Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser
100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig!
Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Kort oversikt over håndsettet
Bruksanvisninger
I dette dokumentet er det kun en kort beskrivelse om hvordan du setter i gang Gigaset telefonen din
og dens viktigste funksjoner.
En utførlig beskrivelse av telefonen og dens funksjoner finner du på den vedlagte CDen og i internett
under www.gigaset.com.
Disse beskrivelsene er i PDF-format. For å lese dem trenger du Adobe® Reader®. Adobe® Reader® finner
du i internett under www.adobe.com
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå
tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand
(langt trykk), håndsett på/av (langt trykk i
hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand)
Bytt mellom store/små bokstaver
og tallinntasting
7 Mikrofonbrytertast (
Slå av mikrofonen
8 Mikrofon
9 r-tast
- Spørreanrop (flash)
- Angi signaleringspause (langt trykk)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk);
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk);
ved tekstskriving: åpne tabell med spesialtegn
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på
$
undersiden av basen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier, ellers kan det oppstå betydelig skade på
personer og gjenstander.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på
stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Hvis du bruker medisinsk utstyr (f.eks. pacemaker), må du undersøke dette hos
produsenten av utstyret. Der kan du få informasjon om det aktuelle utstyret er
immunt mot ekstern, høyfrekvent energi. De tekniske dataene for Gigasetproduktet finner du i kapittelet "Vedlegg".
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert
håndfrifunksjonen. Du kan da pådra deg alvorlige, varige hørselsskader.
Gigaset er kompatibel med de fleste digitale høreapparater på markedet. Vi kan
imidlertid ikke garantere at det fungerer problemfritt med alle høreapparater.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig støy (during eller piping) i analoge
høreapparater eller overstyre dem. Ta kontakt med en audiograf ved problemer.
Ikke plasser basen og laderen i baderom eller dusjrom. Basen og laderen er ikke
sprutsikre.
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks.på et lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, slik at de ikke
forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger.
Merk
u Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle
land.
u Apparatet kan ikke brukes under strømbrudd. Heller ikke nødrop er tilgjengelig ved
strømbrudd.
4
Page 7
Første skritt
Kontroller pakningsinnholdet
¤ Basen Gigaset C610,
¤ en strømadapter,
¤ et håndsett Gigaset C610H,
¤ en telefonledning,
¤ to batterier,
¤ et batterideksel,
¤ et belteklips,
¤ denne korte veiledningen,
¤ en CD med en utførlig bruksanvisning.
Hvis du har kjøpt en variant med flere håndsett, følger det i tillegg med to
batterier, et batterideksel, et belteklips og en lader med strømadapter i pakningen.
Stille opp base og lader (dersom dette følger med)
Basen og den innbygde laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en
temperatur fra +5 °C til +45 °C.
¤ Still basen på et sentralt sted i leiligheten eller huset, på et jevnt og sklisikkert
underlag, eller monter basen eller laderen på veggen.
Første skritt
Anvisninger
Vær oppmerksom på rekkevidden til basen.
I fritt lende er rekkevidden inntil 300 m, innendørs inntil 50 m. Rekkevidden
reduseres hvis Økomodus (
Normalt blir det ikke merker etter apparatføttene. Som følge av de mange ulike
overflatebehandlingene på møbler, kan det likevel ikke utelukkes at det blir merker
der apparatet er plassert.
Merk:
u Utsett aldri telefonen for påvirkning fra varmekilder, direkte sollys og fra andre
elektriske apparater.
u Beskytt din Gigaset mot fuktighet, støv, aggressive væsker og damper.
¢ s. 18) er slått på.
5
Page 8
Første skritt
1
1
1
2
¤ Sett strømadapteren
i stikkontakten 2.
¤ Koble til den flate pluggen
fra strømadapteren 1.
Hvis du skal koble pluggen fra laderen igjen, må du
trykke på låseknappen 3 og trekke ut pluggen 4.
1
2
3
4
Tilkobling av basen
¤ Koble først til
telefonstøpslet 2
og legg ledningene i
ledningskanalene.
¤ Koble deretter til
strømadapteren 1.
Merk:
u Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen virker ikke uten nettstrømtilkobling.
u Bruk kun den medfølgende strømadapteren og telefonledningen.
Kontaktbelegging av telefonledninger kan være forskjellig (kontaktbelegging).
Koble til lader (dersom det følger med)
6
Page 9
Ta håndsettet i bruk
¤ Sett inn batteriene
i riktig retning.
Batteriretningen
(+/-) er angitt i
batterirommet.
¤ Sett først inn øvre del
av batteridekselet a.
¤ Trykk deretter på dekselet
b til det smekker på plass.
Hvis du skal åpne batteridekslet
igjen, f.eks. for å bytte batterier, tar
du tak i fordypningen under
dekslet og drar det oppover.
a
b
Første skritt
Displayet er beskyttet med en folie.
Vennligst fjern plastfolien!
Sett inn batteriene og lukk batteridekselet
Merk
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt av Gigaset Communications
GmbH. Du må altså ikke under noen omstendighet bruke vanlige (ikkeoppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Det kan
f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriene ødelegges, eller at batteriene
eksploderer. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på
apparatet.
7
Page 10
Første skritt
10 h
Sette på belteklipsen
På siden av håndsettet finnes utsparinger for feste av belteklips.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på
belteklipsen smekker på plass i sporene.
¤ For å ta den av trykker du kraftig med
høyre tommel på midten på belteklipsen,
skyver neglen på venstre hånds
pekefinger mellom klips og kapsling og
tar klipsen av oppover.
Første gangs lading og utlading av batteriene
Korrekt visning av ladetilstanden er først mulig når batteriene lades helt opp
og deretter lades ut igjen.
¤ La håndsettet stå i basen i 10 timer.
Merk
Håndsettet må bare settes i den tilhørende basen Gigaset C610 eller i laderen.
¤ Ta håndsettet deretter ut av basen og sett det først tilbake igjen når batteriene
er helt utladet.
Merk
u Etter den første oppladingen og utladingen kan du sette håndsettet tilbake i
basen/laderen etter hver samtale.
u Gjenta oppladings-/utladingsprosedyren hver gang batteriene er tatt ut og
satt inn igjen i håndsettet.
u Under opplading kan batteriene bli varme. Dette er ikke farlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid.
8
Page 11
Still inn dato og klokkeslett
Dato/Tid
Dato:
14.10.2011
Tid:
00:00
TilbakeLagre
¤ Trykk på tasten under displayvisningen
§Tid§ for å åpne inntastingsfeltet.
Om du allerede har lagt inn dato og
klokkeslett, åpner du inntastingfeltet
via menyen
¢ s. 12.
På displayet vises undermenyen
Dato/Tid.
¤ Den aktive inntastingsposisjonen
blinker.
Tast inn dag, måned og år med 8 sifre
via tastaturet,
f.eks, 4Q2Q for 14.10.2011.
Dato/Tid
Dato:
31.01.2011
Tid:
00:00
TilbakeLagre
AnropTid
Hvis du vil endre
inntastingsposisjonen,
f.eks. korrigere en inntasting,
trykker du til høyre eller venstre
på styretasten.
¤ Angi timer og minutter med 4 sifre via
tastaturet, f.eks. QM5for
klokken 07:15.
Bruk ev. styretasten for å endre
inntastingsposisjonen.
¤ Tryk k nede på styretasten for å gå til
inntastingsfeltet for klokkeslett.
Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks. for å få riktig klokkeslett for
innkommende anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken.
Første skritt
9
Page 12
Første skritt
¤ Trykk på tasten under
displayvisningen
§Lagre§ for
å lagre oppføringene.
Displayet viser Lagret. Du hører en
bekreftelsestone, og displayet går straks
tilbake i hviletilstand
TilbakeLagre
Dato/Tid
‰
Lagret
Telefonen er nå klar til bruk.
10
Page 13
Menyoversikt
Menyoversikt
Åpne hovedmenyen: Trykk på vnår telefonen er i hviletilstand.
En utførlig beskrivelse av telefonen og dens funksjoner finner du på den vedlagte CDen og i
internett under www.gigaset.com.
Te ks t me ld i ng
Ë
Du har aktivert en SMS-postkasse (generell eller privat) uten PIN
Ny SMS
Innkommende
Utgående
Du har aktivert en SMS-postkasse med PIN eller 2-3 postkasser
Gen. PostkasseNy SMS
Innkommende
Utgående
Postkasse A
Postkasse B
Postkasse C
Infotjeneste
InnstillingerServicesentre
Anropsliste
Ê
Alle anrop¢s. 17
Utgående anrop
Mottatte anrop
Tap te a nrop
Telefonsvarer
Ì
Spill av meldingerNettpostkasse
Nettpostkasse
Velg tjenester
Ç
Alle anropViderekobling
Tilbakering av
¢s. 17
¢s. 17
¢s. 17
Ny SMS
Innkommende
Utgående
SMS-postkasser
Melding
Statusrapport
Samtale venter
11
Page 14
Menyoversikt
Ekstrafunksjoner
É
Vekk erklo kke¢s. 19
Babyalarm
Direkteanrop
Innstillinger
Ï
Dato/Tid ¢s. 9
Lydinnstillinger Volum håndsett
DisplaySkjermsparer
Språk
RegistreringOppmelde håndsett
¢s. 20
¢s. 13
Servicetoner
Ringetoner (h.set)
Vent emus ikk
Stor skrift
Far ges kje ma
Bakgrunnsbelysning
Avmelde håndsett
Velg base
¢s. 22
¢s. 22
¢s. 19
¢s. 20
Tel efoniAuto. svar
SystemTilb.stille hånds.
MenyvisningForenklet
ØkomodusØkomodus
12
Retningsnummer
Bryt inn
For valg
Bylinjekode
Flash-tid
Tilb.stille base
Repeatermodus
System-PIN
Komplett
Økomodus+
¢s. 23
¢s. 18
¢s. 18
Page 15
Telefonering
iV
07:15
INT 122 Okt
”
Direkteanrop aktiv
0891234567
Av
Telefonering
Hvis displaybelysningen er avslått, kan du
slå på displaybelysningen ved å trykke én
gang på en vilkårlig tast. Talltaster overføres
til ringeforberedelsen i displayet, andre tas-
ter har ingen annen funksjon.
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop i det offentlige
telefonnettet.
~c Tast inn nummeret og trykk
på svartasten.
Eller:
c~ Trykk på svartasten c lenge
og tast deretter inn nummeret.
Med avslutt-tasten a kan du
avbryte prosedyren.
Under samtalen vises samtalevarigheten.
Merk
Ved oppringing med telefonbok
¢ s. 15), anropsliste (¢ s. 17) og
(
repetisjonsliste (
gjentatt inntasting av numre.
¢ s. 16) slipper du
I hviletilstand viser displayet følgende ved
aktivert direkteanrop:
Når du trykker på en vilkårlig tast, ringer du
opp det lagrede nummeret. Trykk på avslutttasten a for å avbryte oppringingen/
direkteanropet.
Deaktivere direkteanrop
¤ I hviletilstand trykker du på displaytas-
§Av§.
ten
¤ Try kk lenge på firkantasten # for å
deaktivere direkteanropet.
Avslutt samtalen
aTrykk på avslutt-tasten.
Direkteanrop
Du kan stille inn telefonen slik at du ringer
opp et tidligere lagret nummer ved å trykke
på en hvilken som helst tast. Dermed kan
f.eks. barn som ennå ikke kan taste et nummer, ringe opp et bestemt telefonnummer.
¢ É ¢ Direkteanrop
v
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På for å aktivere.
Alarm til:
Angi eller endre nummer.
¤ Lagre innstillingene med §Lagre§.
Besvare anrop
Et innkommende anrop varsles på tre måter
på håndsettet: ved ringing, visning i
displayet og blinkende svartast c.
Du har følgende muligheter for å
besvare anropet:
¤ Trykk på c (svartasten).
¤ Trykk på d (håndfritasten).
¤ Trykk på displaytasten §Svar§.
Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen
Auto. svar er aktivert, besvarer håndsettet
automatisk et anrop når du tar det ut av
basen/laderen.
Dersom ringetonen forstyrrer, trykker du på
displaytasten
lenge det vises i displayet.
§Stille§. Anropet kan besvares så
13
Page 16
Telefonering
Håndfri
Når håndfrifunksjonen er slått på, skal
håndsettet ikke holdes opp mot øret, men
f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan
også andre delta i telefonsamtalen.
Koble håndfrifunksjonen inn/ut
Koble inn under oppringing
~dTast inn nummeret og trykk
på håndfritasten.
¤ Hvis du har tilhørere, må du informere din
samtalepartner om dette.
Bytte mellom telefonrør- og
håndfrimodus
dTrykk på håndfritasten.
Under en samtale kobler du håndfri inn eller
ut.
Hvis du under en samtale vil plassere
håndsettet i laderen/basen:
¤ Hold håndfritasten d inne når du setter
apparatet i laderen.
Justering av lydstyrken,
¢ s. 22.
Slå av mikrofonen
Under en ekstern samtale kan du slå av
håndsettets mikrofon.
hTrykk på tasten for å slå av
mikrofonen. Displayet viser
Mikrofonen er av.
Trykk på displaytasten for å
aktivere mikrofonen igjen.
Merk
Dersom mikrofonen på telefonen er slått
av, er alle tastene unntatt
mikrofonbrytertasten h og avslutttasten a uten funksjon.
14
Page 17
Bruk av telefonboken og andre lister
Bruk av telefonboken
og andre lister
Til rådighet står:
u telefonbok,
u repetisjonsliste,
u SMS-innboks,
u anropslister,
u liste over tapte avtaler.
Telefonboken fører du på individuelt
grunnlag for ditt eget håndsett. Du kan også
sende listene/oppføringene til andre
håndsett.
Tel ef on bok
I telefonboken kan du lagre 150 oppføringer.
Lagre et telefonnummer i
telefonboken
s¢ <Ny oppføring>
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Fornavn: / Etternavn:
Skriv inn fornavn og/eller etternavn.
Hvis det ikke skrives inn navn i
noen av feltene, lagres og vises
telefonnummeret som etternavn.
Tele fon: / Telefon (Ko nto r): / Te lefo n
(Mobil):
Angi et nummer i minst ett av feltene.
Oppføringene blir merket med
et foranstilt symbol ved blaing
i telefonboken: ä/ k/ l.
E-post:
Tast inn e-postadressen.
Merkedag:
velg På eller Av.
For innstillingen På:Angi
Merkedag (dato) og Bursdag (Tid) og
velg varslingstype: Bursdag (Signal).
VIP-gruppe:
Markere telefonbokoppføring som VIP
(Very Important Person).
Hver oppføring kan du legge i en
av 6 VIP-grupper som skiller seg fra
hverandre ved fargen på symbolet Æ,
navnet på VIP-gruppen og den
tilhørende ringetonen.
Slik gjenkjenner du VIP-anrop på
ringetonen. Bakgrunnsfargen for
ringetoneanimasjonen endrer seg
etter fargen på VIP-gruppen.
Forutsetning: Nummeroverføring
("hvem ringer",).
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
Velge telefonbokoppføring
s Åpne telefonboken.
Du har følgende muligheter:
u Bla med s inntil oppføringen med det
ønskede navnet er valgt.
u Tast inn den første bokstaven i navnet,
eller bla til oppføringen med s.
Det søkes i etternavn i telefonboken. Hvis
det ikke er lagt inn etternavn, søkes det i
fornavn.
Oppringing med telefonboken
s ¢ s (Velgoppføring).
cTrykk på svartasten.
(Dersom flere nummer er
oppført, velger du ønsket
nummer og trykker på
svartasten cpå nytt).
Nummeret ringes opp.
15
Page 18
Bruk av telefonboken og andre lister
Administrering av telefonbokoppføringer
Se på oppføring
s ¢ s (Velg oppføring).
§Vis§Trykk på displaytasten.
Oppføringen vises.
§Alt.§Trykk på displaytasten.
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Vis nummer
Trykk på høyre displaytast og få tilgang til
en funksjonsliste Ó.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
Kopier oppføring
til Internt: Send en oppføring til et
håndsett.
vCard via SMS: Send en enkelt oppføring
i vCard-format via SMS.
Endre oppføring
s ¢ s (Velg oppføring).
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene
irekkefølge.
¤ Utfør og lagre endringene.
Bruk av andre funksjoner
s¢ s (Velg oppføring)
¢ §Alt.§ (Åpne menyen)
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Vis nummer
Endre eller utvid et lagret nummer og
ring deretter opp med celler lagre
det som en ny oppføring ved etter
visning av nummeret å trykke på Ó.
Endre oppføring
Redigering av den valgte oppføringen.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
Kopier oppføring
til Internt: Send en oppføring til et
håndsett.
vCard via SMS: Send en enkelt oppføring
i vCard-format via SMS.
VIP-grupper
For å endre navn og ringetone på
VIP-grupper:
Velg VIP-gruppe
oppføring
Slett alle
Slett alle telefonbokoppføringer.
Kopier alle
til Internt: Send en komplett liste til et
annet håndsett.
Ledig minne
Vise antall ledige oppføringer i
telefonboken (
¢ §Endre§ ¢ Endre
¢ §Lagre§.
¢ s. 15).
Oppringing med kortvalgtaster
¤ Try kk lenge på den aktuelle
kortvalgtasten.
Repetisjonsliste
I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte
numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer
står i telefonboken, vises også det tilhørende
navnet.
Manuell repetisjon
cKort trykk.
sVelg oppføring.
cTrykk en gang til på svartasten.
Nummeret ringes opp.
Hvis et navn vises, kan du vise det tilhørende
nummeret med displaytasten
§Vis§.
16
Page 19
Bruk av telefonboken og andre lister
Alle anrop
™
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
™ ...0123727859362922
14.10.11, 15:07
VisAlt.
Administrering av oppføringer
i repetisjonslisten
cKort trykk.
sVelg oppføring.
§Alt.§Åpne menyen.
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Kopier til tlf.bok
kopiering av oppføring til telefonboken.
Vis nummer (som i telefonboken, s. 16)
Slett oppføring (som i telefonboken, s. 16)
Slett alle (som i telefonboken, s. 16)
Anropslister
Forutsetning: Nummervisning (CLIP).
Telefonen din lagrer forskjellige
anropstyper:
u besvarte anrop
u utgående anrop
u tapte anrop
Du kan vise anropene hver for seg eller som
en oversikt over alle anrop. De siste 20
anropene blir vist.
Anropslistene åpner du med håndsettet i
hviletilstand med displaytasten
via menyen:
¢
v
Ê
§Anrop§ eller
Listeoppføring
Nye beskjeder står øverst.
Eksempel på listeoppføring:
u Listetypen (i toppteksten)
u Oppføringens status
Fet skrift: Ny oppføring
u Nummer eller navn på anroper.
u Dato og klokkeslett for anropet
Trykk på svartasten c for å ringe tilbake
til den valgte anroperen.
Trykk på displaytasten
mere opplysninger, f.eks. nummeret til et
navn.
Trykk på displaytasten
følgende funksjoner:
Kopier til tlf.bok
Kopiering av nummer til telefonboken.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
Slett alle
Slett alle oppføringer.
Når du har gått ut av anropslisten, får alle
oppføringer statusen "gammel", dvs. de vises
ikke med fet skrift ved neste visning.
› )
™)
š )
§Vis§, for å vise nær-
§Alt.§ for å velge blant
17
Page 20
ECO DECT
ECO DECT
Med Gigaset C610 kan du bidra til vern av
miljøet.
Redusering av strømforbruket
Når du bruker en strømbesparende strømadapter, bruker telefonen din mindre strøm.
Reduksjon av stråling
Strålingen fra telefonen reduseres
automatisk:
u Håndsett: strålingen reduseres jo nær-
mere håndsettet befinner seg basen.
u Base: hvis kun ett håndsett er oppmeldt
og står i basen, reduseres strålingen til
nesten null.
Du kan redusere stråling en fra håndsettet og
basen ytterligere ved å bruke Økomodus.
Økomodus
Reduserer strålingen fra håndsettet og
basen med 80 %, uavhengig av om du telefonerer eller ikke. Ved bruk av Økomodus
reduseres rekkevidden med ca. 50 %. Derfor
er det alltid lurt å bruke Økomodus når det
er nok med en kort rekkevidde.
Deaktivere stråling
Økomodus+
Når du aktiverer Økomodus+, blir strålingen
(DECT-sendeeffekt) fra basen og håndsettet
deaktivert i hviletilstand. Det gjelder også
ved bruk av flere håndsett, såfremt alle
håndsettene støtter Økomodus+.
Økomodus / Økomodus+ kan slås av og på
uavhengig av hverandre og fungerer også
ved flere håndsett. Håndsettet må ikke stå i
basen.
Økomodus+ aktivert
(blir vist i hviletilstand
istedet for
mottaksstyrkesymbolet)
Økomodus og
Økomodus+ aktivert
Anvisninger
u Ved innkoblet Økomodus+ kan du
sjekke forbindelsen med basen ved å
trykke lenge på svartasten c.
Dersom forbindelsen er ok, hører
du summetonen.
u Ved innkoblet Økomodus+:
– forsinkes oppbygningen av
samtalen med ca. 2 sekunder.
– reduseres standbytiden for
håndsettet med ca. 50 %.
u Når du melder opp håndsett som ikke
støtter Økomodus+, blir denne
modusen deaktivert i basen og
alle håndsettene.
u Ved innkoblet Økomodus blir
rekkevidden til basen redusert.
u Økomodus / Økomodus+ og
repeaterstøtte kan ikke være aktivert
samtidig, dvs. om du bruker repeater,
kan du ikke bruke Økomodus og
Økomodus+.
Økomodus / Økomodus+
slå på/av:
v¢í ¢ Økomodus
¢ Økomodus / Økomodus+
§Endre§ Trykk på displaytasten
(³ =På).
18
Page 21
Stille vekkerklokken
Stille vekkerklokken
Forutsetning: Dato og klokkeslett er innstilt
¢ s. 9).
(
Slå vekkerklokken på/av og still
den
v¢ É¢ Vekkerklokke
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
velg På eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Volum:
Still inn lydstyrke (1-6).
Melodi:
Velg melodi.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
I hviletilstand viser displayet symbolet
¼samt vekketidspunkt.
Vekking varsles på displayet og med den
valgte ringetonen. Vekkingen pågår i 60 sek.
Hvis du ikke trykker på noen tast, gjentas
vekkingen to ganger med fem minutters
mellomrom, før den kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare signalisert
med en kort tone.
Slå av vekking / gjenta etter pause
(slumring)
Forutsetning: vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten.
Vekkingen blir avbrutt.
eller
§Slumre§ trykk på displaytasten eller
en vilkårlig tast. Vekkingen
blir avbrutt og gjentatt etter
5 minutter. Etter andre
gjentakelse blir vekkingen
helt utkoblet.
Bruk av flere håndsett
Oppmelding av håndsett
Du kan melde opp inntil seks håndsett
på basen.
Et Gigaset C610H-håndsett kan være
oppmeldt på inntil fire baser.
Manuell oppmelding av
Gigaset C610H på Gigaset C610
Manuell oppmelding må innledes på
håndsettet (1) og på basen (2).
Etter vellykket oppmelding går håndsettet i
hviletilstand. I displayet vises håndsettets
internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall må
prosedyren gjentas.
1) På håndsettet
Håndsettet er ikke oppmeldt på noen base:
§Reg.§ Trykk på displaytasten.
Håndsettet er allerede oppmeldt på
en base:
Ï
¢
v
¢ Oppmelde håndsett
Dersom håndsettet allerede er oppmeldt
på fire baser:
sVelg base, f.eks. Base 3 og
~Hvis det blir spurt, angir du
Displayet viser informasjon om at det søkes
etter en oppmeldingsklar base.
2) På basen
Try kk lenge (ca. 3 sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen () innen ett minutt.
¢ Registrering
trykk på
system-PIN-kode for basen
og trykker på
§OK§.
§OK§.
19
Page 22
Bruk av håndsettet som babyalarm (Babyphone)
Avmelding av håndsett
Fra ethvert oppmeldt Gigaset C610Hhåndsett kan du melde av andre oppmeldte
håndsett.
Ï
¢
v
¢ Avmelde håndsett
sVelg interne abonnenter som
~Angi gjeldende system-PIN-
§Ja§Trykk på displaytasten.
¢ Registrering
skal avmeldes og trykk på
(Det håndsettet du bruker er
merket med <)
kode og trykk på
§Lagre§.
§OK§.
Endre navn på et håndsett
Ved oppmelding tildeles automatisk
navnene "INT 1", "INT 2" osv. Du kan endre
disse navnene. Navnet kan bestå av maks. 10
tegn. Det endrede navnet vises i listen til
hvert håndsett.
uÅpne håndsettlisten. Eget
håndsett er merket med
sVelg et håndsett.
§Alt.§Åpne menyen.
Gi nytt navn
~Angi navn.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
f
.
Bruk av håndsettet
som babyalarm
(Babyphone)
Når babyalarmmodus er aktivert, blir det
lagrede målnummeret oppringt så snart et
forhåndsdefinert lydnivå blir nådd. Som
målnummer kan du lagre et internt eller
eksternt nummer på håndsettet. Bortsett fra
displaytastene er alle tastene på håndsettet
deaktivert.
Babyalarm til et eksternt nummer avbrytes
etter ca. 90 sekunder. Babyalarm til et internt
nummer (håndsett) avbrytes etter ca. 3
minutter (avhenger av basen). Med unntak
av avslutt-tasten er samtlige taster sperret
under en babyalarm. Høyttaleren på håndsettet kan slås på eller av (Tov ei ss am ta le =
På eller Av). Hvis Toveissamtale er slått på,
kan du svare på babyalarmen.
I babyalarmmodus blir innkommende anrop
på dette håndsettet varslet uten ringetone
og kun vist i displayet. Display og tastatur er
uten belysning, også henvisningstoner er
utkoblet.
Hvis du mottar et innkommende anrop, blir
babyalarmmodus avbrutt under samtalen,
men funksjonen er fortsatt aktivert.
Hvis du slår håndsettet av og deretter
på igjen, er babyalarmmodus
fortsatt aktivert.
Merk!
u Test funksjonen nøye før den tas
i bruk. Test f.eks. følsomheten.
Kontroller oppkoblingen hvis du
viderekobler babyalarmen til et
eksternt nummer.
u Den aktiverte funksjonen reduserer
driftstiden til håndsettet betraktelig.
Sett eventuelt håndsettet i basen/
laderen. Dermed sikrer du at batteriet
ikke går tomt.
u Avstanden mellom håndsettet og
babyen skal helst være mellom 1 og 2
meter. Mikrofonen må peke
mot babyen.
u Abonnenten som babyalarmen
viderekobles til, må ikke være blokkert
av en innkoblet telefonsvarer.
20
Page 23
Bruk av håndsettet som babyalarm (Babyphone)
iV
07:15
INT 122 Okt
Á
Babyalarm
0891234567
AvAlt.
Aktivere babyalarmen og angi
et måltelefonnummer
v¢ É¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På for å aktivere.
Alarm på:
velg Intern eller Ekstern.
Eksternt nummer: Velg nummeret fra
telefonboken (trykk på displaytasten
eller tast det inn.
Internt nummer: Trykk på displaytasten
§Endre§ ¢Velg håndsett eller Fellesanrop
dersom alle oppmeldte håndsett skal
ringes opp
I hviletilstand viser displayet
måltelefonnummeret, ev. det interne
måltelefonnummeret.
Toveissamtale:
Høyttaleren på håndsettet kan slås på
eller av (velg På eller Av).
Alarmnivå:
Velg følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
¢ §OK§.
¤ Lagre innstillingene med §Lagre§.
I hviletilstand viser displayet dette ved
aktivert babyalarm:
ö )
Endre innstilt målnummer
v¢ É¢ Babyalarm
¤ Angi nummer og lagre det slik det er
beskrevet under "Aktivere babyalarmen
og angi et måltelefonnummer" (
¢s. 21).
Avbryte/deaktivere babyalarm
Trykk på avslutt-tasten a for å avbryte
anrop under en babyalarm.
Trykk på displaytasten
å deaktivere babyalarm-modus.
§Av§ i hviletilstand for
Deaktivering av babyalarm fra
ekstern telefon
Forutsetninger: Telefonen må støtte
tonesignalering, og babyalarmen må gå
til et eksternt målnummer.
¤ Ta i mot babyalarmen som ble utløst og
trykk på tastene 9 ;.
Når forbindelsen er avsluttet, blir funksjonen
deaktivert. Det vil ikke komme flere
babyalarmer. De øvrige
babyalarminnstillingene på håndsettet
(f. eks. ingen ringetone) vil være aktivert til
du trykker på displaytasten
på håndsettet.
Hvis du vil aktivere babyalarmen på nytt
med samme nummer:
§Av§
¤ Slå på aktivering igjen og lagre med §Lagre§
¢ s. 21).
(
21
Page 24
Innstilling av håndsettet
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt. Du kan endre
individuelle innstillinger.
Endre talevolum
Du kan stille inn lydstyrken for håndfri og for
telefonrøret i fem trinn.
I hviletilstand:
tÅpne menyen Volum håndsett.
r Still inn telefonrørvolumet.
s Gå til linjen Høyttaler:.
r Still inn håndfrivolumet.
§Lagre§Trykk eventuelt på
displaytasten for å lagre
innstillingen.
Stille inn volumet under en samtale:
tTrykk på styretasten.
r Velg volum.
Innstillingen lagres automatisk etter ca.
3 sekunder, eller trykk på displaytasten
§Lagre§.
Hvis t er programmert med en annen
funksjon, f.eks. ved bytting av samtaler:
§Alt.§Åpne menyen.
VolumVelg og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Merk
Du kan også stille inn talevolum via
menyen (
¢ s. 12).
Endre ringetoner
u Volum:
Du kan velge mellom fem lydstyrker (1–5;
f.eks. lydstyrke 3 = ˆ) og
"crescendoanrop" (6; lydstyrken blir
sterkere for hver ringetone = ‡).
u Ringetoner:
Du kan velge fra en liste over
forhåndsinnstilte ringetoner
og melodier.
Du kan stille inn forskjellige ringetoner
for følgende funksjoner:
u Int. anrop
u For eksterne anrop
Stille inn melodi/lydstyrke
I hviletilstand:
v ¢Ï ¢ Lydinnstillinger
¢ Ringetoner (h.set) ¢Volum/Melodier
rStille inn lydstyrke/melodi for
interne anrop og merkedager.
sGå til neste linje.
rStille inn lydstyrke/melodi
for eksterne anrop.
§Lagre§Trykk på displaytasten for
å lagre innstillingen.
Slå på/av ringetonen for
anonyme anrop
Du kan stille inn telefonen slik at håndsettet
ikke ringer ved anrop uten
nummeroverføring. Anropet blir bare varslet
i displayet.
I hviletilstand:
Ï
¢
v
¢ Ringetoner (h.set) ¢Anony. anrop av
Trykk på §Endre§ for å aktivere/deaktivere eller
slå av funksjonen (³= på).
¢ Lydinnstillinger
22
Page 25
Stille inn basen
Aktivering/deaktivering av
ringetone
Du kan koble ut ringetonen på håndsettet
permanent eller for det aktuelle anropet,
enten før du besvarer anropet eller
i hviletilstand. Gjeninnkobling under
et eksternt anrop er ikke mulig.
Slå av ringetonen permanent
*Langt trykk på stjernetasten.
Displayet viser symbolet ó.
Gjeninnkobling av ringetonen
*Langt trykk på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle
anropet
§Stille§Trykk på displaytasten.
Slå oppmerksomhetstone på/av
I stedet for ringetonen kan du slå på
en oppmerksomhetstone. Ved et anrop
lyder da en kort tone ("Pip") i stedet
for ringetonen.
*Trykk på stjernetasten lenge og
innen 3 sekunder:
§Pip§Trykk på displaytasten. Et anrop
blir nå varslet med en kort
oppmerksomhetstone.
I displayet vises ñ.
Stille inn basen
Basen stiller du inn med et oppmeldt
Gigaset C610H-håndsett.
Endre system-PIN-kode
Den innstilte, 4-sifrede System-PIN-koden
for basen (fabrikkinnstilling: 0000) kan du
endre til en 4-sifret PIN-kode som bare
du kjenner.
Ï
¢
v
~Angi gjeldende system-PIN-
~Angi ny system-PIN-kode og
Tilbakestilling av system-PIN-kode
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du
tilbakestille basen til den opprinnelige
koden 0000:
Koble basen fra strømforsyningen. Trykk og
hold nede oppmeldings-/pagingtasten på
basen mens du kobler basen til
strømforsyningen igjen. Hold tasten
inne i minst 5 sekunder.
Basen er nå tilbakestilt og system-PIN-koden
er satt til 0000.
Alle håndsett er avmeldt og må meldes
opp på nytt. Alle innstillinger
tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.
¢ System ¢ System-PIN
kode og trykk på
trykk på
§OK§.
Merk
§OK§.
23
Page 26
Kundeservice og Assistanse
Kundeservice og Assistanse
Har du spørsmål? Som Gigaset kunde kan du benytte deg av våre omfattende servicetilbud. Du
finner hjelp i denne brukermanualen og ved hjelp av Servicesider på Gigaset online portal.
Vennligst registrer din telefon rett etter at du har kjøpt den, ved å gå inn på
www.gigaset.com/no/servic
Dette gir oss muligheten til å hjelpe med bedre service dersom du har spørsmål,eller en garanti
sak. Din personlige bruker konto gir deg mulighet til å direkte kontakte vår service via mail.
På vår oppdaterte online service www.gigaset.com/no/service
finne:
u Utfyfllende informasjon om våre produkter
u FAQ
u Søkebegrep for raskt å finne emner
u Compability database: Finn ut hvilken basestasjon og håndsett som kan kombineres.
u Produktsammenlikning: Sammenlikne funksjoner for flere produkter med hverandre.
u Nedlastingsmuligheter for brukermanualer og programvareoppdateringer
u E-post kontaktskjema til kundeservice
For mer avansert informasjon og personlig hjelp kan du ta kontakt med våre kundekonsulenter
på hotline.
For reperasjon, garanti eller reklamasjon:
Kundeservice Norge 22 70 84 00
(Oppstartskost 89 øre + 15 øre pr minutt fra fasttelefon linje. For samtaler fra mobil vil det gjelde
egne priser.)
Vær oppmerksom på at hvis Gigaset Produktet selges av ikke autoriserte forhandlere i det nordiske markedet, produktet er kanskje ikke fullt kompatibel med det nordiske telenettet. Det er
tydelig nevnt på boksen i nærheten av CE-merket, samt på undersiden av basestasjonen som
landet / landene utstyret er utviklet for. Hvis utstyret brukes på en måte som er uforenlig med
dette rådet, med instruksjoner i manualen og på selve produktet, kan dette få konsekvenser om
betingelsene for garanti krav (reparasjon eller bytte av produkt).
For å benytte seg av garantien vil kjøperen blir bedt om å sende inn en kvittering som beviser
kjøpsdatoen (datoen som garantiperioden starter) og type varer som er kjøpt.
e
som alltid er tilgjengelig kan du
24
Page 27
Kundeservice og Assistanse
Spørsmål og svar
Merk!
En utførlig beskrivelse av telefonen og
dens funksjoner finner du på den vedlagte CDen og i internett under
www.gigaset.com
Hvis det oppstår spørsmål ved bruk av
telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt
på www.gigaset.com/service
I tillegg presenterer vi vanlige problemer og
mulige løsninger nedenfor.
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
.
¥ Langt trykk på avslutt-tasten a.
2. Batteriet er tomt.
¥ Lad batteriet eller skift det ut (¢ s. 7).
Ikke alle menypunkter vises.
Menyvisningen er begrenset.
¥ Slå på utvidet menyvisning (¢s. 12).
I displayet blinker
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
Ingen base.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett
og base.
2. Rekkevidden til basen er redusert fordi
sparemodus er aktivert.
¥ Slå av sparemodus (¢s. 18) eller reduser
avstanden mellom håndsett og base.
3. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter (¢ s. 6).
I displayet blinker
Håndsettet er ikke oppmeldt på basen, eller det
ble avmeldt.
Registrer håndsett.
¥ Meld opp håndsettet (¢s. 19).
Håndsettet ringer ikke.
1. Ringetonen er utkoblet.
¥ Slå på ringetonen (¢s. 23).
2. Viderekobling er innstilt på Alle anrop.
¥ Slå av viderekobling.
3. Telefonen ringer bare når telefonnummeret
blir overført.
¥ Slå på ringetonen for anonyme anrop
¢s. 22).
(
Du hører ingen ringetone/summetone
fra fastnettet.
Telefonledningen som ble levert med telefonen,
brukes ikke, eller den er erstattet av en ny ledning
med feil kontaktbelegging.
¥ Bruk alltid den vedlagte telefonledningen eller
pass på at du får riktig kontaktbelegging ved
kjøp hos forhandler (
Feiltone etter forespørsel om system-PIN.
Du har angitt feil system-PIN.
¢s. 6).
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000(¢ s. 23).
Du har glemt system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000(¢ s. 23).
Samtalepartneren hører deg ikke.
Du har trykket på tasten h. Mikrofonen på
håndsettet er slått av.
¥ Koble inn mikrofonen igjen (¢s. 14).
Nummeret til anroperen vises ikke til tross for
CLIP.
Nummeroverføring er ikke aktivert.
¥ Anroperen må aktivere nummeroverføring
(CLI) hos nettoperatøren.
Du hører en feiltone ved inntasting
(synkende tonerekke).
Handlingen mislyktes / feil ved inntasting.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se i displayet og les eventuelt
brukerveiledningen.
Du kan ikke spille av nettpostkassen
(telefonsvareren).
Hussentralen er innstilt med pulssignalering.
¥ Koble om hussentralen til tonesignalering.
Ansvarsfraskriving
Noen displayer kan inneholde piksler
som forblir aktivert eller deaktivert. Siden
en piksel består av tre underpiksler (rød,
grønn, blå), kan det også oppstå
fargeavvik i pikslene.
Dette er normalt og ikke et tegn på
feilfunksjon.
25
Page 28
Miljø
Bruksområde
Denne enheten er tilpasset for bruk i det
analoge telefonnettet i Norge.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for.
Vi, Gigaset Communications GmbH, erklærer
at denne enheten er i tråd med de krav og
andre relaterte reguleringer som er befestet
i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of
Conformity er tilgjengelig på denne
nettsiden
www.gigaset.com/docs
.
Miljø
Vår miljøpolicy
Vi i Gigaset Communications GmbH bærer et
samfunnsmessig ansvar og er engasjert i å
skape en bedre verden. Våre ideer,
teknologier og vår handel tjener
menneskene, samfunnet og omverdenen. Et
mål for vår verdensomspennende
virksomhet er en varig sikring av
livsgrunnlaget for mennesker. Vi bekjenner
oss til et produktansvar som omfatter hele
produktets levetid. Allerede ved produkt- og
prosessplanleggingen blir miljøvirkningene
for produktene vurdert, inkludert t ilvirkning,
logistikk, drift, bruk, service og deponering.
Du finner også info på Internett under
www.gigaset.com
produkter og teknikker.
om miljøvennlige
Miljøstyresystem
Gigaset Communications
GmbH er sertifisert
i henhold til de
internasjonale normene
EN 14001 og ISO 9001.
ISO 14001 (miljø):sertifisert siden
september 2007 ved TüV SÜD Management
Service GmbH.
ISO 9001 (kvalitet):sertifisert siden
17.02.1994 ved TüV SÜD Management
Service GmbH.
Økologisk energiforbruk
Bruken av ECO DECT (¢s. 18) sparer energi
og gir derved et aktivt bidrag til miljøvern.
Deponering
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet.
Du kan få mer informasjon om avhending av
brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Alle elektriske og elektroniske apparater skal
avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos
kommunens deponi.
Hvis et produkt er forsynt
med symbolet av en
avfallsbeholder med overstreking, hører den inn
under europeisk retningslinje 2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling
av brukte apparater er med på å forebygge
potensielle miljø- og helseskader. Dette er
en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning
av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av
brukte apparater får du hos din kommune,
renovasjonsselskapet eller hos forhandleren
der produktet ble kjøpt.
ekstern
Samtale (babyalarm)
Samtalevarighet
Slumring
Slå av
Slå av mikrofonen på håndsettet
Sparemodus
Sparemodus+
Spørsmål og svar
Standardmodus
Stille inn dato
Stille klokkeslett
Stjernetast
Strømadapter
Styretast
Svartast