Siemens GIGASET C610 User Manual [hr]

Page 1
Čestitamo
Odabirom uređaja Gigaset odabrali ste robnu marku koja je u potpunosti posvećena održivom razvoju. Pakiranje ovog proizvoda ne šteti okolišu!
Dodatne informacije potražite na internet adresi http://www.gigaset.com
Page 2
Page 3

Kratki pregled

i
V
07:15
INT 1 14 Lis
Pozivi SMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
Kratki pregled
1 Zaslon u stanju mirovanja 2 Napunjenost baterija (
3Zaslonske tipke 4 Tipka poruka
Pristup listi nazivatelja i listi poruka; treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, uklj./isključivanje
Završetak razgovora; prekid funkcije; natrag na višu razinu izbornika (kratko pritiskanje); natrag u stanje mirovanja (dugo pritiskanje); uklj./isključivanje mobilne slušalice (dugo pritiskanje u stanju mirovanja)
6 Ljestve tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo pritiskanje u stanju mirovanja); Mijenjanje između pisanja velikih/malih slova i brojki
7 Tipka za isključivanje mikrofona (
Isključivanje mikrofona
8 Mikrofon 9 R-tipka
- povratni upit (flash)
- unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
10 Zvijezda tipka
Uklj./isključivanje tonova zvona (dugo pritiskanje); pri postojećoj vezi: prebacivanje impulsno biranje/tonsko biranje (kratko pritiskanje); prilikom unosa teksta: otvaranje tablice posebnih znakova
11 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu 12 Tipka 1
Biranje mrežne telefonske sekretarice (dugo pritiskanje)
13 Tipka za poziv
treperi: dolazni poziv; prihvaćanje poziva; otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko pritiskanje); pokretanje biranja (dugo pritiskanje)
14 Tipka zvučnika (“handsfree” tipka)
Prebacivanje između rada putem slušalice i putem zvučnika
15 Upravljačka tipka
16 Intenzitet prijema (
Boja zelena: aktiviran Eko nacin (¢str. 19)
¢str. 2)
¢str. 15)
¢str. 2)
Korisničke upute
U ovom dokumentu je ukratko opisano samo stavljanje u pogon vašeg Gigaset telefona i njegove najvažnije funkcije.
Opširne upute telefona i njegovih funkcija naći ćete na priloženom CD-u i na internetu www.gigaset.com.
Ovi opisi su u PDF-formatu. Za čitanje trebate Adobe® Reader®. Adobe® Reader® ćete naći na internetu pod www.adobe.com
.
1
Page 4

Zaslonski simboli

Tipka za prijavljivanje/ paging
i ó ó ˝ V
Û 08:00
07:15
INT 1 14 Lis
¾
10 09 08
Poziv i SMS
i Intenzitet prijema: ÐiÑ dobar do slab | bez prijema ¼ Eco-mod+ simbol ó Ton z von a isključe n
˝
Uključena blokada tipki Napunjenost baterija:
yy{{ (prazno do puno) y treperi crveno: baterije skoro prazne xyx{x{ (postupak punjenja) Û08:00 Budilica uključena s vremenom buđenja
07:15
Aktualno vrijeme
INT 1 Ime mobilne slušalice 14 Lis Aktualni dan i mjesec
Broj novih poruka:
Ã02 na (mrežnoj) telefonskoj sekretarici ™10 u listi propuštenih poziva ¾09 u SMS-listi
08 u listi propuštenih termina
Signaliziranje:
Ø«Ú
eksterni pozivi
ØåÚ
interni pozivi
ØìÚ
budilice
ØðÚ
obljetnice
Baza
Zaslonski simboli
Sljedeći simboli su prikazani, ovisno o postavkama i radnom statusu vašeg telefona:
2
Page 5

Sadržaj

Sadržaj
Kratki pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zaslonski simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontrola sadržaja kutije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Postavljanje baze i punjača (ukoliko je u opsegu isporuke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključivanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Priključivanje punjača (ukoliko je u opsegu isporuke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Stavljanje mobilne slušalice u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Podešavanje datuma i vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pregled izbornika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eksterni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Direktni poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Isključivanje mikrofona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Korištenje telefonskog imenika i lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korištenje više mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mijenjanje imena mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korištenje mobilne slušalice za bebafon (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . 21
Podešavanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mijenjanje glasnoće zvučnika/slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mijenjanje sistemskog PIN-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Page 6
Sadržaj
Služba za korisnike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odobrenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Okoliš . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pojmovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
Page 7
Sigurnosni napuci
ƒ
Sigurnosni napuci
Pozor
Prije upotrebe pročitajte sigurnosne naputke i upute za rukovanje. Svojoj djeci objasnite sadržaj i upozorite na opasnosti prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter, kako je navedeno na podnožju
$
baze.
Umetnite samo preporučene, punjive baterije, budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i osobama.
Moguć je utjecaj na funkcioniranje medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa. Ukoliko koristite medicinske uređaje (npr. pejsmejker), informirajte se molimo vas kod proizvođača uređaja. Tamo možete dobiti informaciju, koliko su odgovarajući uređaji imuni protiv eksternih visokofrekventnih energija. Tehničke podatke ovog Gigaset-proizvoda naći ćete u poglavlju "Dodatak"
Ne prislanjajte stražnju stranu mobilne slušalice na uho, ako slušalica zvoni odn. ako ste uključili zvučnik (“handsfree” funkciju). Inače si možete prouzročiti teška, trajna oštećenja sluha.
Vaš Gigaset podnosi se s većinom digitalnih slušnih aparata, koji se nalaze na tržištu. Besprijekorno funkcioniranje sa svakim slušnim aparatom međutim nije moguće garantirati.
Mobilna slušalica može u slušnim aparatima prouzročiti smetajuće zvukove (neugodno brujanje ili zviždući ton). Kod problema kontaktirajte akustičara za slušne aparate.
Bazu i punjač ne postavljajte u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Baza i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode.
.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom, npr. lakirnice.
Svoj Gigaset dajte trećima samo zajedno s uputama za rukovanje.
Molimo, isključite iz uporabe defektne bazne stanice ili ih dajte na popravak u servisnu službu, budući da iste eventualno mogu remetiti druge funkcijske usluge.
Napomena
u Sve, u ovim uputama, opisane funkcije nisu na raspolaganju u svim zemljama. u Uređaj ne radi tijekom nestanka struje. Također nije moguće uputiti poziv u nuždi.
5
Page 8

Prvi koraci

Prvi koraci

Kontrola sadržaja kutije

¤ jedna baza Gigaset C610, ¤ jedan strujni mrežni adapter, ¤ jedna mobilna slušalica Gigaset C610H, ¤ jedan telefonski kabel, ¤ dvije punjive baterije, ¤ jedan poklopac baterija, ¤ jedna kopča za pojas, ¤ ove kratke upute, ¤ jedan CD s opširnim uputama.
Ako ste kupili varijantu s više mobilnih slušalica, tada se u kutiji za svaku mobilnu slušalicu nalaze dvije baterije, poklopac baterija, kopća za pojas te punjač sa strujnim mrežnim adapterom.

Postavljanje baze i punjača (ukoliko je u opsegu isporuke)

Baza i punjač su projektirani za rad u zatvorenim, suhim prostorima s temperaturnim područjem od +5 °C do +45 °C.
¤ Postavite bazu na jednom centralnom mjestu stana ili kuće na jednoj čvrstoj,
nesklizavoj podlozi ili montirajte bazu ili punjač na zid.
Napomene
Pripazite na domet baze. On iznosi na otvorenom do 300 m, u zgradama do 50 m. Domet se smanjuje kada je uključen Eko nacin (
U normalnom slučaju nožice uređaja ne ostavljaju nikakav trag na mjestu postavljanja. Obzirom na mnogobrojnost lakova i politura, koji se koriste u proizvodnji pokućstva, nije ipak moguće isključiti, da ne bude prouzrokovanih tragova na mjestu postavljanja.
Molimo, uzmite u obzir:
u Ne izlažite nikada telefon utjecajima izvora topline, direktnog sunčevog svijetla
i drugih električnih uređaja.
u Zaštitite svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
6
¢ str. 19).
Page 9

Priključivanje baze

1
1
1
2
¤ Utaknite strujni mrežni adapter u
utičnicu 2.
¤ Priključite plosnati utikač strujnog
mrežnog adaptera 1.
Ukoliko morate utikač ponovno odvojiti od punjača, pritisnite tipku za deblokiranje 3 i izvucite utikač 4.
1
2
3
4
¤ Najprije priključite
telefonski utikač 2 i položite kablove u kablovske kanale.
¤ Zatim priključite
strujni mrežni adapter 1 .
Molimo, uzmite u obzir:
u Strujni mrežni adapter mora uvijek biti utaknut, jer telefon ne funkcionira bez
priključka na struju.
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter i telefonski kabel. Ožičenje
utikača telefonskog kabela može se razlikovati (Ožičenje utikača).

Priključivanje punjača (ukoliko je u opsegu isporuke)

Prvi koraci
7
Page 10
Prvi koraci
¤ Umetnite baterije s
ispravno orijentiranim polovima. Orijentacija polova je označena u odnosno na pretincu za baterije.
¤ Poklopac baterija najprije
utaknite gore a.
¤ Zatim stisnite poklopac b,
dok ne uskoči.
Ukoliko morate ponovno otvoriti poklopac baterija, kako biste npr. zamijenili baterije, zahvatite u udubinu na kućištu i potegnite poklopac baterija prema gore.
a
b

Stavljanje mobilne slušalice u rad

Zaslon je zaštićen folijom.
Molimo, skinite foliju!

Umetanje baterija i zatvaranje poklopca baterija

Pozor
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH preporučene punjive baterije, što znači ni u kojem slučaju standardne (ne ponovno punjive) baterije, jer nije moguće isključiti velika oštećenja zdravlja i predmeta. Na primjer, moglo bi doći do razaranja omotača baterija ili baterije mogu eksplodirati. Osim toga mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju ili oštećenja uređaja.
8
Page 11
Prvi koraci
10 h

Postavljanje kopče za pojas

Na mobilnoj slušalici postoje bočna udubljenja za montažu kopče za pojas.
¤ Za montažu pritisnite kopču za pojas
tako na stražnjoj strani mobilne slušalice, da istake na kopči uskoče u udubljenja.
¤ Za demontažu pritisnite desnim palcem
snažno na sredinu kopče, utisnite nokat kažiprsta lijeve ruke gore između kopče i kućišta i skinite kopču prema gore.

Prvo punjenje i pražnjenje baterija

Korektni prikaz stanja napunjenosti moguć je samo, ako baterije budu najprije potpuno napunjene iopet ispražnjene.
¤ Postavite mobilnu stanicu za 10 sati u bazu.
Napomena
Mobilna slušalica smije biti postavljena samo u pripadajuću baznu stanicu Gigaset C610 odnosno u punjač.
¤ Uzmite mobilnu stanicu potom iz baze i vratite je tek onda kada se baterije
potpuno isprazne.
Napomena
u Nakon prvog punjenja i pražnjenja, mobilnu slušalicu možete nakon svakog
razgovora stavljati natrag u bazu/punjač.
u Postupak punjenja i pražnjenja ponovite uvijek, kada ste baterije izvadili iz
mobilne slušalice i ponovno ih uložili.
u Baterije se mogu tijekom punjenja zagrijati. To nije opasno. u Kapacitet punjenja baterija smanjuje se tehnički uvjetovano nakon nekog
vremena.
9
Page 12
Prvi koraci
Datum/Vrijeme
Datum:
14.10.2011
Vrijeme : 00:00
Nazad Spremiti
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
prikaza
§Vrijeme§, kako biste otvorili polje
za unos. (Ako ste datum i vrijeme već unijeli,
polje za unos otvorite putem izbornika
¢ str. 13.)
Na zaslonu je prikazan podizbornik Datum/Vrijeme.
¤ Aktivna pozicija za unos treperi.
Unesite dan, mjesec i godinu 8-znamenkasto putem tipkovnice, npr. 4Q2Q  za 14.10.2011.
Datum/Vrijeme
Datum:
31.01.2011
Vrijeme: 00:00
Nazad Spremiti
Pozivi Vrijeme
Želite li promijeniti poziciju unosa, kako biste npr. korigirali jedan unos, pritisnite desno ili lijevo na upravljačkoj tipki.
¤ Unesite sate i minute 4-znamenkasto
pomoću tipkovnice, npr. QM 5za 07:15 sati. Poziciju unosa po potrebi izmijenite s upravljačkom tipkom.
¤ Pritisnite dolje upravljačku tipku, kako biste
preskočili u polje za unos vremena na satu.

Podešavanje datuma i vremena

Podesite datum i vrijeme, kako bi datum i vrijeme bili korektno pridruženi dolaznim pozivima i kako biste mogli koristiti budilicu.
10
Page 13
Vaš telefon je sada spreman za rad!
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog
prikaza
§Spremiti§, kako biste pohranili
unos.
Na zaslonu je prikazano Spremljeno. Čujete potvrdni ton i vraćate se automatski u stanje mirovanja.
Nazad Spremiti
Datum/Vrijeme
Spremljeno
Prvi koraci
11
Page 14

Pregled izbornika

Pregled izbornika
Otvaranje glavnog izbornika: U stanju mirovanja telefona pritisnite v.
Opširne upute telefona i njegovih funkcija naći ćete na priloženom CD-u i na internetu www.gigaset.com.
SMS
Ë
Aktivirali ste SMS-poštanski pretinac (opći ili privatni) bez PIN-a
Novi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
Aktivirali ste SMS-poštanski pretinac s PIN-om ili 2-3 poštanska pretinca
Pretinac Novi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
SMS Pretinac A SMS Pretinac B SMS Pretinac C
SMS usluge
Postavke SMS centri
Popis poziva
Ê
Svi pozivi ¢str. 18
Odlazni pozivi
Primljeni pozivi
Propusteni pozivi
Govorna posta
Ì
Preslusaj poruke Mrezni pretinac
Mrezni pretinac
Odaberi usluge
Ç
Svi pozivi Poziv preusmjeren
Novi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
SMS pretinci
Obavijest
¢str. 18 ¢str. 18 ¢str. 18
Poziv na cekanju
12
Page 15
Dod. mogucnosti
É
Budilica ¢str. 20
Bebafon
Poziv jedn. dodirom
Postavke
Ï
Datum/Vrijeme ¢str. 10
Audio postavke Glasnoca slusalice
Ekran Cuvar zaslona
Jezik
Prijava Prijavi slusalicu
¢str. 21 ¢str. 14
Tonovi upozor.
Zvuk zvona (Slus)
Mel. poziv na cek
Veca slova
Shema boja
Osvjetli pozadinu
Odjavi slusalicu
Izbor baze
Pregled izbornika
¢str. 23
¢str. 23
¢str. 20 ¢str. 21
Telefonija Aut. prihvat poz.
Pozivni brojevi
Uklju. u razgovor
Predselekcija
Predbroj
Nacin biranja
Flash-vremena
Sustav Reset. slusalicu
Resetiraj bazu
Modus repetitora
PIN sustava
Preg. izbornika Pojednost.
Dovrseno
Eko nacin Eko nacin
Eko+ nacin
¢str. 24
¢str. 19 ¢str. 19
13
Page 16

Tel e fon i ra nj e

i V
07:15
INT 1 22 Lis
Akt. poz. jedn. dod.
0891234567
Iskljucen
Telefoniranje
Pri isključenom osvijetljenju zaslona prvi pritisak na proizvoljnu tipku uključuje osvijetljenje zaslona. Tipke znamenki preuzete su u zaslon prilikom pripreme biranja, druge tipke nemaju daljnju funkciju.

Eksterni pozivi

Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c i zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje. Tijekom razgovora prikazano vam je trajanje razgovora.
Napomena
Biranje s telefonskim imenikom
¢ str. 16), listom poziva (¢ str. 18) i
( listom ponavljanja biranja ( ušteđuje ponovno utipkavanje brojeva.
¢ str. 17)
Zaslon prilikom aktiviranog direktnog poziva izgleda ovako:
Prilikom pritiskanja proizvoljne tipke biran je pohranjeni broj. Pritisnite tipku za spuštanje slušalice a kako biste prekinuli biranje odnosno zaključili direktni poziv.
Deaktiviranje direktnog poziva
¤ U stanju mirovanja pritisnite zaslonsku
§Iskljucen§.
tipku
¤ Dugo pritisnite na ljestve-tipku #,
kako biste deaktivirali direktni poziv.

Završetak razgovora

a Pritisnite tipku za završetak.

Direktni poziv

Svoj telefon možete tako podesiti, da prilikom pritiskanja proizvoljne tipke bude biran jedan prethodno pohranjeni broj. Tako mogu npr. djeca, koja još ne mogu unijeti broj, nazvati određeni broj.
¢ É ¢ Poziv jedn. dodirom
v
¤ Promjena višerednog unosa:
Aktivno:
Za uključivanje odaberite Uklj .
Poziv na:
Unesite broj ili izmijenite.
¤ Sa §Spremiti§ pohranite postavke.
14
Page 17
Telefoniranje

Prihvaćanje poziva

Dolazni poziv je signaliziran trostruko na mobilnoj slušalici: sa zvonjenjem, prikazom na zaslonu i treperenjem tipke za poziv c.
Imate sljedeće mogućnosti prihvaćanja poziva:
¤ Pritisnuti tipku za poziv c. ¤ Pritisnuti tipku zvučnika d. ¤ Pritisnuti zaslonsku tipku §Prihvati§.
Stoji li mobilna slušalica u bazi/punjaču i uključena je funkcija Aut. prihvat poz., mobilna slušalica automatski prihvaća poziv, kada ju uzmete iz baze/punjača.
Smeta li vas ton zvona, pritisnite zaslonsku
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku dugo, koliko dugo je on prikazan na zaslonu.

Handsfree

Kod ove funkcije ne držite mobilnu slušalicu na uhu, nego ju npr. položite ispred sebe na stol. Tako mogu i drugi sudjelovati u telefoniranju.

Uklj./isključivanje funkcije

Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dozvoljavate, da netko paralelno
sluša razgovor, trebali biste to priopćiti svom sugovorniku.
Mijenjanje između rada putem slušalice i putem zvučnika
d Pritisnite tipku zvučnika. Tijekom jednog razgovora uključite ili
isključite “handsfree”. Ako tijekom razgovora želite mobilnu slušalicu staviti u bazu/ punjač:
¤ Držite pritisnutom tipku zvučnika d
prilikom stavljanja.
Kako ćete promijeniti glasnoću govora,
¢ str. 23.

Isključivanje mikrofona

Tijekom eksternog razgovora možete isključiti mikrofon svoje mobilne slušalice.
h Pritisnite tipku, kako biste
isključili mobilnu slušalicu. Na zaslonu je prikazano Mikrofon je iskljuc.. Ponovno pritisnite tipku, kako biste uključili mikrofon.
Napomena
Ako je isključen mikrofon, sve tipke, osim tipke za uključivanje mikrofona h i tipke za završetak a , su izvan funkcije.
15
Page 18

Korištenje telefonskog imenika i lista

Korištenje telefonskog imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik, u lista ponavljanja biranja, u SMS-ulazna lista, u lista poziva, u lista propuštenih termina.
Telefonski imenik sastavite individualno za svoju mobilnu slušalicu. Liste/unose međutim možete slati drugim mobilnim slušalicama.

Telefonski imenik

U telefonskom imeniku možete pohraniti ukupno 150 unosa.

Pohranjivanje broja u telefonski imenik

s ¢ <Novi unos>
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime: / Prezime:
Unesite ime i/ili prezime. Ako u niti jednom polju nije uneseno ime, tada je telefonski broj istodobno pohranjen i prikazan kao prezime.
Telefon: / Telefon (ured): / Telefon (mobilni):
Unesite jedan broj u najmanje jednom polju. Unosi su prilikom prelistavanja telefonskog imenika označeni s (ispred stavljenim) simbolom: ä/ k/ l.
E-mail:
Unesite e-mail adresu.
Godisnjica:
Izaberite Uklj ili Isklj. Kod postavke Uklj: unesite
Godisnjica (Datum) i Godisnj.(Vrijeme) i izaberite način signaliziranja:
Godisnjica(obavij.).
VIP Grupa:
Označite unos telefonskog imenika kao VIP (Very Important Person). Svaki unos možete svrstati u jednu od 6 VIP-grupa, koje se razlikuju po boji simbola Æ, imenom VIP-grupe i pripadajućim tonom zvona.
VIP-pozive prepoznajete po tonu zvona. Pozadinska boja animacije tona zvona mijenja se u boju VIP-grupe.
Pretpostavka: Priopćavanje pozivnog broja.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Izbor unosa telefonskog imenika

s Otvorite telefonski imenik. Imate sljedeće mogućnosti:
u Sa s prelistavati, dok ne bude izabrano
traženo ime.
u Unijeti prvo slovo imena, po potrebi
prelistati sa sdo unosa. U telefonskom imeniku pretražuju se
prezimena. Ako nije uneseno prezime, pretražuju se imena.

Biranje s telefonskim imenikom

s ¢ s (Izaberite unos). c Pritisnite tipku za poziv.
(Ako je uneseno više brojeva, izaberite željeni broj i ponovno pritisnite tipku za poziv c). Broj je biran.

Upravljanje unosima telefonskog imenika

Uvid u unos
s ¢ s (Izaberite unos).
§Prikazati§ Pritisnite zaslonsku tipku. Unos
je prikazan.
§Opcije§ Pritisnite zaslonsku tipku.
16
Page 19
Korištenje telefonskog imenika i lista
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Pohranjeni broj mijenjati, nadopuniti ili pohraniti kao novi unos; za to nakon prikaza broja pritisnite Ó.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Kopirati unos
na internu slusalicu: Slanje
pojedinačnog unosa nekoj mobilnoj slušalici.
vCard kroz SMS: Slanje pojedinačnog unosa u vCard-formatu putem SMS -a.
Mijenjanje unosa
s ¢ s (Izaberite unos).
§Prikazati§ §Uredi§
Pritisnite zaslonske tipke jednu za drugom.
¤ Provedite izmjene i pohranite.
Korištenje daljnjih funkcija
s ¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik)
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Izmijeniti ili nadopuniti pohranjeni broj i zatim birati sa c ili pohraniti kao novi unos; za to nakon prikaza broja pritisnite
Ó.
Urediti unos
Mijenjati izabrani unos.
Brisati unos
Brisati izabrani unos.
Kopirati unos
na internu slusalicu: Pojedinačni unos
slati nekoj mobilnoj slušalici. vCard kroz SMS: Pojedinačni unos slati
putem SMS-a u vCard-formatu.
VIP grupe
Izmijeniti ime i ton zvona VIP-grupa, za to: Izaberite VIP-grupu
¢ §Uredi§
¢ Izmijenite unos ¢ §Spremiti§
Brisati sve
Brisanje svih unosa u telefonskom imeniku.
Kopirati sve
na internu slusalicu: Slanje kompletne
liste nekoj mobilnoj slušalici.
Slob. memorija
Dati prikazati broj još slobodnih unosa u telefonskom imeniku (
¢ str. 16).

Biranje putem tipki brzog biranja

¤ Pritisnite dugo dotičnu tipku brzog
biranja.

Lista ponavljanja biranja

U listi ponavljanja biranja stoji 20 na mobilnoj slušlici zadnje biranih brojeva (max. 32 brojke). Stoji li jedan od brojeva u telefonskom imeniku, prikazano je pripadajuće ime.

Manualno ponavljanje biranja

c Pritisnite tipku kratko. s Izaberite unos. c Ponovno pritisnite tipku za
poziv. Broj je biran.
Prilikom pokazivanja imena, možete si sa zaslonskom tipkom pripadajući broj.

Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja

c Pritisnite tipku kratko. s Izaberite unos.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Kop. broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik.
Prikazati broj (kao u telefonskom imeniku, str. 17)
Brisati unos (kao u telefonskom imeniku, str. 17)
Brisati sve (kao u telefonskom imeniku, str. 17)
§Prikazati§ dati prikazati
17
Page 20
Korištenje telefonskog imenika i lista
Svi pozivi
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
...0123727859362922
14.10.11, 15:07
Prikazati Opcije

Liste poziva

Pretpostavka: Priopćavanje pozivnih
brojeva (CLIP) Vaš telefon pohranjuje različite vrste poziva:
u prihvaćene pozive u odlazne pozive u propuštene pozive
Svaku vrstu poziva možete si dati pojedinačno prikazati ili sveukupni pregled svih poziva. Uvijek je prikazano 20 zadnjih unosa.
Liste poziva otvarate u stanju mirovanja sa zaslonskom tipkom izbornika:
¢
v
Ê

Unos u listu

Nove poruke stoje gore. Primjer unosa u listu:
§Pozivi§ ili putem
u vrsta liste (u zaglavlju) u status unosa
masna slova: novi unos
u broj ili ime nazivatelja u datum i vrijeme poziva (ukoliko je
podešeno, str. 10)
u vrsta unosa:
– prihvaćeni pozivi ( – propušteni pozivi ( –odlazni pozivi (
› )
™)
š )
Pritisnite tipku za poziv c, kako biste uzvratili poziv izabranom nazivatelju.
Pritisnite zaslonsku tipku
§Prikazati§, kako biste
prikazali dodatne informacije, primjerice broj uz neko ime
Pritisnite zaslonsku tipku
§Opcije§, kako biste
izabrali sljedeće funkcije:
Kop. broj u imenik
Preuzimanje broja u telefonski imenik.
Brisati unos
Brisanje izabranog broja.
Brisati sve
Brisanje svih unosa.
Nakon napuštanja liste poziva, svi unosi su prebaćeni u status „staro“, tj. oni, prilikom sljedećeg poziva, nisu više prikazani masnim slovima.
18
Page 21

ECO DECT

ECO DECT
Sa svojim Gigaset C610 pridonosite zaštiti okoliša.

Smanjenje potrošnje struje

Korištenjem mrežnog strujnog adaptera, koji štedi struju, vaš telefon troši manje struje.

Smanjenje zračenja

Zračenje vašeg telefona se automatski smanjuje:
u Mobilna slušalica: Što bliže stoji mobilna
slušalica bazi, toliko je manje zračenje.
u Baza: Kada je prijavljena samo jedna
mobilna slušalica i stoji u bazi, zračenje se smanjuje skoro na nulu.
Zračenje mobilne slušalice i baze možete dodatno smanjiti, tako da koristite Eko
nacin: Eko nacin
Smanjuje zračenje mobine slušalice i baze uvijek za 80% - neovisno o tome, da li telefonirate ili ne. Zbog Eko nacin se domet smanjuje za ca. 50%. Stoga Eko nacin ima smisla koristiti uvijek, kada vam je dovoljan manji domet.

Isključivanje zračenja

Eko+ nacin
Ako aktivirate Eko+ nacin, isključeno je zračenje (DECT-snaga emitiranja) baze i mobilne slušalice u stanju mirovanja. To je također slučaj i kod više mobilnih slušalica, ukoliko sve one podržavaju Eko+ nacin.
Eko nacin / Eko+ nacin mogu biti neovisno jedan od drugog uključeni ili isključeni i funkcioniraju također i kod više mobilnih slušalica. Mobilna slušalica ne mora stajati u bazi.
Eko nacin / Eko+ nacin uklj./isključivanje:
v ¢Ï ¢ Eko nacin
¢ Eko nacin / Eko+ nacin
§Promije.§ Pritisnite zaslonsku tipku
(³=uklj.).
Prikazi stanja
Zaslonski simbol
Intenzitet prijema:
ÐiÑÒ |
Ð bijelo Eko nacin deaktiviran Ð zeleno Eko nacin aktiviran ¼ bijelo
¼ zeleno
– dobar do slab – nema prijema
Eko+ nacin aktiviran (u stanju mirovanja prikazano umjesto simbola intenziteta prijema)
Eko nacin i Eko+ nacin aktivirani
Napomene
u Kada je uključen Eko+ nacin možete
provjeriti dostupnost baze, tako da dugo pritisnete tipku za poziv c. Ako je baza dostupna čujete znak slobodne linije.
u Kada je uključen Eko+ nacin:
– usporava se uspostava razgovora
za otprilike 2 sekunde.
– smanjuje se stanje aktivnog
čekanja mobilne slušalice za otprilike 50%.
u Ako prijavite mobilne slušalice, koje
ne podržavaju Eko+ nacin, taj mod je deaktiviran u bazi i svim mobilnim slušalicama.
u Kada je uključen Eko nacin smanjuje
se domet baze.
u Eko nacin / Eko+ nacin i Repeater-
podrška međusobno se isključuju, što znači da ako koristite Repeater uređaj, ne možete koristiti Eko nacin i Eko+
nacin .
19
Page 22

Podešavanje budilice

Podešavanje budilice
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni
¢ str. 10).
(

Uklj./isključivanje i podešavanje budilice

v ¢ É ¢ Budilica
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktivno:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Vrijeme:
Unesite vrijeme buđenja 4-znamenkasto.
Glasnoca:
Podesite glasnoću (1–6).
Melodija:
Izaberite melodiju.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
U stanju mirovanja prikazan je simbol ¼ ivrijeme buđenja.
Poziv buđenja je signaliziran na zaslonu
¢ str. 2) i sa izabranom melodijom zvona.
( Poziv buđenja oglašava se 60 sekundi. Ako ne bude pritisnuta niti jedna tipka, poziv buđenja se ponavlja dvaput nakon po pet minuta pauze, a zatim se isključuje.
Tijekom jednog razgovora, poziv buđenja je signaliziran samo kratkim tonom.

Isključivanje poziva buđenja/ ponavljanje nakon pauze (mod drijemanja)

Pretpostavka: Oglašava se poziv buđenja.
§Iskljucen§ Pritisnite zaslonsku tipku. Poziv
buđenja je isključen.
odn.
§Odgodi§ Pritisnite zaslonsku ili
proizvoljnu tipku. Poziv buđenja je isključen i ponovljen nakon 5 minuta. Nakon drugog ponavljanja poziv buđenja je potpuno isključen.

Korištenje više mobilnih slušalica

Prijavljivanje mobilnih slušalica

Na svoju bazu možete prijaviti ukupno do šest mobilnih slušalica.
Jedna mobilna slušalica Gigaset C610H može biti prijavljena na do četiri baze.

Manualno prijavljivanje Gigaset C610H na Gigaset C610

Manualno prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici (1) i na bazi (2).
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na zaslonu je prikazan interni broj mobilne slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite postupak.
1) Na mobilnoj slušalici
Mobina slušalica nije prijavljena na niti jednoj bazi:
§Zabiljezi§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Mobilna slušalica već je prijavljena na jednoj bazi:
Ï
¢
v
Ukoliko je mobilna slušalica već prijavljena na četiri baze:
s Izaberite bazu, npr. Baza 3
~ Ukoliko je zahtijevan, unesite
Na zaslonu je prikazana informacija, da se traga za jednom bazom spremnom za prijavljivanje.
2) Na bazi
Unutar 60 sekundi pritisnite dugo (ca. 3 sekunde) tipku za prijavljivanje/ paging na bazi (
¢ Prijava ¢ Prijavi slusalicu
ipritisnite
sistemski PIN baze i pritisnite
§OK§.
§OK§.
¢ str. 2).
20
Page 23

Korištenje mobilne slušalice za bebafon (Babyphone)

Odjavljivanje mobilnih slušalica

Sa svake prijavljene mobilne slušalice Gigaset C610H možete odjaviti svaku prijavljenu slušalicu.
Ï
¢
v s Izaberite internog sudionika za
~ Unesite aktualni sistemski PIN i
§Da§ Pritisnite zaslonsku tipku.
¢ Prijava ¢ Odjavi slusalicu
odjavljivanje i pritisnite (Mobilna slušalica, kojom upravo rukujete, označena je sa <.)
pritisnite
§Spremiti§.
§OK§.

Mijenjanje imena mobilne slušalice

Prilikom prijavljivanja automatski se dodjeljuju imena „INT 1“, „INT 2“ itd. Ova imena možete izmijeniti. Ime smije biti maksimalno 10-znamenkasto. Izmijenjeno ime je prikazano u listi svake mobilne slušalice.
u Otvaranje liste mobilnih
slušalica. Vlastita mobilna slušalica označena je sa
s Izaberite mobilnu slušalicu.
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Promijeni ime
~ Unesite ime.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
f
.
Korištenje mobilne slušalice za bebafon (Babyphone)
Ako je uključen bebafon-mod, nazvan je pohranjeni ciljni pozivni broj, čim je dosegnuta definirana razina buke. Kao ciljni pozivni broj možete pohraniti u svoju mobilnu slušalicu interni ili eksterni broj. Osim zaslonskih tipki, sve tipke mobilne slušalice su deaktivirane.
Bebafon alarm prema nekom eksternom broju prekida se nakon ca. 90 sekundi. Bebafon alarm prema nekom internom broju (mobilna slušalica) prekida se nakon ca. 3 minute (ovisno o bazi). Tijekom bebafon alarma sve su tipke blokirane osim tipke za završetak. Zvučnik mobilne slušalice moguće je uklj- ili isključiti (Dvosmj.
razgovor = Uklj ili Isklj). Ukoliko je uključen Dvosmj. razgovor, možete odgovoriti na
bebafon alarm. U bebafon-modu signalizirani su dolazni
pozivi mobilnoj slušalici bez tona zvona i prikazani su samo na zaslonu. Zaslon i tipkovnica nisu osvijetljeni, također su i signalni tonovi isključeni.
Prihvatite li jedan dolazni poziv, prekinut je bebafon-mod za vrijeme telefoniranja, funkcija ostaje uključena.
Ako mobilnu slušalicu isključite i ponovno uključite, bebafon-mod ostaje sačuvan.
21
Page 24
Korištenje mobilne slušalice za bebafon (Babyphone)
i V
07:15
INT 1 22 Lis
Á
Bebafon
0891234567
Iskljucen Opcije
Pozor!
u Provjerite bezuvjetno funkcionalnost
prilikom stavljanja u rad. Testirajte npr. osjetljivost. Preispitajte uspostavljanje veze, ako prespajate bebafon alarm na neki eksterni broj.
u Uključena funkcija znatno smanjuje
radno vrijeme vaše mobilne slušalice. Po potrebi stavite mobilnu slušalicu u bazu/punjač. Time je osigurano, da se baterija ne prazni.
u Razmak između mobilne slušalice i
bebe trebao bi optimalno iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti usmjeren prema bebi.
u Priključak, na koji se bebafon alarm
prosljeđuje, ne smije biti blokiran s uključenom telefonskom sekretaricom.

Aktiviranje bebafon alarma i unos ciljnog broja

v ¢ É ¢ Bebafon
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktivno:
Za uključivanje izaberite Uklj.
Alarm za:
Izaberite Interni ili Eksterni. Eksterni broj: Izaberite broj iz
telefonskog imenika (pritisnite zaslonsku
ö ) ili ga unesite direktno.
tipku Interni broj: Pritisnite zaslonsku tipku
§Promije.§ ¢ izaberite mobilnu slušalicu ili
Pozovi sve, ako trebaju biti nazvane sve prijavljene mobilne slušalice
Na zaslonu u mirovanju prikazan je ciljni pozivni broj odnosno interni ciljni pozivni broj.
Dvosmj. razgovor:
Uklj- ili isključite zvučnik mobilne slušalice (izaberite Uklj ili Isklj).
Osjetljivost:
Izaberite osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka).
¤ Sa §Spremiti§ pohranite postavke.
22
¢ §OK§.
Zaslon u mirovanju pri aktiviranom bebafon alarmu izgleda ovako:

Mijenjanje podešenog ciljnog pozivnog broja

v ¢ É ¢ Bebafon
¤ Unesite broj i pohranite kako je opisano u
„Aktiviranje bebafon alarma i unos ciljnog broja“ (
¢ str. 22).

Prekid/deaktiviranje bebafon alarma

Pritisnite tipku za završetak a, kako biste prekinuli poziv tijekom bebafon alarma.
Pritisnite u stanju mirovanja zaslonsku tipku
§Iskljucen§, kako biste deaktivirali bebafon-
mod.

Eksterno deaktiviranje bebefona

Pretpostavke: Telefon mora podržavati
tonsko biranje i bebafon alarm je upućen na eksterni pozivni broj.
¤ Prihvatite poziv izazvan bebafon
alarmom i pritisnite tipke 9 ;.
Nakon okončanja veze, funkcija je deaktivirana. Nakon toga više ne slijedi nikakav novi bebafon alarm. Ostale postavke bebafon alarma na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona) ostaju tako dugo očuvane, dok vi ne pritisnete na mobilnoj slušalici zaslonsku tipku
Ako ponovno želite aktivirati bebafon alarm s istim brojem:
§Iskljucen§.
¤ Podesite ponovno aktiviranje i pohranite
§Spremiti§ (¢str. 22).
sa
Page 25

Podešavanje mobilne slušalice

Podešavanje mobilne slušalice
Vaša mobilna slušalica je predpodešena. Postavke možete individualno izmijeniti.

Mijenjanje glasnoće zvučnika/slušalice

Glasnoću zvučnika (“handsfree”) i glasnoću slušalice možete podesiti u pet stupnjeva.
U stanju mirovanja:
t Pozovite izbornik Glasnoca
slusalice.
r Podesite glasnoću slušalice. s Preskočite u redak Zvucnik:. r Podesite glasnoću zvučnika
(“handsfree”).
§Spremiti§ Po potrebi pritisnite zaslonsku
tipku, kako biste postavku trajno pohranili.
Podešavanje glasnoće tijekom razgovora:
t Pritisnite upravljačku tipku. r Izaberite glasnoću.
Postavka je nakon ca. 3 sekunde automatski pohranjena ili pritisnite zaslonsku tipku
.
miti§
Ako je t zauzeta sa jednom drugom funkcijom:
§Opcije§ Otvorite izbornik.
Glasnoca Izaberite i pritisnite §OK§. Poduzmite postavku (vidi gore).
Napomena
Glasnoću razgovora možete podesiti također i putem izbornika (
¢ str. 13).
§Spre-

Mijenjanje tonova zvona

u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1–5; npr. glasnoća 3 = Š) i poziva „Crescendo“ (6; glasnoća postaje sa svakim tonom zvona jača = ‡).
u Ton ovi z vona:
Iz jedne liste možete izabrati predinstalirane tonove zvona i melodije.
Tonove zvona možete različito podesiti za sljedeće funkcije:
u Interni pozivi u Eksterni pozivi

Podešavanje glasnoće/melodije

U stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Audio postavke
¢ Zvuk zvona (Slus) ¢ Glasnoca/
Melodije
r Podesite glasnoću/melodiju za
interne pozive i obljetnice.
s Preskočite u sljedeći redak. r Podesite glasnoću/melodiju za
eksterne pozive.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pohranili postavku.

Uklj./isključivanje tona zvona za anonimne pozive

Možete podesiti, da vaša mobilna slušalica kod poziva s suspregnutim brojem ne zvoni . Poziv je signaliziran samo na zaslonu.
U stanju mirovanja:
Ï
¢
v
¢ Zvuk zvona (Slus) ¢ Odbij.nep. broj.
Pritisnite §Promije.§, kako biste uključili ili isključili funkciju (³= uklj.).
¢ Audio postavke
23
Page 26

Podešavanje baze

Uklj./isključivanje tona zvona

Prilikom poziva možete, prije podizanja slušalice ili u stanju mirovanja, na svojoj mobilnoj slušalici ton zvona trajno isključiti ili za aktualni poziv. Ponovno uključivanje tijekom eksternog poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
* Pritisnite dugo zvijezda tipku. Na zaslonu se pojavljuje simbol ó.
Ponovno uključivanje tona zvona
* Pritisnite dugo zvijezda tipku.
Isključivanje tona zvona za aktualni poziv
§Tiho§ Pritisnite zaslonsku tipku.

Uklj./isključivanje tona upozorenja

Umjesto tona zvona možete uključiti ton upozorenja. Tada se prilikom poziva oglašava jedan kratki ton („Bip“) umjesto tona zvona.
* Pritisnite dugo zvijezda tipku i
unutar 3 sekunde:
§Bip§ Pritisnite zaslonsku tipku. Poziv
je sada signaliziran samo s jednim kratkim tonom upozorenja. Na zaslonu se pojavljuje ñ.
Podešavanje baze
Bazu podešavate s jednom prijavljenom mobilnom slušalicom Gigaset C610H.

Mijenjanje sistemskog PIN-a

Podešeni, 4-znamenkasti sistemski PIN baze (tvornički postav: 0000) možete promijeniti u 4-znamenkasti PIN, kojeg znate samo vi.
Ï
¢
v ~ Unesite aktualni sistemski PIN i
~ Unesite novi sistemski PIN i

Resetiranje sistemskog PIN-a

Ako ste zaboravili sistemski PIN, možete resetirati bazu na izvorni kôd 0000:
Odstranite mrežni kabel sa baze. Držite tipku za prijavljivanje/paging na bazi pritisnutom, dok istodobno mrežni kabel ponovno spajate na bazu. Tipku držite pritisnutom najmanje 5 sekundi.
Baza je sada resetirana i sistemski PIN 0000 je podešen.
Sve mobilne slušalice su odjavljene i moraju ponovno biti prijavljene. Sve su postavke resetirane u tvornički postav.
¢ Sustav ¢ PIN sustava
pritisnite
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Napomena
24
Page 27

Služba za korisnike

Služba za korisnike
Imate pitanja? Kao Gigaset korisnik iskoristite prednost naših sveobuhvatnih servisnih usluga. Pomoć možete pronaći u ovim Korisničkim uputama i na servisnim stranicama našeg
Gigaset portala.
Molimo registrirajte svoj uređaj odmah po kupnji na www.gigaset.com/hr/service omogućili pružanje još kvalitetnije servisne usluge u slučaju upita ili potraživanja s naziva jamstva. Vaš osobni korisnički račun omogućit će vam izravan kontakt s našom službom za korisnike putem e-maila.
Na našim internet stranicama www.gigaset.com/hr/service pronaći:
u Širok raspon informacija o našim proizvodima u Arhivu pitanja (FAQ) u Pretraživanje ključnih pojmova kako bi brzo pronašli tražene informacije u Bazu podataka kompatibilnosti: Saznajte koje se bazne stanice mogu upariti sa određenim
slušalicama
u Usporedba proizvoda: Usporedite funkcionalnost pojedinih proizvoda u Preuzimanje korisničkih uputa i softverskih nadogradnji u E-mail kontakt sa službom za korisnike
Predstavnik službe za korisnike dostupan je telefonskim putem za naprednije upite ili osobnu konzultaciju.
Za informacije o servisu, popravcima, ili jamstvu, nazovite:
Služba za korisnike Hrvatska: 01 / 2456 555
(0,27 kn po minuti za pozive iz T-Com fiksne mreže. Pozivi iz druge fiksne ili mobilne mreže mogu biti drugačije obračunati.)
Molimo da imate pri ruci dokaz o kupnji (račun). U zemljama gdje se proizvodi prodaju od strane neovlaštenih trgovaca, jamstveni uvjeti i servisne usluge nisu važeće.
koje se redovito ažuriraju, možete
kako bi vam
25
Page 28
Služba za korisnike

Pitanja i odgovori

Napomena
Opširne upute telefona i njegovih funkcija naći ćete na priloženom CD-u i na internetu www.gigaset.com.
Pojave li se prilikom uporabe vašeg telefona pitanja, stojimo vam pod www.gigaset.com/service raspolaganju.
Osim toga su u sljedećoj tablici izlistani često nastupajući problemi i moguća rješenja.
Zaslon ništa ne pokazuje.
1. Mobilna slušalica nije uključena.
cjelodnevno na
¥ Pritisnite dugo tipku za završetak a.
2. Baterija je prazna.
¥ Napunite bateriju odn. zamijenite
¢str. 8).
(
Nisu prikazane sve točke izbornika. Pregled izbornika je ograničen.
¥ Uključite prošireni pregled izbornika
¢str. 12).
(
Na zaslonu treperi
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
Nema baze.
¥ Smanjite razmak mobilna slušalica/baza.
Domet baze se smanjio, jer je uključen Eco-mod.
¥ Isključite Eco-mod (¢ str. 19) ili smanjite
razmak mobilna slušalica/baza.
2. Baza nije uključena.
¥ Prekontrolirajte strujni mrežni adapter
¢str. 7).
baze (
Na zaslonu treperi
Mobilna slušalica još nije prijavljena na bazu odnosno odjavljena je.
Registrirajte slusalicu.
¥ Prijavite mobilnu slušalicu (¢str. 20).
Mobilna slušalica ne zvoni.
1. Ton zvona je isključen.
¥ Uključite ton zvona (¢str. 24).
2. Prosljeđivanje poziva podešeno je na „Odmah“.
¥ Isključite prosljeđivanje poziva.
3. Telefon zvoni samo, kada je pozivni broj prenesen.
¥ Uključite ton zvona za anonimne pozive
¢str. 23).
(
Ne čujete ton zvona/ton biranja iz fiksne mreže. Nije korišten isporučeni kabel odnosno isti je
zamijenjen s novim kabelom sa pogrešnim ožičenjem utikača.
¥ Molimo, koristite uvijek isporučeni telefonski
kabel odnosno pripazite prilikom kupnje u specijaliziranoj trgovini na ispravno ožičenje
¢str. 7).
utikača (
Ton greške nakon provjere sistemskog PIN-a.
PIN, koji ste unijeli, je pogrešan.
¥ Sistemski PIN resetirajte na 0000 (¢ str. 24).
Zaboravili ste sistemski PIN.
¥ Resetirajte sistemski PIN na 0000 (¢str. 24).
Vaš sugovornik vas ne čuje.
Pritisnuli ste tipku za isključivanje mikrofona h. Mikrofon je isključen.
¥ Uključite ponovno mikrofon (¢ str. 15).
Broj nazivatelja, uprkos CLIP, nije prikazan.
Priopćavanje brojeva nije ugovoreno.
¥ Nazivatelj bi trebao ugovoriti priopćavanje
brojeva (CLI) s mrežnim pružateljem usluga.
Prilikom unosa čujete ton greške
(padajući niz tonova). Akcija nije uspjela, unos je pogrešan.
¥ Ponovite postupak.
Uzmite u obzir pokazivanje zaslona i pročitajte po potrebi u uputama za rukovanje.
Ne možete preslušati mrežnu telefonsku sekretaricu.
Vaša telefonska centrala je podešena na impulsno biranje.
¥ Prebacite kućnu telefonsku centralu na tonsko
biranje.

Odobrenje

Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir. Ovime Gigaset Communications GmbH
izjavljuje, da ovaj uređaj odgovara temeljnjim zahtjevima i drugim bitnim odredbama smjernice 1999/5/EC.
26
Page 29
Služba za korisnike
27
Page 30
Služba za korisnike
28
Page 31
Jamstvo
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè i pribor vrijedi 24 (dvadesetèetiri) mjeseca, uz
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom,
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu: itnjak b.b. (Poslovni centar
Služba za korisnike
predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni kabeli.
dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i ispravnim.
ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene uporabe tuðeg ureðaja.
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
itnjak), tel. 01/2456-555.
datum kupnje peèat potpis prodavaèa
29
Page 32

Okoliš

Okoliš

Naša slika okoliša

Mi kao Gigaset Communications GmbH nosimo društvenu odgovornost i angažiramo se za jedan bolji svijet. Naše ideje, tehnologije i naše postupanje služe čovječanstvu, društvu i okolišu. Cilj našeg djelovanja širom svijeta je trajno osiguranje temelja života ljudi. Mi priznajemo našu odgovornost za proizvod, koja obuhvaća cijeli životni put jednog proizvoda. Već prilikom planiranja proizvoda i procesa, vrednuje se utjecaj proizvoda na okoliš uključujući proizvodnju, nabavu, prodaju, korištenje, servis i zbrinjavanje.
Informirajte se također na internetu pod www.gigaset.com postupcima, koji čuvaju okoliš.

Sustav upravljanja okolišem

ISO 14001 (Okoliš): certificiran od mjeseca
rujna 2007 od TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Kvaliteta): certificiran od
17.02.1994 od TüV Süd Management Service GmbH.
o proizvodima i
Gigaset Communications GmbH certificiran je prema internacionalnim standardima EN 14001 i ISO 9001.

Ekološka potrošnja energije

Korištenje ECO DECT (¢str. 19) ušteđuje energiju i aktivno pridonosi zaštiti okoliša.

Odlaganje

Baterija ne idu u kućni otpad. Uzmite u obzir lokalne odredbe o sakupljanju otpada, koje možete saznati u lokalnoj upravi ili priupitajte u specijaliziranoj trgovini, u kojoj ste kupili proizvod. Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti odvojeno od kućnog otpada putem od države za to predviđenih ustanova.
Ako se na uređaju nalazi simbol prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/ 96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje starih uređaja služi sprečavanju potencijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i recikliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih uređaja dobit ćete u mjesnoj zajednici, poduzeću za zbrinjavanje otpada ili kod specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
30
Page 33

Pojmovnik

Pojmovnik
A
Automatsko prihvaćanje poziva . . . . . . . . 15
B
Baterija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
prikaz punjenje simbol umetanje
Baza
podešavanje postavljanje priključivanje
sistemski PIN Bebafon alarm (Babyphone) Biranje
s brzim biranjem
telefonski imenik Broj
kao cilj kod bebafon alarma
pohranjivanje u telefonski imenik Budilica
C/Č
Ciljni pozivni broj (bebafon alarm) . . . . . . 22
D
Datum, podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Direktni poziv Dokumentacija Domet Dvosmjerni razgovor (Bebafon)
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eco-mod Eco-mod+
G
Glasnoća
glasnoća zvučnika mobilne slušalice
slušalice
tona zvona
zvučnika
H
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . 22
. . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
I
Ime mobilne slušalice. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Isključivanje
anonimnih poziva bebafon alarma mikrofona mobilne slušalice
Izbornik
pregled
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 15
J
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
K
Korisničke upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
L
Lista
liste poziva propuštenih poziva
Ljestve tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
M
Manualno ponavljanje biranja. . . . . . . . . . 17
Medicinski uređaji Memorija
telefonski imenik
Mijenjanje
ciljni pozivni broj (bebafon alarm) glasnoće slušalice glasnoće zvučnika imena mobilne slušalice sistemskog PIN-a
tona zvona Mijenjanje sistemskog PIN-a Mikrofon Mobilna slušalica
Mod drijemanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
glasnoća slušalice
glasnoća zvučnika
isključivanje mikrofona
korištenje bebafon alarma
korištenje više
mijenjanje imena
odjavljivanje
podešavanje
prijavljivanje
stavljanje u rad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
N
Nazivanje, eksterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
31
Page 34
Pojmovnik
O
Odjavljivanje (mobilne slušalice). . . . . . . . 21
Odlaganje Odobrenje Okoliš Osjetljivost (Bebafon) Otklanjanje greški općenito
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 26
P
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Podešavanje datuma Podešavanje vremena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pomoć Ponavljanje biranja Poruke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
tipke Postavljanje baze Poziv, prihvaćanje Prijavljivanje (mobilne slušalice) Prikaz
mjesta u memoriji (telef. imenik) Prikaz napunjenosti Priključivanje naglavne slušalice Propušteni poziv
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . 20
. . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
R
Rad putem slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Radno vrijeme mobilne slušalice
u bebafon modu Razgovor
eksterni
prosljeđivanje (preusmjerenje)
završetak Rođendan v. Obljetnica R-tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
S/Š
Sadržaj kutije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Simbol
budilica
ton zvona Simboli
zaslon Slušni aparati Služba za korisnike Sound v. Ton zvona Stavljanje u rad
mobilna slušalica Strujni mrežni adapter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
T
Telefoniranje
eksterno prihvaćanje poziva
Telefonski imenik
pohranjivanje unosa upravljanje s unosima
Tipke
brzo biranje ljestve tipka Paging-tipka R-tipka tipka 1 (brzo biranje) tipka poruka tipka za isključivanje mikrofona tipka za poziv tipka za prijavljivanje tipka za uklj./isklj. tipka za završetak tipka zvučnika uklj./isklj.-tipka upravljačka tipka zaslonske tipke
zvijezda tipka Ton upozorenj a Ton zvona
mijenjanje
podešavanje glasnoće Trajanje razgovora Traženje u telefonskom imeniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . 16
U
Uključivanje
bebafon alarma
Unos
izbor iz telefonskog imenika
Upravljačka tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
V
VIP-grupa (unos telefonskog
imenika)
Vrijeme na satu, podešavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
. . . . . . . . . . 10
Z/Ž
Zaslonske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Zaslonski simboli Završetak razgovora Zvijezda tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
32
Page 35
Loading...