Recherche d'un combiné (appui bref, « Paging » ¢ p. 10)
Inscription des combinés (appui long ¢ p. 10).
2 Touche Marche/Arrêt : activation et désactivation du répondeur.
Allumée : le répondeur est activé.
Clignotante : il y a au moins un nouveau message ou un message vient
d'être enregistré.
Clignote très rapidement pendant environ 4 secondes : la mémoire est
pleine.
3 Tou che s Vo lum e : (– = moins fort ; + = plus fort)
Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation.
Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie.
4 Tou che E cout e/Pa use :
Ecoute des messages du répondeur ou interruption de la lecture.
Pendant l'écoute des messages :
5 Suppression du message en cours.
6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message
précédent (appuyer 2 x).
7 Lire le message suivant.
Tou ches écra n du c omb iné :
Ces touches permettent d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran.
Affichage Signification
INT
Appeler les autres combinés
déclarés ¢ p. 11.
MENU
Ouvrir le menu principal/
sous-menu (voir Présentation
du menu ¢ p. 20).
“
Niveau de menu précédent
U
Naviguer vers le haut ou vers
le bas ou régler le volume
avec la touche u.
T
Déplacer le curseur vers
la gauche/droite avec la
touche u.
˜
Effacer caractère par caractère vers la gauche.
OK
Confirmer le choix de l'option
de menu ou valider l'entrée
pour l'enregistrer.
1
2
$
ƒ
!
Consignes de sécurité
Avant l'utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi et
les consignes de sécurité. Communiquez les recommandations qui y figurent à vos enfants et mettez-les en garde
e les risques liés à l'utilisation du téléphone.
contr
xclusivement le bloc secteur fourni.
Utiliser e
N'insérer que les bmandées (¢ p. 13), en d'autres termes, ne jamais
utiliser des piles non rechargeables ou d'autres
ypes de batteries, qui peuvent représenter un ris-
t
que pour la santé ou occasionner des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de
rtains équipements médicaux. Tenir compte à
ce
ce sujet des recommandations techniques émises
par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne,
eci pouvant entraîner des troubles auditifs dura-
c
bles et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement
éable dans les appareils auditifs.
désagr
Ne pas installer le téléphone dans une salle de
bain
ou de douche. Le combiné et la base ne sont
pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les stations de base défectueuses ou
s faire réparer par Service. Elles peuvent pertur-
le
ber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Mise au rebut
Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière
traitement des déchets. Pour plus d'informa-
de
tions, contacter la mairie ou le revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des ordures
ménagè
désignés par le gouvernement ou les collectivités
locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la
rective européenne 2002/96/CE s'applique à ce
di
produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés
aide à pr
ment ou la santé publique. Il s'agit d'une condition
imordiale pour le traitement et le recyclage des
pr
équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur
appareils usagés, contacter la mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Lorsque le clavier est verrouillé (¢ p. 1), même les numéros
d'urgence ne peuvent pas ê
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont
pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
atteries rechargeables recom-
res et nécessite l'intervention de services
évenir tout impact négatif sur l'environne-
le traitement des
tre composés.
Entretien
Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon
légèrement humecté (pas de solvant) ou un chiffon
antistatique.
Ne jamais uti
liser de chiffon sec. Il existe un risque de
charge statique.
Contact avec les liquides
Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :
u L'éteindre immédiatement et retirer le bloc de
tteries.
ba
u Laisser le liquide s'écouler.
u Sécher toutes les parties avec un linge absorbant
placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un
et
endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures
(ne pas plac
four, etc.).
u Attendre que le combiné ait séché pour le rallu-
mer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce
le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être
n'est
accordé.
er le combiné dans un micro-ondes,
ECO DECT
Grâce à votre Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285,
vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.
Diminution de la consommation électrique
Grâce à l'adoption d'une alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.
Diminution de la puissance d'émission
La puissance d'émission de votre téléphone est
automatiquement réduite :
mbiné réduit sa puissance d'émission
Votre co
selon la distance qui le sépare de la base. Sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de
zéro, si un seul combiné est inscrit et se trouve sur
la base.
Vous pouvez éga
d'émission sur le combiné et la base, en utilisant
Mode Eco/Mode Eco+ (voir Présentation du
menup. 21):
u Mode Eco : r
sion de 80 % en mode veille et en mode communication (la portée de la base diminue).
u Mode Eco+ : c
d'émission en mode veille (Icône d'affichage
en haut à gauche). Vous pouvez vérifier l'accès à
la base, en maintenant enfoncée la touche
Décrocher
entendez la tonalité libre.
lement réduire la puissance
éduction de la puissance d'émis-
oupure à 100 % de la puissance
½
c. Si la base est accessible, vous
3
1
1
1
2
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
u une base Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285,
u un bloc secteur,
u un combiné Gigaset AL18H/AL28H,
u un cordon téléphonique,
u deux batteries,
u un couvercle de batterie,
u un mode d’emploi.
Si vous avez acheté une v
biné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec une alimentation sont fournis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis).
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une
plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
nstaller la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface
¤ I
plane et antidérapante.
Remarques
T
enir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le mode Mode Eco est activé (¢ p. 21).
ersion avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque com-
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de
sité des peintures et vernis utilisés sur les meubl
traces sur la zone de contact.
Une installation murale de la base et du chargeur est également possible.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à
d'autr
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.
Raccordement de la base
¤ Premièrement, raccorder le bloc
secteur 1.
¤ Puis, raccorder la prise téléphonique 2
et insérer les cordons dans les rainures
prévues à cet effet.
A noter :
u Le bloc secteur doit tou
ché sur
nence (230 V). Le téléphone ne peut
onctionner sans alimentation électri-
f
que.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et l
don téléphonique peut être différent.
es appareils électriques.
une prise alimentée en perma-
jours être bran-
trace sur les surfaces. En raison de la diver-
es, il est cependant impossible d'exclure des
e cordon téléphonique fournis. Le brochage du cor-
4
¤ Raccorder les languettes de l'alimentation 1.
¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2.
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 et retirer le connecteur 2.
1
2
1
2
¤ Placer les batteries en respectant la
polarité.
La polarité est indiquée sur ou dans
le compartiment de batterie.
¤ Insérer d'abord le couvercle de la
batterie sur le haut a.
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle b
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le couvercle des
batteries pour changer les batteries par
exemple, engagez le doigt dans l'enfoncement du boîtier et tirez le couvercle
vers le haut.
a
b
Raccordement du chargeur (s'il est fourni).
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Retirez-le !
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH (¢ p. 13), ne jamais utiliser de piles normales (non rechargeables) car elles
peuvent endommager le combiné et représenter un risque pour la santé. L'enveloppe des
des batteries pourrait p. ex. se désagréger et les batteries pourraient exploser.
piles ou
En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou
présenter des dysfonctionnements.
5
V
Inscript. Base
V
INTMENU
Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez inscrire le combiné sur la base.
Le combiné s'inscrit automatiquement. L'inscription peut durer
jusqu’à 5 minutes.
Ne retirez pas le combiné de la
base pendant ce laps de temps.
Si l'inscription est réussie, l'écran se met en veille.
Niveau de charge des batteries :
–
= e V U (entre vide et plein)
–
= clignotant : batteries presque vides
–
e V U clignotant : fin du chargement
V
Enreg. combiné
MENU
¤ Poser le combiné sur la
base avec l'écran vers le
haut.
Placer le combiné sur la base et l'inscrire.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, répétez l'opération d'inscription
pour chaque combiné. Le plus petit numéro interne disponible (1–4) est attribué aux combinés . Si p lus d' un co mbin é sont insc rits sur la base , le nu méro inter ne s' affi che en haut à gau che
l'écran, p. ex. 2. Si les numéros internes 1–4 sont déjà attri
de
numéro 4 est remplacé.
Remarques
u Appuyez sur une touche pour interrompre l'inscription.
u Si l'inscription automatique ne fonctionne pas, vous devez inscrire le combiné
manuellement (¢ p. 10).
u Le combiné doit uniquement être posé sur le char
bués à d'autres appareils, le
geur ou la base prévu(e) à cet effet.
6
¤ Laisser également le combiné sur la base ou le chargeur pendant huit
heures.
¤ Pui s reti rer l e comb iné d e la base ou du chargeu r et n e le re pose r que lors-
que les batteries sont totalement déchargées.
8 h
±V
11.12.11:56
INTMENU
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de
charge, puis de décharge.
Remarques
u Après le premier cycle de charge et
sur la base ou le chargeur après chaque communication.
u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et décharge apr
réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la
reux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de char
certain temps.
Réglage de la date et de l'heure
Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et
pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
MENU ¤ Réglages ¤ OK ¤ Date / Heure ¤ OK ¤ Date : ¤~(Entrer le jour, le mois et l'année (6 chiffres))¤ OK
¤ Heure : ¤~(Entrer les heures et minutes (4 chiffres)) ¤ OK (Affichage : Sauvegardé) ¤a (maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille)
Remarque
Pendant la saisie de l'heure et de la date, vous po
la gauche ou vers la droite en appuyant sur la partie supérieure ou inférieure de la touche
de navigation.
de décharge, vous pouvez replacer votre combiné
ès le retrait et la
charge. Ce phénomène n'est pas dange-
ge des batteries diminue au bout d'un
uvez déplacer la position de saisie vers
Ecran en mode veille
Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état de repos est le suivant (exemple).
Si le répondeur est activé (AL185/AL285), l'icône du répondeur
×s'affiche en haut de l'écran. Votre répondeur est paramétré
avec une annonce standard.
Activation/désactivation du combiné
Maintenez la touche Raccrocher a enfoncée pour activer ou
désactiver le combiné.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base
mis en marche.
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de v
dépannage (« Questions-réponses » ¢ p. 13) ou prenez contact avec l'assistance clients p. 20.
ou sur le chargeur, il est automatiquement
otre téléphone, reportez-vous à la rubrique de
7
Tél ép ho ne r
Appel externe/fin de la
communication
Les appels externes sont les appels à destination du
réseau public.
~ (entrer le numéro) ¢c.
Le numéro est composé. (Vous pouvez également
d'
abord maintenir enfoncée la touche
libre] puis composer le numéro.) Pendant la communication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du
olume du combiné en appuyant sur
v
volume à l'aide de la touche
Interruption de la communication/de la
otation :
numér
Appuyer sur la touche Raccrocher
Vous pouvez faire précéder automatiquement cha-
que numéro d'appel d'un préfixe opérateur (voir
« Présélection » dans Présentation du menu ¢ p. 21).
u.
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une
indication à l'écran.
Appuyez sur la touche Décrocher
l'appel entrant.
Si la fonction
tion du menu ¢ p. 21), retirez simplement le com-
biné de sa base/du chargeur.
En mode veille, ouvrez le menu de réglage du volume
ppel en appuyant sur
d'a
de la touche
Décroch.auto est activée (voir Présenta-
t et rég le z le vo lum e à l' aid e
u.
Présentation du numéro de
l'appelant
Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de
l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire) apparaît à l'écran.
Conditions :
ous avez demandé à votre opérateur réseau d'ac-
1 V
tiver le service Présentation du numéro de l'appelant (CLIP), afin que ces informations apparaissent
otre écran.
sur v
pelant a demandé à son opérateur d'activer la
2 L'ap
transmission de son numéro (CLI).
L'écran affiche
la présentation du numéro,
lant a désactivé la présentation du numéro, ou
Inconnu, s'il ne la pas demandée.
®
si vous n'avez pas souscrit à
Appel masqué si l'appe-
c [tonalité
t et régler le
a.
c pour accepter
Mode secret
Pendant les communications externes, vous pouvez
appliquer la fonction Secret à votre combiné. Votre
correspondant ne peut pas vous entendre.
Pendant la communication, appuyez sur la touche
« Secret micro activé » pour activer ou désactiver la
nction.
fo
m
Mode Mains-libres (uniquement
AL280/AL285)
Activation lors de la numérotation :
Entrez un numéro
d.
libres
Passage du mode Ecouteur au mode Mains-libres :
Pendant une communication et lorsque vous écoutez
l
es messages du répondeur (uniquement AL285)
ous pouvez activer ou désactiver le mode Mains-
v
libres en appuyant sur la touche Mains-libres
Pendant la communication, ou
réglage du volume du mode mains-libres en
appuyant sur
u.
che
~ et appuy ez su r la to uche Main s-
d.
vrez le menu de
t et réglez le volume à l'aide de la tou-
Répertoires et autres listes
Répertoire
Ouverture du répertoire : appuyer sur la touche h.
Capacité d'enregistrement de 40 (AL180/AL185) ou
(AL280/285) numéros (max. 32 chiffres) avec les
80
orrespondants (max. 14 caractères). Saisie des
noms c
lettres/carac
Saisie de la première entrée du répertoire
h
¤ Nouv. entrée? ¤ OK
¤~ (entrer un numéro)¤ OK
¤~ (entrer un nom)¤ OK
Saisie d'une nouvelle fiche
h
¤ MENU ¤ Nouvel. entrée ¤ OK
¤~ (entrer un numéro)¤ OK
¤~ (entrer un nom)¤ OK
Sélection d'une entrée du répertoire
Ouvrez le répertoire en appuyant sur h. Vous avez le
choix entre les possibilités suivantes :
u Naviguer vers l'entrée à l'aide de la touche
u Entrer le premier caractère du nom, naviguer
Numérotation
h
¤u (sélectionner une entrée) ¤c
tères ¢ p. 12.
u
jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné.
le cas échéant vers l'entrée à l'aide de la touche
u.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.