Преди употреба прочетете внимателно това ръководство и предпазните мерки.
Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при
използването на телефона.
Използвайте само предоставения захранващ адаптор.
$
ƒ
Използвайте само препоръчаните презареждащи се батерии (
противен случай може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат
причинени наранявания.
Използването на телефона може да повлияе на намиращо се в близост
медицинско оборудване. Вземайте предвид техническите условия на мястото,
където се намирате, например лекарски кабинет.
Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете
се с производителя на устройството. Те ще могат да Ви посъветват относно
чувствителността на устройството към външни източници на високочестотна
енергия. Направете справка в глава „Приложение“ за спецификациите на този
продукт на Gigaset.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е
активиран режимът на високоговорител. Това може да предизвика сериозно,
постоянно увреждане на слуха.
Използването на Вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето
слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че
те ще работят безупречно.
Слушалката може да причини смущения при аналоговите слухови апарати
(бръмчене или свистене) или да доведе до претоварване. В случай на
необходимост се свържете с доставчика на слуховия апарат.
Не поставяйте базата или зареждащата станция в мокри помещения, например
бани или душ кабини. Базата и зареждащата станция не са водоустойчиви
¢ стр. 49).
(
Не използвайте телефона в участъци с потенциално експлозивна атмосфера
(напр. бояджийски работилници).
Ако дадете Вашия Gigaset на някой друг, трябва да му предоставите също и
ръководството за потребителя.
¢ стр. 50), в
Изваждайте от употреба дефектните бази или ги предавайте за ремонт в нашия
сервизен отдел, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Моля, обърнете внимание!
u Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, се предлагат
във всички страни.
u Устройството не може да се използва в случай на повреда в захранването.
Също така не е възможно да се провеждат спешни повиквания.
5
Gigaset C610H – повече от телефон
Gigaset C610H – повече от телефон
Този телефон установява нови стандарти за комуникацията в дома.
Големият TFT дисплей, интуитивната клавиатура и ясно оформеното меню са
много лесни за ползване.
Телефонът има още много функции – можете например:
u Да записвате годишнини и рождени дни в телефона – той ще Ви напомня за
тях предварително.
u Да разпределяте важни за Вас лица в шестте VIP групи, така че да
разпознавате повикванията от тях по мелодията на звънене и по цвета на
определената VIP група.
u Да настроите телефона да звъни само когато номерът се предава, ако
предпочитате да приемате само тези повиквания, при които номерът на
повикващия е показан на дисплея.
u Можете да зададете важни номера на цифровите бутони на телефона
(бързо набиране). По този начин щом натиснете съответния бутон,
зададеният номер ще се набере.
u Да настроите дисплея, така че текстовете да се показват с едър шрифт при
по-важните екрани (напр. в указателя и списъците).
u Да настроите изгледа на менюто в зависимост от това дали предпочитате да
се показват само най-важните функции (стандартен изглед) или всички
функции (разширен изглед
само в разширен режим, са маркирани с иконата
u Gigaset Green Home – не забравяйте за ангажимента към опазването на
околната среда, когато използвате телефона си. За повече информация
вижте www.gigaset.com/service
). Опциите от менюто, които са налични
•
.
•
.
Допълнителна информация за телефона е на разположение на адрес
www.gigaset.com/gigasetc610h
.
Използвайте с удоволствие новия си телефон!
6
Първи стъпки
213
45
76
8
Проверка на съдържанието на комплекта
Първи стъпки
1 Една слушалка Gigaset C610H
2 Две батерии
3 Един капак за батерии
4 Една зареждаща станция
5 Един захранващ адаптор
6 Една щипка за колан
7 Едно ръководство за потребителя
7
Първи стъпки
¤ Включете захранващия адаптор
в контакта 2.
¤ Свържете плоския накрайник от
захранващия адаптор 1.
Ако се наложи да изключите кабела от зареждащата
станция, натиснете бутона за освобождаване 3 и
извадете кабела 4.
1
2
3
4
Настройване на зареждащата станция
Зареждащата станция е проектирана за употреба в затворени и сухи
помещения при температурен диапазон от +5° С до +45° С.
¤ Поставете зареждащата станция върху плоска, нехлъзгава повърхност или
я монтирайте на стената (
Моля, обърнете внимание!
Обърнете внимание на обхвата на базата.
Той е до 300 метра в области на открито, където няма препятствия, и до 50
метра в сгради. Обхватът намалява, когато се активира Еко режим
¢ стр. 36).
(
Крачетата на телефона обикновено не оставят следи върху повърхностите.
Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се
използват при съвременното производство на мебели, наличието на следи
върху повърхностите не може да се избегне изцяло.
Моля, обърнете внимание:
u Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка
слънчева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
Свързване на зареждащата станция
¢ стр. 52).
8
Настройване на слушалката за употреба
¤ Поставете батериите,
като спазвате
правилната полярност.
Полярността е
отбелязана в/ над
отделението за
батериите.
¤ Първо поставете капака
на батериите отгоре a.
¤ След това натиснете
капака b, докато щракне
на мястото си.
За да отворите капака на
батериите – например за да ги
смените – поставете монета в
жлеба на корпуса и дръпнете
капака нагоре.
a
b
Дисплеят е защитен с пластмасова лента.
Моля, отстранете защитната лента!
Поставяне на батериите и затваряне на капака на батериите
Използвайте само презареждащите се батерии (¢ стр. 50), препоръчани
от Gigaset Communications GmbH, т.e. никога не използвайте обикновени
(непрезареждащи се) батерии, тъй като това може да доведе до значителен
риск за здравето и да причини нараняване. Например външният корпус на
батериите може да бъде повреден или батериите да експлодират. Може
също телефонът да не функционира правилно или да бъде повреден в
резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
Първи стъпки
Внимание!
9
Първи стъпки
10 ч
Поставяне на щипката за колан
Слушалката има вдлъбнатини от двете страни за закачване на щипка за колан.
¤ За да я закачите – натиснете
¤ За да я махнете – натиснете с
Първоначално зареждане и изтощаване на батериите
Точното състояние на зареждане се показва само ако първоначално
батериите се заредят и изтощят напълно.
¤ Заредете слушалката в базата за 10 часа.
щипката върху задната страна
на слушалката, така че
издатините на щипката да
щракнат във вдлъбнатините.
десния палец в средата надясно
от щипката, пъхнете левия
показалец между щипката и
корпуса, и я вдигнете нагоре.
10
Моля, обърнете внимание!
Слушалката трябва да се поставя само в предназначената за целта база
Gigaset C610 или зареждаща станция.
¤ След зареждане извадете слушалката от базата и я поставете отново едва
когато батериите са напълно изтощени.
Моля, обърнете внимание!
u След първоначалното зареждане и изтощаване можете да поставяте
слушалката в зареждащата станция след всеки разговор.
u Винаги повтаряйте процедурата по зареждане и изтощаване, ако
отстраните батериите от слушалката и ги поставите отново.
u Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. Това не е опасно.
u След време капацитетът за зареждане на батериите ще намалее поради
технически причини.
Промяна на езика на дисплея
L5
¤ Натиснете десния край на
контролния бутон.
¤ Натиснете бутоните Lи5
бавно един след друг.
Показва се екранът за настройване на
език. Текущият език (напр. английски) е
избран.
¤ Натиснете долната страна на
контролния бутон s ...
... докато се покаже езикът, който
искате да използвате, напр. френски.
¤ Натиснете десния бутон точно под
дисплея, за да изберете този език.
Изборът се отбелязва с Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø
Променете езика на дисплея, ако не разбирате текущо зададения език.
Първи стъпки
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a, за да се върнете
в неактивен режим.
11
Първи стъпки
¤ Натиснете бутона под надписа
§Регистр.§ на дисплея.
Появява се съобщение, че се
извършва търсене на база, която да
е готова за регистрация.
Регистр.
Регистриране на слушалката
Слушалката Gigaset C610H може да се регистрира на максимум четири бази.
Трябва да стартирате регистрацията на слушалката както на слушалката, така
и на базата.
Когато процесът на регистриране е приключен успешно, слушалката се връща
в неактивен режим. Вътрешният номер на слушалката се появява на дисплея,
напр. INT 1. Ако това не стане, повторете процедурата.
На слушалката
Моля, обърнете внимание!
Ако слушалката вече е регистрирана към поне една база, започнете
регистрационната процедура, както следва:
Ï
¢
v
Ако слушалката вече е регистрирана на четири бази, изберете желаната
база.
¢ Регистрация ¢ Регистрир. слуш.
12
На базата
В рамките на 60 секунди натиснете и задръжте бутона за регистриране/
локализиране на базата (около 3 сек).
Моля, обърнете внимание!
За инструкции относно отписването на слушалките вижте в ръководството
за базата.
Настройване на дата и час
Дата/Час
Дата:
14.10.2011
Час:
00:00
НазадЗапис
¤ Натиснете бутона под §Час§ на
екранния дисплей, за да отворите
полето за въвеждане.
(Ако вече сте настроили дата и час,
отворете полето за въвеждане чрез
менюто
¢ стр. 24.)
Подменюто Дата/Час се показва на
дисплея.
¤ Активната позиция за въвеждане
мига.
От клавиатурата въведете ден,
месец и година в 8-цифрен формат,
напр. 4Q2Q за 14/10/2011.
Дата/Час
Дата:
31.01.2011
Час:
00:00
НазадЗапис
Повикв-яЧас
Натиснете десния или левия
контролен бутон, за да
промените позицията на
въвеждане и да поправите
даден запис.
¤ От клавиатурата въведете часовете
и минутите в 4-цифрен формат,
напр. QM5или 07:15 .
Променете позицията за въвеждане
с контролния бутон, ако е
необходимо.
¤ Натиснете надолу контролния бутон, за да
превключите към полето за въвеждане на
часа.
Трябва да настроите датата и часа, за да се записва правилно времето на
входящите повиквания и за да използвате алармата.
Първи стъпки
13
Първи стъпки
¤ Натиснете бутона под надписа
§Запис§ на дисплея, за да потвърдите
въвеждането.
На дисплея се показва Записано
Прозвучава сигнал за потвърждение
и слушалката автоматично се връща в
неактивен режим.
НазадЗапис
Дата/Час
‰
Записано
14
Първи стъпки
iV
07:15
INT 114 окт
Повикв-яSMS
Дисплей в неактивен режим
След като телефонът бъде регистриран, а часът – настроен, дисплеят в
неактивен режим изглежда, както е показано в примера.
Дисплей
u Сигнал на приемане между базата и слушалката:
–Добър до слаб: ÐiÑÒ
– Няма сигнал: |Зелено: Еко режим активиран (
u Състояние на зареждане на батериите:
– { бяло: зареждане над 66%
– { бяло: зареждане между 34% и 66%
– y бяло: зареждане между 11% и 33%
– y червено: зареждане под 11%
– y мига в червено: батерията е почти е
празна (по-малко от 10 минути време за разговори)
– xyxyx{x{ бяло: батерията се зарежда
Моля, обърнете внимание!
Ако сте избрали цветова схема с бял фон, белите символи се показват в
черно.
u INT 1
Вътрешно име на слушалката
Ако е активиран Еко режим+ (
¢ стр. 36)
¢ стр. 36), иконата ¼ се показва горе вляво.
Вашият телефон вече е готов за употреба!
Свързване на слушалката
Можете да свързвате слушалки с 2,5 мм жак конектор.
Информация относно препоръчаните слушалки
можете да намерите на съответната страница на
продукта на адрес www.gigaset.com
.
15
Първи стъпки
g
g
g
g
Какво е следващото нещо, което искате да направите?
След като успешно сте включили телефона Gigaset, вероятно ще искате да го
съобразите с личните си изисквания. Използвайте следното ръководство, за
да откриете бързо най-важните теми.
Ако не са Ви познати устройствата, управлявани чрез менюта, като например
други телефони Gigaset, трябва първо да прочетете раздела „Употреба на
телефона“ (
Информация за ...... има тук.
Настройване на мелодията и силата на звъненестр. 41
Настройване на силата на звука на слушалкатастр. 41
Настройване на Еко режим / Еко режим+стр. 36
Прехвърляне на записи от указателите на
съществуващите слушалки Gigaset към нова(и)
слушалка(и)
¢ стр. 17).
стр. 30
16
Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочетете
съветите за диагностика (
обслужване на клиенти (
¢ стр. 46) или се свържете с отдела за
¢ стр. 45).
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.