En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme
de perenité. Le conditionnement de ce produit est écologique !
Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
Consignes de sécurité
Attention :
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
> Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué au dos de la base.
Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe et du LAN et ne les brancher
que sur les prises prévues à cet effet.
> Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir CD fourni). Tout
autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des
blessures.
> Lors de la mise en place des batteries rechargeables, respecter la polarité et utiliser le type de batterie indi-
qué dans le manuel d'utilisation (se reporter aux symboles figurant dans ou sur le compartiment de batteries du combiné).
> Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des
recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès
du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit
Gigaset dans le chapitre « Annexe » du mode d'emploi détaillé (voir CD fourni).
> Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pou-
vant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois,
une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le combiné peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs
analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
> Ne pas utiliser la base ou le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont
pas étanches aux projections d'eau.
> Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion, par exemple dans les
ateliers de peinture.
> Le chargeu r et la bas e sont p révus p our fon ction ner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de tem-
pératures comprise entre +5 °C et +45 °C.
> Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ou à proximité immé-
diate d’autres appareils électriques ou électroniques.
> Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.
> Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le manuel d'utilisation.
> Débrancher les bases défectueuses ou les faire réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le
fonctionnement d'autres appareils électriques. Déconnectez le câble du circuit TRT avant d’enlever le couvercle.
> Attention : seuls des appareils utilisés dans des locaux couverts (à l'intérieur de bâtiments) peuvent être uti-
lisés sur une prise TAE analogique.
> La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets munici-
paux et nécessite l'intervention de services désignés par les pouvoirs publics ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE
s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à prévenir tout impact négatif
sur l'environnement ou la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le
traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie,
> Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères. Respecter les dispositions locales en matière de trai-
tement des déchets. Pour plus d'informations, contacter la mairie ou le revendeur du produit.
la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
1
Consignes de sécurité
Attention :
> Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les
pays.
> L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel
d'urgence dans ce cas.
> Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles !
2
Contenu de l'emballage
134
578
9
10
2
6
11
12345
678
91011
Base Gigaset C610 IP ou C610A IP
Bloc secteur pour le raccordement de la base au secteur
Câble téléphonique (aplati) pour le raccordement de la base au réseau fixe analogique
Câble Ethernet (LAN) pour le raccordement de la base au routeur (LAN/Internet)
Combiné Gigaset C610H
Deux batteries pour le combiné (non chargées)
Couvercle de la batterie pour le combiné
Clip ceinture pour le combiné
Chargeur pour le combiné
Bloc secteur pour le raccordement du chargeur au secteur
Le présent mémento ainsi que le CD contenant l'assistant d'installation pour votre téléphone, les textes de licences, l'accord de garantie ainsi que des liens vers les instructions
d'utilisation détaillées et vers des pages Internet importantes.
En cas de mise à jour du firmware de votre base, il est possible de télécharger le manuel
d'utilisation actualisé à l'adresse www.gigaset.com
.
3
Touches et fonctions du combiné
A
B
d
c
p
f
a
*
#
S
h
Touches écran :
Lancement de la fonction qui sera affichée en bas
à gauche ou à droite de l'écran
Touche Mains-Libres :
Passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres
et inversement (la touche s'allume)
Touche Décrocher :
Prise d'appel ; une fois le numéro saisi, début de la
composition du numéro
Touche de navigation :
Ouvrir le menu (appui à droite) ; ouvrir le répertoire
(appui en bas) ; ouvrir la liste des répertoires en ligne
(appui long en bas) ; faire défiler les menus (appui en
haut/bas) ; naviguer dans le texte
Touche Messages :
Ouverture du journal des appels et de la liste des
messages ;
clignotante : nouveau message/firmware ;
affichée à l'écran : nouvel appel
Touches Raccrocher et Marche/Arrêt :
Arrêt de la communication ; annulation de la fonction
(appui court) ; retour au mode veille (appui long) ;
activation / désactivation du combiné (appui long)
Touche d'accès rapide (appui long) :
Ecoute des messages sur la messagerie externe ou sur
le répondeur local
To uc h e * : activation/désactivation de la sonnerie
(appui long)
To uc h e # : activation/désactivation du verrouillage
clavier (appui long)
Touche double appel/pause (réseau fixe)
Touche secret microphone : désactiver le
microphone
4
Aperçu du raccordement
1
2
3
4
5
6
1
2
3
456
Préparer le combiné : insérer les batteries
Connecter le chargeur au secteur et recharger la batterie
Raccorder le câble téléphonique et le câble électrique à la base
Connecter la base au réseau téléphonique et au secteur
Connecter la base au routeur pour raccorder la base à Internet
(raccordement via routeur et modem ou via routeur avec modem intégré)
PC en réseau LAN (en option) - se référer à la configuration avancée de la base Gigaset C610/
C610A IP
5
Préparation du combiné
1
A
B
B
A
2
> Faire attention à l'ordre des instructions
(A, B) !
B
A
10 h
Insertion des batteries fournies et fermeture du couvercle
des batteries
>
Vérifier la polarité lors de l'insertion des batteries
(voir symbole dans le compar timent de batteries).
> N'utiliser que les batteries rechargeables recom-
mandées.
Une fois les batteries insérées, le combiné se met en
marche automatiquement.
> Insérer tout d'abord la partie supé-
rieure du couvercle de batterie dans
les encoches du boîtier .
> Appuyer ensuite sur le couvercle
jusqu'à ce qu'il s'enclenche .
> L’écran est protégé par un film. Le retirer.
Raccordement du chargeur et chargement des batteries
6
> Placer le combiné sur le
chargeur et laisser les batteries se charger complètement (env. 10 heures).
> Ne replacer le combiné sur le chargeur
qu'une fois les batteries entièrement
déchargées à la suite de l'utilisation du
combiné.
> Une fois le premier cycle de charge et de
décharge effectué, reposer le combiné
sur le chargeur après chaque communication.
> Le niveau de charge s'affiche en mode
veille : = e V U
(de vide à plein).
Raccordement de la base
3
A
B
C
ABC
4
A
B
A
B
Raccordement du câble téléphonique et du câble électrique
à la base
Brancher le câble téléphonique (aplati)
à la prise inférieure à l'arrière de la
base.
Brancher le câble électrique du bloc
secteur de l'appareil à la prise supérieure à l'arrière de la base.
Glisser les deux câbles dans les rainures prévues à cet effet.
Utiliser exclusivement le câble téléphonique et le bloc secteur fournis.
Raccordement de la base au réseau fixe et au secteur
Raccorder le câble téléphonique
à la prise de réseau fixe.
Brancher ensuite le bloc secteur
dans la prise correspondante.
Le bloc secteur doit toujours être bran-ché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
Vous pouvez maintenant téléphoner via le réseau fixe avec votre téléphone :
Composer le numéro sur le combiné et appuyer sur la touche Décrocher c.
Le répondeur local Rép.1 démarre en mode Répondeur enregistreur.
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.