Siemens GIGASET C59H User Manual

C59 H
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
C59 H
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Breve resumo do terminal móvel

Breve resumo do terminal móvel
16
i
INT 1 14 Out
Chamds. SMS
15
14
13
12
11 10
9 8
Representação do terminal móvel registado numa base compatível com-SMS.
V
07:15
1 Ecrã no estado de repouso 2 Estado de carga da bateria ( 3 Teclas de Função ( 4 Tecla de Mensagens (
Aceder às listas de chamadas e de mensagens; pisca: mensagem nova ou chamada nova
5 Tec la Li gar/ Desl igar
Terminar uma chamada; cancelar uma função; retroceder um nível de menu (premir breve­mente); voltar ao estado de repouso (premir sem soltar), ligar/desligar o terminal móvel (premir sem soltar, com o terminal no estado de repouso)
1
2
3
4
5
6
7
6 Tecla Cardinal
Activar/desactivar a protecção do teclado (premir sem soltar em estado de repouso); Alternar entre letras maiúsculas, minúsculas e dígitos
7 Tec la Si lenc iar (
Silenciar o microfone
8 Microfone 9 Tecla de Sinalização (R)
- Consulta (Flash)
- Inserir uma pausa na marcação (premir sem soltar)
10 Tec la As teri sco
Activar/desactivar os toques de chamada (pre­mir sem soltar); durante uma ligação em curso: Alternar entre marcação por impulsos/multi-frequência (pre­mir brevemente); em caso de entrada de texto: abrir a tabela de caracteres especiais
11 Conector para auricular ( 12 Tec la 1
Seleccionar o Serviço Voice Mail (premir sem soltar)
13 Tecla Atender/Marcar
pisca: chamada a entrar atender a chamada; abrir lista de repetição de marcação (premir brevemente); iniciar marca­ção (premir sem soltar);
14 Tec la Mã os-l ivre s
Alternar entre modo Auscultador e modo Mãos-livres
15 Tecla de Navegação ( 16 Intensidade de ligação (
Cor verde: Modo Eco (¢ pág. 34) activado
¢pág. 18)
¢pág. 26)
¢pág. 14)
¢pág. 32)
¢pág. 15)
¢pág. 17)
¢pág. 14)
1
Símbolos do ecrã
Símbolos do ecrã
Independentemente das configurações do telefone, são apresentados os seguintes símbolos:
Intensidade de ligação i (¢ pág. 34) ou símbolo de Modo Eco+ ¼
Sinal de chamada desactivado (¢ pág. 40) Bateria a carregar ( Estado de carga da bateria (
¢ pág. 14)
(¢ pág. 14)
¢ pág. 14)
i ó V
Û 08:00
INT 1 14 Out
Ã
02 10 09 08
Chamds. SMS
Sinalização de
Chamada externa (¢ pág. 25)
Ø
Despertador (¢ pág. 34)
«
07:15
¾
Ú
Despertador activado com hora de despertar ( hora actual ( dia e mês actual ( Nome do terminal móvel
Número das mensagens novas:
u à no Serviço Voice Mail (¢pág. 31) u na lista de chamadas perdidas (¢ pág. 32) u ¾na lista de mensagens SMS (dependente da base)
u na lista de eventos perdidos (¢pág. 32)
¢ pág. 14)
¢ pág. 14)
¢ pág. 31)
(
Chamada interna (¢ pág. 26)
¢ pág. 34)
ØåÚ
Aniversário (¢pág. 30)
2
ØìÚ
ØðÚ
Conteúdo
Breve resumo do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gigaset C59H – muito mais do que apenas telefonar . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verificar o conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalação do carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Colocar o terminal móvel em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Registar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configurar a data e a hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligação de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
O que pretende fazer em seguida? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tecla de Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teclas de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teclas do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correcção de introduções erradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Explicação do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ligar/Desligar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activar/desactivar o bloqueio do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Representação dos passos de utilização no manual de instruções . . . . . . . . . . . . . 21
Vista geral do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Estabelecer chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Estabelecer chamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Terminar uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Atender uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Activar o modo silencioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Estabelecer chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizar a lista de endereços e as listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lst.endereços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lista de repetição da marcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lista de entrada SMS (depende da base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Listas de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aceder às listas através da tecla de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lista de eventos perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizar o Atendedor de chamadas externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programar a marcação rápida para o Atendedor de chamadas externo. . . . . . . . . 33
Visualizar a mensagem do Atendedor de chamadas externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conteúdo
3
Conteúdo
DECT ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programar o despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar o terminal móvel para alarme de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configurar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Acesso rápido a funções e números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Alterar o idioma do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configurar o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Desactivar/activar o atendimento automático de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Alterar o volume do auscultador/função
Mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Alterar os toques de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ligar/desligar sinais de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configurar o prefixo próprio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Repor o terminal móvel no estado de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Serviço de Apoio ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Contacto com líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Escrever e editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Montagem de parede do carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4

Indicações de segurança

Indicações de segurança
Atenção
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incor-
rectamente o telefone.
Utilize apenas o alimentador incluído na embalagem fornecida.
$
ƒ
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas ( contrário, poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais.
O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as con­dições técnicas nas respectivas áreas de utilização, por ex., num consultório.
Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido, enquanto este tocar ou a função Mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões gra­ves e permanentes no aparelho auditivo.
O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais disponí­veis no mercado. No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem pro­blemas com o aparelho auditivo.
O terminal móvel poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em próteses auditivas. Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho auditivo.
Não colocar a base e o carregador em casas de banho. A base e o carregador não estão protegidos contra salpicos de água (
Não utilizar o terminal móvel em locais com perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura).
Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
Desligue as estações base com anomalias ou entregue-as à Assistência Técnica para reparação, pois os danos poderão interferir com outros serviços móveis.
¢ pág. 46).
¢ pág. 47) , pois, caso
Nota
Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países.
5
Gigaset C59H – muito mais do que apenas telefonar
Gigaset C59H – muito mais do que apenas telefonar
O seu telefone estabelece novos padrões para as suas comunicações domésticas. Graças ao ecrã TFT de grandes dimensões, ao teclado de fácil utilização e aos menus
bem estruturados, convence pela facilidade do manuseamento.
O telefone tem ainda mais capacidades:
u Grave datas importantes, por exemplo, aniversários, no telefone – este vai lem-
brá-lo atempadamente.
u Atribua aos seus contactos mais importantes um dos 6 grupos VIP – desta forma,
poderá reconhecer as chamadas importantes pela melodia do toque de cha­mada e pela cor do grupo VIP a que pertencem.
u Só pretende atender chamadas cujos números reconhece – não há qualquer
problema: Pode programar o seu terminal móvel para tocar apenas quando é apresentada a identificação do número que lhe está a ligar.
u Atribua os números de telefone mais importantes às teclas do seu telefone (mar-
cação rápida). A marcação do número faz-se simplesmente premindo a respectiva tecla.
u Programe o ecrã para letras maiúsculas – assim aumenta a legibilidade em situ-
ações específicas que considera importantes (por exemplo, na lista de endere­ços e nas listas).
u Pode definir a visualização do menu de acordo com as suas necessidades,
de modo a que apenas sejam apresentadas as funções mais importantes
(modo Padrão) ou que sejam apresentadas todas as funções (modo Avançado
). Registos de menu que apenas estão disponíveis em Modo Avançado, são
identificados com o símbolo
u Telefone com consciência ambiental – Gigaset Green Home. Para mais
pormenores, vá a www.gigaset.com/service
.
.
Poderá encontrar outras informações sobre o seu telefone na Internet em www.gigaset.com/gigasetc59h
.
Divirta-se com o seu novo telefone!
6
Primeiros passos

Verificar o conteúdo da embalagem

213
45
76
Primeiros passos
8
1 um terminal móvel Gigaset C59H, 2 duas baterias, 3 uma tampa para o compartimento da bateria, 4 um carregador, 5 um alimentador, 6 um clip de cinto, 7 um manual de instruções.
7
Primeiros passos

Instalação do carregador

O carregador foi concebido para funcionar em ambientes secos e fechados, com temperaturas entre os +5 °C e +45 °C.
¤ Coloque o carregador sobre uma superfície plana e anti-derrapante ou monte-
o na parede
Tenha atenção ao alcance da base. O alcance é de até 300 m em espaços abertos e de até 50 m em interiores. Modo
¢ pág. 34) activado.
Eco (
Normalmente, os pés do equipamento não deixam marcas na superfície onde este é pousado. Dada a variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possí­vel excluir que o contacto com a superfície deixe marcas.
Notas:
u Não exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, a radiação solar directa
ou a outro equipamento eléctrico.
u Proteja o seu telefone Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos
e vapores.

Ligar o carregador

¢ pág. 49.
Nota
2
¤ Ligue a ficha do transformador 1.
1
¤ Ligue o transformador à tomada
eléctrica 2.
2
Se tiver de retirar a ficha do carregador, prima o botão de desbloqueio 1 e retire a ficha 2.
1
8

Colocar o terminal móvel em funcionamento

O ecrã está protegido por uma película.
Por favor, retire a película de protecção!

Inserir as baterias Fechar a tampa do compartimento da bateria

Atenção
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset Communi­cations GmbH ( veis), pois poderão provocar consideráveis danos pessoais e prejudicar a saúde. Poderia, por exemplo, destruir o revestimento das baterias ou fazer explodir as mesmas. Da mesma forma, podem ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
¢ pág. 47), ouseja, não utilize baterias normais (não recarregá-
¤ Coloque as baterias
com a polaridade correcta. A polaridade está iden­tificada no comparti­mento das baterias.
a
Primeiros passos
Se tiver de voltar a abrir a tampa do compartimento das baterias, por exemplo, para trocar as bate­rias, segure na ranhura da caixa e puxe a tampa para cima.
¤ Inserir primeiro a tampa do
b
compartimento da bateria em cima a.
¤ A seguir, pressionar a
tampa b, até esta encaixar.
9
Primeiros passos

Colocar o clip de cinto

O terminal móvel tem entalhes laterais para a fixação do clip de cinto.
¤ Para fixar o clip, encoste-o na
parte de trás do terminal móvel e prima para que fique preso nos entalhes laterais.
¤ Para o retirar pressione com
o polegar direito com força no centro do clip, , empurre a unha do indicador da mão esquerda entre o clip e a caixa e retire o clip, puxando-o para cima.

Colocar o terminal móvel no carregador

¤ Coloque o terminal móvel no carregador com o ecrã voltado para a frente.
Deixe o terminal móvel no carregador para carregar as baterias.
O terminal móvel apenas pode ser colocado no carregador previsto para este efeito.
Nota
10

Registar o terminal móvel

Um terminal móvel Gigaset C59H pode ser registado num máximo de quatro bases. O registo do terminal móvel tem que ser feito no terminal móvel e na base.
Depois de concluído o registo do terminal móvel, este passa para o estado de repouso. No ecrã, aparece o número interno do terminal móvel, p. ex., INT 1. Caso contrário, repita a operação.

No terminal móvel

Primeiros passos
Registar
¤ Prima a tecla por baixo do ecrã
§Registar§.
No ecrã é indicado que está a ser procurada uma base pronta a registar.
Nota
Se o terminal móvel já estiver registado pelo menos, numa base, inicie o proce­dimento de registo do seguinte modo:
Ï
¢
v
Caso o terminal móvel já esteja registado em quatro bases, tem que seleccionar a base pretendida.
¢ Registo ¢Registar terminal

Na base

Num período de 60 segundos prima sem soltar (durante cerca de 3 segundos) a tecla Registar/Procurar na base.
Nota
Consulte o Manual de instruções da base para obter informações acerca de como desregistar a base.
11
Primeiros passos

Primeiro carregamento e descarregamento das baterias

O estado de carga das baterias só é correctamente indicado se as baterias atingirem um ciclo de carga e descarga completo.
u Depois do primeiro carregamento e descarregamento completo, pode colo-
u Repita processo de carga e descarga completo sempre que retirar as baterias
u As baterias podem aquecer durante o carregamento. Isto não representa
u Por razões técnicas, a capacidade de carga das baterias reduz-se passado
¤ Para esse efeito, coloque o terminal móvel
durante dez horas na base.
¤ Retire o terminal móvel
do carregador e coloque-o
10 h
Notas
car o seu terminal móvel no carregador no final de cada chamada.
do terminal móvel.
qualquer perigo.
algum tempo.
novamente apenas depois das baterias estarem total­mente descarregadas.
12

Configurar a data e a hora

A data e a hora devem ser configuradas para que, ao receber chamadas, seja indicada a hora correcta e para poder utilizar a função Despertador.
Chamds. Hora
Primeiros passos
¤ Prima a tecla por baixo do ecrã §Hora§,
para aceder ao campo de dados. (Se já tiver inserido a data e a hora,
aceda ao campo de introdução de dados através do menu
¢ pág. 23).
Data/Hora
Data:
31.01.2009
Hora: 00:00
Volta r Guardar
Caso pretenda alterar a posição de introdução para, por exemplo, corrigir um dado, prima a tecla de navegação do lado direito ou do lado esquerdo.
¤ Prima em baixo na tecla de Navegação, para
saltar para o campo de introdução da hora.
¤ Insira as horas e os minutos com
4-dígitos através do teclado, porexemplo, QM5para as 07:15 horas. Se necessário, altere a posição de introdução com a tecla de Navegação.
No ecrã é apresentado o sub-menu Data/Hora.
¤ A posição de introdução activa pisca.
Com o teclado, introduza o dia, o mês e o ano com 8-dígitos, porexemplo
4Q2Q QO para 14.10.2009.
Data/Hora
Data:
14.10.2009
Hora: 00:00
Volt ar Guardar
13
Primeiros passos
Volta r Guardar
¤ Prima a tecla por baixo do ecrã
§Guardar§, para gravar os dados
introduzidos.
Data/Hora
Guardado

Ecrã no estado de repouso

Depois do terminal móvel estar registado na base e a hora estar configurada, o ecrã no estado de repouso apresenta o seguinte aspecto (exemplo).
Indicações no ecrã
u intensidade de ligação entre a base e o terminal
móvel: – boa a fraca: ÐiÑÒ – sem ligação à base: | a piscar Cor verde: Modo Eco activado (
u Estado de carga das baterias:
yy{{ (vazias a cheias) – y a piscar a vermelho: baterias quase vazias – xyx{x{ (progresso do
carregamento)
u INT 1
Nome interno do terminal móvel
se o Modo Eco+ ( o símbolo ¼.
¢ pág. 34) estiver activado, aparece, em cima à esquerda,
No ecrã é apresentado Guardado. Ouve­se um som de confirmação e o ecrã regressa automaticamente ao estado de repouso.
i V
07:15
INT 1 14 Out
¢ pág. 34)
Chamds. SMS
14
O seu telefone está pronto a funcionar!

Ligação de auriculares

Primeiros passos
É possível ligar um auricular com fichas áudio de 2,5 mm. Consulte a página do produto relevante em www.gigaset.com dos auriculares recomendados.
onde encontrará informações acerca
15
Loading...
+ 37 hidden pages