia a k ich recyklácii.
• Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na
každom elektronickom zariadení.
• Účel tohoto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere
elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné
spätne odobrať na miestach na to urených!
Poznámka:
Nie všetky funkcie, popísané v tomto návode na obsluhu, sú dostupné vo všetkých krajinách.
5
Page 7
Gigaset CX470 isdn – viac ako len telefónovanie
Gigaset CX470 isdn –
viac ako len telefónovanie
Vaša ISDN prípojka vám ponúka dve
súčasne využiteľné telefónne linky. Váš
telefón, ktorý je vybavený prehľadným
farebným displejom (65 tisíc farieb), vám
neponúka len možnosť posielať a prijímať
SMS cez pevnú sieť, ale aj uložiť do
pamäte až 150 telefónnych čísiel
a e-mailových adries (s. 24) – váš telefón
dokáže viac:
u Zredukujte vysielací výkon zapnutím
ekologického režimu (s. 11).
u Vytáčajte často používané telefónne
čísla jediným stlačením tlačidla (s. 24).
u Označte si dôležitých kontaktných
partnerov ako VIP – takto rozpoznáte
dôležité volania už podľa tónu
zvonenia (s. 25).
u Nechajte si pomocou vášho telefónu
zobraziť aj zmeškané hovory (s. 27).
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!
Prvé kroky
Postavenie základňovej stanice
Základňová stanica je určená pre
prevádzku v uzavretých suchých
miestnostiach s rozsahom teploty od +5 °C
do +45 °C.
Základňovú stanicu postavte na
centrálnom mieste bytu alebo domu.
Spôsob montáže základne na stenu
nájdete na konci tohto návodu na
použitie.
Nezabudnite, prosím:
u Nikdy nevystavujte telefón
nasledujúcim vplyvom: zdroje tepla,
priame slnečné žiarenie, iné elektrické
prístroje.
u Gigaset chráňte pred vlhkom,
prachom, agresívnymi tekutinami
aparami.
Dosah a sila signálu
Dosah:
u Vo voľnom priestranstve: až do 300 m
u V budovách: až do 50 m
Dosah sa zníži pri zapnutí ekologického
režimu (pozri s. 11).
Obsah balenia
u základňová stanica Gigaset CX470 isdn
so sieťovým napájačom,
u prenosná časť Gigaset C47H,
u telefónny kábel,
u dve batérie,
u kryt batérie,
u opasková spona,
u návod na obsluhu.
6
Sila signálu:
Na displeji sa zobrazí kvalita signálu medzi
základňovou stanicou a prenosnou
časťou:
u dobrá až slabá: ÐiÑÒ,
u Žiadny signál: | bliká.
Page 8
Prvé kroky
Pripojenie základňovej stanice
¤ Najskôr pripojte sieťový adaptér
a potom telefónnu zástrčku tak, ako je
znázornené dolu a uložte kábel do
káblových kanálov.
1
1
1Sieťový adaptér 230 V
2 Telefónna zástrčka s telefónnym káblom
Nezabudnite, prosím:
Sieťový napájač musí byť vždy zapojený,
lebo telefón nie je funkčný bez zapojenia
do siete.
Uvedenie prenosnej časti do
prevádzky
Displej je chránený fóliou.
Odstráňte ochrannú
fóliu!
Vloženie batérií
Pozor:
Používajte len dobíjateľné batérie (s. 56),
odporúčané spoločnosťou
Gigaset Communications GmbH
v žiadnom prípade nepoužívajte bežné
(nedobíjateľné) batérie, keďže nie je možné
vylúčiť poškodenie zdravia a majetku. Mohlo
by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie, alebo
k zničeniu batérií, alebo by batérie mohli
explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť
poruchy funkcie alebo poškodenie prístroja.
*
2
, t. j.
Polarita je označená v resp. na priečinku
pre batérie.
Uzavretie krytu batérie
¤ Kryt priečinku na batérie najprv
nasaďte na vrchnej strane.
¤ Potom zatlačte kryt. až zaklapne.
Nasadenie opaskovej spony
Na prenosnej časti sa zhruba vo výške
displeja nachádzajú bočné výrezy pre
opaskovú sponu.
¤ Pritlačte opaskovú sponu na zadnej
strane slúchadla tak, aby výstupky
opaskovej spony zapadli do príslušných
drážok.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Dbajte na správne umiestnenie pólov
batérie.
7
Page 9
Prvé kroky
Otvorenie krytu batérie
¤ Siahnite do priehlbne na puzdre a kryt
batérie vytiahnite smerom nahor.
Postavenie prenosnej časti na
základňu a prihlásenie
¤ Vložte prenosnú časťdisplejom hore
do základne prístroja.
Prenosná časť sa automaticky prihlási.
Prihlásenie môže trvať až 5 minút. Počas
tejto doby je na displeji zobrazené Proces
prihlas. a názov základňovej stanice bliká.
Prídavné slúchadlo dostane najnižšie
voľné interné číslo (1-6).
Po úspešnom prihlásení sa toto zobrazí
na displeji, napr. INT1. To znamená, že
bolo pridelené číslo 1. Ak sú už interné
čísla 1-6 zadané iným prístrojom, prepíše
sa číslo 6.
Poznámky:
– Automatické prihlásenie je možné len
vtedy, keď sa zo základne prístroja
netelefonuje.
– Každé stlačenie tlačidla preruší
automatické prihlasovanie.
– Ak by automatické prihlásenie
nefungovalo, musíte prídavné slúchadlo
prihlásiť manuálne (s. 38).
–Môžete zmeniť názov prenosnej časti
(s. 40).
Nechajte prenosnú časť stáť v základni
prístroja, aby sa nabili batérie.
Poznámky:
–Ak sa prenosná časť postaví do základňovej
stanice, táto sa automaticky zapne.
–Prenosnú časť je možné uložiť len do takej
nabíjacej základne alebo základne prístroja,
ktorá je na to určená.
Pri otázkach a problémoch pozri s. 54.
Puzdro náhlavnej súpravy (headsetu)
Môžete o. i. pripojiť typy náhlavnej
súpravy (so zástrčkovým konektorom
2,5 mm) HAMA Plantronics M40, MX100
a MX150.
Zoznam kompatibilných testovaných
náhlavných súprav nájdete na internete
pod:
www.plantronics.com/productfinder
.
Prvé dobitie a vybitie batérií
Ak je prenosná časť zapnutá, bude
nabíjanie batérií indikované na displeji
hore vpravo blikaním symbolu batérie e.
Počas prevádzky zobrazuje symbol batérie
stav nabitia batérií (s. 1). Správne
zobrazenie stavu nabitia je možné len
vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité
a úplne vybité.
¤ Na tento účel nechajte prenosnú časť
nepretržite päť hodín uloženú
vzákladňovej stanici príp. nabíjacej
základni.
¤ Potom prenosnú časť vyberte
z nabíjacej základne a vložte ju späť,
keď budú batérie úplne vybité.
Poznámka:
Po prvom úplnom nabití a vybití môžete svoju
prenosnú časť po každom hovore vložiť späť
do základne.
8
Page 10
Obsluha prenosnej časti
Nezabudnite, prosím:
u Proces nabíjania a vybíjania opakujte
vždy, keď batérie z prenosnej časti
vyberiete a znovu ich vložíte.
u Batérie sa môžu počas dobíjania
zahrievať. Nie je to nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa
z technických príčin po určitom čase
znižuje.
Nastavenie dátumu a času
Nastavte dátum a čas, aby sa
prichádzajúcim volaniam priraďoval
správny dátum a čas, a aby sa dal využívať
budík.
Na vykonanie zmeny času otvorte
zadávacie políčko cez:
¢ Ð ¢ Datum/Cas
v
§Cas§, aby ste
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Datum:
Zadajte 6-miestny údaj pre deň, mesiac
a rok.
Cas:
Zadajte 4-miestny údaj pre hodiny
aminúty, napr. Q M 5 pre
7:15 hod.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Displej v pokojovom stave
Ak je telefón prihlásený a čas nastavený,
vyzerá displej v pokoji nasledovne
(príklad):
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
INTSMS
Obsluha prenosnej časti
Zapnutie/vypnutie prenosnej časti
aV stave pokoja stlačte tlačidlo
zloženia a podržte dlhšie stlačené (potvrdzovací tón).
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel
#Tlačidlo s mriežkou dlho
stlačte.
Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je
blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na
displeji vidieť symbol Ø.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom
hovore automaticky vypne. Po ukončení
hovoru sa blokovanie opäť zapne.
Ovládacie tlačidlo
Ďalej bude čiernym označená tá strana
ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo,
vľavo), ktorú v príslušnej situácii ovládania
musíte stlačiť (napr. v pre „stlačiť vpravo
na ovládacie tlačidlo“).
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pokojovom stave prenosnej časti
s Otvorte telefónny zoznam.
v Otvorte hlavné menu.
u Otvorte zoznam prenosných
častí.
tVyvolajte menu pre
nastavenie hlasitosti hovoru
(s. 44), vyzváňacích tónov
(s. 44) a upozorňovacích
tónov (s. 46) prenosnej časti.
9
Page 11
Obsluha prenosnej časti
V hlavnom menu, v podmenu a zoznamoch
t / s Listujte po riadkoch hore/dolu.
v Otvorte podmenu príp.
potvrďte výber.
uPrejdite o jednu úroveň menu
späťpríp. prerušte.
V zadávacích políčkach
S ovládacím tlačidlom posúvajte kurzor
hore t, dolu s, vpravo v alebo vľavo u.
Počas externého hovoru
s Otvorte telefónny zoznam.
u Naveďte interný spätný dopyt
a vypnite zvuk.
tZmena hlasitosti pre režim
telefonovania cez slúchadlo,
príp. režimu hlasitého
telefonovania.
Tlačidlá displeja
Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa
situácie obsluhy prístroja. Príklad:
INTSMS
1 Aktuálne funkcie tlačidiel displeja sa
zobrazia v najspodnejšom riadku displeja.
2Tlačidlá displeja
Najdôležitejšie symboly displeja sú:
§Moznosti§Otvorte menu, závislé od
situácie.
W Tlačidlo pre vymazanie:
vymazať sprava doľava po
znakoch.
ÎPrejdite o jednu úroveň menu
späť, príp. prerušte proces.
ÓSkopírujte číslo do
telefónneho zoznamu.
• Otvorte zoznam opakovanej
voľby.
1
2
Späť do pokojového stavu
Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite
späť do pokojového stavu nasledovne:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie.
Alebo:
¤ Nestlačte žiadne tlačidlo: Po 2 min.
prejde displej automaticky do stavu
pokoja.
Zmeny, ktoré neboli potvrdené, príp.
uložené do pamäti stlačením
§Ulozit§, §Poslat§ alebo pomocou Ulozit zaznam
§OK§ sa zamietnu.
Príklad pre displej v pokojovom stave je
zobrazený na s. 1.
§OK§, §Ano§,
Štruktúra menu
Funkcie vášho telefónu sa vám ponúkajú
cez menu, ktoré pozostáva z viacerých
úrovní.
Hlavné menu (prvá úroveň menu)
¤ Stlačte v v pokojovom stave
prenosnej časti, aby ste otvorili hlavné
menu.
Funkcie hlavného menu sa zobrazia na
displeji ako zoznam s farebnými symbolmi
a menami.
Prístup k nejakej funkcii, toznamená
otvoriť príslušné podmenu (ďalšiu úroveň
v menu):
¤ Navigujte pomocou ovládacieho
tlačidla q k funkcii. Stlačte tlačidlo
displeja
§OK§.
10
Page 12
ECO DECT
Podmenu
Funkcie podmenu budú zobrazené vo
forme zoznamu.
Prístup k funkcii:
¤ S ovládacím tlačidlom q prejdite
k funkcii a stlačte
Alebo:
§OK§.
¤ Zadajte príslušnú číselnú kombináciu
(s. 15).
Ak tlačidlo zloženia a stlačíte raz krátko,
prejdete späť do predchádzajúcej úrovne
menu príp. prerušíte proces.
Znázornenie v návode na obsluhu
Kroky obsluhy sú znázornené skrátene.
Príklad
Znázornenie:
v¢ ТDatum/Cas
znamená:
vStlačte ovládacie tlačidlo, aby
sa zobrazilo hlavné menu.
ÐS ovládacím tlačidlom q
listujte k podmenu Nastaveni
astlačte
Datum/Cas S ovládacím tlačidlom q
listujte k funkcii a stlačte
Ďalšie spôsoby znázornenia:
c / Q / * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na
prenosnej časti.
~Zadávanie číslic alebo písmen.
Príklady pre zadania menu a viacriadkové
zadania nájdete v dodatku tohto návodu
na obsluhu, s. 57.
§OK§.
§OK§.
Korektúra nesprávnych zadaní
Nesprávne znaky v texte opravte tak, že
pomocou ovládacieho tlačidla prejdete
k príslušnému nesprávnemu zadaniu.
Potom môžete:
u pomocou X vymazať znak naľavo od
kurzora,
u pridať znak vľavo od kurzora,
u pri zadávaní času a dátumu atď.
prepísať príslušný znak (bliká).
ECO DECT
ECO DECT znamená zníženie spotreby el.
energie použitím úsporného sieťového
adaptéra a k tomu zníženie vysielacieho
výkonu základňovej stanice.
Ak je prihlásená len jedna prenosná časť
a je postavená na základni, vždy sa automatickyaktivuje ekologický režim.
Vysielací výkon základne sa v takom
prípade zníži na minimum.
Zníženie vysielacieho výkonu základne
môžete nastaviť ručne cez vašu prenosnú časť, aj keď táto nie je postavená
vzákladni.
Týmto nastavením sa zníži vysielací výkon,
aj keď máte prihlásených viacero
prenosných častí.
Vaša prenosná časť ešte zníži vysielací
výkon v závislosti od jej vzdialenosti
k základni.
Zapnutie/vypnutie ekologického režimu:
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
¢ Rezim Eko
§OK§Stlačte tlačidlo displeja
‰
(=zapnuté).
11
Page 13
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent
Pri manuálne zapnutom ekologickom
režime sa v najvyššom riadku displeja
zobrazí symbol
režim automaticky aktivovaný (prihlásená
a v základni postavená je len jedna
prenosná časť) a ekologický režim nie je
zapnutý cez menu, nezobrazí sa žiadny
symbol.
½. Ak je ekologický
Poznámka:
– Pri zapnutom ekologickom režime sa zníži
dosah základňovej stanice.
– Ekologický režim a podpora repeatera
(pozri s. 51) sa navzájom vylučujú, t. j.
nemôžu byť využívané obe funkcie
súčasne.
– Pri použití cudzích prenosných častí (GAP)
a prenosných častí starších variácií súpravy
Gigaset nezníži vaša prenosná časť
automaticky vysielací výkon k základňovej
stanici.
Základňu uveďte do
prevádzky – inštalačný
asistent
Na prevádzku vášho telefónu sú potrebné
ešte niektoré nastavenia. Pri tom Vás bude
podporovať inštalačný asistent.
Ak ešte nie sú vykonané žiadne nastavenia
MSN a prvú prenosnú časť vložíte do
nabíjacej základne, začne blikať asi po
20 min. tlačidlo pre správy (s. 1).
¤ Stlačte tlačidlo pre správy f, čím
spustíte inštalačného asistenta.
Inštalačného asistenta môžete kedykoľvek
vyvolať z vašej prenosnej časti (s. 13).
Nasledovné nastavenia môžete vykonať
jednotlivo za sebou:
u Zistiť príp. zadať MSN pre Vaše
pripojenie
u Nastaviť MSN pre príjem
u Nastaviť MSN pre odosielanie
Čo je MSN?
MSN = Multiple Subscriber Number,
viacnásobné telefónne číslo. Pre
pripojenie ISDN pre viac prístrojov si
môžete vyžiadať až 10 rozdielnych
telefónnych čísel. MSN je vám pridelené
telefónne číslo bez lokálneho
poznávacieho čísla (predvoľba).
Váš telefón bude používať MSN celkom
individuálne podľa vašich prianí. Pritom
bude rozlišovať:
u MSN pre príjem:čísla, na ktoré môžete
byť volaní. MSN pre príjem môžete
prideliť určitým interným účastníkom
(koncovým prístrojom). Prichádzajúce
hovory sa presmerujú na koncové
prístroje, ktorým sú pridelené príslušné
MSN pre príjem. Koncovými prístrojmi
sú napr. prenosné časti alebo
odkazovač.
u MSN pre odosielanie:čísla, ktoré sú
sprostredkované volanému.
Prostredníctvom MSN pre odosielanie
sa uskutoční odpočet pre sieťového
operátora. Každému internému
účastníkovi môžete pevne prideliť
jedno MSN pre odosielanie.
Možní interní účastníci sú:
Prenosné časti, ktorým môžete prideliť
interné čísla 1 až 6.
12
Page 14
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent
Príklad pre pridelenie MSN
Požiadali ste o štyri MSN, dve pre služobné
použitie (MSN1, MSN2) a dve pre
súkromné účely (MSN3, MSN4). Na jednej
základni sú pripojené štyri prenosné časti.
Dve prenosné časti (INT 1 a 2) sa majú
použiť pre služobné a dve pre súkromné
(INT 3 a 4) účely.
Interný
účastník
Služobne:
Prenosné
časti:
INT 1, 2
Súkromne:
Prenosná
časť:
INT 3
Prenosná
časť:
INT 4
MSN pre
príjem
MSN1 MSN2MSN1
MSN3MSN3
MSN4MSN4
MSN pre
odosielanie
Spustenie inštalačného
asistenta a uskutočnenie
nastavení základne
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN ¢ Asistent
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja na
spustenie inštalačného
asistenta.
Nezabudnite, prosím:
u Ak je inštalačný asistent aktivovaný,
nemá na menu Nastaveni základne
prístup žiadna iná prenosná časť.
u Aby ste mohli predčasne opustiť
inštalačného asistenta a dlho stlačte.
Všetky zmeny, ktorí ste už potvrdili
ostanú zachované.
u Aby ste preskočili niektoré z nastavení,
stlačte s alebo tlačidlo displeja
u Aby ste vrátili predchádzajúce
nastavenie naspäť, stlačte t.
§OK§,
§Ne§.
Zistenie vlastných čísel (MSN)
Spolu s potvrdením objednávky pripojenia
ISDN vám váš sieťový operátor oznámil
viaceré vaše čísla (MSN). Môžete si uložiť
až 10 čísel.
Ak vo Vašom telefóne ešte nemáte
zaznamenané MSN, môžete si čísla
vyvolať cez ústredňu.
Zjistit vlastní cisla (MSN)?
Potvrďte pomocou
§Ano§.
Na displeji sa zobrazí, keď boli MSN
nájdené. MSN sa zaznamenajú a následne
ich možno zmeniť (s. 13). Ak sa MSN
nedali zistiť, vaša ústredňa túto funkciu
nepodporuje. Dostanete príslušné
chybové hlásenie.
Manuálne zaznamenajte vlastné čísla
(MSN) a zadajte názvy/mená k MSN
Zadat vlastní cislo MSN?
Potvrďte pomocou
§Ano§.
~Zadajte MSN. Ak sa MSN zistili
automaticky, číslo je už
zaznamenané.
s~Príp. prejdite do 1. riadku
a zadajte meno (alternatívne).
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zadanie je uložené.
Toto sa automaticky zopakuje pre všetky
MSN. Stlačte tlačidlo displeja ”, aby ste
preskočili nastavenie. Zaznamenané MSN
budú automaticky pridelené všetkým
prenosným častiam ako MSN pre príjem.
Nastavenie MSN pre príjem
Prostredníctvom MSN pre príjem budú
prijímané prichádzajúce hovory. MSN
pridelené vášmu pripojeniu ISDN môžete
prideliť podľa vášho priania rôznym
koncovým prístrojom. Jednému
koncovému prístroju môžete prideliť
viacero MSN pre príjem.
Nastavit cislo MSN prijemce?
Potvrďte pomocou
§Ano§.
13
Page 15
Základňu uveďte do prevádzky – inštalačný asistent
Prirazeni: <Volba MSN>
V hornom riadku sa zobrazí
interné číslo koncového
prístroja, pre ktorý má platiť
pridelenie, napr. INT 2.
Potvrďte pomocou
§Zmenit§.
Zobrazí sa zoznam zaznamenaných MSN.
Pridelené MSN pre príjem sú označené ‰.
Štandardne sú pridelené všetkým
prenosným častiam všetky zriadené MSN
ako MSN pre príjem.
qVyberte MSN a
§OK§ stlačte, aby
ste zmenili pridelenie.
Tento postup zopakujte pre všetky MSN,
ktorých pridelenie chcete zmeniť.
ÎStlačte tlačidlo displeja, aby
ste ukončili pridelenie pre
tento konco výprístroj.
Tento postup zopakujte pre všetky
koncové prístroje, ktoré sú prihlásené na
Vašom koncovom prístroji.
Nastavenie MSN pre odosielanie
Každému internému účastníkovi alebo
koncovému prístroju môžete prideliť
presne jedno z existujúcich MSN pre
odosielanie. Toto bude sprostredkované
partnerovi hovoru a sieťový operátor si
vyúčtuje všetky vzniknuté náklady za
hovory pod touto MSN.
Nastavit cislo MSN odesilatele?
Potvrďte pomocou
Prirazeni: <Volba MSN>
V hornom riadku sa zobrazí
interné číslo koncového
prístroja, pre ktorý má platiť
pridelenie napr.
INT 2. Potvrďte pomocou
§Zmenit§.
§Ano§.
Zobrazí sa zoznam zapísaných MSN.
Pridelené MSN pre odosielanie je
označené ‰.
qZvoľte MSN a
§OK§ stlačte.
ÎStlačte tlačidlo displeja, aby
ste ukončili pridelenie pre
tento konco výprístroj.
Tento postup zopakujte pre všetky
koncové prístroje, ktoré sú prihlásené na
vašom telefóne. Potom sa ukončí
inštalačný asistent. Na displeji sa zobrazí
Instalace ukoncena.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Váš telefón je teraz pripravený na
prevádzku!
Ak sa počas počas prevádzky vášho
telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si
rady pre odstránenie poruchy („Otázky
a odpovede“, s. 54) alebo sa obráťte na
náš zákaznícky servis (Customer Care,
s. 56).
14
Page 16
Prehľad menu
Prehľad menu
Zvoliť si niektorú funkciu z menu rýchlejšie ako listovaním môžete tak, že otvoríte menu
apotom zadáte číselnú kombináciu (tzv. „Skratka“).
Príklad:v522 pre „Nastavenie tónu zvonenia pre externé volania“.
V stave pokoja telefónu v (otvorenie hlavného menu) stlačte:
1-5-2Oznameni na c. (s. 34)
1-5-3Typ oznameni (s. 34)
1-5-4Stav(s. 31)
2 Sluzby site
2-1Dalsi volba (s. 19)
2-2Presmerovani 2-2-1Externe(s. 49)
2-3Zpetne volani(s. 20)
3Budik
4 Extra
4-3Sledovani zvuku (s. 41)
4-5Poplatky4-5-1Prehled(s. 29)
5 Nastaveni
5-1Datum/Cas (s. 9)
5-2Nastaveni zvuku 5-2-1Hlasitost sluchatka (s. 44)
5-3Displej5-3-1Logo (s. 43)
ê
2-2-2Interne (s. 49)
ì (s. 46)
í
4-5-2Nastaveni(s. 29)
Ð
5-2-2Vyzvaneni(s. 45)
5-2-3Varovne tony (s. 46)
5-3-2Barva displeje (s. 43)
5-3-3Kontrast(s. 43)
5-3-4Podsviceni (s. 44)
15
Page 17
Prehľad menu
5-4Prenosna cast5-4-1Jazyk(s. 43)
5-4-2Aut.prijem vol.(s. 44)
5-4-3Prihlasit pren.c (s. 38)
5-4-4Reset pren.c.(s. 47)
5-5Zakladna5-5-2Mel. pri cekani(s. 51)
5-5-3PIN systemu (s. 51)
5-5-4Reset zakladny(s. 51)
5-5-5Zvlastni funkce(s. 11, s. 51, s. 52, s. 53)
5-5-6Predn.provozov.(s. 28)
5-5-7ISDN(s. 47)
5-5-8Sezn.volajicich(s. 27)
5-6Zaznamnik5-6-1Obsadit tlac. 1(s. 37)
16
Page 18
Telefonovanie
Telefonovanie
Externé volanie
Za externé volania sa považujú volania do
verejnej telefónnej siete.
~cZadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo:
c~Tlačidlo prijatia hovoru c
dlho stlačte a potom zadajte
číslo.
Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie
prerušiť.
Počas hovoru sa vám zobrazí dĺžka trvania
hovoru alebo náklady na hovor, ak je
aktivované zobrazenie poplatkov (s. 29)
za hovor.
Poznámky:
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu,
zoznamu Call-by-Call (s. 1, s. 24) alebo
zoznamu volajúcich a zoznamu opakovanej
voľby (s. 27/s. 26) šetrí opakované stláčanie
čísiel a predvolieb operátorov („čísla Call-byCall“).
Ukončenie hovoru
aStlačte tlačidlo zloženia.
Prijatie volania
Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti
signalizuje trojnásobne: vyzváňaním,
zobrazením na displeji a blikaním tlačidla
hlasitého telefonovania d.
Máte nasledujúce možnosti, ako hovor
prijať:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c.
¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania
d.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Prijmout§.
Ak prenosná časť stojí v nabíjacej základni
a je zapnutá funkcia Aut.prijem vol. (s. 44),
prenosná časť automaticky príjme
volanie, keď ju vyberiete z nabíjacej
základne.
Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo
displeja
prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na
displeji.
Odmietnutie hovoru
Stlačte tlačidlo displeja §Odmitn.§.
Hovor bude odmietnutý pre celú MSN
skupinu.
Sprostredkovanie čísla
volajúceho
§VyzvVyp§. Volanie môžete ešte
Pri hovore sa na displeji zobrazí číslo
volajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné
predpoklady:
u Váš sieťový operátor podporuje CLIP,
CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Číslo volajúceho sa prenáša.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Zobrazí sa číslo
volajúceho.
u Musíte u svojho sieťového operátora
požiadať o službu CLIP .
u Volajúci si u poskytovateľa siete
objednal CLI.
17
Page 19
Telefonovanie
Oznámenie volania pri CLIP/CLI
Ak je číslo volajúceho uložené v pamäti
vášho telefónneho zoznamu, uvidíte jeho
meno. Ak ste zmenili meno volaného MSN
(s. 47), toto sa zobrazí.
Å
1234567890
pre 5432
Odmitn. VyzvVy p
1 symbol zvonenia
2 Číslo alebo meno volajúceho
3 MSN pre príjem, ktoré je volané
Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné:
u Externi volani, ak nebolo prenesené
žiadne číslo.
u Anonymni vol., ak volajúci zamedzí
sprostredkovanie čísla volajúceho
(s. 49).
u Nezname volani, keď si volajúci
neobjednal sprostredkovanie čísla
volajúceho.
1
2
3
Hlasité telefonovanie
Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo
a hlasitým telefonovaním
dStlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité
telefonovanie.
Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú
časť do nabíjacej základne:
¤ Pri umiestňovaní prenosnej časti
podržte stlačené tlačidlo pre hlasité
telefonovanie d. Ak tlačidlo
hlasitého telefonovania d nesvieti,
stlačte tlačidlo znovu.
Ak chcete zmeniť hlasitosť hovoru, pozri
s. 44.
Vypnutie zvuku
Počas externého hovoru môžete vypnúť
mikrofón vašej prenosnej časti. Váš
kontaktný partner bude potom počuť
vyčkávaciu melódiu.
uStlačte ovládacie tlačidlo
vľavo, aby ste vypli zvuk
prenosnej časti.
”Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypnutie zvuku zrušili.
Čakacia melódia sa dá zapnúť a vypnúť
(s. 51).
Pri hlasitom telefonovaní nedržte
prenosnú časť pri uchu, ale položte ju
napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na
telefonáte zúčastniť aj iní.
Zapnutie/vypnutie hlasitého
telefonovania
Zapnutie pri voľbe
~dZadajte číslo a stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
¤ Ak necháte niekoho načúvať, mali by
ste to vášmu kontaktnému partnerovi
oznámiť.
18
Page 20
Telefonovanie
Určenie nastavení pre
nasledujúci hovor
V závislosti od poskytovateľa siete môžete
pre ďalší hovor vykonať nasledujúce
nastavenia:
u Zablokovať oznámenie telefónneho
čísla (CLIR), za predpokladu, že váš
poskytovateľ siete podporuje funkciu
„samostatné zablokovanie
sprostredkovania telefónneho čísla“.
u Po hovore sa obnoví pôvodné
nastavenie a vaše číslo sa opäť prenáša
aj vtedy, keď zvolené číslo znovu
zavoláte zo zoznamu opakovanej
voľby.
u Trvalé zablokovanie čísla, pozri s. 49.
u Určenie MSN pre odosielanie. Pre
prenosnú časť ste určili individuálne
MSN pre odosielanie (s. 47), ale pre
nasledujúci hovor chcete zvoliť
niektoré iné MSN ako MSN pre
odosielanie.
u Klavesnice zapnúť/vypnúť (s. 53).
Uskutočnenie nastavení
v ¢ ê ¢ Dalsi volba
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Anonymni
Ano alebo zvoľte Ne.
MSN
Výber MSN pre odosielanie.
Nasledujúci výber sa uskutoční s týmto
MSN, ktoré sa prenesie aj ako
informácia o čísle pre volaného
účastníka.
Klavesnice
Ano alebo zvoľte Ne.
§Volit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte číslo.
c / §Volit§ Stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru alebo tlačidlo displeja.
Spätné volanie, ak je obsadené
(CCBS)/ak sa volaný účastník
nehlási (CCNR)
Ak sa váš volaný účastník nehlási alebo ak
je obsadené, môžete aktivovať spätné
volanie.
Predpoklad: Ústredňa podporuje túto
funkciu.
Aktivovať spätné volanie
§Zpet.v.§Stlačte tlačidlo displeja
a čakajte na potvrdenie od
ústredne.
Čas spätného volania:
u Spätné volanie, ak je obsadené – CCBS:
CCBS = skratka anglického „Completion
of calls to busy subscriber“. Spätné
volanie nasleduje ihneď potom, čo
volaný účastník ukončí predchádzajúce
spojenie.
Spätné volanie, ak sa nehlási – CCNR:
CCNR = Completion of calls no reply.
Spätné volanie nasleduje ihneď potom,
čo volaný účastník telefonoval.
Nezabudnite, prosím:
u Žiadosť o spätné volanie sa po približne
2 hodinách (v závislosti od ústredne)
automaticky vymaže.
u Ak ste v chvíli spätného volania spojení
s externým alebo interným partnerom,
je spätné volanie zdržané, kým hovor
neukončíte.
u Ak máte zriadené interné prepájanie
hovorov, spätné volanie sa neprepája.
19
Page 21
Telefonovanie
Aktivovanie spätného volania pre externé
spätné opýtanie
Chcete uskutočniť externé spätné
opýtanie (s. 21). Účastník spätného
opýtania je stále obsadený. Môžete
aktivovať spätné volanie.
§Moznosti§Otvorte menu.
Zpetne volani
Vyberte a stlačte
§OK§.
Prijať spätné volanie
Prenosná časť zvoní a displej zobrazuje
telefónne číslo.
Vytvorenie spojenia
cStlačte tlačidlo prevzatia.
Budete počuť oznamovací tón. Zvolí sa
číslo účastníka. Vytvorí sa spojenie.
Zrušenie spätného volania
Ak už spätné volanie nepotrebujete,
môžete ho vymazať, prv než bude
vytvorené spojenie:
§Smazat§Stlačte tlačidlo displeja.
Kontrola/vymazanie spätného volania
v ¢ ê
Zpetne volani
Zvoľte a
volanie aktívne). Aktuálne
číslo spätného volania sa
zobrazí na displeji.
§OK§Stlačte tlačidlo displeja.
Spätné volanie ostáva aktívne.
Alebo:
§Smazat§Stlačte tlačidlo displeja.
Spätné volanie sa vymaže.
§OK§ stlačte (‰ =spätné
Synchronizovaný príjem
hovorov
Predpoklad: u sieťového operátora ste si
objednali službu synchronizovaného
príjmu hovorov. V prípade problémov sa
najprv obráťte na sieťového operátora.
Príprava synchronizovaného príjmu
hovorov
Ak ste si objednali synchronizovaný príjem
hovorov, predĺžte dobu, po ktorej bude
spojenie prerušené:
¢ 55O 4
v
Q §OK§Čas do prerušenia spojenia
predĺžte na 30 sekúnd.
alebo:
§OK§Čas do prerušenia spojenia
nastavte na 3 sekundy.
Informácie o volajúcom
Počas hovoru alebo hneď potom, čo
volajúci ukončí hovor, vykonajte
nasledujúce kroky. Nesmiete stlačiť
tlačidlo ukončenia hovoru a!
§Moznosti§ ¢ Zjistit volajiciho
Identifikácia volajúceho prebehne na
ústredni. Výtlačok zoznamu s číslom
volajúceho, ako aj dátumom a časom
hovoru vám neskôr dodá Váš sieťový
operátor. Bližšie informácie získate
usieťového operátora.
20
Page 22
Funkcie počas hovoru
Funkcie počas hovoru
Telefonovanie s viacerými
účastníkmi
Ak chcete telefonovať s viacerými
účastníkmi, otvorte najprv spätné
opýtanie. S účastníkmi potom môžete
hovoriť buď striedavo („Prepínanie“, s. 21)
alebo súčasne („konferenčný hovor“,
s. 22).
Spätné opýtanie
Máte dve možnosti spätného opýtania:
u Externé spätné opýtanie: Počas
externého hovoru zavoláte ďalšieho
externého účastníka.
u Interné spätné opýtanie: Počas
externého hovoru zavoláte interného
účastníka.
Otvoriť externé spätné opýtanie
SStlačte tlačidlo R
Alebo:
§Zp.dotaz§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte číslo nového
externého účastníka.
Poznámka:
Spojenie môžete vytvoriť aj pomocou
telefónneho prípadne ďalších zoznamov
(s. 24).
Otvoriť interné spätné opýtanie
uStlačte ovládacie tlačidlo.
Spojenie s prvým účastníkom
sa podrží.
~Zadajte číslo nového
interného účastníka.
Poznámka:
Interné číslo môžete zvoliť aj pomocou q
(napr . INT 1) a c / §OK§ stlačte.
Účastník, ktorému bolo odoslané spätné
opýtanie, sa nehlási
§Ukoncit§Stlačte tlačidlo displeja. Opäť
sa vrátite k prvému
účastníkovi.
Účastník spätného opýtania je obsadený.
Budete počuť obsadzovací tón. Môžete
aktivovať spätné volanie (s. 20).
¤ Vráťte sa späť k podržanému
účastníkovi hovoru.
Účastník, ktorému bola odoslaná spätná
otázka, sa hlási
V tejto chvíli existuje aktívne spojenie
snovým účastníkom a podržané spojenie
s prvým účastníkom.
Máte nasledujúce možnosti:
u Prepínanie (s. 21),
u Konferenčný hovor (s. 22),
u Presmerovanie hovoru (s. 22).
Prepínanie medzi dvomi hovormi
Môžete striedavo hovoriť s dvomi
účastníkmi.
Predpoklad: Vytvorili ste spätné opýtanie
(s. 21) alebo ste prijali čakajúci hovor
(s. 22).
tsPrepínate medzi dvomi
účastníkmi.
Ukončenie spätného opýtania/prepínania
§Moznosti§Otvorte menu.
Ukoncit aktivni
Zvoľte a stlačte
aktívny hovor sa ukončí. Opäť
sa vrátite k čakajúcemu
účastníkovi.
Alebo:
aStlačte tlačidlo zloženia.
Aktívne spojenie sa preruší.
Podržaný externý účastník
vám automaticky zavolá späť.
Ak aktívny účastník ukončí spojenie,
počujete obsadzovací tón.
§OK§. Práve
21
Page 23
Funkcie počas hovoru
¤ Návrat k podržanému účastníkovi
hovoru.
Ak podržaný účastník ukončí spojenie,
zostane aktívny hovor zachovaný.
Konferenčný hovor
Hovoríte s dvomi účastníkmi súčasne.
Konferenčný hovor môžete vytvoriť
nasledovne:
u S dvoma externými účastníkmi alebo
u s jedným interným a jedným externým
účastníkom.
Predpoklad: Vytvorili ste spätné opýtanie
(s. 21) alebo ste prijali čakajúci hovor
(s. 22).
Vytvorenie konferenčného hovoru
§Konfer.§Stlačte tlačidlo displeja.
Ukončenie konferencie
aStlačte (pokojový stav).
Ak je minimálne jedno spojenie externé
a je zapnuté ECT (s. 52), budú spolu
spojení aj obaja ďalší účastníci
konferenčného hovoru. Inak sa všetky
hovory ukončia.
Zmena konferencie na spätné opýtanie
(s. 21)
§Individ.§Stlačte tlačidlo displeja.
Konferenčný hovor je teraz ukončený a Vy
ste opäť v režime Prepínanie medzi dvomi
hovormi (s. 21). Spojenie s externým
účastníkom je aktívne.
Presmerovanie hovorov
Presmerovanie hovoru na inú
prenosnú časť
Práve vediete externý hovor a chcete ho
presmerovať na inú prenosnú časť.
¤ Vytvorte interný hovor na spätné
opýtanie (s. 21).
aNa prepojenie hovoru stlačte
tlačidlo ukončenia hovoru
(aj pred ohlásením).
Externé presmerovanie hovoru – ECT
(Explicit Call Transfer)
Práve vediete externý hovor a chcete ho
presmerovať na ďalšieho externého
účastníka.
Predpoklad: ohlasovanie čakajúcich
hovorov je zriadené (s. 48).
Ak sa počas hovoru vyskytne externý
hovor, počujete ohlásenie čakajúceho
hovoru (krátky tón - zaklopanie). Pri
informácii o telefónnom čísle sa na displeji
zobrazí číslo, príp. meno volajúceho.
Máte nasledujúce možnosti:
22
Page 24
Prijať ohlásenie čakajúceho hovoru –
hovor na spätné opýtanie
§Prijmout§Stlačte tlačidlo displeja.
Prijmete čakajúci ohlásený
hovor a prvý hovor sa podrží.
Obidvaja účastníci sa zobrazia
na displeji, aktívny bude
označený.
Môžete prepínať medzi účastníkmi (s. 21),
vytvoriť konferenčný hovor (s. 22), alebo
hovor prepojiť (s. 22).
Odmietnutie ohlásenia prichádzajúcich
hovorov
§Odmitn.§Stlačte tlačidlo displeja.
Hovor odmietnete. Hovor už viac nie je
signalizovaný. Volajúci počuje
obsadzovací tón.
Zmena partnera hovoru
aUkončenie aktuálneho
hovoru. Ohlasovaný čakajúci
hovor sa zmení na „normálny“
hovor.
cStlačte tlačidlo prijatia hovoru,
ak chcete hovor prijať.
Funkcie počas hovoru
23
Page 25
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Používanie telefónneho
zoznamu a zoznamov
K dispozícii sú:
u telefónny zoznam,
u zoznam Call-by-Call,
u zoznam pre opakovanie voľby,
u zoznam SMS,
u zoznam volaní
Do telefónneho zoznamu a zoznamu Callby-Call môžete uložiť celkom 150
záznamov.
Telefónny zoznam a zoznam Callby-Call si
vytvorte individuálne pre vašu prenosnú
časť. Zoznamy/zápisy však môžete
posielať na iné prenosné časti (s. 25).
Telefónny zoznam/zoznam
Call-by-Call
V telefónnom zozname ukladáte čísla a
príslušné mená.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave
pokoja tlačidlom s.
Do zoznamu Call-by-Call ukladáte
predvoľby sieťových operátorov (tzv. „Callby-Call čísla“).
¤ Zoznam Call-by-Call otvorte
v pokojovom stave tlačidlom C.
Dĺžka záznamov
Číslo: max. 32 číslic
Meno: max. 16 znakov
Poznámka:
Pre rýchly prístup na číslo z telefónneho
zoznamu (skrátená voľba), môžete dané číslo
priradiť nejakému tlačidlu.
Uloženie čísla do telefónneho
zoznamu
s ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Cislo
Zadajte číslo.
Jmeno
Zadajte meno.
Zkracena volba:
Zvoľte tlačidlo skrátenej voľby.
¤ Uložte zmeny.
Uloženie čísla v zozname Call-by-Call
C ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Cislo
Zadajte číslo.
Jmeno
Zadajte meno.
Poradie záznamov telefónneho
zoznamu
Záznamy telefónneho zoznamu sa
všeobecne zoraďujú abecedne. Medzery
a čísla majú pritom prvú prioritu. Poradie
zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky
Ak chcete abecedné poradie záznamov
obísť, zadajte pred meno medzeru alebo
nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na
začiatok telefónneho zoznamu.
Výber záznamu z telefónneho
zoznamu/zoznamu Call-by-Call
s / C Otvorte telefónny zoznam
alebo zoznam Call-by-Call.
Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s prejdite k požadovanému
záznamu, až kým nebude vybraté
hľadané meno.
u Zadajte prvé písmeno mena, príp.
pomocou s listujte k záznamu.
24
Page 26
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Vytáčanie pomocou telefónneho
zoznamu a /zoznamu Call-by-Call
s / C ¢ s (zvoliť záznam).
c Stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru. Číslo sa vytočí.
Správa záznamov telefónneho
zoznamu/zoznamu Call-by-Call-
s / C ¢ s (zvoliť záznam).
Prezeranie záznamu
§Zobraz.§Stlačte tlačidlo displeja.
Záznam sa zobrazí.
Späť pomocou
§OK§.
Zmena záznamu
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za
sebou.
¤ Vykonajte a uložte zmeny.
Využitie ďalších funkcií
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať
pomocou q:
Pouzit cislo
Uložené číslo zmeňte, doplňte alebo
uložte ako nový záznam; k tomu po
zobrazení čísla stlačte Ó.
Zmenit zaznam
Zmena vybraného záznamu.
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Zaznam jako VIP (len telefónny zoznam)
Označte záznam v telefónnom
zozname ako VIP (Very Important
Person - veľmi dôležitá osoba)
a priraďte mu určitú vyzváňaciu
melódiu. Podľa vyzváňacej melódie
rozpoznáte VIP-volania.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (s. 17).
Poslat zaznam
Zaslanie jednotlivého záznamu na
prenosnú časť (s. 25).
Smazat seznam
Vymažte všetky záznamy
v telefónnom zozname alebo
v zozname Call-by-Call.
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu na
niektorú prenosnú časť (s. 25).
Volna pamet
Nechajte zobraziť počet ešte voľných
záznamov v telefónnom zozname
a v zozname Call-by-Call(s. 24).
Voľba cez tlačidlá skrátenej voľby
¤ Príslušné tlačidlo skrátenej voľby
dlhšie stlačte (s. 24).
Prenesenie telefónneho zoznamu/
zoznamu Call-by-Call na niektorú inú
prenosnú časť
Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa
sú prihlásené na tej istej základňovej
stanici.
u Druhá prenosná časť a základňová
stanica môžu posielať a prijímať
záznamy telefónneho zoznamu.
s / C
¢ s (zvoliť záznam)
¢ §Moznosti§ (otvoriť menu)
¢ Poslat zaznam / Poslat seznam
sZvoľte interné číslo prenosnej
časti príjemcu a stlačte
Môžete preniesť viaceré jednotlivé interné
záznamy za sebou tak, že na opýtanie
Odeslat dalsi zaznam? odpoviete s
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením
a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti
príjemcu.
Nezabudnite, prosím:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní
alebo je pamäť prenosnej časti
príjemcu plná.
§OK§.
§Ano§.
25
Page 27
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Prevzatie zobrazeného čísla do
telefónneho zoznamu
Do telefónneho zoznamu môžete prevziať
čísla, ktoré sa zobrazia v zozname, napr.
v zozname volaní alebo v zozname
opakovanej voľby, v nejakej SMS alebo
počas hovoru.
Zobrazí sa nejaké číslo:
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s.
¤ Záznam doplňte, pozri s. 24.
Prebratie čísla z telefónneho zoznamu
V mnohých situáciách ovládania môžete
telefónny zoznam otvoriť napr. za účelom
prevzatia nejakého čísla. Vaša prenosná
časť nemusí byť v stave pokoja.
¤ Podľa situácie obsluhy otvorte
telefónny zoznam pomocou s alebo
Ò alebo ¨ Telefon.seznam.
qZvoľte záznam (s. 24).
Zoznam opakovanej voľby
V zozname opakovanej voľby sa nachádza
dvadsať naposledy volaných čísiel na
prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa
niektoré z týchto čísiel nachádza
v telefónnom zozname alebo v zozname
Call-by-Call, zobrazí sa príslušný názov.
Pri zobrazení nejakého mena si môžete
pomocou tlačidla displeja
zobraziť príslušné číslo.
Spravovanie záznamov v zozname pre
opakovanie voľby
cKrátko stlačte tlačidlo.
sVyberte záznam.
§Zobraz.§ nechať
§Moznosti§Otvorte menu.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať
pomocou q:
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname,
s. 25)
Poslat do tel.s.
Záznam preberte do telefónneho
zoznamu (s. 24).
Smazat zaznam (ako v telefónnom
zozname, s. 25)
Smazat seznam (ako v telefónnom
zozname, s. 25)
Vyvolanie zoznamov pomocou
tlačidla správ
Pomocou tlačidla správ f vyvoláte
nasledovný výber zoznamov:
u Zoznam SMS
u sieťový odkazovač, ak váš sieťový
operátor podporuje túto funkciu a je
stanovená rýchla voľba pre sieťový
odkazovač (s. 37).
u Zoznam volaní
V zoznamoch sú zobrazené hovory a SMS,
ktoré patria medzi prijímacie MSN,
priradené prenosnej časti.
Po prijatí nového záznamu do niektorého
zoznamu zaznie upozorňujúci tón.
Tlačidlo f bliká (zhasne po stlačení
tlačidla). V stave pokoja sa pre novú
správu zobrazí symbol na displeji:
SymbolNový odkaz...
Ã
Á
À
Počet nových záznamov sa zobrazí pod
príslušným symbolom.
... na sieťovom odkazovači
... v zozname volaní
... v SMS zozname
26
Page 28
Používanie telefónneho zoznamu a zoznamov
Výber zoznamov
Po stlačení tlačidla správ f sa zobrazia
len zoznamy, ktoré obsahujú správy
(výnimka: sieťový odkazovač). Zoznamy
s novými správami sú označené hrubým
písmom:
Zpravy
Vol an i:(4 )
Memobox(2)
SMS: Spol. (1)
”
OK
Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Pre
otvorenie stlačte v alebo
OK.
Ak sú záznamy len v jednom zozname,
odpadá výber zoznamov a okamžite sa
zobrazí príslušný zoznam.
Zoznam prijatých SMS
Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu
prijatých SMS, s. 32.
Zoznam volaní
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (CLIP, s. 17)
Zoznam volaní obsahuje vždy podľa
nastaveného druhu zoznamu
u prijaté hovory ()
u zmeškané hovory
‰
Vždy podľa nastaveného druhu zoznamu
budú uložené v pamäti všetky čísla
posledných 30 volaní alebo len čísla
zmeškaných volaní.
Môžete stanoviť jedno číslo Call-by-Call
(číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe
určitých čísiel z dvoch zoznamov
automaticky týmto číslam predradí.
u Zoznam „s predvoľbou“ obsahuje
„pravidlo“: čísla predvoľby príp. prvé
čísla predvoľby, u ktorých sa má použiť
toto číslo predvoľby.
u Zoznam „bez predvoľby“ obsahuje
„výnimku z pravidla“:
Príklad:
Zadali ste pre „s predvoľbou“ 08. Tým
pádom budú všetky čísla, ktoré
začínajú číslicami 08, zvolené
spredvoľbou.
Ak si prajete, aby napr. 081 bolo
napriek tomu zvolené bez predvoľby,
zadajte „bez predvoľby“ 081.
Počas voľby budú po stlačení tlačidla
prijatia hovoru/hlasitého hovoru
porovnané prvéčíslice voleného čísla
s obidvomi zoznamami:
u Číslo predvoľby nebude k volenému
číslu pridané, ak sa toto nezhoduje so
– žiadnym zo zápisov na jednom
z oboch zoznamov
– s niektorým záznamom v zozname
„bez predvoľby“
u Číslo predvoľby sa predradí, ak sú prvé
číslice zvoleného čísla len s jedným
záznamom v zozname „s predvoľbou“
zhodné.
Uloženie čísla predvoľby do pamäti
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
¢ Prednastav.cis.
~Zadajte, príp. zmeňte číslo
predvoľby (číslo Call-by-Call).
Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
28
Page 30
Úsporné telefonovanie
Uloženie záznamov do zoznamov
predvoľby, príp. ich zmena
Každý z obidvoch zoznamov môže
obsahovať 20 záznamov po 6 čísliciach.
V zozname „s predvoľbou“ sú, podľa
krajiny, príp. čísla prednastavené. Takto
sú, napr., všetky vnútroštátne hovory
alebo hovory do mobilnej telefónnej siete
automaticky spájané s predvoľbou, ktorú
ste predtým uložili.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Predn.provozov.
v
¢ S prednast.cis. / Bez predn.cis.
sVyberte záznam.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte alebo zmeňte
počiatočné číslice čísla.
Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Dočasné zamietnutie predvoľby
c (dlho stlačiť) ¢ §Moznosti§
¢ Vyp.prednast.c.
Trvalé deaktivovanie predvoľby
¤ Vymažte čísla predvoľby (s. 28).
Zobrazenie dĺžky trvania hovoru
anákladov.
Zobrazenie dĺžky trvania hovoru a
nákladov závisí od toho, či ste si objednali
sprostredkovanie počtu impulzov:
u Sprostredkovanie počtu impulzov nie
je objednané: Zobrazí sa dĺžka trvania
hovoru.
u Sprostredkovanie počtu impulzov je
objednané: Zobrazia sa jednotky
hovoru. Ak máte nastavené náklady na
jednotku hovoru a menu, zobrazia sa
náklady hovoru.
Nastavenie nákladov na jednotku
amenu
v ¢ í ¢ Poplatky ¢Nastaveni
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Za jednotku:
Zadajte náklady na jednotku, napr.
QQQL pre 6 halierov.
Mena:
Zadajte skratku meny.
¤ Uložte zmeny (s. 58).
Poznámka:
Doposiaľ uložené náklady sa vymažú, ak sa
zmení hodnota nákladov na jednotku hovoru.
Zobrazenie/vymazanie nákladov
hovoru
v ¢ í ¢ Poplatky
¢ (príp. systémový-PIN) ¢ Prehled
Celkovy souhrn nákladov všetkých hovorov
na všetkých MSN sa zobrazia od dátumu
Od.
¤ Pomocou q zmeňte účty jednotlivých
MSN, ktoré sú zriadené na základňovej
stanici. Zobrazia sa nasledujúce údaje
pre MSN:
Posl. Vol.
Náklady posledného hovoru na
uvedenom MSN. V prípade, že hovor
bol prepnutý na konferenčné
telefonovanie alebo že ste prepínali,
zobrazia sa len náklady za spojenie.
Souhrn
Náklady všetkých hovorov na
uvedenom MSN.
Vymazanie sumy jednotlivých účtov alebo
prehľad nákladov
qNalistujte si želaný prehľad.
§Smazat§Stlačte tlačidlo displeja.
29
Page 31
SMS (textové správy)
SMS (textové správy)
Váš prístroj je dodaný v takom stave, že
môžete ihneď odosielať SMS.
Predpoklady:
u Sprostredkovanie čísla volajúceho pre
vašu telefónnu prípojku je zapojené.
u Váš sieťový operátor podporuje SMS
v pevnej sieti (informácie k tomu
dostanete u svojho sieťového
operátora).
u Ste u p oskytovateľa služieb regi strovaní
pre posielanie a prijímanie SMS.
Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez
centrá SMS. Do vášho prístroja musíte
zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete
posielať, príp. prijímať. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímať
SMS, ak ste sa zaregistrovali u svojho
poskytovateľa služieb (Service-Provider).
Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum ,
ktoré je vložené ako centrum odoslania.
Môžete si však ako odosielacie centrum
aktivovať ktorékoľvek iné centrum SMS
pre posielanie aktuálnej správy (s. 34).
Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum
služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo
zápisu Nastaveni . Vložte niektoré centrum
služieb SMS (s. 34).
Pokyny pre písanie SMS sú uvedené
v prílohe (s. 59).
Pravidlá
u Jedna SMS môže mať dĺžku až do 612
znakov.
u Pri viac ako 160 znakoch bude SMS
odoslaná ako združená SMS (až do 4
SMS po 153 znakoch).
Nezabudnite, prosím:
u Z prenosnej časti máte prístup (čítanie/
spracovanie/vymazanie) len k tým
správam, ktoré boli prijaté alebo
odoslané prostredníctvom MSN,
prideleného tejto prenosnej časti.
Pridelenie MSN prenosnej časti, pozri
s. 47.
u Pokiaľ je váš telefón pripojený na
telefónnom zariadení, prečítajte si
s. 35.
u Ak chcete prijímať SMS
prostredníctvom viacerých MSN,
musíte každé MSN samostatne
zaregistrovať u sieťového operátora.
u MSN pre odosielanie/príjem sa musia
zhodovať s číslami, ktoré sú
zaregistrované v SMS centre (s. 34).
Napísanie/odoslanie SMS
Písanie SMS
v ¢ î
Nova SMS Zvoľte a stlačte §OK§.
~Napísanie SMS.
Poznámka:
Návod pre zadávanie textu získate na s. 59.
Posielanie SMS
cStlačte tlačidlo prevzatia
alebo:
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§.
SMSVyberte a stlačte §OK§.
~ / s / C
Zvoľte číslo s predvoľbou
(aj v miestnej sieti) z
telefónneho zoznamu alebo
zoznamu Call-by-Call, alebo
ho zadajte priamo. Pri SMS na
poštový priečinok SMS: ID
priečinka zadajte na koniecčísla.
§Poslat§Stlačte tlačidlo displeja. SMS
sa odošle.
30
Page 32
SMS (textové správy)
Poznámky:
–Ak vás počas písania SMS preruší externé
volanie, text sa automaticky uloží do
zoznamu konceptov.
–Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na
základni prístroja obsadená inou
prenosnou časťou, proces sa preruší. Na
displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte
už nepotrebné SMS, príp. odošlite SMS
neskôr.
Oznam o stave SMS
Predpoklad: váš poskytovateľ siete
podporuje túto výkonovú charakteristiku.
Ak ste aktivovali oznam o stave, obdržíte
po odoslaní SMS s textom potvrdenia.
Oznam o stave zapnúť/vypnúť
v ¢ î ¢ Nastaveni
StavZvoľte a stlačte §OK§
‰
(=zapnuté).
Čítanie/vymazanie oznámenia stavu/čísla
z telefónneho zoznamu
¤ Otvorte zoznam prijatých (s. 32),
potom:
qZvoľte SMS so stavom Stav OK
alebo zvoľte Stav není OK.
§Cist§ Stlačte tlačidlo displeja.
u Vymazať:
§Moznosti§ ¢ Smazat zaznam¢ §OK§.
u Číslo do telefónneho zoznamu:
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s.¢ §OK§.
u Vymazať celý zoznam:
§Moznosti§¢ Smazat seznam ¢ §OK§.
Zoznam konceptov
SMS si môžete uložiť do zoznamu
konceptov, neskôr ju zmeniť a odoslať.
Zoznam návrhov vašej prenosnej časti
obsahuje všetky uložené SMS priradených
SMS na odoslanie.
Ulozit zaznam
Vyberte a stlačte
§OK§.
Otvorenie zoznamu návrhov
v ¢ î ¢ Koncepty
Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.:
1234567890
21.11.07 09:45
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam konceptov, potom:
qVyberte SMS.
§Cist§Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa text. Po riadkoch
listujte pomocou q.
Alebo vymažte SMS pomocou
§Moznosti§¢ Smazat zaznam ¢ §OK§.
Písanie/zmena SMS
¤ Čítate niektorú SMS zo zoznamu
konceptov.
§Moznosti§Otvorte menu.
Zvoliť si môžete nasledovné:
Nova SMS
Napíšte novú SMS a potom odošlite
(s. 30) príp. uložte.
Upravit
Text uloženej SMS meniť a následne
zaslať (s. 30).
Znakova sada
Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke
znakov.
Vymazanie zoznamu konceptov
¤ Otvorte zoznam konceptov, potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
Smazat sezn.zpr.
§OK§ stlačte a pomocou
Zvoľte,
§Ano§ potvrďte. Zoznam sa
vymaže.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Uloženie SMS do zoznamu konceptov
¤ Napíšete SMS (s. 30).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
31
Page 33
SMS (textové správy)
Odoslanie SMS na e-mailovú adresu
Ak váš poskytovateľ služieb podporuje
funkciu SMS ako e-mail, môžete vaše
SMS posielať aj na e-mailové adresy.
E-mailová adresa musí byť na začiatku
textu. Musíte poslať SMS na e-mailovú
službu vášho centra SMS.
¢ î ¢ Nova SMS
v
Œ / ~ Zapíšte e-mailovú adresu.
Ukončite medzerou alebo
dvojbodkou (podľa
poskytovateľa služieb).
~Zadajte text SMS.
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
PoslatVyberte a stlačte §OK§.
E-mailVyberte a stlačte §OK§. Ak nie je
zapísané číslo e-mailovej
služby (s. 34), zadajte ho.
Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Posielanie SMS ako fax
Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj.
Predpoklad: váš sieťový operátor
podporuje túto funkciu.
¤ Napíšete SMS(s. 30).
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§.
FaxVyberte a stlačte §OK§.
s / ~Vyberte číslo z telefónneho
zoznamu alebo ho priamo
zadajte. Číslo zadajte
spredvoľbou (aj v miestnej
sieti).
Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Prijatie SMS
Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu
vstupov. Združené SMS sa zobrazia ako
jedna SMS. Ak je táto pridlhá alebo sa
prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých
jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po
prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si
pravidelne vymazávať staré SMS zo
zoznamu.
Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušné
upozornenie.
¤ Vymažte nepotrebné SMS (s. 33).
¤ Môžete vymazať len tie SMS, ktoré boli
zaslané na MSN vašej prenosnej časti.
Ak je pamäť obsadená SMS, ktoré boli
zaslané na iné MSN, na displeji sa
objaví príslušné upozornenie.
Zoznam prijatých
Zoznam prijatých správ obsahuje:
u Všetky SMS, ktorých MSN sa zhoduje
s MSN pre odosielanie alebo príjem
vašej prenosnej časti. Ak neboli
zriadené žiadne MSN, na všetkých
prenosných častiach sa zobrazia všetky
prijaté SMS. Najaktuálnejšia SMS je na
začiatku zoznamu.
u SMS, ktoré nemohli byť odoslané kvôli
nejakej chybe.
Nové SMS sú signalizované na všetkých
prenosných častiach Gigaset C47H
symbolom À na displeji, blikaním tlačidla
správ f a upozorňujúcim tónom.
Otvorenie zoznamu prijatých správ
tlačidlom
fStlačte.
Zoznam prijatých správ sa zobrazí
nasledovne (príklad):
SMS: Spol. (2)
1 hrubo: Počet nových záznamov nie hrubo:
Otvorte zoznam pomocou §OK§.
Záznam v zozname sa zobrazí napr.
nasledovne:
1234567890
21.11.07 09:45
f
1
Počet prečítaných záznamov
32
Page 34
SMS (textové správy)
Otvorenie zoznamu prijatých správ
pomocou SMS menu
v ¢ î ¢ Prichozi
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
¤ Ďalej ako pri „Čítanie alebo vymazanie
jednotlivých SMS“, s. 31.
Potom čo ste si novú SMS prečítali, získa
status „Stare“ (už nebude ďalej
znázornená hrubo).
Vymazanie zoznamu prijatých správ
Všetky nové a staré SMS v zozname sa
vymažú.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
§Moznosti§ Otvorte menu.
¤ Ďalej viď „Vymazanie zoznamu
konceptov“, s. 31.
Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej
¤ Čítať SMS (s. 33):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísať odpoveď na SMS
aodoslať (s. 30).
Upravit
Zmeniť text SMS a následne ju odoslať
(s. 30).
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 26.
Poznámky:
– V rámci vášho telefónneho zoznamu si
môžete založiť špeciálny telefónny zoznam
pre SMS tak, že pred názov týchto
záznamov vložíte hviezdičku (*).
– Pripojené označenie poštového priečinku
sa prevezme do telefónneho zoznamu.
Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS
¤ Čítajte SMS (s. 33) a listujte na miesto
s telefónnym číslom.
Číslice sú znázornené inverzne.
ÓStlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 26.
Alebo:
cStlačte tlačidlo prevzatia, aby
ste zvolili číslo.
Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie
SMS:
¤ Uložte číslo s lokálnym poznávacím
číslom (predvoľba) do telefónneho
zoznamu.
Zmena tabuľky znakov
¤ Čítať SMS (s. 33):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Znakova sada
Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke
znakov.
Poslať SMS ďalej
¤ Čítate SMS (s. 33):
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
PoslatVyberte a stlačte §OK§. Ďalej
pozri s. 30.
Prevzatie čísla do telefónneho
zoznamu
Prevzatie čísla odosielateľa
¤ Otvorte zoznam prijatých správ
a vyberte SMS (s. 32).
Skontrolovať MSN pre príjem
Môžete skontrolovať, na ktoré MSN pre
príjem bola SMS zaslaná.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Volane MSN
Zvoľte a stlačte
príjem sa zobrazí.
§OK§ / ” Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste sa vrátili do zoznamu
vstupov.
§OK§. MSN pre
33
Page 35
SMS (textové správy)
SMS s vCard
Príloha je v SMS zobrazená inverzne. SMS
môže obsahovať ako prílohu vCard
Otvorenie/uloženie vCard
vCard je elektronická vizitka. vCard môže
obsahovať:
u Názov
u Súkromné číslo
u Služobné číslo
u Číslo mobilného telefónu
u Deň narodenia
Otvoriť vCard
¤ Čítajte SMS (s. 33), v ktorej sa príloha
: nachádza.
§Zobrazit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Aby ste sa vrátili k textu SMS:
aKrátko stlačte.
Uloženie čísla
Rôzne čísla jednej vCard sa môžu uložiť
jednotlivo za sebou.
¤ Otvorte SMS na čítanie (s. 33).
¤ Otvorte prílohu vCard
qZvoľte číslo.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Keď uložíte číslo, automaticky sa otvorí
telefónny zoznam. Číslo a meno sa
prevezme.
¤ Spracovanie príp. uloženie záznamu do
telefónneho zoznamu. Automaticky sa
vrátite späť k vCard.
Oznámenie prostredníctvom
SMS
Prostredníctvom SMS sa môžete nechať
oboznámiť o zmeškaných volaniach.
Predpoklad: U zmeškaných volaní musí
byť sprostredkované číslo volajúceho
(CLI).
Oznámenie príde na váš mobilný telefón
alebo na niektorý iný prístroj, podporujúci
SMS.
K tomu potrebujete len uložiť do pamäti
telefónne číslo, na ktoré má byť
oznámenie zaslané (číslo pre oznámenie),
a nastaviť druh oznámenia.
Uloženie čísla pre oznámenie
v ¢ î ¢ Nastaveni ¢Oznameni na c.
~Zadajte číslo, na ktoré má byť
SMS poslaná.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlho stlačte (pokojový stav).
Pozor:
Pre oznámenie zmeškaných volaní
nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete.
Môže to viesť k nekonečnému
spoplatňovanému cyklu.
Nastavenie druhu oznámenia
v ¢ î ¢ Nastaveni ¢Typ oznameni
¤ Príp. zmeňte viacriadkové zadanie:
Ztracena volani:
Zap. nastavte, ak má byť odoslaná
oznamovacia SMS.
¤ Uložte zmeny (s. 58).
Nastavenie centra SMS
Vloženie/zmena centra SMS
¤ Informujte sa pred novým zapísaním
príp. pred vymazaním prednastavených
čísiel o ponuke služieb a zvláštnostiach
vášho poskytovateľa služieb.
¢ î ¢ Nastaveni ¢SMS-centrum
v
sZvoľte si centrum SMS, (napr.
SMS-centrum 1) a
§OK§ stlačte.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Centr.SMS:
Ano zvoľte, kedy majú byť SMS cez
centrum SMS zasielané. U centier SMS
2 až 4 platí nastavenie len pre
nasledujúcu SMS.
34
Page 36
SMS (textové správy)
SMS:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo e-mailovej služby.
E-mail:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo e-mailovej služby.
§Zmenit§. Zapíšte
§Zmenit§. Zapíšte
¤ Uložte zmeny (s. 58).
Posielanie SMS cez iné centrum SMS
¤ Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako
odosielacie centrum.
¤ Pošlite SMS.
Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá
bude odoslaná ako ďalšia. Potom je opäť
nastavené SMS-centrum 1.
SMS info služby
Môžete si od vášho poskytovateľa služieb
nechať posielať určité informácie (napr.
predpoveď počasia alebo vyžrebované
čísla Lotta) cez SMS. Môže byť uložených
až do 10 info služieb. Informácie
o ponúkaných info službách a ich cenách
obdržíte u vášho poskytovateľa služieb.
Zriadenie/objednanie info služby
Objednanie info služby
v ¢ î ¢ SMS sluzby
sVyberte info službu.
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Zriadenie info služby
¤ Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv
vymažte. Potom:
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Zmenit zaznam
Vyberte a stlačte §OK§.
~ Zmeňte príp. kód, označenie
acieľové telefónne číslo.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Vymazanie info služby
¤ Zvoľte info službu (pozrite vyššie).
Potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
Smazat zaznam
Vyberte a stlačte §OK§.
SMS na telefónnych
zariadeniach
u Prijať SMS môžete len vtedy, keď je
sprostredkovanie telefónneho čísla
presmerované na pobočkové
pripojenie telefónneho zariadenia
(CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra
SMS sa uskutoční vo vašom prístroji
Gigaset.
u Prípadne musíte pred číslo centra SMS
predradiť číslo predvoľby (AKZ)
(v závislosti od vášho telefónneho
prístroja).
V prípade pochybnosti preskúšajte váš
telefónny prístroj tak, že napr. pošlete
nejakú SMS na vaše vlastné číslo: raz
s číslom predvoľby a raz bez neho.
u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo
odosielateľa eventuálne posielať bez
pobočkového telefónneho čísla.
V tomto prípade nie je možná priama
odpoveď od príjemcu.
Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len
cez MSN číslo, pridelené vašej základňovej
stanici.
Zmena zápisu info služby
¤ Zvoľte info službu (pozrite vyššie).
Potom:
§Moznosti§Otvorte menu.
35
Page 37
SMS (textové správy)
Zapnutie/vypnutie funkcie SMS
Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS
ako textovú správu a váš prístroj už
neodošle žiadnu SMS.
Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre
odosielanie a príjem SMS (čísla centier
SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov
a zoznamu návrhov, zostávajú uložené
v pamäti aj po vypnutí.
v Otvorte menu.
55O2L
Zadajte čísla.
§OK§ Vypnite funkciu SMS.
Q
Alebo:
§OK§Zapnite funkciu SMS (stav pri
dodaní).
SMS - odstraňovanie chýb
Kódy chýb pri odosielaní
E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté
(CLIR) alebo nie je zapnuté
sprostredkovanie čísla volajúceho.
FE Chyba počas prenosu SMS.
FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom
SMS, pozrite svojpomoc.
Svojpomoc pri chybách
Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam
chybových situácií a možné príčiny
a udáva pokyny pre odstránenie chýb.
Odosielanie nie je možné.
1. Charakteristika „Sprostredkovanie čísla
volajúceho“ (CLIP) nie je objednaná.
¥ Nechajte ju uvoľniť u vášho
poskytovateľa služieb.
2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým
volaním).
¥ Odošlite SMS znovu.
3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú
charakteristiku.
4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako
centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo
alebo je zapísané nesprávne číslo.
¥ Vložte číslo (s. 34).
Dostanete SMS, ktorej text je neúplný.
1. Pamäť vášho telefónu je plná.
¥ Vymažte staré SMS (s. 33).
2. Poskytovateľ služieb (Service-Provider) ešte
nepreniesol zvyšok SMS.
Už nedostávate SMS.
Presmerovanie sa zapne pomocou Kdy:
Ihned alebo sa aktivuje pre sieťový
odkazovač presmerovanie volaní Ihned.
¥ Zmeňte presmerovanie.
SMS sa predčíta.
1. Nie je vložená charakteristika „zobrazenie
telefónneho čísla“.
¥ Aktivujte si túto službu u vášho
poskytovateľa služieb (Service-Provider)
(spoplatnené).
2. Prevádzkovateľ mobilnej siete
aposkytovateľ služieb SMS v pevnej sieti
nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
3. Koncové zariadenie je u vášho
poskytovateľa služieb SMS uložené ako
neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už
tam nie ste registrovaní.
– Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať
pre príjem SMS.
Príjem iba počas dňa.
Koncové zariadenie je u vášho
poskytovateľa služieb SMS uložené ako
neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už
tam nie ste registrovaní.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
¥ Dajte prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS.
36
Page 38
Používanie sieťového odkazovača
Používanie sieťového
odkazovača
Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho
sieťového operátora. Sieťový odkazovač
môžete používať až potom, keď ste si ho
uvášho sieťového operátora objednali.
Stanovenie rýchlej voľby pre
sieťový odkazovač
Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvoliť
sieťový odkazovač.
Rýchla voľba je pre sieťový odkazovač
vopred nastavená. Potrebujete už len
zadať číslo sieťového odkazovača.
Stanovenie sieťového odkazovača pre
rýchlu voľbu a zapísanie čísla sieťového
odkazovača
v ¢ Ð ¢ Zaznamnik ¢ Obsadit tlac. 1
Memobox Vyberte a stlačte §OK§
~Zadajte číslo sieťového
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre
Ak pre vás príde správa, dostanete od
sieťového odkazovača volanie. Na displeji
sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak
máte objednané sprostredkovanie čísla
volajúceho. Ak prevezmete volanie,
zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie
neprevezmete, uloží sa číslo sieťového
odkazovača do zoznamu neprijatých
volaní a tlačidlo správ bliká (s. 26).
37
Page 39
Používanie viacerých prenosných častí
Používanie viacerých
prenosných častí
Prihlásenie prenosných častí
Na vašu základňovú stanicu môžete
prihlásiť až 6 prenosných častí.
Nezabudnite, prosím:
Po úspešnom prihlásení budú všetky MSN
na tejto prenosnej časti používané ako
MSN pre príjem a prvé MSN ako MSN pre
odosielanie.
Automatické prihlásenie Gigaset C47H
na Gigaset CX470 isdn
Predpoklad: Prenosná časť nie je
prihlásená na žiadnu základňu.
Prihlásenie prenosnej časti k základni
súpravy prebieha automaticky.
¤ Vložte prenosnú časť displejom
dopredu do základňovej stanice.
Prihlásenie môže trvať až 5 minút. Počas
tejto doby je na displeji zobrazené Proces
prihlas. a názov základňovej stanice bliká.
Po úspešnom prihlásení sa na displeji
prenosnej časti zobrazí interné číslo, napr.
INT 2 pre interné číslo 2. Prenosná časť
dostane najnižšie voľné interné číslo (1–
6). Ak sú interné čísla 1–6 už pridelené,
dôjde k prepísaniu čísla 6, akonáhle sa
prenosná časť s interným číslom 6 bude
nachádzať v pokojovom stave.
Manuálne prihlásenie Gigaset C47H na
Gigaset CX470 isdn
Manuálne prihlásenie prenosnej časti
musíte uskutočniť na prenosnej časti a na
základni.
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná
časť do stavu pokoja. Na displeji sa zobrazí
interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1.
Vopačnom prípade postup zopakujte.
Na prenosnej časti
v ¢ Ð ¢ Prenosna cast
¢ Prihlasit pren.c
~Zadajte systémový PIN
základňovej stanice (stav pri
dodaní: 0000) a stlačte
displeji bliká Zakladna 1.
§OK§. Na
Na základňovej stanici
Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/
vyhľadávacie tlačidlo na základňovej
stanici (s. 1) dlhšie (cca 3 sek.).
Prihlásenie iných prenosných častí
Iné prenosné časti Gigaset a prenosné
časti iných prístrojov s podporou funkcie
GAP prihlásite nasledovne.
Na prenosnej časti
¤ Začnite prihlasovanie prenosnej časti
podľa príslušného návodu na obsluhu.
Na základňovej stanici
Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo
na základni (s. 1) dlhšie (cca 3 sek.).
Poznámky:
– Automatické prihlásenie je možné len
vtedy, keď sa práve netelefonuje zo
základne, na ktorú chcete prenosnú časť
prihlásiť.
– Každé stlačenie tlačidla preruší
automatické prihlasovanie.
– Ak by automatické prihlásenie
nefungovalo, musíte prenosnú časť
prihlásiť manuálne.
–Môžete zmeniť názov prenosnej časti
(s. 40).
38
Page 40
Používanie viacerých prenosných častí
Odhlásenie prenosných častí
Z každej prihlásenej prenosnej časti
Gigaset C47H môžete odhlásiť každú inú
prihlásenú prenosnú časť.
uOtvorte zoznam interných
účastníkov.
Prenosná časť, ktorú práve
obsluhujete, je označená s <.
sZvoľte interného účastníka,
ktorého chcete odhlásiť.
§Moznosti§Otvorte menu.
Odhlasit pren.c.
Zvoľte a stlačte
~Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
§OK§.
Vyhľadávanie prenosnej časti
(„Paging“)
Vašu prenosnú časť môžete hľadať
pomocou základňovej stanice.
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základni (s. 1) krátko.
¤ Všetky prenosné časti zvonia súčasne
(„Paging“), aj ak majú vyzváňacie tóny
vypnuté.
Ukončenie hľadania
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici
nakrátko alebo stlačte tlačidlo
prevzatia c na prenosnej časti.
Interné volanie
Interné hovory s inými, na tej istej
základňovej stanici prihlásenými
prenosnými časťami, sú bezplatné.
Volanie na určitú prenosnú časť
uZačnite interné volanie.
~Zadajte číslo prenosnej časti.
Alebo:
uZačnite interné volanie.
s Zvoľte prenosnú časť.
cStlačte tlačidlo prevzatia.
Volanie všetkých prenosných častí
(„hromadné volanie“)
u Začnite interné volanie.
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
alebo
VyberteNa vsechny a
cStlate tlaidlo prevzatia.
Budú volané všetky prenosné časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Postúpenie hovoru na inú prenosnú
časť
Externý hovor môžete presmerovať
(prepojiť) na inú prenosnú časť.
uOtvorte zoznam prenosných
častí.
Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá
(pozri s. 51).
sZvoľte prenosnú časť alebo Na
vsechny a stlačte
Ak sa prihlási interný účastník:
§OK§.
¤ Príp. oznámte externý hovor.
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Externý hovor bol postúpený na inú
prenosnú časť.
Ak sa interný účastník nehlási alebo má
obsadené, stlačte tlačidlo displeja
aby ste sa vrátili k externému hovoru.
Pri postúpení hovoru môžete tlačidlo
zloženia a stlačiť aj predtým, ako interný
účastník zodvihne.
Ak sa potom interný účastník nehlási
alebo má obsadené, hovor sa automaticky
vráti späť k vám (na displeji sa zobrazí
Vracene volani).
§Ukoncit§,
39
Page 41
Používanie viacerých prenosných častí
Interné spätné spojenia/konferencia
Telefonujete s externým účastníkom
asúčasne môžete zavolať niektorému internému účastníkovi, aby ste sa
poradili, alebo aby ste spustili
konferenčný hovor medzi všetkými tromi
účastníkmi.
Vediete externý hovor:
uOtvorte zoznam prenosných
častí.
Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá
(pozri s. 51).
sZvoľte prenosnú časť a stlačte
§OK§.
Ste spojení s interným
účastníkom.
Ak interný účastník neodpovedá alebo je
linka obsadená, stlačte tlačidlo displeja
§Ukoncit§, aby ste sa vrátili k externému
hovoru.
Ak interný účastník odpovedá, buď:
§Moznosti§Stlačte tlačidlo displeja.
Ukoncit aktivni
hovor vyberte a potvrďte.
Znovu ste spojení s externým
účastníkom.
alebo:
§Konference§ Stlačte tlačidlo displeja.
Všetci 3 účastníci sú spojení
navzájom.
Ukončenie konferencie
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Pokiaľ interný účastník stlačí tlačidlo
ukončenia a, zostáva zachované
spojenie medzi ďalšou pripojenou
prenosnou časťou a externým
účastníkom.
Ak počas interného hovoru dostanete
externé volanie, počujete tón zaklopania
(krátky tón). Pri sprostredkovaní čísla
volajúceho sa na displeji zobrazí číslo
volajúceho.
Prevzatie čakajúceho externého hovoru
počas interného hovoru
§Prijmout§Stlačte tlačidlo displeja.
Prevezmete čakajúci hovor; interný hovor
sa podrží. Obidvaja účastníci sú zobrazení
na displeji. Aktívny hovor je označený.
Môžete prepínať medzi hovormi (s. 21)
alebo vytvoriť konferenčný hovor (s. 22)
Odmietnutie externého volania
§Odmitn.§Stlačte tlačidlo displeja.
Tón ohlásenia čakajúceho hovoru sa
vypne. Zostávate spojení s interným
účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť
na ďalších prihlásených prenosných
častiach.
Zmena názvu niektorej
prenosnej časti
Pri prihlásení sa automaticky určia názvy
„INT 1“, „INT 2“ atď. Tieto názvy môžete
zmeniť. Názov môže byť maximálne
desaťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí
v zozname každej prenosnej časti.
uOtvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je
označená s <.
sZvoľte prenosnú časť.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte názov.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
40
Page 42
Používanie viacerých prenosných častí
Interné číslo niektorej prenosnej
časti zmeniť
Prenosná časť získa pri prihlásení
automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú
obsadené všetky miesta, prepíše sa číslo 6,
ak sa táto prenosná časť nachádza v
pokojovom stave. Môžete zmeniť interné
čísla všetkých prihlásených prenosných
častí (1-6).
uOtvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je
označená s <.
§Moznosti§Otvorte menu.
Zmenit cislo
Zvoľte a stlačte
zoznam prenosných častí.
sAktuálne číslo bliká. Zvoľte
prenosnú časť.
~Zadajte nové interné číslo (1–
6). Doterajšie číslo prenosnej
časti sa prepíše.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak sa zadá niektoré interné číslo dvakrát,
počujete chybový tón (zostupný sled
tónov).
§OK§. Zobrazí sa
¤ Zopakujte procedúru s niektorým
voľným číslom.
Používanie prenosnej časti pre
babyalarm
Ak je režim babyalarmu zapnutý, dôjde
k zavolaniu na uložené cieľové telefónne
číslo vtedy, ak bude dosiahnutá
definovaná úroveň hladiny hluku. Ako
cieľové číslo môžete vo vašej prenosnej
časti uložiť interné alebo externé číslo.
Zvonenie funkcie babyalarm na externé
číslo sa preruší po cca 90 sek. Zvonenie
funkcie babyalarm na interné číslo
(prenosnú časť) sa preruší po cca 3 min.
(v závislosti od základne). Počas
babyalarmu sú všetky tlačidlá
zablokované, až na tlačidlo ukončenia
hovoru. Reproduktor prenosnej časti má
vypnutý zvuk.
V režime babyalarmu budú prichádzajúce
volania na prenosnej časti signalizované
bez tónu zvonenia a budú zobrazované
len na displeji. Displej a klávesnica nebudú
osvetlené, aj upozorňovacie tóny budú
vypnuté.
Ak nejaké prichádzajúce volanie
prevezmete, režim babyalarmu sa na čas
trvania telefonátu preruší, funkcia ostane
zapnutá.
Ak prenosnú časť vypnete a znovu
zapnete, zostane režim babyalarmu
zachovaný.
41
Page 43
Používanie viacerých prenosných častí
Pozor!
– Pri uvedení do prevádzky
bezpodmienečne preverte funkčnosť.
Skontrolujte napr. citlivosť. Preskúšajte
napr. vytvorenie spojenia, ak
presmerujete babyalarm na nejaké
externé číslo.
– Zapnutá funkcia značne znižuje
prevádzkový čas vašej prenosnej časti.
Prenosnú časť príp. vložte do nabíjacej
základne. Tým sa zabezpečí, že sa batéria
nevybije.
– Vzdialenosť medzi prenosnou časťou
adieťaťom by mala byť optimálne 1 až 2
metre. Mikrofón musí byť nasmerovaný
kdieťaťu.
– Spojenie, na ktoré sa babyalarm
presmeruje, nesmie byť blokované
zapnutým odkazovačom.
Aktivovanie funkcie Babyalarm
a zadanie cieľového volacieho čísla
Externé číslo: Vyberte číslo
z telefónneho zoznamu alebo ho
priamo zadajte. Číslo uložte pomocou
§Ulozit§. Zobrazené budú len posledné 4
číslice.
Interné číslo: §INT§ ¢ s (zvoľte
prenosnú časť alebo Na vsechny, ak sa
majú zavolať všetky prenosné časti)
§Zmenit§ a zadajte
¢ §OK§.
Citlivost:
Nastavte citlivosť pre hladinu hluku
(nizka alebo vysoka).
¤ Uložte zmeny.
Zmena nastaveného cieľového
telefónneho čísla
v ¢ í ¢Sledovani zvuku
sPrechod na iný riadok Alarm
na:.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
XVymažte uložené číslo.
¤ Číslo zadajte ako je to popísané v časti
„Aktivovanie funkcie Babyalarm
azadanie cieľového volacieho čísla“
(s. 42).
¤ Uložte zmeny (s. 58).
Zmena nastaveného interného
cieľového telefónneho čísla
v ¢ í ¢Sledovani zvuku
sPrechod na iný riadok Alarm
na:.
§Smazat§Stlačte tlačidlo displeja.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
¤ Číslo zadajte ako je to popísané v časti
„Aktivovanie funkcie Babyalarm
azadanie cieľového volacieho čísla“
(s. 42).
¤ Uložte zmeny.
Externé deaktivovanie babyalarmu
Predpoklady: Telefón musí podporovať
tónovú voľbu a babyalarm prechádza na
externé cieľové číslo.
¤ Prijmite volanie, aktivované
babyalarmom a stlačte tlačidlá 9 ;.
Po ukončení spojenia bude funkcia
deaktivovaná. Potom už nebude
nasledovať žiadny opätovný babyalarm.
Ostatné nastavenia funkcie babyalarm na
prenosnej časti (napr. žiadny tón
zvonenia) zostanú zachované tak dlho,
pokým na prenosnej časti stlačíte tlačidlo
displeja
Ak chcete babyalarm s tým istým číslom
znova aktivovať:
§Vyp.§.
¤ Aktiváciu znovu zapnite a pomocou
§Ulozit§ uložte (s. 42).
42
Page 44
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenie prenosnej časti
Vaša prenosná časť je nastavená vopred.
Nastavenia môžete individuálne zmeniť.
Zmena jazyka na displeji
Texty na displeji si môžete nechať zobraziť
v rôznych jazykoch.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢Jazyk
v
Aktuálny jazyk je označený s .
sVyberte jazyk a stlačte §OK§.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Ak ste nedopatrením nastavili jazyk, ktorý
je pre vás nezrozumiteľný:
v 5 4
Stlačte tlačidlá za sebou.
sZvoľte správny jazyk a stlačte
§OK§.
Nastavenie displeja
Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými
schémami a viacerými stupňami
kontrastu.
¢ Ð ¢ Displej
v
Barva displeje
Vyberte a stlačte
sZvoľte farebnú schému a
§OK§ (=aktuálna
stlačte
farba).
aKrátko stlačte.
KontrastVyberte a stlačte
rVyberte kontrast.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
‰
§OK§.
‰
§OK§.
Nastavenie loga
V stave pokoja si môžete nechať zobraziť
logo (obrázok alebo digitálne hodiny).
Nahradí to zobrazenie v pokojovom stave.
Tým je možné prekryť dátum, čas a meno.
Logo nebude v určitých situáciách
zobrazené, napr. počas hovoru alebo keď
je prenosná časť odhlásená.
Ak je logo aktivované, je daný bod menu
Logo označený s .
¢ Ð ¢ Displej ¢Logo
v
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
‰
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. (zobrazí sa logo) alebo zvoľte Vyp.
(bez loga).
Vyber:
Príp. zmeňte logo (pozri dolu).
¤ Uložte zmeny: (s. 58).
Ak logo dané zobrazenie prekrýva, stlačte krátkoa, aby sa displej v stave pokoja
zobrazil s časom a dátumom.
Zmena loga
v ¢ Ð ¢ Displej ¢ Logo
s Prejdite do riadku Vyber:
§Zobraz.§Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa aktívne logo.
s Zvoľte logo a
§Ulozit§ stlačte.
¤ Uložte zmeny: (s. 58).
43
Page 45
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenie osvetlenia displeja
V závislosti od toho, či je prenosná časť
uložená v nabíjacej základni alebo nie,
môžete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie
displeja. Ak je zapnuté, displej trvale svieti
so zníženým jasom.
¢ Ð ¢ Displej ¢Podsviceni
v
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
V nabijecce
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Mino nabijecku
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Poznámka:
Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba
prenosnej časti značne zmenšiť.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Automatické prijatie volania
zapnúť/vypnúť
Ak máte túto funkciu zapojenú, prenosnú
časť pri volaní jednoducho vyberte
z nabíjacej základne bez toho, aby ste
museli stlačiť tlačidlo prevzatiac.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
v
Aut.prijem vol.
Zvoľte a stlačte
‰
(=zapnuté).
aDlho stlačte (pokojový stav).
Zmena hlasitosti hlasitého
hovoru/reproduktora
Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete
nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť pre
slúchadlo v troch stupňoch.
¢ Hlasitost sluchatka
t
r Nastavte hlasitosť
reproduktora.
sPrejdite do riadku Reproduktor:
§OK§
r Nastavte hlasitosť hlasitého
hovoru.
§Ulozit§Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie trvalo
uložili.
Nastavenie hlasitosti počas hovoru:
tStlačte tlačidlo ovládania.
r Vyberte hlasitosť.
§Ulozit§Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie trvalo
uložili.
Nastavenie sa po cca 3 sekundách
automaticky uloží alebo stlačte tlačidlo
displeja
Ak je t obsadené inou funkciou, napr.
pri prepínaní medzi dvoma hovormi
(s. 21):
§Moznosti§Otvorte menu.
HlasitostVyberte a stlačte §OK§.
Vykonajte nastavenie (pozrite hore).
§Ulozit§.
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny
aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez
menu (pozri s. 15).
Zmena vyzváňacích tónov
u Hlasitosť:
Môžete si vybrať medzi piatimi
hlasitosťami (1–5; napr. hlasitosť 2 =
ˆ) a volaním „Crescendo“ (6;
hlasitosť sa bude každým zvonením
zvyšovať = ‰).
u Tóny zvonenia:
Môžete si zvoliť rozličné tóny zvonenia.
Tóny zvonenia môžete rozdielne nastaviť
pre nasledujúce funkcie:
u Pro ext.volani: Pre externé volania
u Pro int.volani: Pre interné volania
u Pro vsechny: Pre všetky funkcie rovnako
44
Page 46
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenia pre externé volania
Pri inštalácii (s. 47) sa každému prijíciemu
MSN automaticky priradí vlastná melódia
zvonenia. Toto priradenie môžete zmeniť.
V pokojovom stave:
¢ Vyzvaneni ¢ Pro ext.volani
t
Nastavenie hlasitosti
HlasitostVyberte a stlačte §OK§.
rNastaviť hlasitosť (1–6).
¤ Uložte zmeny.
Nastaviť tóny zvonenia
MelodieVyberte a stlačte §OK§.
qVyberte MSN, napr. MSN 1
astlačte
rVyberte melódiu.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
§OK§.
Nastavenia pre interné volania
Nastavte hlasitosť a melódiu v závislosti
od druhu signalizácie.
V pokojovom stave:
¢ Vyzvaneni
t
qZvoľte nastavenie Pro int.volani
a stlačte
rNastaviť hlasitosť (1–6).
sPrejdite na ďalší riadok.
rVyberte melódiu.
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
§OK§.
Nastavenia pre všetky funkcie rovnaké
V pokojovom stave:
t ¢ Vyzvaneni ¢ Pro vsechny
¤ Nastavte hlasitosť a vyzváňací tón (viď
„Nastavenia pre interné volania“).
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie opýtania.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny
aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez
menu (pozri s. 15).
Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu
Pred prijatím volania alebo v pokojovom
stave môžete na vašej prenosnej časti
vypnúť tón zvonenia natrvalo alebo pre
aktuálne volanie. Opätovné zapnutie
počas externého volania nie je možné.
Vypnutie tónu zvonenia natrvalo
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Na displeji sa zobrazí symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálne
volanie
§VyzvVyp§Stlačte tlačidlo displeja.
Zapnutie/vypnutie oznamovacieho
tónu
Môžete namiesto tónu zvonenia zapnúť
oznamovací tón. Pri volaní potom zaznie
krátky tón („Pipnuti“) namiesto
vyzváňacieho tónu.
*Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie a v priebehu 3 sek.:
§Pipnuti§Stlačte tlačidlo displeja.
Volanie bude tak
signalizované
prostredníctvom krátkeho
oznamovacieho tónu. Na
displeji bude º.
45
Page 47
Nastavenie prenosnej časti
Zapnutie/vypnutie výstražných
tónov
Vaša prenosná časť vás akusticky upozorní
na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce
upozorňovacie tóny môžete zapnúť alebo
vypnúť nezávisle od seba:
u Kliknutie tlačidla: Potvrdí sa každé
stlačenie tlačidla.
u Potvrdzovacie tóny:
– Potvrdzovací tón (stúpajúci sled
tónov): na konci zadania/nastavenia
a pri prijatí SMS príp. nového
záznamu v zozname volaní
– Chybový tón (zostupný sled tónov):
pri chybných zadaniach
– Tón pre koniec menu: pri listovaní
na koniec menu
u Tón vybitia batérie: Batérie sa musia
dobiť.
¢ Varovne tony
t
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Ton tlac.:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Potvrz.ton:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Vyb.aku:
Zap., Vyp. alebo zvoľte Hovor. Varovný
tón vybitia batérie bude zapnutý alebo
vypnutý, príp. zaznie len počas hovoru.
¤ Uložte zmeny: (s. 58).
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení
prenosnej časti do základne vypnúť.
Poznámka:
Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny
aupozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez
menu (pozri s. 15).
Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka
v ¢ ì
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Cas:
Zadajte čas budenia 4-miestnym
zadaním.
Melodie:
Zvoľte melódiu.
Hlasitost:
Nastavte hlasitosť (1–6).
¤ Uložte zmeny: (s. 58).
Zobrazí sa symbol ì a čas budenia na
displeji v pokojovom stave.
Budenie bude signalizované zvolenou
vyzváňacou melódiou na prenosnej časti.
Budenie bude znieť počas 60 sek. Na
displeji sa zobrazí ì. Ak sa nestlačí žiadne
tlačidlo, zopakuje sa budenie dvakrát vždy
po piatich minútach a potom sa vypne.
Počas volania bude budenie signalizované
len krátkym tónom.
Vypnúť budenie/zopakovať po
prestávke (režim zdriemnutia)
Predpoklad: Zaznie tón budenia.
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Budenie sa vypne.
príp.
§Pozast.§ Stlačte tlačidlo displeja alebo
ľubovoľné tlačidlo. Budenie sa
vypne a zopakuje sa po
5 minútach. Po druhom
zopakovaní sa budenie úplne
vypne.
Nastavenie budíka
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené
(s. 9).
46
Page 48
Uskutočniť nastavenia ISDN
Nastavenie prenosnej časti do
pôvodného stavu ako pri dodaní
Individuálne nastavenia a zmeny môžete
nastaviť do pôvodného stavu. Záznamy
telefónneho zoznamu, zoznamu Call-byCall, zoznamu volaní, zoznamov SMS
a prihlásenie prenosnej časti na
základňovej stanici zostanú zachované.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢Reset pren.c.
v
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Uskutočniť nastavenia ISDN
Nezabudnite, prosím:
u Niektoré nastavenia sa nedajú
uskutočniť súčasne na viacerých
prenosných častiach. V takom prípade
budete počuť negatívny potvrdzovací
tón.
u Skratky v zátvorkách za nadpismi
označujú jednotlivé funkcie ISDN.
Niektoré funkcie môžete využívať len
v prípade, že boli aktivované
operátorom vašej siete (príp.
dodatočné náklady).
Vytvorenie/vymazanie
telefónnych čísel ISDN
Vaša ISDN prípojka vám ponúka dve
súčasne využiteľné telefónne linky (kanály
B). Na vašej základni môžete zriadiť až 10
vlastných čísiel (MSN). Čísla vám budú
pridelené sieťovým operátorom.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou
ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete
v návode na používanie k pobočkovej ústredni.
Zriadenie MSN/zmena názvu
Ak ste ešte pomocou inštalačného
asistenta neuložili všetky čísla (s. 13),
môžete to vykonať práve teraz. Všetky
dodatočne uložené čísla budú
automaticky priradené všetkým
prihláseným prenosným častiam ako
MSN pre príjem.
Každé nové zriadené číslo dostane
automaticky vlastnú melódiu zvonenia,
ktorú si môžete individuálne
zmeniť(s. 45).
Predpoklad: Pre zmenené MSN nie je
k dispozícii presmerovanie hovorov
(s. 49).
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
v
¢ Konfig. MSN ¢ (príp. systém-PIN)
qVyberte MSN, napr. MSN 1.
§Zmenit§Stlačte tlačidlo displeja.
~Zadajte číslo (max. 20
miestne) (bez lokálneho
kódu = predvoľby).
s~Príp. prejdite do prvého riadku
a zadajte meno (max. 16
miestne) (alternatívne).
§Ulozit§Stlačte tlačidlo displeja.
Vymazanie MSN
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN ¢ Konfig.
¢ (príp. systém-PIN)
MSN
qVyberte MSN, napr. MSN 1.
§Smazat§Stlačte tlačidlo displeja.
Ak bolo vymazané MSN pre odoslanie
(s. 48) interného účastníka, bude tomuto
internému účastníkovi automaticky
pridelené nové MSN pre odosielanie (MSN
s najnižším poradovým číslom).
Pridelenie MSN
Prihláseným prístrojom môžete prideliť
vlastné MSN. Pritom zistite,
u pod akým číslom je vedený prihlásený
koncový prístroj (MSN pre príjem),
47
Page 49
Uskutočniť nastavenia ISDN
u a cez ktoré číslo interný účastník volí
hovory (MSN pre odosielanie).
Pridelenie MSN pre príjem
Ak chcete prenosnej časti prideliť len
určité MSN pre príjem:
uOtvorte zoznam interných
účastníkov.
qZvoľte interné číslo prenosnej
časti, napr. INT 1.
§Moznosti§Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte
~Príp. zadajte systémový PIN
astlačte
MSN prijem.
Zvoľte a stlačte
qVyberte MSN a stlačte §OK§
napr. MSN 1.
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.
§OK§.
§OK§.
Pridelenie MSN pre odosielanie
Každému internému účastníkovi môžete
prideliť jedno MSN pre odosielanie. Toto
MSN sa zobrazí u vášho volaného partnera
a pod týmto MSN bude tiež hovor
účtovaný.
uOtvorte zoznam interných
účastníkov.
qVyberte interné číslo, napr.
INT 1.
§Moznosti§Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte
~Príp. zadajte systémový PIN
astlačte
MSN odes. Vyberte a stlačte §OK§.
qVyberte MSN a stlačte §OK§,
napr. MSN 1.
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§.
§OK§.
Vytvorenie obsadzovacieho
signálu „Obsadené pre MSN“
(Busy on Busy)
Pri tomto nastavení dostane volajúci
okamžite obsadzovací tón, ak je cez toto
MSN už vedený externý hovor, nezávisle
na nastavení Cekajici volani (s. 48).
Táto funkcia sa dá zriadiť pre každú
prenosnú časť individuálne. Pri zapnutom
čakajúcom hovore počuje volajúci voľný
tón, ak vy už vediete telefonický hovor.
Toto volanie je akustické a takisto sa
zobrazuje na displeji vášho slúchadla.
Ak je ohlásenie hovoru vypnuté, počuje
volajúci obsadzovací tón, ak už vediete iný
telefonický hovor a zároveň ste jediným
účastníkom, ktorému je pridelené toto
MSN.
„Spracovať čakajúci externý hovor –
CW (Call Waiting)“, pozri s. 22.
uOtvorte zoznam interných
účastníkov.
qVyberte interné číslo, napr.
INT 1.
§Moznosti§Otvorte menu.
Konfig. prist.
Zvoľte a stlačte
~Príp. zadajte systémový PIN
astlačte
Cekajici volani
Vyberte a stlačte
(‰ = zapnuté).
§OK§.
§OK§.
§OK§
48
Page 50
Uskutočniť nastavenia ISDN
Trvalé zablokovanie prenosu
telefónneho čísla (CLIR)
Predpoklad: funkcia „samostatné
zablokovanie oznamovania telefónnych
čísiel“ je podporovaná vašim sieťovým
operátorom.
CLIR = Calling Line Identification
Restriction, Zablokovanie zobrazenia
vlastného telefónneho čísla.
Ak nechcete, aby bolo vaše telefónne číslo
počas hovoru oznámené vášmu
partnerovi, môžete oznámenie
telefónneho čísla zablokovať.
Pri pôvodnom nastavení je vaše číslo
zobrazované u volaných osôb.
Ako zablokujete oznámenie telefónneho
čísla len pre nasledujúci hovor, pozri s. 19.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN
v
Vse anonymne
Vyberte a stlačte
(‰ = zapnuté).
aDlho stlačte (pokojový stav).
§OK§
Presmerovanie hovorov
Hovory presmerovať interne
Vybraný môže byť len jeden cieľ
presmerovania pre interné presmerovanie
hovorov. Ak má účastník, na ktorého ste
hovor presmerovali, sám aktivované
presmerovanie hovorov, presmerovanie
napriek tomu končí pri tomto účastníkovi.
Presmerovaný hovor je v každom prípade
signalizovaný u toho účastníka, na
ktorého ste hovor presmerovali.
Nasledujúce nastavenia sa vždy potvrdia
správou na displeji a potvrdzovacím
tónom.
Nastavenie presmerovania hovoru
v ¢ ê ¢ Presmerovani
¢ (príp. systémový PIN) ¢ Interne
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Presmer.
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Cil
Stlačte tlačidlo displeja
sa zoznam interných účastníkov.
Vlastná prenosná časť a Na vsechny sa
nezobrazí. q Zvoľte účastníka a
§OK§.
stlačte
Zpozdeni
Môžete si určiť, kedy sa má
presmerovanie hovoru uskutočniť.
Môžete nastaviť 0 (= okamžité
presmerovanie) 10, 20 alebo
30 sekúnd.
§Zmenit§. Zobrazí
¤ Uložte zmeny.
aDlho stlačte (pokojový stav).
Externé presmerovanie hovorov – CF
(Call Forwarding)
Pre každé MSN pre príjem môžete pre
každú z troch nasledujúcich podmienok
uložiť cieľové telefónne číslo:
Ihned – KdyzObsaz – KdyzNehl.
Tri podmienky môžu byť aktivované
súčasne.
Zriadené externé presmerovania hovorov
budú zaznamenané do zoznamu. Aktívne
presmerovania hovorov sú označené
pomocou ‰ .
Nasledujúce nastavenia sa vždy potvrdia
správou na displeji a potvrdzovacím
tónom.
Nastavenie presmerovania hovoru
v ¢ ê ¢ Presmerovani
¢ (príp. systémový PIN) ¢ Externe
Nie je zriadené žiadne presmerovanie
hovorov:
§Nove§Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa zoznam zriadených
presmerovaní hovorov. Ak chcete vytvoriť ďalšie presmerovanie hovorov:
§Moznosti§Otvorte menu.
Novy zaznam
Zvoľte a stlačte
§OK§.
49
Page 51
Nastavenie základňovej stanice
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Pro:
Vyberte MSN, napr. MSN 1.
Cil:
Stlačte tlačidlo displeja
číslo (max. 20-miestne) a stlačte tlačidlo displeja
Diaľkovú predvoľbu tvoria prvé číslice
predvoľby. Pre Nemecko platí:
u 0 pre spojenia do iných miest (v rámci
štátu)
u 00 pre spojenia do zahraničia
(medzinárodné)
V iných krajinách môžu platiť iné diaľkové
predvoľby. Potom musíte toto nastavenie
zmeniť, inak nebude napríklad možné
uskutočniť všetky spätné volania zo
zoznamov hovorov.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ ISDN
v
¢ Ext.predvolba
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Narodni
Diaľkovú predvoľbu (max. 4 miestna)
zadať/zmeniť.
Mezinarodni
Diaľkovú predvoľbu (max. 4 miestna)
zadať/zmeniť.
¤ Uložte zmeny.
Ak stlačíte §Ulozit§ a políčko pre zadanie je
prázdne, zmažete existujúce číslo
predvoľby.
Nastavenie základňovej
stanice
Základňovú stanicu nastavíte pomocou
prihlásenej prenosnej časti Gigaset C47H.
Ochrana pred neoprávneným
prístupom
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ISDN
PredavaniVyberte a stlačte §OK§
(‰ = zapnuté).
50
Systémové nastavenia základne
zabezpečte systémovým PIN, ktoré je
známe len vám. Systémový PIN musíte
zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej
časti zo základne prístroja alebo pri
uvedení do pôvodného stavu.
Page 52
Nastavenie základňovej stanice
Zmena systémového PIN
Nastavený 4 miestny systémový PIN
základňovej stanice (stav pri dodaní:
0000) zmeňte na 4 miestny PIN, ktorý
poznáte iba vy.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢PIN systemu
v
~Zadajte aktuálny systémový
§OK§.
§OK§.
****
).
PIN a stlačte
~Zadajte nový systémový PIN.
Zbezpečnostných dôvodov sa
zadanie zobrazí ako štyri
hviezdičky (
s~Prejdite do ďalšieho riadku,
zopakujte nový systémový PIN
a stlačte
aDlho stlačte (pokojový stav).
Zmena systémového PIN
Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN,
môžete základnú stanicu resetovať na
pôvodný kód 0000:
Zo základňovej stanice vytiahnite sieťový
kábel. Podržte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici stlačené
asúčasne pripojte sieťový kábel opäť
k základni. Po určitej dobe opäť uvoľnite
tlačidlo.
Základňová stanica je teraz resetovaná a je
nastavený systémový PIN 0000.
Zapnutie/vypnutie čakacej
melódie
v ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Mel. pri cekani
Stlačte §OK§, aby ste zapli alebo vypli
vyčkávaciu melódiu ( =zapnuté).
‰
Podpora Repeateru
So zosilňovačom môžete zväčšiť dosah a
silu príjmu vašej základne. Na to musíte
aktivovať prevádzku zosilňovača. Počas
tohto procesu sa prerušia hovory, vedené
prostredníctvom základne.
Predpoklad: zosilňovač je prihlásený.
Ekologický režim je vypnutý.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
v
¢ Repeater
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
Pri zapnutej prevádzke Repeatera je bod
menu označený ako .
Poznámka:
Podpora repeatera a ekologický režim(pozri
s. 11) sa navzájom vylučujú, t.j. nemôžu byť
využívané obe funkcie súčasne.
Vrátenie základne prístroja do
stavu ako pri dodaní
‰
Poznámka:
Všetky prenosné časti sú odhlásené a musia sa
znovu prihlásiť.
Pri vrátení do pôvodného stavu
u sa ekologický režim vypne,
u prenosné časti zostanú prihlásené,
u systémový PIN sa nevynuluje,
u Informačné služby SMS zostanú
zachované.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Reset zakladny
v
~Zadajte systémový PIN
astlačte
§Ano§Stlačte tlačidlo displeja.
Pomocou a alebo tlačidla displeja §Ne§
prerušíte spätné prestavenie.
aDlhšie stlačte (pokojový stav).
§OK§.
51
Page 53
Pripojenie základňovú stanicu k telefónnemu zariadeniu
Pripojenie základňovú
stanicu k telefónnemu
zariadeniu
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len
vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne
zariadenie, pozri návod na obsluhu
telefónneho zariadenia.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou
ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete
v návode na používanie k pobočkovej ústredni.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré
nepodporujú prenos čísla volajúceho,
nemôžete posielať alebo prijímať SMS.
Uloženie čísla predvoľby
(lokálnej predvoľby)
Predpoklad: Pri vašom telefónnom
prístroji musíte prípadne pre externé
hovory pred číslo zadat’ číslo predvoľby,
napr. „0“.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
v
¢ Kod KPVS
~Zadajte prípadne zmeňte max.
4-miestne číslo predvoľby.
¤ Uložte zmeny.
Ak je číslo predvoľby uložené, platí:
u Číslo predvoľby sa automaticky
predradí pri voľbe čísiel z nasledujúcich
zoznamov: Čísla SMS centier, zoznamu
volajúcich.
u Číslo predvoľby musí byť zadané pri
manuálnej voľbe a pri manuálnom
zadávaní čísiel telefónneho zoznamu,
čísiel tiesňového volania/priamych
liniek.
u Ak pri odosielaní SMS prevezmete číslo
príjemcu z telefónneho zoznamu,
musíte vymazať číslo predvoľby.
u Vymažte existujúce číslo predvoľby
umiestnením kurzora vpravo od čísla
predvoľby pomocou u/v a potom
vymažte pomocou X.
Prepojenie hovoru –
ECT (Explicit Call Transfer)
Pri niektorých ISDN telefónnych
prístrojoch sa pri presmerovaní hovoru
(s. 22) vaši dvaja partneri neprepoja, ak
stlačíte tlačidlo ukončenia hovoru.
V takomto prípade musíte túto funkciu
zapnúť (s. 50). Dodržiavajte pritom aj
pokyny pre obsluhu vášho telefónneho
prístroja.
Centrex
Ak je váš Gigaset CX470 isdn pripojený do
systému Centrex, môžete využívať
nasledujúce funkcie:
Calling Name Identification (CNI)
V prípade prichádzajúcich hovorov od
iných účastníkov systému CENTREX sa
číslo a meno volajúceho zobrazia na
displeji.
Message Waiting Indication (MWI)
Nové hovory v zozname volajúcich sa na
displeji zobrazia pomocou symbolov
(s. 26). Tlačidlo pre správy f bliká.
52
Page 54
Pripojenie základňovú stanicu k telefónnemu zariadeniu
Možnosti voľby
Funkcia KEYPAD umožňuje ovládanie
určitých funkčných znakov zadávaním
reťazcov znakov a číslic.
Funkcia KEYPAD musí byť zapnutá pri
pripojení vašej súpravy Gigaset CX470
isdn k niektorému telefónnemu
zariadeniu ISDN (napr. Centrex), ktoré sa
ovláda prostredníctvom protokolu
KEYPAD. Číslice/znaky 0 – 9, *, # budú
pritom odosielané ako informačné prvky
Keypad. Informácie o tom, ktoré
informácie a kódy môžete odosielať,
zistíte u vášho poskytovateľa služby.
Možnosti nastavenia
Máte možnosť prepínať medzi
nastaveniami Autom.ton.volba,
Autom.klaves. a Volba z * a #.
Autom.ton.volba
Po zapnutí normálnej voľby nebudú
počas voľby odoslané znaky * a #
a zadaním * a # sa slúchadlo neprepne
na Keypad.
Autom.klaves.
Týmto nastavením sa signalizácia po
zadaní * alebo # automaticky prepne
počas voľby na Keypad. Toto
automatické prepínanie sa využíva pre
príkazy určené ústredni alebo
telefónnemu prístroju.
Volba z * a #
Po zapnutí voľby * a # sa znaky * a #
odosielajú počas voľby ako príkazy na
ústredňu alebo telefónne zariadenie.
Nezávisle od vyššie uvedených možností
nastavenia sa po voľbe, prípadne počas
hovoru automaticky prepne na tónovú
voľbu (DTMF), napr. za účelom
diaľkového ovládania odkazovača.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢Zvlastni funkce
v
¢ Rezim volby
qZvoľte nastavenie a stlačte
§OK§, napr. Autom.ton.volba
(‰ = zapnuté).
Keypad počas hovoru zapnúť/vypnúť
Okrem vyššie uvedených trvalých
nastavení máte ešte možnosť prepínať na
Keypad aj dočasne.
Nastavenie platí len pre aktuálne vedený
externý hovor a po ukončení hovoru sa
automaticky vráti na pôvodné.
V závislosti od toho, či je aktivované
Autom.klaves., počas hovoru zapnite alebo
vypnite Klavesnice.
§Moznosti§Otvorte menu.
Klavesnice Vyberte a stlačte §OK§
(‰ = zapnuté).
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len
vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne
zariadenie, pozri návod na obsluhu
telefónneho zariadenia.
Poznámka:
Prideľovanie MSN za pobočkovou ústredňou
ISDN sa môže líšiť. Viacej informácií nájdete
v návode na používanie k pobočkovej ústredni.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré
nepodporujú prenos čísla volajúceho,
nemôžete posielať alebo prijímať SMS.
53
Page 55
Príloha
Príloha
Údržba
Základnú stanicu, nabíjačku a prenosnú
časť utierajte vlhkou handričkou (žiadne rozpúšťadlo) alebo antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú handričku.
Existuje nebezpečenstvo statického
výboja.
Kontakt s tekutinou
V prípade ak prenosná čast’ prišla do
kontaktu s tekutinou:
1. Prenosnú čast’ vypnite a ihneď
vyberte akumulátor.
2. Tekutinu nechajte z prenosnej časti
odkvapkat’.
3. Všetky časti vytrite do sucha
aprenosnú časť potom najmenej na 72 hodín uložte s otvoreným
priečinkom batérie a s klávesnicou
smerom dolu na suchom, teplom
mieste (nie: v mikrovlnnej rúre,
vrúrena pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až bude
úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom
vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu
možné.
Otázky a odpovede
Ak sa pri používaní vášho telefónu
vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na
adrese www.gigaset.com/customercare
24 hodín denne. Okrem toho sú v
nasledujúcej tabuľke vypísané často sa
vyskytujúce problémy a ich možné
riešenia.
!
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná časť nie je zapnutá.
¥ Tlačidlo zloženia a dlho podržte
stlačené.
2. Batérie sú vybité.
¥ Dobite, príp. vymeňte batérie (s. 7).
Displej ukazuje „Porucha!“ alebo „Nelze!“.
Možno nie je zastrčená zástrčka ISDN.
£ Zastrčte zástrčku ISDN.
Prenosná časť nereaguje na stlačenie
tlačidla.
Je zapnuté blokovanie tlačidiel.
¥ Stlačte tlačidlo s mriežkou
Na displeji bliká„Základňová stanica x“.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základňovej
stanice.
dlho (s. 9).
#
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
Dosah základňovej stanice sa znížil
v dôsledku zapnutia ekologického režimu.
¥ Vypnite ekologický režim (s. 11) alebo
zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
2. Prenosná časť bola odhlásená.
¥ Prihláste prenosnú časť (s. 38).
3. Základňová stanica nie je zapojená.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Na displeji bliká Hledani zakladny.
Žiadna základňová stanica nie je zapnutá, príp.
nie je v dosahu.
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základňovej
stanice (s. 7).
Prenosná časť nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý.
¥ Zapnite vyzváňací tón (s. 45).
2. Presmerovanie je nastavené na Ihned.
¥ Vypnite presmerovanie (s. 49).
3. Chýba priradenie MSN k internému
účastníkovi, alebo je nesprávne.
¥ Určenie MSN pre príjem (s. 48).
54
Page 56
Príloha
Prenosná časť nezvoní tak, ako je to
nastavené.
MSN bola priradená iná vyzváňacia melódia.
¥ Na prenosnej časti nastavte externý
vyzváňací tón (s. 45).
Po zriadení čísla ISDN (MSN) prenosná časť
nevyzváňa.
MSN bolo uložené spolu s miestnou
predvoľbou.
£ MSN uložte bez miestnej predvoľby.
Niektoré funkcie ISDN nepracujú tak, ako by
mali.
Funkcie ISDN neboli uvoľnené.
£ Informujte sa u svojho sieťového operátora.
Nepočujete žiadny vyzváňací/oznamovací
tón pevnej siete.
Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí.
Sprostredkovanie čísiel nie je uvoľnené.
¥ Volajúci b y s i m al da ť u sieťového operátora
uvoľniť sprostredkovanie čísiel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón
(zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne/zadanie je
nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu
prečítajte návod na obsluhu.
Pri presmerovaní hovorov sa nezobrazujú
podmienky presmerovania.
Interné presmerovanie hovorov je aktivované.
¥ Aktivujte externé presmerovanie hovorov.
¥ Požiadajte vášho sieťového operátora o
aktivovanie.
Nemôžete si vypočuť sieťový odkazovač.
Váš telefónny prístroj je nastavený na
impulzovú voľbu.
¥ Prenastavte telefónny prístroj na tónovú
voľbu.
55
Page 57
Príloha
Služby zákazníkom
(Customer Care)
Ponúkame vám rýchle a individuálne
poradenstvo!
Naša podpora online v internete je
dostupná vždy a všade:
www.gigaset.com/customercare
alebo na Infolinke:
sk)
K našim výrobkom je vám k dispozícii 24hodinová podpora. Jej súčasčasto kladených otázok a odpovedí, ako aj
návody na obsluhu a nové aktualizácie
softvéru (ak sú k danému produktu
k dispozícii) na stiahnutie.
Často kladené otázky a odpovede nájdete
aj v prílohe tohto návodu na obsluhu.
V prípade potreby opravy, resp. nárokov
záruky získate rýchlu a spoľahlivú pomoc v
našom servisnom stredisku.
INOTESKA s.r.o.
Podturen-Roven 221
033 01 Liptovský Hrádok
Prosím pripravte si svoj doklad o zakúpení.
V krajinách, v ktorých sa náš výrobok
nepredáva prostredníctvom
autorizovaných predajcov, sa výmena,
resp. oprava neposkytuje.
02 59 68 22 66 (4,428
t’ou je prehľad
Schválene - výňatok z
vyhlásenia o zhode
Tento prístroj je určený pre telefónne
pripojenie ISDN do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené.
Spoločnost’ Gigaset Communications
GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj
spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/
EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/
EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese:
www.gigaset.com/docs
.
Technické údaje
Odporúčané batérie
Technológia:
Nikel-Metal-Hydrid (NiMH):
Veľkosť:AAA (Micro, HR03)
Napätie:1,2 V
Kapacita: 600 - 1200 mAh
Doporučujeme nasledujúce typy batérií,
pretože iba s nimi sú zaručené uvedené
prevádzkové časy, plná funkčnosť a dlhá
životnosť:
u Sanyo Twicell 650
u Sanyo Twicell 700
u Panasonic 700mAh „for DECT“
u GP 700mAh
u Yuasa AAA Phone 700
u Varta Phone Power AAA 700mAh
u GP 850mAh
u Sanyo NiMH 800
u Yuasa AAA 800
Prístroj sa dodáva s dvomi schválenými
batériami.
56
Page 58
Poznámky k návodu na obsluhu
Prevádzkové časy/nabíjacie časy
prenosnej časti
Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset
závisí od kapacity batérie, veku batérie
a správania užívateľa. (Všetky časové
údaje sú maximálne údaje a platia pri
vypnutom osvetlení displeja.)
Kapacita (mAh) cca.
500700900 1100
Pohotovostný čas
(hodín)
Trvanie hovoru
(hodín)
Doba prevádzky
pri 1,5 hod.
hovoru denne
(hodín)
Doba nabíjania,
základňová
stanica
(hodín)
Doba nabíjania,
nabíjacia základňa
(v hodinách)
Pri zadávaní do tlače sa predávali batérie
do 900 mAh a boli testované v systéme.
Keďže vývoj batérií neustále napreduje,
zoznam odporúčaných batérií sa v časti
FAQ na stránkach Gigaset Customer Care
pravidelne aktualizuje:
www.gigaset.com/customercare
180300320395
9 121619
80115150180
4578
57911
Príkon (odber prúdu) základňovej
stanice
Príkon (odber prúdu) základňovej stanice
V pohotovostnom režime:
– prenosná časť v nabíjacej
základni
– prenosná časť v nabíjacej
základni
Počas hovorucca. 1,5 W
cca. 1,6 W
cca. 1,3 W
Všeobecné technické údaje
DECT-štandardje podporovaný
GAP-štandardje podporovaný
Počet kanálov60 duplexných kanálov
Frekvenčný rozsah 1880–1900 Mhz
Duplexný postup Časový multiplex,
Kanálový raster1728 kHz
Prenosová
rýchlosť (v bitoch) 1152 kbit/s
ModuláciaGFSK
Kódovanie reči32 kbit/s
Vysielací výkon10 mW,
Dosahaž do 300 m vo voľnom
Napájanie
základňovej
stanice el. prúdom
Podmienky
prostredia pre
prevádzku
10 ms rámovej dĺžky
priemerný výkon na kanál
teréne, až do 50 m
vbudovách
230 V ~/50 Hz
+5 °C až +45 °C;
20 % až 75 % relatívnej
vlhkosti vzduchu
Poznámky k návodu na
obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa používajú
určité spôsoby písania, ktoré sú tu
vysvetlené.
57
Page 59
Poznámky k návodu na obsluhu
Príklad pre zadanie v menu
V návode na obsluhu sú kroky, ktoré
musíte vykonať, uvedené v skrátenej
forme zápisu. V nasledujúcich riadkoch
bude na príklade „Nastavenie kontrastu
displeja“ vysvetlený tento spôsob písania.
V inštrukčných blokoch je uvedené, čo
musíte urobiť.
¢ Ð ¢ Displej
v
¤ V stave pokoja prenosnej časti stlačte
ovládacie tlačidlo vpravo ( v), aby ste
otvorili hlavné menu.
¤ Pomocou ovládacích tlačidiel q
zvoľte riadok Ð Nastaveni .
¤ v stlačte tlačidlo alebo stlačte
tlačidlo displeja
funkciu Nastaveni .
Zobrazí sa podmenu Nastaveni .
§OK§, aby ste potvrdili
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dolu
dovtedy, kým funkcia menu Displej
nebude zvolená.
¤ Stlačte v alebo stlačte tlačidlo
displeja
KontrastVyberte a stlačte
§OK§, aby ste potvrdili voľbu.
§OK§.
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dolu
dovtedy, kým funkcia menu Kontrast
nebude zvolená.
¤ Stlačte v alebo stlačte tlačidlo
displeja
rZvoľte kontrast a stlačte
§OK§, aby ste potvrdili voľbu.
tlačidlo displeja
§Ulozit§.
¤ Stlačte ovládacie tlačidlo vpravo alebo
vľavo, aby ste nastavili kontrast.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Ulozit§, aby ste
potvrdili voľbu.
aDlho stlačte (pokojový stav).
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru, aby prenosná časť prešla do
pokojového stavu.
Príklad viacriadkového zadania
V mnohých situáciách môžete vo
viacerých riadkoch aktuálneho zobrazenia
meniť nastavenia alebo zadávať údaje.
Viacriadkové zadanie je v tomto návode na
obsluhu uvedené v skrátenom postupe.
V nasledujúcich riadkoch bude na príklade
„Nastavenie dátumu a času“ vysvetlený
tento postup. V inštrukčných blokoch je
uvedené, čo musíte urobiť.
Vidíte nasledujúce zobrazenie (príklad):
Datum/Cas
Datum:
[15.11.07]
Cas:
11: 11
ÝUlozit
Datum:
Zadajte 6-miestne deň, mesiac a rok.
Druhý riadok je prostredníctvom [ ]
označený ako aktívny.
¤ Zadajte dátum číslicovými tlačidlami.
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym
zadaním.
¤ Stlačte tlačidlo s.
Štvrtý riadok je prostredníctvom [ ]
označený ako aktívny.
zoznamu bude prvé písmeno mena
automaticky písané veľkým,
nasledovať budú malé písmená.
*
, aby
Písanie SMS/mien
Pre pridávanie písmen/znakov stlačte
viackrát príslušné tlačidlo.
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2äá ŕâăç
3 def3ëéčę
4 gh i 4ďíěî
5 jkl5
L mn o 6 ö ńóňôő
M pqr s7ß
N tuv8üúůű
O wx y z 9˙ýćřĺ
Q .,?!0
1) Medzery
2) Riadkovanie
Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, zobrazia sa
znaky zodpovedajúcich tlačidiel na displeji
a budú označené postupne za sebou. Ak
tlačidlo pustíte, bude označený znak
uvedený v zadávacom políčku.
Nastavenie písania veľkými, malými
písmenami alebo číslicami
Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte,
aby ste prešli z režimu „Abc“ na „123“
a z „123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“
(písanie veľkých písmen: 1. písmeno bude
napísané veľkým, všetky ostatné malým).
Stlačte tlačidlo s mriežkou # pred
zadaním písmena.
To, či máte nastavené písanie veľkými,
malými písmenami alebo písanie číslic,
budete mať krátko zobrazené na displeji.
59
Page 61
Príslušenstvo
Príslušenstvo
Prenosné časti Gigaset
Rozšírte váš Gigaset na bezšnúrové telefónne zariadenie:
Prenosná časť Gigaset C47H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetC47H
Prenosná časť Gigaset S67H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov
u Obrazový CLIP
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetS67H
60
Page 62
Gigaset – prenosná časť SL37H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov
u Obrazový CLIP
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov
v telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov
displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u Bluetooth
u funkcia „babyalarm“
u Funkcia Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Gigaset – prenosná časť SL56
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov
u Obrazový CLIP
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Voľba jazyka
u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov
v telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov
displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Príslušenstvo
61
Page 63
Príslušenstvo
Gigaset – prenosná časť S45
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasete45
Gigaset – prenosná časť E45
u Prachotesný a vodotesný kryt (len proti striekajúcej vode)
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb)
u Osvetlená klávesnica
u Hlasité telefonovanie
u Polyfónne vyzváňacie melódie
u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov
u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
u funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasete45
Gigaset-repeater
Pomocou Gigaset-repeateru môžete zväčšiť dĺžku dosahu
príjmu vašej prenosnej časti Gigaset k základňovej stanici.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
62
Page 64
Príslušenstvo
Gigaset HC450 – „elektronický vrátnik“ pre bezšnúrové
telefóny
u Obojsmerný hovor priamo s bezšnúrovým telefónom –
bez pevne nainštalovaného domáceho telefónu
u Intuitívne funkcie obsluhy pomocnými tlačidlami
(otváranie dverí, aktivovanie svetla na vstupe)
u Jednoduchá konfigurácia cez menu na prenosnej časti
u Presmerovanie na externé telefónne číslo (lekárnické
zapojenie)
u Jednoduchá inštalácia a prihlásenie na systém Gigaset
u Nahrádza jestvujúce tlačidlo zvonenia – bez potreby
ďalšieho kábla
u Podporuje stávajúci gong a bežne predávané otvárače
dverí
u Možnosti konfigurácie pre druhé tlačidlo zvonenia
(osobitný signál dverí, zapnutie osvetlenia vchodu alebo
funkcia ako prvé tlačidlo zvonenia)
www.gigaset.com/GigasetHC450
Všetky diely príslušenstva a batérie môžete objednať v špecializovanom obchode.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na
zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné
ustanovenia.
ako cieľ pri babyalarme
prevziať do telefónneho zoznamu
prevziať z telefónneho zoznamu
prevziať z textu SMS
prideliť (MSN)
sieťového odkazovača zapísať
uložiť v telefónnom zozname
volajúceho zobraziť (CLIP)
zablokovať zobrazenie (CLIR)
zadanie pomocou telefóneho
zoznamu
Číslo predvoľby
na jednom telefónnom zariadení . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 24, 28
. . . . . . . . . 42
. 26
. . . 26
. . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . 37
. . . . . 24
. . . . . . . 17
. . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
D
Displej
kontrast
logo
nastaviť
nezrozumiteľný jazyk
osvetlenie
v pokojovom stave
zmena jazyka na displeji
čítať
druh oznámenia
info služby
na telefónnych zariadeniach
napísať
odosielacie centrum
odoslať na e-mailovú adresu
odpovedať alebo poslať ďalej
odstraňovanie chýb
oznam o stave
oznámenie prostredníctvom SMS
poslať ako fax
poslať ďalej
pravidlá
prijať
prijať vCard
skontrolovať MSN pre príjem
svojpomoc pri hláseniach chýb
uloženie čísla
vymazať
združená
zoznam konceptov
zoznam prijatých
Spätné opýtanie
interné/externé
Spätné spojenie (interné)
Spätné volanie
s viacerými účastníkmi
Telefonovanie cez slúchadlo
Telefónne čísla ISDN viď MSN
Telefónne zariadenie
pripojenie základňovej stanice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS
uloženie čísla predvoľby
Telefónny zoznam
otvoriť
poradie záznamov
použiť pri zadaní čísla
prevziať číslo z textu
spravovanie záznamov
uloženie čísla odosielateľa (SMS)
uložiť záznam
zaslanie záznamu/zoznamu na
prenosnú časť
Textová správa pozri SMS
Tlačidlá
ovládacie tlačidlo
priradiť záznam telefónneho
zoznamu
rýchlej voľby
skrátenej voľby
tlačidlá displeja
tlačidlo Call-by-Call
tlačidlo hlasitého telefonovania
tlačidlo pre vymazanie
tlačidlo prevzatia
tlačidlo R
tlačidlo s hviezdičkou
tlačidlo s mriežkou
tlačidlo správ
tlačidlo zapnutia/vypnutia
cieľového volacieho čísla
diaľková predvoľba
hlasitosti hlasitého hovoru
hlasitosti reproduktora
interné číslo prenosnej časti
jazyk na displeji
názvu niektorej prenosnej časti
systémového PIN
vyzváňacieho tónu
Zmena diaľkovej predvoľby
Zmena PIN
systémový PIN
Zmena systémového PIN
Zmeškaný hovor
Zobrazenie
čísla (CLI/CLIP)
hlásenia sieťového odkazovača
miesta uloženia (telefónny zozn./
zoznam Call-by-Call). . . . . . . . . 25
trvania hovoru, nákladov za hovor
Zoznam
prenosných častí
sieťového odkazovača
zmeškaných hovorov
zoznam Call-by-Call
zoznam konceptov SMS
zoznam prijatých SMS
zoznam SMS
zoznam volaní
Zoznam Call-by-Call
Zoznam čísiel
sieťový operátor
Zoznam konceptov (SMS)
Zoznam prijatých (SMS)
Zoznam SMS
Zoznam volaní
Zvuk pozri Tón zvonenia
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 9, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . 41
. . . . 40
. . . . 37
. . 29
70
Page 72
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu
Gigaset ommunications GmbH. Získali
pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku
Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom
þísle 02/5968 2266.
Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.gigaset.com/sk. Naši technickí
pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného
strediska na adrese:
Prís
alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené,
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
C
Inoteska s.r.o
PodtureĖ-RoveĖ 221
033 01 Liptovský Hrádok
troj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku,
príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štandardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom
prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na
záruþnom liste.
listu bude priložený doklad o zaplatení.
odstránené alebo je neþitateĐné.
záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþný protokol.
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu
x mechanickým poškodením
x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom
inštalaþnom stredisku
xnevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x
skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ a
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod.
x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie
predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
gresívnom prostredí – oxidácia
ste kvalitný prístroj,
ktorý bude
71
Page 73
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka
sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho
používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným
opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne
odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci,
alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým
predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo
závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci
po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa
jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)