Siemens GIGASET C610 User Manual [da]

Page 1
Tillykke!
Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig!
Læs mere på www.gigaset.com.
Page 2
Page 3

Kort oversigt over håndsættet

Betjeningsvejledninger
I dette dokument beskrives kun ibrugtagning af din Gigaset-telefon og dens vigtigste funktioner kort. En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medfølgende cd og på internettet på www.gigaset.com. Disse beskrivelser er i PDF-format. Du skal bruge Adobe® Reader® for at kunne læse filen. Du kan downloade Adobe® Reader® fra internettet på adressen www.adobe.com
.
i
V
07:15
Int 1 14 Okt
Opkald SMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
Kort oversigt over håndsættet
1 Display i standbytilstand 2 Batteriets opladningstilstand ( 3 Displaytaster 4 Beskedtast
Adgang til opkalds- og beskedlister; blinker: Ny besked eller nyt opkald
5 Afbryd-, tænd-/sluktast
Afslut en samtale; afbryd en funktion; ét menuniveau tilbage (kort tryk); tilbage til standbytilstand (langt tryk); tænd/sluk håndsættet (langt tryk i standbytilstand)
6 Firkanttast
Tastaturspærring til/fra (tryk længe i standbytilstand); skift mellem store bogstaver, små bogstaver og cifre
7 Lydlø s-tast (
Slå mikrofonen fra
8 Mikrofon 9 R-tast
- Forespørgsel (Flash)
- Indtast opkaldspause (langt tryk)
10 Stjernetast
Ringetoner til/fra (langt tryk); når der er oprettet forbindelse: Skift mellem impulsopkald og DTMF-signalering (kort tryk); ved tekstindtastning: Åbn tabellen med specialtegn
11 Tilslutningsstik til headsæt
12 Tast 1
Vælg telefonsvarer på nettet (langt tryk)
13 Opkaldstast
blinker: Indgående opkald; besvar opkald; åbn genopkaldslisten (tryk kort); start opkald (tryk længe)
14 Håndfri funktion-tasten
Skift mellem brug af håndsæt og håndfri funktion
15 Styretast 16 Modtagestyrke (
Far ven grøn: Eco-tilstand (
¢s. 14)
¢s. 2)
¢s. 2)
¢s. 18) aktiveret
1
Page 4

Displaysymboler

Tilmeldings-/paging-tast (¢s. 19)
i
ó
˝
V
Û 08:00
07:15
Int 1 14 Okt
Ã
¾
02 10 09 08
Opkald SMS
Modtagestyrke:
ÐiÑ god til dårlig | ingen modtagelse ¼ Eco-tilstand+ aktiveret ó Deaktiveret ringetone
˝ Tastaturspærring aktiveret
Batteriernes opladningstilstand:
yy{{
tom til helt opladet
y
blinker rødt: Batterierne er næsten tomme
xyx{x{
Opladning
Û08:00 Vækkeur slået til med vækketidspunkt
07:15
Aktuelt klokkeslæt
14 Okt Aktuel dag og måned Int 1 Håndsættets navn
Antal nye beskeder:
Ã02 på telefonsvareren på nettet
™10 på listen med mistede opkald ¾09 i SMS-listen
08 i listen over mistede aftaler
Signalering af:
Ø«Ú
eksternt opkald
ØåÚ
internt opkald
ØìÚ
Vækkeur
ØðÚ
Mærkedag
Basestation
Displaysymboler
Følgende symboler vises afhængigt af telefonens indstillinger og driftstilstand:
2
Page 5

Indholdsfortegnelse

Kort oversigt over håndsættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Displaysymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sådan kommer du i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kontroller pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opstilling af basestation og lader (hvis en sådan medfølger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tilslutning af basestationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilslutning af lader (hvis denne medfølger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ibrugtagning af håndsættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indstilling af dato og klokkeslæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menuoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anvendelse af telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eksterne opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Direkte opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afslutning af en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Besvarelse af opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Håndfri funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Slå lyden fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anvendelse af telefonbogen og lister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefonbog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Genopkaldslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opkaldslister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indstilling af vækkeuret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anvendelse af flere håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tilmelding af håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Afmelding af håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rediger navnet på et håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Brug af håndsættet som babyalarm (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indstilling af håndsættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ændring af lydstyrken for håndfri funktion/i håndsættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ændring af ringetoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indstilling af basestationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kundeservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spørgsmål og svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Godkendelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indholdsfortegnelse
3
Page 6
Sikkerhedsanvisninger
ƒ
Sikkerhedsanvisninger
Vigtigt
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før mobiltelefonen tages i brug!
Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden
$
af basestationen.
Brug kun de anbefalede, opladelige batterier, da det i modsat fald ikke kan udeluk- kes, at der kan opstå alvorlig helbreds- eller personskade.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis. Hvis du bruger medicinsk udstyr (f.eks. en pacemaker), skal du kontakte apparatets producent for yderligere oplysninger. Her vil du kunne få oplysninger om, i hvor høj grad det pågældende udstyr er immunt over for fremmede, højfrekvente energier. De tekniske data for dette Gigaset-produkt finder du i kapitlet "Tillæg".
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret håndfri funktion. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader.
Din Gigaset kan anvendes sammen med de fleste digitale høreapparater på markedet. Vi kan dog ikke garantere en upåklagelig funktion sammen med alle høreapparater.
Håndsættet kan forårsage støj (brumme- eller hyletone) i analoge høreapparater eller skrue op for dem. Kontakt en audiologiassistent, hvis der opstår problemer.
Basestationen og laderen må ikke anbringes på badeværelser eller i bruserum. Basestationen og laderen er ikke beskyttet mod vandstænk.
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner, f.eks. lakererier.
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af Service, idet den kan forstyrre andre radiotjenester.
Bemærk!
u Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle
lande.
u Apparatet kan ikke bruges under strømsvigt. Der kan heller ikke foretages nødopkald.
4
Page 7

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang

Kontroller pakkens indhold

¤ en Gigaset C610 basestation ¤ en strømforsyning ¤ et Gigaset C610H håndsæt ¤ et telefonkabel ¤ to batterier ¤ et batteridæksel ¤ en bælteclips ¤ denne lynvejledning, ¤ en cd med udførlig betjeningsvejledning.
Hvis du har købt en model med flere håndsæt, indeholder pakken for hvert ekstra håndsæt to batterier, et batterilåg, en bælteclips og en lader med strømforsyning.

Opstilling af basestation og lader (hvis en sådan medfølger)

Basestationen og laderen er beregnet til brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra +5 ° til +45 °C.
¤ Opstil basestationen på et centralt sted i boligen eller huset på et jævnt,
skridfast underlag, eller monter basestationen eller laderen på væggen.
Bemærkninger
Vær opmærksom på basestationens rækkevidde. Udendørs er rækkevidden op til 300 m, indendørs er den op til 50 m. Rækkevidden reduceres ved aktiveret Eco-tilstand (
Normalt efterlader telefonens fødder ingen spor på underlaget. Det kan dog ikke udelukkes, at der kan forekomme spor på underlaget ved kontakt med telefonen på grund af de mange forskellige typer møbellak og -politurer.
Vær opmærksom på følgende:
u Telefonen må aldrig udsættes for varmekilder, direkte sollys eller andre
elektriske apparater.
u Beskyt din Gigaset mod fugt, støv, aggressive væsker og dampe.
¢ s. 18).
5
Page 8
Sådan kommer du i gang
1
1
1
2
¤ Sæt strømforsyningen i
stikkontakten 2.
¤ Tilslut strømforsyningens stik 1.
Hvis stikket skal trækkes ud af laderen igen, skal du trykke på låseknappen 3 og d eref ter træk ke stikket ud 4.
1
2
3
4

Tilslutning af basestationen

¤ Først skal
telefonstikket 2 tilsluttes, og kablerne skal lægges ind ikabelkanalerne.
¤ Derefter tilslut først
strømforsyningen 1.
Vær opmærksom på følgende:
u Strømforsyningen skal altid være sat i, da telefonen ikke virker
uden lysnettilslutning.
u Brug kun den medfølgende strømforsyning og det medfølgende telefonkabel.
Konfigurationen af telefonstikkene kan være forskellig (stikkonfiguration).

Tilslutning af lader (hvis denne medfølger)

6
Page 9

Ibrugtagning af håndsættet

¤ Anbring batterierne, så
polerne vender rigtigt. Polernes placering er angivet på batterirummet.
¤ Indsæt først batterilåget
øverst a.
¤ Tryk derefter dækslet til b,
indtil det går i indgreb.
Hvis du skal åbne batterilåget igen (f.eks. hvis du skal udskifte batterierne), skal du tage fat i fordybningen i kabinettet og trække batterilåget opad.
a
b
Displayet er beskyttet med folie.
Fjern beskyttelsesfolien!

Ilægning af batterier og lukning af batterilåget

Anvend kun de batterier, der anbefales af Gigaset Communications GmbH , dvs. under ingen omstændigheder almindelige (ikke genopladelige) batterier, da alvorlig helbreds- og tingskade ikke kanudelukkes. F.eks.kan batterikappen eller batterierne blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
Sådan kommer du i gang
Vigtigt
7
Page 10
Sådan kommer du i gang
10 h

Fastgørelse af bælteclipsen

På siden af håndsættet er der nogle hak, der er beregnet til fastgørelse af bælteclipsen.
¤ Bælteclipsen sættes på ved at trykke
den mod bagsiden af håndsættet, så bælteclipsens fremspring klikker på plads i hakkene.
¤ Bælteclipsen tages af ved at trykke
kraftigt med højre tommelfinger midt på bælteclipsen, skubbe neglen på venstre hånds pegefinger ind øverst til venstre mellem clipsen og kabinettet og tage clipsen op og af.

Første opladning og afladning af batterierne

Opladningstilstanden kan kun vises korrekt, hvis batterierne først oplades helt og derefter aflades helt.
¤ Stil håndsættet i laderen i 10 timer..
Bemærk!
Håndsættet må kun stilles i den tilhørende basisstation Gigaset C610 eller i lade­ren.
¤ Tag derefter håndsættet ud af basisstationen og stil det først tilbage, når batte-
rierne er fuldstændigt afladte.
Bemærk!
u Efter den første opladning og afladning kan du efter hver samtale sætte dit
håndsæt tilbage i basestationen/laderen.
u Gentag altid opladningen og afladningen, efter at batterierne er blevet taget
ud af håndsættet og indsat igen.
u Batterierne kan blive varme under opladningen. Det er helt ufarligt. u Batteriernes ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
8
Page 11

Indstilling af dato og klokkeslæt

Dato/tid
Dato:
14.10.2011
Klokkeslæt: 00:00
Tilbage Gem
¤ Åbn indtastningsfeltet ved at trykke på
tasten under displayvisningen
§Tid§.
(Hvis du allerede har indstillet dato og klokkeslæt, åbnes indtastningsfeltet via menuen
¢ s. 12.)
I displayet vises undermenuen Dato/tid.
¤ Den aktive indtastningsposition blinker.
Indtast dag, måned og år med 8 cifre ved hjælp af tastaturet, f. eks. 4Q2Q  for 14.10.2011.
Dato/tid
Dato:
31.01.2011
Klokkeslæt: 00:00
Tilbage Gem
Opkald Tid
Hvis du vil ændre indtastningsposition (hvis du f.eks. vil rette i en indtastning), skal du trykke til højre eller venstre på styretasten.
¤ Indtast timer og minutter med 4 cifre
ved hjælp af tastaturet, f. eks. QM5for kl. 07:15. Skift eventuelt indtastningsposition med styretasten.
¤ Tryk nederst på styretasten, hvis du vil gå
til indtastningsfeltet for klokkeslæt.
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du kan bruge vækkeuret.
Sådan kommer du i gang
9
Page 12
Sådan kommer du i gang
¤ Gem indtastningerne ved
at trykke på tasten under displayvisningen
§Gem§.
På displayet vises Gemt. Du hører en bekræftelsestone og vender automatisk tilbage til standbytilstand.
Tilbage Gem
Dato/tid
Gemt
Din telefon er nu klar til brug!
10
Page 13

Menuoversigt

Menuoversigt
Åbn hovedmenuen: Tryk på v, når telefonen er i standbytilstand.
En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medfølgende cd og på internettet på www.gigaset.com.
SMS
Ë
Du har aktiveret en SMS-postkasse (generel eller privat) uden PIN-kode
Ny SMS Indgående Udgående Du har aktiveret en SMS-postkasse med PIN-kode eller 2-3 postkasser Postkasse Ny SMS
Indgående
Udgående
Postkasse 1 Postkasse 2 Postkasse 3
SMS-tjeneste Indstillinger Servicecentre
Opkaldslister
Ê
Alle opkald ¢s. 17 Udgående opkald
Accepterede opkald Mistede opkald
Telefonsvarer
Ì
Afspil beskeder Netw. Postboks Netw. Postboks
Nettjenester
Ç
Alle samtaler Viderestil opkald
Notering fra
Ny SMS Indgående Udgående
SMS postkasser
Meddelelse Statusrapport
¢s. 17 ¢s. 17 ¢s. 17
Banke på
11
Page 14
Menuoversigt
Flere funktioner
É
Vækk eur ¢s. 19 Babyalarm
Direkte opkald
Indstillinger
Ï
Dato/tid ¢s. 9 Lydindstilling Lydstyrke håndsæt
Skærm Screensaver
Sprog
Tilmelding Tilmeld håndsæt
¢s. 20 ¢s. 13
Servicetoner
Ringetoner (h.sæt) Musik på hold
Stor skrift
Far ves kem a Belysning
Afmeld håndsæt Vælg base
¢s. 21
¢s. 22
¢s. 19 ¢s. 20
Tel ef on i Au to sv ar
System Nulstil håndsæt
Menuvisning Forenklet
Eco-tilstand Eco-tilstand
12
Områdenumre Aktivér intern
Operatørvalg Adgangskode Genkald
Nulstil base Repeater-tilst.
System-PIN
Avanceret
Eco-tilstand+
¢s. 23
¢s. 18 ¢s. 18
Page 15

Anvendelse af telefonen

i V
07:15
Int 1 22 Okt
Direkte opkald aktiv
0891234567
Fra
Anvendelse af telefonen
Hvis displaybelysning en slukket, tændes den igen ved første tryk på en vilkårlig tast. Tal ta st er anvendes derved i displayet til valgforberedelse, andre taster har ingen yderligere funktion.

Eksterne opkald

Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet.
~c Indtast nummeret, og tryk
på opkaldstasten.
Eller:
c~ Tryk længe på opkaldstasten
c, og indtast derefter
nummeret.
Opkaldet afbrydes med afbrydtasten a. Under samtalen vises samtalens varighed.
Bemærk!
Opkald med telefonbogen (¢ s. 15), opkaldslisten ( genopkaldslisten ( dig for gentagne indtastninger af telefonnumre.
¢ s. 17) og
¢ s. 17) sparer
Standbydisplayet ser således ud, når direkte opkald er aktiveret:
Når du trykker på en vilkårlig tast, ringes der op til det gemte nummer. Tryk på afbrydta­sten a for at afbryde opringningen, eller for at afslutte det direkte opkald.
Deaktivering af direkte opkald
¤ Tryk i standbytilstand på displaytasten
§Fra§.
¤ Try k længe på firkanttasten #, for at
deaktivere direkte opkald.

Afslutning af en samtale

a Tryk på afbrydtasten.

Besvarelse af opkald

Direkte opkald

Du kan indstille din telefon således, at der vælges et på forhånd gemt nummer, når du trykker på en vilkårlig tast. På denne måde kan f.eks. børn, der endnu ikke kan indtaste et nummer, ringe op til et bestemt nummer.
¢ É ¢ Direkte opkald
v
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Vælg Til for at aktivere funktionen.
Opkald til:
Indtast eller skift nummer.
¤ Gem indstillingerne med §Gem§.
Et indgående opkald signaleres på tre måder på håndsættet: med en ringetone, med en visning på displayet og ved at opkaldstasten c blinker.
Du kan besvare opkaldet på følgende måder:
¤ Ved at trykke på opkaldstasten c. ¤ Ved at trykke på håndfri funktion-tasten
d.
¤ Ved at trykke på displaytasten §Acceptér§.
Hvis håndsættet står i basestationen/ laderen, og funktionen Autosvar er aktiveret, kan du besvare et opkald ved at tage håndsættet ud af basestationen/ laderen.
13
Page 16
Anvendelse af telefonen
Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke på displaytasten opkaldet, så længe det vises på displayet.
§Ring fra§. Du kan stadig besvare

Håndfri funktion

Hold ikke håndsættet op til øret, når håndfri funktion er aktiveret, men stil f.eks. i stedet håndsættet foran dig på bordet. På denne måde kan andre personer også deltage i samtalen.

Aktivering/deaktivering af håndfri funktion

Aktivering under indtastning af nummer
~c Indtast nummeret, og tryk på
håndfri funktion-tasten.
¤ Inden du bruger den håndfri funktion,
bør du informere din samtalepartner om det.
Skift mellem ”brug af håndsæt” til håndfri funktion
d Tryk på håndfri funktion-tasten. Under en samtale aktiveres eller deaktiveres
den håndfri funktion. Hvis du vil sætte håndsættet i
basestationen/laderen under en samtale:
¤ Hold håndfri funktion-tasten d nede,
når du gør dette.
Ændring af lydstyrken,
¢ s. 21.

Slå lyden fra

Håndsættets mikrofon kan slås fra under en ekstern samtale.
h Tryk på displaytasten for at
slå lyden fra i håndsættet. På displayet vises Mikrofon slået fra. Tryk igen på tasten for at slå lyden til igen.
Bemærk!
Hvis lyden er slået fra i telefonen, er alle taster med undtagelse af lydløs-tasten h og afbrydtasten a deaktiveret.
14
Page 17

Anvendelse af telefonbogen og lister

Anvendelse af telefonbogen og lister
Du kan vælge mellem:
u Telefonbogen u Genopkaldslisten u SMS-indbakken u Opkaldslister u Listen med mistede aftaler.
Telefonbogen opretter du individuelt på dit håndsæt. Du kan dog sende listerne/ opslagene til andre håndsæt.

Tel ef on bo g

Du kan gemme i alt 150 opslag i telefonbogen.

Lagring af et nummer i telefonbogen

s ¢ <Nyt opslag>
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Fornavn: / Efternavn:
Indtast for- og/eller efternavn. Hvis der ikke indtastes et navn i nogen af felterne, lagres og vises telefonnummeret samtidig som efternavn.
Te le fo n: / Telefon (kontor): / Telefon
(mobil):
Indtast et nummer i mindst ét af felterne. Opslagene markeres med et symbol foran, når du bladrer i telefonbogen: ä/ k/ l.
E-mail:
Indtast en e-mail-adresse.
Fødselsdag:
Til eller Fra vælges. Ved indstillingen Til:
Fødselsdato og Fødselsdag (Tid)
indtastes, og signaleringstype vælges:
Fødselsd. (alarm).
VIP-Gruppe:
Marker et telefonbogsopslag med VIP (Very Important Person).
Du kan tilknytte hvert opslag en af 6 VIP­grupper, som adskiller sig ved farven på symbolet Æ, navnet på VIP-gruppen og den tilhørende ringetone.
Du kan genkende VIP-opkald på ringetonen. Baggrundsfarven til ringetoneanimationen ændrer sig til farven på VIP-gruppen.
Forudsætning: Aktivering af Vis nummer.
§Gem§ Tryk displaytasten.

Valg af telefonbogsopslag

s Åbn telefonbogen. Du har følgende muligheder:
u Bladre med s til opslaget, indtil det
ønskede navn er blevet valgt.
u Indtast det første bogstav i navnet, eller
bladr eventuelt s til opslaget. Der søges efter efternavnet i
telefonbogen. Hvis der ikke er angivet et efternavn, søges der efter fornavnet.

Opkald ved hjælp af telefonbogen

s ¢ s (vælg opslag). c Tryk opkaldstasten.
(Hvis der er flere numre, vælges det ønskede nummer, og der trykkes igen på opkaldstasten c). Nummeret ringes op.
15
Page 18
Anvendelse af telefonbogen og lister

Håndtering af telefonbogsopslag

Visning af opslag
s ¢ s (vælg opslag).
§Visning§ Tryk på displaytasten. Opslaget
vises.
§Mulighed§ Tryk på displaytasten.
Du kan vælge følgende funktioner med q:
Fremvis nummer
Hvis et gemt nummer skal ændres, suppleres eller gemmes som et nyt opslag, skal du trykke på Ó, når nummeret vises.
Slet opslag
Slet det valgte opslag.
Kopiér opslag
til intern: Send et individuelt opslag til et
håndsæt. vCard via SMS: Send et individuelt
opslag i vCard-format via SMS.
Rediger opslag
s ¢ s (vælg opslag).
§Visning§ §Redigér§
Tryk på displaytasterne efter hinanden.
¤ Foretag ændringerne, og gem dem.
Kopiér opslag
til intern: Send et individuelt opslag til et
håndsæt. vCard via SMS: Send et individuelt
opslag i vCard-format via SMS.
VIP-grupper
Navn og ringetone for VIP-grupperne ændres på følgende måde: Vælg VIP-gruppe opslaget
Slet alle
Slet alle opslag i telefonbogen.
Kopiér alle
til intern: Send hele listen til et håndsæt.
Ledig hukommelse
Få vist antallet af ledige opslag i telefonbogen(
¢ §Gem§
¢ §Redigér§ ¢ rediger
¢ s. 15).

Opkald ved hjælp af kortvalgstaster

¤ Try k længe på den tilsvarende
kortvalgstast.
Brug af yderligere funktioner
s ¢ s (vælg opslag)
¢ §Mulighed§ (åbn menuen)
Du kan vælge følgende funktioner med q:
Fremvis nummer
Rediger eller suppler et gemt nummer, og ring op med c, eller gem det som et nyt opslag; dette gøres ved at trykke på
Ó, når nummeret vises.
Rediger opslag
Rediger det valgte opslag.
Slet opslag
Slet det valgte opslag.
16
Page 19
Anvendelse af telefonbogen og lister
Alle opkald
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
...0123727859362922
14.10.11, 15:07
Visning Mulighed

Genopkaldslisten

I genopkaldslisten finder du de 20 sidste telefonnumre, der er blevet ringet til fra håndsættet (maks. 32 cifre). Hvis et nummer findes i telefonbogen, vises det tilhørende navn.

Manuelt genopkald

c Try k kort på tasten. s Vælg opslag. c Tryk igen på opkaldstasten.
Når der vises et navn, kan du få vist det tilhørende telefonnummer ved at trykke på displaytasten

Administration af opslagene igenopkaldslisten

c Try k kort på tasten. s Vælg opslag.
§Mulighed§ Åbn menuen.
Du kan vælge følgende funktioner med q:
Kopier til tlf.bog
Kopier opslaget til telefonbogen.
Fremvis nummer (som i telefonbogen, s. 16) Slet opslag (som i telefonbogen, s. 16) Slet alle (som i telefonbogen, s. 16)

Opkaldslister

Forudsætning: Vis nummer (CLIP)
Telefonen gemmer forskellige opkaldstyper:
u Besvarede opkald u Udgående opkald u Mistede opkald
Du kan få vist hver opkaldstype for sig eller en oversigt over alle opkald. De sidste 20 opkald vises.
I standbytilstand åbnes opkaldslisterne med displaytasten
v ¢
Ê
Nummeret ringes op.
§Visning§.
§Opkald§ eller via menuen:

Listeopslag

Nye beskeder står øverst. Eksempel på listeopslag:
u Listetypen (øverst) u Status for opslaget
Fed skrift: Nyt opslag
u Nummer eller navn på den, der har ringet
op
u Dato og klokkeslæt for opkaldet
(hvis indstillet, s. 9)
u Opslagstype:
– Besvarede opkald ( – Mistede opkald ( – Udgående opkald (
Tryk på opkaldstastenc for at ringe tilbage til det valgte nummer.
Tryk på displaytasten vist yderligere oplysninger, f.eks. det nummer, der hører til et navn.
Tryk på displaytasten følgende funktioner:
Kopier til tlf.bog
Nummeret kopieres til telefonbogen.
Slet opslag
Slet det valgte opslag.
Slet alle
Slet alle opslag.
Når du har forladt opkaldslisten, tildeles alle opslag status som ”gammel”, dvs. at de ikke vises med fed skrift, næste gang du åbner listen.
› )
™)
š )
§Visning§ for at få
§Mulighed§ for at vælge
17
Page 20

ECO DECT

ECO DECT
Med dit Gigaset C610. er du med til at beskytte miljøet.

Nedsat strømforbrug

Din telefon bruger mindre strøm, fordi der benyttes en strømbesparende strømforsyning.

Mindre stråling

Strålingen reduceres automatisk:
u Håndsæt: jo nærmere håndsættet står
ved basestationen, desto mindre er strålingen.
u Basestation: hvis der kun er tilmeldt ét
håndsæt, og dette står i basestationen, reduceres strålingen til næsten ingenting.
Du kan reducere strålingen fra håndsættet og basestationen yderligere ved at bruge
Eco-tilstand: Eco-tilstand
Reducerer altid strålingen ved håndsættet og basestationen med 80 % – uafhængigt af, om du telefonerer eller ej. Rækkevidden reduceres gennem Eco-tilstand med ca. 50%. Derfor er det Eco-tilstand altid hen­sigtsmæssigt, hvis en mindre rækkevidde er tilstrækkeligt.

Frakobling af strålingen

Eco-tilstand+
Hvis du aktiverer Eco-tilstand+, er strålingen (DECT-sendeeffekt) frakoblet basestationen, og håndsættet er i standbytilstand. Dette er også tilfældet ved flere håndsæt, hvis de alle understøtter Eco-tilstand+.
Eco-tilstand / Eco-tilstand+ kan aktiveres eller deaktiveres uafhængigt af hinanden og fungerer desuden ved flere håndsæt. Håndsættet behøver ikke stå i basestationen.
Eco-tilstand / Eco-tilstand+ aktivering/deaktivering:
v ¢Ï ¢ Eco-tilstand
¢ Eco-tilstand / Eco-tilstand+
§Ændr§ Tryk på displaytasten (³ =til).
Visning af tilstand
Displaysymbol
Modtagestyrke:
ÐiÑÒ |
Ð hvid Eco-tilstand deaktiveret Ð grøn Eco-tilstand aktiveret ¼ hvid
¼ grøn
– god til dårlig – intet signal
Eco-tilstand+ aktiveret (vises i stedet for symbolet for modtagestyrke i standbytilstand)
Eco-tilstand og Eco­tilstand+ aktiveret
Bemærkninger
u Ved aktiveret Eco-tilstand+ kan du
afprøve, om der er forbindelse til basestationen ved at tryk ke længe på opkaldstasten c. Hvis der er forbindelse til basestationen, høres klartonen.
u Ved aktiveret Eco-tilstand+:
– Forsinkes oprettelsen af
forbindelsen med ca. 2 sekunder.
– Reduceres håndsættets
standbytid med ca. 50 %.
u Når du tilmelder håndsæt, som
ikke understøtter Eco-tilstand+, deaktiveres denne tilstand i basestationen og i alle håndsæt.
u Ved aktiveret Eco-tilstand reduceres
basestationens rækkevidde.
u Eco-tilstand / Eco-tilstand+
og understøttelse af repeater udelukker hinanden, dvs. når du bruger en repeater, kan du ikke bruge
Eco-tilstand og Eco-tilstand+.
18
Page 21

Indstilling af vækkeuret

Indstilling af vækkeuret
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er
indstillet (

Aktivering/deaktivering og indstilling af vækkeur

v ¢ É ¢ Væk keur
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Klokkeslæt:
Lydstyrke:
Melodi:
§Gem§ Tryk displaytasten.
Symbolet ¼og vækketidspunktet vises idisplayet.
En vækning signaleres i displayet og med den valgte ringetonemelodi. Vækkeuret ringer i 60 sek. Hvis du ikke trykker på en tast, gentages vækningen to gange med fem minutters mellemrum, hvorefter den deaktiveres.
Under et opkald signaleres en vækning kun med en kort tone.

Deaktiver vækning/gentag efter pause (snooze)

Forudsætning: Der høres en vækning.
§Fra§ Tryk displaytasten.
eller
§Udsæt§ Tryk på displaytasten eller
¢ s. 9).
Til eller Fra vælges.
Indtast klokkeslæt for vækningen (4-cifret).
Indstil lydstyrken (1-6).
Vælg melodi.
Vækningen deaktiveres.
en vilkårlig tast. Vækningen deaktiveres og gentages efter 5 minutter. Efter den anden gentagelse deaktiveres vækningen helt.

Anvendelse af flere håndsæt

Tilmelding af håndsæt

Du kan tilmelde i alt op til seks håndsæt til basestationen.
Et Gigaset C610H håndsæt kan tilmeldes op til fire basestationer.

Manuel tilmelding af Gigaset C610H til Gigaset C610

Den manuelle tilmelding af håndsættet (1) skal startes på håndsættet og på basestationen (2).
Efter tilmeldingen skifter håndsættet automatisk til standbytilstand. Displayet viser håndsættets interne nummer,f.eks. Int
1. Ellers skal du gentage processen.
1) På håndsættet
Håndsættet er ikke tilmeldt en basestation:
§Tilmeld§ Tryk på displaytasten.
Håndsættet er allerede tilmeldt en basestation:
Ï
¢
v
¢ Tilmeld håndsæt
Hvis håndsættet allerede er tilmeldt fire basestationer:
s Vælg basestation, f.eks. Base 3,
~ Hvis du bliver spurgt om det,
I displayet vises det, at der søges efter en basestation, der er klar til at blive tilmeldt.
På basestationen
2) Inden for 60 sek. skal du trykke længe (ca. 3 sek.) på tilmeldings-/Paging-tasten på basestationen.
¢ Tilmelding
og tryk på
skal du indtaste system-PIN­koden til basestationen og trykke på
§OK§.
§OK§.
19
Page 22

Brug af håndsættet som babyalarm (Babyphone)

Afmelding af håndsæt

Du kan afmelde ethvert andet tilmeldt håndsæt fra ethvert tilmeldt Gigaset C610H håndsæt.
Ï
¢
v
¢ Afmeld håndsæt
s Vælg de interne abonnenter,
~ Indtast den aktuelle system-
§Ja§ Tryk på displaytasten.
¢ Tilmelding
der skal afmeldes, og tryk
§OK§.
på (Det håndsæt, som du anvender i øjeblikket, er markeret med <.)
PIN-kode, og tryk på
§Gem§.

Rediger navnet på et håndsæt

Ved tilmeldingen tildeles navnene ”Int 1”, ”Int 2” osv. automatisk. Du kan ændre disse navne. Navnet må maksimalt bestå af 10 tegn. Det ændrede navn vises i listen på hvert håndsæt.
u Åbn listen med håndsæt.
Dit eget håndsæt er markeret
f
.
med
s Vælg håndsæt.
§Mulighed§ Åbn menuen.
Omdøb
~ Indtast navn.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
Brug af håndsættet som babyalarm (Babyphone)
Hvis babyalarm-tilstanden er aktiveret, ringes der op til det gemte opkaldsnummer, så snart det indstillede støjniveau nås. Du kan gemme et internt eller eksternt nummer som opkaldsnummer på håndsættet. Alle taster
bortset fra displaytasten er deaktiveret på håndsættet.
Et babyalarm-opkald til et eksternt nummer afbrydes efter ca. 90 sek. Et babyalarm­opkald til et internt nummer (håndsæt) afbrydes efter ca. 3 min. (afhænger af basestationen). Under et babyalarm-opkald er alle taster undtagen afbrydtasten spærret. Håndsættets højttaler kan tændes eller slukkes (Tovejskommunikat. = Til eller Fra). Hvis Tovejskommunikat. er aktiveret, kan du svare på babyalarmen.
I babyalarm-tilstand signaleres indgående opkald på håndsættet uden ringetone og vises kun på displayet. Displayet og tastaturet bliver ikke oplyst, og servicetonerne er også deaktiveret.
Hvis du besvarer et indgående opkald, afbrydes babyalarm-tilstanden, så længe samtalen varer, men funktionen er fortsat aktiveret.
Babyalarm-tilstanden opretholdes også, hvis du slukker for håndsættet og tænder for det igen.
Forsigtig!
u Før brug af denne funktion skal du
kontrollere, om den fungerer. Kontroller f.eks. følsomheden. Kontroller oprettelsen af forbindelsen ved viderestilling af babyalarmen til et eksternt nummer.
u En aktiveret babyalarm reducerer
håndsættets driftstid betydeligt. Sæt eventuelt håndsættet i basestationen/laderen. På den måde sikrer du, at batteriet ikke aflades.
u Afstanden mellem håndsættet og
barn et sk al v ære m ellem 1 o g 2 me ter. Mikrofonen skal være rettet mod barnet.
u Det nummer, som babyalarmen
viderestilles til, må ikke være blokeret af en aktiveret telefonsvarer.
20
Page 23

Indstilling af håndsættet

i V
07:15
Int 1 22 Okt
Á
Babyalarm
0891234567
Fra Mulighed

Aktivering af babyalarm og indtastning af opkaldsnummer

v ¢ É ¢ Babyalarm
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Aktivering:
Vælg Til for at aktivere funktionen.
Alarm til:
Intern eller Eksternt vælges. Eksternt nummer: Vælg et nummer fra
telefonbogen (tryk på displaytasten eller indtast det direkte.
Internt nummer: Tryk på displaytasten
§Ændr§ ¢ vælg håndsæt eller Til alle, når
der skal ringes til alle tilmeldte håndsæt
ö),
¢ §OK§.
Det eksterne eller interne opkaldsnummer vises i standbydisplayet.
Tovejskommunikat.:
Tænd eller sluk håndsættets højttaler (vælg Til eller Fra).
Følsomhed:
Vælg følsomheden for støjniveauet (Lav eller Høj).
¤ Gem indstillingerne med §Gem§.
Standbydisplayet ser således ud ved aktiveret babyalarm:

Afbryd/deaktiver babyalarmen

Tryk på afbrydtasten a for at afbryde opkaldet under en babyalarm.
Tryk på displaytasten for at deaktivere babyalarm-tilstanden.
§Fra§ i standbytilstand

Deaktiver babyalarmen fra en ekstern telefon

Forudsætninger: Telefonen skal understøtte
DTMF-signalering, og babyalarmen skal ringe op til et eksternt opkaldsnummer.
¤ Besvar det opkald, som er blevet aktiveret
af babyalarmen, og tryk på tasten 9 ;.
Når forbindelsen afbrydes, deaktiveres funktionen. Der kommer ikke flere opkald fra babyalarmen. De øvrige babyalarmindstillinger i håndsættet (f. eks. ingen ringetone) forbliver imidlertid aktiveret, indtil du trykker på displaytasten
§Fra§ på håndsættet.
Hvis du vil aktivere babyalarmen igen med det samme nummer:
¤ Slå aktivering til igen, og gem med §Gem§
¢ s. 21).
(
Indstilling af håndsættet
opkaldsnummer
v ¢ É ¢ Babyalarm
¤ Indtast og gem nummeret som beskrevet
under ”Aktivering af babyalarm og indtastning af opkaldsnummer”
¢ s. 21).
(
Ændring af det indstillede
Håndsættet er indstillet på forhånd. Du kan ændre disse indstillinger enkeltvis.

Ændring af lydstyrken for håndfri funktion/i håndsættet

Der er fem indstillinger for lydstyrken ved håndfri funktion og i håndsættet.
I standbytilstand:
t Åbn menuen Lydst yrke
håndsæt.
r Indstil lydstyrken i håndsættet. s Gå til linjen Ekstern højttaler:. r Indstil lydstyrken for
håndfri funktion.
21
Page 24
Indstilling af håndsættet
§Gem§ Tryk eventuelt på displaytasten
for at gemme indstillingen permanent.
Indstilling af lydstyrken under en samtale:
t Tryk på styretasten. r Vælg lydstyrke.
Indstillingen gemmes automatisk efter ca. 3 sekunder, eller når du trykker på displaytasten
Når t er tildelt en anden funktion, f.eks. ved skift mellem opkald:
§Mulighed§ Åbn menuen.
Lydstyrke Vælg, og tryk på §OK§. Foretag indstillingerne (se ovenfor).
§Gem§.
Bemærk!
Du kan også indstille samtalelydstyrken via menuen (
¢ s. 12).

Ændring af ringetoner

u Lydstyrke:
Du kan vælge mellem fem lydstyrker (1– 5; f.eks. lydstyrke 3 = Š) og ”Crescendo”-ringetone (6; lydstyrken øges med hvert ringesignal = ).
u Ringetoner:
Du kan vælge forudinstallerede ringetoner og melodier fra en liste.
Du kan indstille forskellige ringetoner for følgende funktioner:
u Interne opkald u Eksterne opkald

Indstil lydstyrke/melodi

I standbytilstand:
v ¢Ï ¢ Lydindstilling
¢ Ringetoner (h.sæt) ¢ Lydst yrke/
Melodier
r Indstil lydstyrke/melodi for
interne opkald og mærkedage.
s Gå til næste linje. r Indstil lydstyrke/melodi for
eksterne opkald.
§Gem§ Gem indstillingen ved at trykke
på displaytasten.

Deaktivering/aktivering af ringetone for anonyme opkald

Du kan indstille håndsættet, så det ikke ringer ved opkald, hvor Vis nummer er undertrykt. Opkaldet vises kun på displayet.
I standbytilstand:
Ï
¢
v
¢ Ringetoner (h.sæt) ¢Anon. opkald
fra
Tryk på funktionen (³= til).
¢ Lydindstilling
§Ændr§ for at aktivere/deaktivere

Deaktivering/aktivering af ringetone

Du kan deaktivere ringetonen på håndsættet permanent eller kun for det aktuelle opkald, inden du besvarer et opkald eller i standbytilstand. Du kan ikke aktivere ringetonen igen under en ekstern samtale.
Permanent deaktivering af ringetonen
* Try k længe på stjernetasten. På displayet vises symbolet ó.
Genaktivering af ringetone
* Try k længe på stjernetasten.
Deaktivering af ringetonen for det aktuelle opkald
§Ring fra§ Tryk på displaytasten.

Aktivering/deaktivering af påmindelsestone

I stedet for ringetonen kan du aktivere en påmindelsestone. Der høres så en kort tone (”Bip”) i stedet for ringetonen.
* Try k længe på stjerne-tasten, og
gør følgende inden 3 sek.:
§Bip§ Tryk på displaytasten. Nu
signaleres et opkald kun med en kort påmindelsestone. På displayet vises ñ.
22
Page 25

Indstilling af basestationen

Du kan indstille basestationen med et tilmeldt Gigaset C610H-håndsæt.

Ændring af system-PIN-koden

Du kan ændre den indstillede, 4-cifrede system-PIN-kode for basestationen (standardindstilling: 0000) til en 4-cifret PIN– kode, som kun du kender.
Ï
¢
v ~ Indtast den aktuelle system-
~ Indtast den nye system-PIN-

Nulstilling af system-PIN-koden

Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du nulstille basestationen til den oprindelige kode 0000:
Tag strømledningen ud af basestationen. Hold tilmeldings/pagingtasten på basestationen trykket ned, mens du samtidig tilslutter strømledningen til basestationen igen. Hold tasten nede i mindst 5 sek.
Basestationen er nu nulstillet, og system­PIN-koden 0000 er indstillet.
¢ System ¢ System-PIN
PIN-kode, og tryk på
kode, og tryk på
§OK§.
§OK§.
Indstilling af basestationen
Bemærk!
Alle håndsæt er afmeldt og skal tilmeldes igen. Alle indstillinger nulstilles til standardindstillingerne.
23
Page 26

Kundeservice (Customer Care)

Kundeservice (Customer Care)
Har du spørgsmål? Som Gigaset kunde kan du drage fordel af vores mange service tilbud. Du kan finde hjælp hurtigt i denne Bruger Manual og i service siderne på vores Gigaset online portal.
Værre venlig at registrere din telefon lige efter køb på www.gigaset.com/dk/service give dig endnu bedre service i tilfælde af spørgsmål med personlige brugerkonto kan du kon­takte vores kundeservice via email.
I døgnet online service www.gigaset.com/dk/service Du kan finde:
u Ekstensiv information om vores produkter u Spørgsmål og Svar (FAQ) u Nøgleord søgning for hurtigt at finde emner. u Kompatibilitetsdatabase: Find ud af hvilke Base stationer passer med hvilke Håndset u Produktsammenligning: Sammenlign specifikationer af forskellige produkter med hinanden u Download bruger manualer og software opdateringer u Email skema for contact til Kundeservice
Vores medarbejdere er klar på telefonlinien for mere avancerede spørgsmål, eller direkte hjælp.
I tilfælde af – Reperation eller garanti reclamation:
Kundeservice Danmark 35 25 86 00
Prisen for opkald til Dansk Support er det samme som opkald til fastnet numre. Bemærk, hvis Gigaset produktet ikke er solgt af autoriserede forhandlere i Norden, må produk-
tet ikke bruges i Norden . Det er tydeligt angivet på æsken nærheden til CE-mærket samt i bun­den af basen for, hvilket land / lande, at udstyret er blevet udviklet til. Hvis udstyret er anvendt i strid med dette råd, med instruktioner i vejledningen og på selve produktet, kan det have ind­flydelse på betingelserne for garanti eller garantikrav (reparation eller ombytning af produktet).
For at gøre brug af garantien, at produktet skal køberen indsende en kvittering, der viser datoen for købet (dato, fra hvilken den type varer, det omhandler Garantiperioden starter) og er blevet købt.
så kan vi
24
Page 27
Kundeservice (Customer Care)

Spørgsmål og svar

Bemærk!
En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medføl­gende cd og på internettet på www.gigaset.com
Hvis brugen af håndsættet giver anledning til spørgsmål, kan du kontakte os via www.gigaset.com/service
I den følgende tabel finder du desuden en liste med ofte forekommende problemer og mulige løsninger.
Displayet viser ikke noget.
1. Håndsættet er ikke tændt.
24 timer i døgnet.
¥ Try k længe på afbrydtasten a.
2. Batteriet er tomt.
¥ Oplad eller udskift batteriet (¢ s. 7).
Alle menupunkter vises ikke. Menuvisningen er indskrænket.
¥ Aktiver udvidet menuvisning (¢s. 12).
På displayet blinker
1. Håndsættet er uden for basestationens rækkevidde.
Ingen base.
¥ Formindsk afstanden mellem håndsæt og
basestation.
2. Basestat ionens ræk kevidde er reduceret, ford i Eco-tilstand er aktiveret.
¥ Deaktiver Eco-tilstand (¢s. 18) eller
formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation.
3. Basestationen er ikke tændt.
¥ Kontroller basestationens strømforsyning
¢s. 6).
(
På displayet blinker
Håndsættet er endnu ikke tilmeldt basestation, eller det er blevet afmeldt.
Tilmeld håndsæt.
¥ Tilmeld håndsæt (¢s. 19).
Håndsættet ringer ikke.
1. Ringetonen er slået fra.
¥ Aktiver ringetonen (¢s. 22).
2. Viderestilling af opkald er indstillet til ”Alle opkald”.
¥ Deaktiver viderestilling af opkald.
3. Telefonen ringer kun, når nummeret på den, der ringer op, vises.
¥ Aktiver ringetone for anonyme opkald
¢s. 22).
(
Du hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet. Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet
anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt kabel med en forkert stikkonfiguration.
¥ Brug altid det medfølgende telefonkabel.
Hvis du får brug for at købe et kabel i en specialforretning, skal du sørge for, at stikkonfigurationen er korrekt (
Fejltone efter indtastning af system-PIN.
Du har indtastet den forkerte system-PIN.
¢s. 6).
¥ Nulstil system-PIN-koden til 0000 (¢ s. 23).
Glemt system-PIN-kode.
¥ Nulstil system-PIN-koden til 0000 (¢ s. 23).
Din samtalepartner kan ikke høre dig. Du har trykket på lydløs-tasten h.
Lyden i håndsættet er slået fra.
¥ Slå mikrofonen til igen (¢s. 14).
Telefonnummeret på den, der ringer op, vises ikke på trods af CLIP (vis nummer).
Vis nummer er ikke aktiveret.
¥ Den, der ringer op, skal have Vis nummer
(CLI) aktiveret hos sin netudbyder.
Du hører en fejltone ved indtastningen (faldende tonesekvens).
Handlingen mislykkedes/indtastningen er forkert.
¥ Gentag proceduren.
Hold øje med displayet, og læs eventuelt i betjeningsvejledningen.
Du kan ikke aflytte telefonsvareren på nettet.
Telefonanlægget er indstillet til impulsopkald.
¥ Indstil telefonanlægget til DTMF-signalering.
Ansvarsfraskrivelse
I nogle af displayene kan der være pixels (billedpunkter), der forbliver aktiveret eller deaktiveret. Da en pixel består af tre underpixels (rød, grøn, blå), kan der også forekomme en farveafvigelse.
Det er normalt og betyder ikke, at der er fejl i telefonen.
25
Page 28

Miljø

Godkendelser

Denne enhed er beregnet til brug i det ana­loge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land.
Gigaset Communications GmbH erklærer hermed, at denne enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen i henhold til 1999/5/EF på den følgende internetadresse: www.gigaset.com/docs
.
Miljø

Vores miljøforbillede

Vi har i Gigaset Communications GmbH et socialt ansvar og har forpligtet os til at skabe en bedre verden. Vores ideer, teknologier og handlinger kommer befolkningen, samfundet og miljøet til gode. Målet for vores globale aktiviteter er en vedvarende sikring af vi menneskers livsgrundlag. Vi vedkender os et produktansvar, der omfatter hele produktets levetid. Allerede ved planlægningen af produktet og processen tager vi dets påvirkning af miljøet med i betragtning. Dette omfatter både fremstilling, indkøb, salg, anvendelse, service og bortskaffelse.
Få flere oplysninger om miljøvenlige produkter og aktiviteter på internettet på adressen www.gigaset.com
.

Miljøledelsessystem

Gigaset Communications GmbH er certificeret iht. normerne EN 14001 og ISO 9001.
ISO 14001 (miljø): Certificeret siden september 2007 via TüV Süd Management Service GmbH.
ISO 9001 (kvalitet): Certificeret siden
17.02.1994 via TüV Süd Management Service GmbH.

Økologisk energiforbrug

Anvendelse af ECO DECT (¢s. 18) sparer energi og yder dermed et aktivt bidrag til beskyttelsen af miljøet.

Bortskaffelse

Batterier må ikke bortskaffes som hushold­ningsaffald. Vær i den forbindelse opmærk­som på de lokale regler for bortskaffelse af affald, som du kan få hos kommunen eller i den butik, hvor du har købt produktet.
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommunale hus­holdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugssta­tionerne.
Symbolet med affaldsspan­den med et kryds over på produktet betyder, at pro­duktet er omfattet af EU­direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til at undgå potentielt negative kon­sekvenser for miljøet og for den menneske­lige sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elek­trisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kommunal­forvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
26
Page 29

Indeks

Indeks
A
Afbrydtast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
Afmelde (håndsæt) Afslutte, samtale Aktivere
babyalarm Anonyme opkald, fra Anvendelse af telefonen
besvare opkald
eksternt Automatisk
besvarelse af opkald
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B
Babyalarm (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . 20
Basestation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
indstille
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
opstille
system-PIN-kode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
tilslutte Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
oplade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
symbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
sætte i
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
visning Beskeder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
tast Bortskaffelse Brug af håndsæt
C
Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
D
Dato, indstille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
Deaktivere
babyalarm Direkte opkald Displaytaster Driftstid, håndsættets
i babyalarm-tilstand
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Eco-tilstand Eco-tilstand+ Eksperttilstand
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
F
Firkanttast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Følsomhed (babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . 21
G
Generel afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . 25
Genopkald Godkendelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
H
Hjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hukommelsesplads
telefonbog Høreapparater Håndfri funktion
tast Håndsæt
afmelde
anvende flere
bruge som babyalarm
håndfri funktion, lydstyrke
indstille
lydstyrke i håndsættet
rette navnet
slå lyden fra
tage i brug
tilmelde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
I
Ibrugtagning
håndsæt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
K
Klokkeslæt, indstille . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
Kundeservice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
L
Liste
mistede opkald
opkaldslister Lyd, se Ringetone Lydløs-tast Lydstyrke
højttaler
håndsæt
lydstyrke for håndfri
funktion, håndsæt
ringetone Lydstyrke i håndsættet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
27
Page 30
Indeks
M
Manuelt genopkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Medicinske apparater Menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
oversigt
Menuvisning
eksperttilstand
standardtilstand Mikrofon Miljø Mistet opkald
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
N
Navn
på et håndsæt Nummer
gemme i telefonbogen
som destination for babyalarm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . 21
O
Opkald
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
besvare
eksterne Opkaldslister Opkaldsnummer (babyalarm) Opkaldstast Opslag
vælge fra telefonbogen Opstille, basestationen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . .5
P
Paging-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pakkens indhold PIN-kode, ændre
system-PIN-kode Påmindelsestone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
R
Redigere
navnet på et håndsæt Ringe op
med kortvalg
telefonbog Ringetone
indstille lydstyrke
ændre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
R-tast Rækkevidde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
S
Samtale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
afslutte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ekstern Samtalevarighed Slå lyden fra på håndsættet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Snooze Spørgsmål og svar Standardtilstand Stjernetast Strømforsyning Styretast Symbol
System-PIN-kode, ændre Søge i telefonbogen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ringetone
vækkeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
T
Tast 1 (hurtigopkald) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Tas te r
afbrydtast
beskedtast
displaytaster
firkanttast
hurtigopkald
håndfri funktion-tast
kortvalg
lydløs-tast
opkaldstast
R-tast
stjernetast
styretast
tænd/sluk-tast Telefonbog
gemme opslag
håndtere opslag Tilmelde (håndsæt) Tilmeldingstast Tovejskommunikation (babyalarm) Tæn d/ sl uk- ta st
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
V
VIP-gruppe (telefonbogsopslag). . . . . 15, 16
Visning
hukommelse i telefonbogen Visning af opladningstilstand Vækkeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . .1
28
Page 31
Æ
Ændre
håndfri funktion, lydstyrke lydstyrke i håndsættet opkaldsnummer (babyalarm) ringetone system-PIN-kode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indeks
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . 21
29
Page 32
Loading...