Siemens GIGASET AL180, GIGASET AL285, GIGASET AL280, GIGASET AL185 User Manual [it]

Page 1

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285

±V
11.12. 11:56 INT MENU
batterie
2 SImbolo della segreteria
(solo AL185/AL285) 3 Tasti funzione 4 Tasto messaggi
lampeggia: sono pre-
senti nuovi messaggi 5 AL180/AL185:
h Tasto della rubrica
AL280/AL285:
d Tasto viva voce
6Tasto di navigazione (u) 7 Tasto impegna linea 8 AL280/AL285:
h Tasto della rubrica
(premere sotto) 9 Tasto di fine chiamata
e di accensione/
spegnimento
10 Attiva/disattiva la
suoneria (premere a
lungo in stand-by)
11 Blocca/sblocca la tastie-
ra (premere a lungo)
12 Tasto
- Consultazione (Flash)
- Pausa di selezione
(premere a lungo)
13 Microfono 14 Tasto „Microfono off“
Breve descrizione della base
Basis AL185/AL285
Base AL180/AL280
76
5
12
3
4
1
11
2
3
5
7
4
6
9
13
1
Breve descrizione del portatile
12
14
8
10
1 Tasto di registrazione/Paging:
Cercare i portatili (premere brevemente, „Paging“
¢ pag. 10)
Registrare i portatili (premere a lungo
¢ pag. 11).
2 Tasto accensione/spegnimento: attivare e disattivare la segrete-
ria telefonica.
Acceso: la segreteria telefonica è attivata. Lampeggia: è presente almeno un nuovo messaggio oppure si sta
registrando un messaggio. Lampeggia molto velocemente per circa quattro secondi: la memoria è piena.
3 Tasti del volume: (– = per diminuire; + = per aumentare)
Durante la riproduzione dei messaggi: modificare il volume di conversazione. Mentre squilla: modificare il volume della suoneria.
4 Tasto riproduzione/stop:
Riprodurre i messaggi dalla segreteria telefonica oppure interrom­pere la riproduzione.
Durante la riproduzione dei messaggi:
5 Cancellare il messaggio attuale. 6 Tornare all’inizio del messaggio attuale (premere 1 volta) oppure
tornare al messaggio precedente (premere 2 volte).
7 Per passare al messaggio successivo.
Tasti funzione sul portatile:
Premendo i asti viene richiamata ogni volta la funzione visualizzata sul display.
Display Funzione premendo un tasto
INT
Chiamare altri portatili regi­strati
¢ pag. 11.
MENU
Aprire il menu principale/sot­tomenu (vedi Albero del Menu
¢ pag. 15).
Tornare indietro di un livello del menu.
U
Scorrere verso l’alto/il basso o impostare il volume con u.
T
Spostare il cursore verso sini­stra/destra con u.
˜
Cancellare i caratteri a sinistra del cursore.
OK
Confermare la funzione del menu o memorizzare un inse­rimento.
1
Page 2
2
$
ƒ
!

Note di sicurezza

Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso. Spiegarne ai bambini il contenuto e i pericoli.
Utilizzare solt dotazione.
Utilizzare solamente le ba consigliate ( tipi di batteria (non ricaricabili), poichè non essendo compatibili con l’apparato il loro utilizzo potrebbe diventare pericoloso.
L’apparecchio può interferire con le appar quindi le indicazioni presenti negli ambienti in cui ci si trova (per es. ambulatori, ospedali, ecc).
Non tenere il portatile con il retro
l’apparecchio vicino all’orecchio quando
del squilla. Sono altrimenti possibili danni gravi e permanenti all’udito. L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastid all’udito.
Non tenere il portatile in local doccia. Il portatile e la base non sono protetti dagli spruzzi d’acqua.
Non utilizzare il telefono in ambienti dove
sistano rischi di esplosione (per es. luoghi di
sus verniciatura.
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegar
Scollegare la stazione base se mandarla in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato onde evitare che possa arrecare disturbo ad altri apparati collegati sulla stessa linea.
Nota concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso
sere eliminato a traverso la spazzatura
es normale alla fine della propria funzione. Si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici secondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria
ominazione. Con la riutilizzazione, o tutt'
den altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell' ambiente.
Se il blocco tasti è attivo (¢ pag. 1) non è possibile chia­mare nemmeno i numeri di emergenza! Le funzioni descritte non sono disponibili in tutti i paesi.
anto l’alimentatore in
¢ pag. 13)! Non utilizzare altri
ecchiature elettromedicali. Osservare
iosi ai portatori di dispositivi di ausilio
e anche il manuale d’uso.
tterie ricaricabili
i da bagno o nella
difettosa e

Cura

Pulire l’apparato e il portatile con un panno umido (senza solvente) o antistatico. Non utilizzare
in nessun caso un panno asciutto poichè si potrebbero generare cariche elettrostat­iche che potrebbero danneggiare il cordless.

Contatto con liquidi

Qualora il portatile fosse venuto a contatto con liquidi:
egnerlo e togliere subito la batteria.
1. Sp
2. Lasciar defluire il liquido dal portatile.
3. Asciugare tutte le parti con un panno e
nservare il portatile per almeno 72 ore co
co vano batterire aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (non metterlo assolutamente in forno, sia esso a microonde, a gas o di qualsiasi altro tipo).
Una volta asciugato completamente, in molti casi
à possibile rimettere in funzione il portatile.
sar
n il

ECO DECT

Con il vostro Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 date il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
Riduzione del consumo di corrente
Utilizzando un alimentatore a basso consumo di corrente il vostro telefono consuma meno corrente.
Riduzione del segnale radio
Il segnale radio del vostro telefono viene ridotto
automaticamente: Sul portatile
seconda della distanza del portatile dalla base. Sulla base il segnale radio viene ridotto quasi a zero, se è registrato solo un portatile e il portatile si trova nella base. È ino da portatile e base, utilizzando il Mo Modo Eco+ (vedi Albero del Menu
Modo Eco: riduzione dell’80% del segnale
radio in stand-by e in conversazione (la portata della base si riduce).
Modo Eco+: interruzione del 100% del
segnale radio in stand-by (simbolo del display
½ sopra a sinistra). È possibile verificare la
raggiungibilità della base, premendo a lungo il tasto impegno linea raggiungibile, si sente il segnale di libero.
il segnale radio viene ridotto a
ltre possibile ridurre il segnale radio
do Eco/
¢ pag. 16):
c. Se la base è
Page 3
3
1
1
1
2

Primi passi

Verificare il contenuto della confezione

una base Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285,
un alimentatore,
un portatile Gigaset AL18H/AL28H,
un cavo telefonico,
due batterie,
un coperchio delle batterie,
un manuale di istruzioni.
Se avete acquistato una var aggiuntivo ci sono due batterie, un coperchio delle batterie e un supporto di ricarica con alimentatore.
iante con più portatili, nella confezione per ogni portatile

Collocare la base e il supporto di ricarica (se in dotazione)

La base e il supporto di ricarica devono essere collocati in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da
coprire.
Nota
are attenzione alla portata della base.
F Si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in ambienti chiusi. La portata si riduce se il Modo Eco è attivo (
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce sulla superficie di c
ollocazione. Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i mobili, non si può comunque escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla superficie di appoggio. È possibile montare base e supporto di ricarica anche a parete.
Nota:
Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non
posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
¢ pag. 16).

Collegare la base

¤ Collegare prima l’alimentatore 1. ¤ Collegare poi la spina del telefono 2
e collocare il cavo nell’apposita scanalatura.
Note:
L’alimentatore deve essere sempre
inserito, perchè il telefono non
funziona senza collegamento alla presa di corrente.
Utilizzare soltanto l’alimentatore e il
cavo telefonico in dotazione. Il collegamento delle prese con i cavi telefonici può cambiare.
Page 4
4
¤ Collegare la spina piatta dell’alimentatore 1. ¤ Inserire l’alimentatore nella presa di corrente 2.
Se è necessario togliere di nuovo la presa dal supporto di ricarica, premere il pulsante di rilascio 1 ed estrarre la presa 2.
1
2
1
2
¤ Inserire le batterie secondo
la polarità indicata. La polarità è indicata ai lati della parte superiore del vano batterie.
¤ Posizionare il coperchio sulla
parte superiore a.
¤ Quindi premere il coperchio b,
fino al completo innesto.
Se è necessario aprire nuovamente il coperchio delle batterie, ad es. per cambiare le batterie, afferrare la parte bassa del coperchio e sollevarlo.
a
b

Collegare il supporto di ricarica (se in dotazione)

Mettere in funzione il portatile

Il display è protetto da una pellicola.
Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio delle batterie
Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate solo batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandato da Gigaset Communications
*
(¢ pag. 13)!
GmbH Non utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili) o di altro tipo, poichè potrebbero
sere nocive o pericolose qualora il rivestimento delle batterie stesse dovesse
es danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale. Infine non utilizzare caricabatterie che possano danneggiare le batterie.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
Page 5
5
V
Registrazione
V
INT MENU
Prima di poter utilizzare il telefono, è necessario registrare il portatile sulla base.
Il portatile si registra automaticamente. La registrazione può durare fino a 5 minuti.
Durante questo lasso di tempo non togliere il portatile dalla base
.
A registrazione avvenuta viene visualizzato il display in stand­by.
Livello di carica delle batterie:
= e V U (da scariche a cariche)
=lampeggia: le batterie stanno per esaurirsi
e V Ulampeggia: le batterie sono in fase di carica
V
Port. su base
MENU
¤ Collocare il portatile
nella sede di ricarica con il display rivolto verso l’alto.
¤ A tale scopo, lasciare il portatile nella base o sede di ricarica per
otto ore.
¤ Quindi estrarre il portatile dalla sede di ricarica e riporlo soltanto
quando le batterie sono completamente scariche.
8 h
Riporre il portatile nella sede di ricarica e registrarlo
Se avete acquistato una variante con più portatili, è necessario ripetere il processo di registrazione per ogni singolo portatile. I portatili ricevono il primo numero interno disponibile (1–4). Se sulla base è registrato più di un portatile, sul display in alto a sinistra viene visualizzato il numero interno, per es. 2. Se i numeri interni 1–4 sono già assegnati ad altri apparecchi, il numero 4 viene sovrascritto.
Note
Premendo un tasto qualsiasi la registrazione automatica verrà interrotta.
Qualora la registrazione automatica non funzionasse, il portatile dovrà essere regi-
strato manualmente (
Riporre il portatile esclusivamente nella relativa base o sede di ricarica.
Primo processo di carica e scarica delle batterie
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente.
¢ pag. 11).
Page 6
6
± V
11.12. 11:56 INT MENU
Note
Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il portatile
può essere sempre riposto nella sede di ricarica.
Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta le batterie vengono
estratte e reinserite.
Durante la carica è normale che le batterie si riscaldino. Ciò non comporta pericoli.
Dopo un po’ di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa
dell'usura fisiologica delle batterie stesse.
Impostare la data e l’ora
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia.
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Data/Ora ¢ OK ¢ Data: ¢ ~ (inserire giorno, mese e anno a 6 cifre) ¢ OK ¢ Ora: ¢ ~ (inserire ora e minuti a 4 cifre) ¢ OK (visualizzazione del display: Salvato) ¢ a (premere a lungo per tornare in stand-by)
Nota
Durante l’inserimento della data e dell’ora è possibile spostare la posizione di in
serimento da sinistra a destra, premendo il tasto di navigazione sopra o sotto.
Display in stand-by
Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data e l’ora, il display in stand-by appare come
ell’immagine seguente (esempio).
n Se la segreteria telefonica è attivata (AL185/AL285), nella
te centrale della riga superiore compare anche l’icona
par della segreteria telefonica attivata con un annuncio standard.
Accendere/spegnere il portatile
Premere a lungo il tasto di fine chiamata a, per accendere o spegnere il portatile. Quando si colloca un portatile spento nella base o nel supporto di ricarica, si accende
tomaticamente.
au
×. La segreteria telefonica è
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti per la risoluzione
oblemi („Domande e risposte“
dei pr
¢ pag. 14).
Clienti (
¢ pag. 13) oppure rivolgersi al nostro Servizio
Page 7
7

Telefonare

Te lefonare sulla linea esterna / T erminare una chiamata

Le chiamate esterne sono chiamate che si effettuano sulla rete pubblica.
~ (Inserire il numero di telefono) ¢c.
Viene selezionato il numero. (È anche possibile pr
emere prima il tasto e quindi inserire il numero.) Durante la conversazione è possibile richiamare il menu per l’impostazione del volume del ricevitore con e impostare il volume con u.
Terminare la chiamata/Interrompere la
lezione:
se
Premere il tasto di fine chiamata È possibile anteporre automaticamente ad ogni
umero di telefono il prefisso di un operatore di
n rete (vedi Albero del menu „Preselezione“
c a lungo [tono di libero]
t
a.
¢ pag. 16).

Rispondere ad una chiamata

Una chiamata in arrivo viene segnalata in due modi: il portatile squilla e la chiamata viene visualizzata sul display. Per rispondere premere il tasto impegno linea
Se la funzione menu portatile dalla base/sede di ricarica.
In stand-by richiamare il menu per impostare il
olume della chiamata con
v volume con
Soll e Parla è attivata (vedi Albero del
¢ pag. 16), è sufficiente sollevare il
t e impostare il
u.

Visualizzazione del numero telefonico del chiamante

Alla ricezione di una chiamata sul display viene visualizzato il numero oppure, se inserito in rubrica, il nome del chiamante.
Prerequisiti:
1 Abbia
2 I
Se non si è abbonati al servizio CLIP, sul display appar soppresso la trasmissione del numero o se il numero telefonico non è tecnicamente disponibile.
te richiesto presso il vostro operatore di rete che il numero di telefono del chiamante (CLIP) venga visualizzato sul vostro display.
l chiamante ha richiesto all’operatore di rete la trasmissione del proprio numero di telefono (CLI).
®
e
, Sconosciuto, se il chiamante ha
c.

Mute (disattivazione del microfono)

Durante una conversazione sulla linea esterna il microfono del portatile può essere disattivato. L’interlocutore non potrà più sentirvi.
Durante la conversazione premere il tasto
icrofono off“
„M funzione.
m, per attivare o disattivare la

Viva voce (solamente AL280/AL285)

Attivare durante la selezione:
Inserire il numero
d.
voce
sare dal ricevitore al viva voce:
Pas Durante una conversazione e durante l’ascolto
segreteria telefonica (solamente AL285)
della
are o disattivare il viva voce premendo il tasto
attiv viva voce Durante la conversazione richiamare il menu per
tare il volume del viva voce con
impos impostare il volume con
~ e premere il tasto viva
d.
t e
u.

Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste

Rubrica telefonica

Aprire la rubrica telefonica: premere il tasto h. È possibile memorizzare fino a 40 (AL180/AL185)
re 80 (AL280/285) numeri di telefono (max.
oppu
fre) con i rispettivi nomi (max. 14 lettere).
32 ci
r inserire cifre/caratteri
Pe
Inserire il primo numero in rubrica
h
¢ Nuova voce? ¢ OK ¢ ~ (inserire il numero) ¢ OK ¢ ~ (inserire il nome) ¢ OK
Salvare i numeri in rubrica
h
¢ MENU ¢ Nuovo contatto ¢ OK ¢ ~ (inserire il numero) ¢ OK ¢ ~ (inserire il nome) ¢ OK
Selezionare una voce dalla rubrica
Aprire la rubrica telefonica con h. Si hanno le seguenti possibilità:
Con u scorrere la rubrica telefonica fino alla
selezione del numero desiderato.
Inserire il primo carattere del nome,
eventualmente scorrere alla voce desiderata
u.
con
Selezionare con la rubrica
h
¢ u (selezionare la voce) ¢ c
¢ pag. 13.
Page 8
8
Chiamate 01+02
Utilizzare altre funzioni
h ¢ u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile accedere alle seguenti funzioni:
Nuovo contatto
Mostra numero
Usa numero
Modifica voce Cancella voce Invia voce
Cancella lista
Invia rubrica
Imposta tasto
Per memorizzare un numero di telefono.
Per visualizzare il numero di telefono.
Per modificare o completare un numero. Quindi selezionarlo oppure ri chiamare altre funzioni
MENU.
con Per modificare una voce. Per cancellare la voce. Per trasferire singole voci ad un
altro portatile ( Per cancellare tutte le voci della
rubrica telefonica. Per trasferire tutta la lista ad un
altro portatile ( Per assegnare la voce corrente
ad un tasto per la selezione rapida.
¢ pag. 8).
¢ pag. 8).
Utilizzare i tasti di selezione rapida
È possibile assegnare le voci della rubrica telefonica ai tasti 0 e 2–9:
h ¢ u (selezionare la voce) ¢ MENU
¢ Imposta tasto ¢ OK ¢ ~ (premere il tasto in cui si desidera salvare la voce)
Per la selezione premere a lungo il corrispondente tasto di selezione rapida.
Trasferire la rubrica telefonica ad un altro portatile
Prerequisiti:
Il portatile del mittente e del destinatario sono
registrati sulla stessa base.
L’altro portatile e la base sono in grado di inviare
e ricevere voci della rubrica telefonica.
h ¢ u (selezionare la voce) ¢ MENU
¢ Invia voce / Invia rubrica ¢ OK ¢ ~ (inserire il numero interno del portatile destinatario) ¢ OK

Lista dei numeri selezionati

In questa lista vengono memorizzati gli ultimi dieci numeri selezionati.
Selezionare dalla lista dei numeri selezionati
c
(premere brevemente) ¢ u (selezionare la
voce) ¢ c
Gestione delle voci della lista di ripetizione dei numeri selezionati
c (premere brevemente) ¢ u (selezionare la
voce) ¢ MENU
È possibile selezionare le seguenti funzioni:
Usa numero
Copia in Rubr.
Cancella voce
Cancella lista
Per modificare o completare un numero. Quindi selezionarlo oppure richiamare ulteriori funzioni con
Per copiare la voce nella rubrica telefonica.
Per cancellare la voce selezionata.
Per cancellare tutte le voci.
MENU.

Lista delle chiamate/Lista della segreteria telefonica (di rete)

Non appena nella lista delle chiamate/lista della segreteria telefonica viene inserita una nuova
voce, si sente un tono di avviso e il tasto messaggi lampeggia. Sul display appare un
apposito messaggio. Premendo il tasto
Se solo una lista contiene nuovi messaggi, questa
errà subito aperta.
v
Nota:
Se nella segreteria telefonica di rete sono state s
alvate delle chiamate, con la relativa impostazione riceverete un messaggio (a seconda del vostro operatore di rete).
Lista delle chiamate
Prerequisito: CLIP (¢ pag. 7). La lista delle chiamate contiene a seconda del tipo di li
sta impostata (
le chiamate a cui si è risposto
le chiamate perse
le chiamate registrate dalla segreteria
telefonica (solo AL185/AL285)
A seconda del tipo di lista impostata vengono
ati tutti i numeri delle ultime 25 chiamate
salv ricevute oppure solamente delle chiamate perse.
La lista delle chiamate viene visualizzata come segue:
Numero delle voci nuove + numero della voci vecchie, già lette
f, si vedono tutte le liste.
¢ pag. 16)
Page 9
9
Segr. Tel 01+02
Aprire la lista delle chiamate
f
¢ Chiamate 01+02 ¢ OK
Viene visualizzata l’ultima chiamata persa. Eventualmente selezionare un’altra voce con
Utilizzare altre funzioni
u.
u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Cancella voce Copia in Rubr. Data/Ora
Stato Chiamata
Cancella lista
Per cancellare la voce attuale. Per copiare una voce in rubrica. Per visualizzare la data e l’ora
della chiamata (se impostate).
Nuova: nuova chiamata persa. Vecchia: voce già letta. Risposta: chiamata ricevuta.
Attenzione! Vengono cancellate tutte le voci vecchie e nuove.
Richiamare un numero dalla lista telefonica
f
¢ Chiamate 01+02 ¢ OK ¢ u (selezionare la
voce) ¢ c
Lista della segreteria telefonica (solo AL185/ AL285)
Tramite la lista della segreteria telefonica è possibile ascoltare i messaggi sulla segreteria telefonica. La lista della segreteria telefonica viene
isualizzata nel modo seguente:
v
Numero dei nuovi messaggi + numero dei messaggi vecchi, già ascoltati
Aprire la lista della segreteria telefonica
f
¢ Segr. Tel 01+02 ¢ OK
Se sono presenti nuovi messaggi, la riproduzione inizia con il primo nuovo messaggio, altrimenti con il primo dei messaggi vecchi.
Utilizzare ulteriori funzioni
u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Prossimo
Volume Copia in Rubr.
CancVecchi Msg
Continuare la riproduzione interrotta.
Impostare il volume. Copiare il numero del chiamante
in rubrica.
Cancellare tutti i messaggi vecchi.

Utilizzare la segreteria telefonica (AL185/AL285)

La segreteria telefonica può essere comandata dal portatile oppure tramite i tasti sulla base
¢ pag. 1).
( Il telefono al momento della consegna è pr
eimpostato con un annuncio standard. È possibile registrare i propri annunci personali solamente tramite il portatile. Se non è stato memorizzato un annuncio personale, viene utilizzato l’annuncio standard predefinito.
Se la memoria è piena, la segreteria telefonica si disattiva aut messaggi vecchi, la segreteria si riattiva.
Attivare/disattivare la segreteria telefonica
MENU ¢ Segret. Telef ¢ OK ¢ Attivazione ¢ OK (‰ = attiva)
Dopo aver attivato la segreteria sul display viene visualizzato il simbolo
Registrare il messaggio di annuncio
MENU ¢ Segret. Telef ¢ OK ¢ Gest. Annunci ¢ OK ¢ Reg. Annuncio ¢ OK ¢ Registrare ? ¢ OK
Si sente il segnale acustico (segnale breve). Registrare ora l’annuncio (min. 3 sec.). Confermare con
. A registrazione conclusa l’annuncio viene
o riprodotto così potete ascoltare se è di vostro gradimento.
Nota:
La registrazione termina automaticamente non appena si
fettuano pause superiori a 2 sec.
ef
Ascoltare o cancellare gli annunci
Vedi l’Albero del Menu ¢ pag. 15.
Ascoltare/cancellare i messaggi
Per riprodurre i messaggi aprire la lista della segreteria telefonica.
Interrompere e controllare la riproduzione
Durante la riproduzione dei messaggi:
2
t
2 x t
v
2 x v
omaticamente. Cancellando i
±.
OK, oppure rifiutare la registrazione con a
superano i 170 sec. oppure se si
Interrompere la riproduzione. Per continuare premere nuovamente
Per tornare all’inizio del messaggo attuale. Per tornare al messaggio precedente.
Per passare al messaggio successivo. Per andare avanti di due messaggi.
2.
Page 10
10
Cancellare i singoli messaggi
Quando si interrompe la riproduzione, premere il tasto funzione
Cancellare tutti i messaggi vecchi
Durante la riproduzione o la pausa:
MENU ¢ CancVecchi Msg ¢ OK (confermare la
richiesta di sicurezza)
˜.
Rispondere alla chiamata durante la registrazione sulla segreteria telefonica
Mentre si stanno registrando messaggi, è possibile rispondere ad una chiamata premendo il tasto La registrazione viene interrotta ed è possibile parlare con il chiamante.
c.

Impostare la segreteria telefonica

Al momento dell’acquisto la segreteria telefonica è già dotata di impostazioni standard mediante le quali è già utilizzabile. È tuttavia possibile personalizzare le impostazioni individuali usando il portatile.
Per impostare dopo quanto tempo la segreteria
ve rispondere alle chiamate entranti, per
de impostare la lunghezza della registrazione e per attivare l’ascolto amplificato durante la registrazione, vedere l’Albero del Menu
¢ pag. 15.
Impostare altre lingue
È possibile modificare la lingua delle istruzioni vocali e dell’annuncio standard.
MENU ¢ 4 3 9 2 1 (avviare la procedura).
Selezionare la lingua:
0 (tedesco), 1 (francese), 2 (italiano).
Sul display viene visualizzato

Impostare la segreteria (di rete) per la selezione con il tasto 1

Salvato.

Gestione da remoto

È possibile interrogare o attivare la segreteria telefonica da qualsiasi altro telefono (per es. hotel, cabina telefonica).
Prerequisiti:
Aver impostato un PIN di sistema diverso da
Il telefono dal quale si desidera interrogare la
Chiamare la segreteria telefonica e ascoltare i messaggi
~
ascolta il proprio messaggio di annuncio: premere il tasto 9ed inserire il PIN di sistema
Il comando avviene mediante i seguenti comandi:
A
B
3 0
Attivare la segreteria telefonica
~
finchè si sente: „Digitare PIN“) ¢ ~ inserire il PIN di sistema
La vostra segreteria telefonica è attivata. Viene comunicato il tempo di memoria residuo. Viene avviata la riproduzione dei messaggi. Non è possibile disattivare la segreteria telefonica a distanza.
¢ pag. 16.
0000
segreteria telefonica sia predisposto per la selezione a toni (DTMF), cioè premendo i tasti si sentono toni diversi.
(selezionare il proprio numero) ¢ Mentre si
Per tornare all’inizio del messaggio attuale. Premere 2x: per tornare al messaggio pr
ecedente.
Per interrompere la riproduzione. Per continuare premere nuovamente.
Per passare al messaggio successivo. Per cancellare il messaggio attuale.
(selezionare il proprio numero e lasciarlo squillare
Premendo a lungo il tasto 1 sul portatile si viene collegati direttamente alla segreteria telefonica (di rete).
Vedi l’Albero del Menu
¢ pag. 15.

Cercare il portatile („Paging“)

È possibile cercare il portatile con l’ausilio della base.
Premere brevemente il tasto di Ricerca
portatile/Paging sulla base (
Tutti i portatili squillano contemporaneamente
(„Paging“), anche se le suonerie sono
disattivate. Ter min are : pr Ricerca portatile/Paging sulla base ( oppure premere il tasto impegno linea portatile.
emere brevemente il tasto di
¢ pag. 1).
¢ pag. 1)
c sul
Page 11
11

Registrare i portatili

Sulla base è possibile registrare fino a quattro portatili (consigliati Gigaset AL18H/AL28H).
Nota: Ogni por
sulla base perchè possa funzionare!
Registrazione automatica dei portatili su Gi
tatile aggiuntivo deve essere registrato
gaset AL180/AL185/AL280/AL285
¢ pag. 5.
Registrazione manuale dei portatili su Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285
1. Sul portatile: MENU ¢ Impostazioni ¢ OK
¢ Portatile ¢ OK ¢ Reg. Portatile ¢ Inserire il PIN
di sistema della base (impostazione di fabbrica: 0000)
¢ OK.
Sul display lampeggia
2. Sulla base: en PIN di sistema premere a lungo (almeno 3 sec.) il tasto di registrazione/Paging (
Il processo di registrazion
Registrazione.
tro 60 sec. dopo l’inserimento del
¢ pag. 1).
e dura circa 1 minuto.

Cancellare i portatili

È possibile cancellare i portatili solamente ripristinando i parametri iniziali della base.
In questo modo vengono ripristinate anche
e impostazioni
altr
Se avete registrato sol apparecchi GAP, è possibile cancellarli tramite il Reset dell’hardware
¢ pag. 12.
amente portatili di altri
¢ pag. 12.

Utilizzare più portatili

Te lefonare sulla linea interna

Le chiamate interne sono chiamate gratuite ad altri portatili registrati sulla stessa base.
Per chiamare altri portatili premere
INT ¢ ~ (1...4, inserire numero interno del
portatile)
oppure
INT ¢ Tasto asteriscoP ¢ OK, vengono
chiamati tutti i portatili. Quando l’utente interno risponde è possibile parlar chiamata
¢ OK, il portatile viene chiamato
e. Per terminare premere il tasto di fine
a.

Consultazione sulla linea interna/ Trasferire la chiamata

Si sta parlando con un utente esterno. Premere il
INT e chiamare uno o tutti i portatili. L’utente
tasto esterno sente un motivo di attesa.
Prima che l’utente interno risponda premere il
tasto di fine chiamata inoltrata all’utente che risponde alla chiamata.
Dopo che l’utente interno ha risposto è
possibile parlare con lui. Premere il tasto di fine chiamata oppure premere il tasto funzione ricollegati con l’utente esterno.
a; la chiamata viene trasferita
a; la chiamata viene
; si viene

Inclusione di un utente interno in una chiamata esterna

Si sta effettuando una conversazione esterna. Un utente interno può inserirsi in questa chiamata
tecipare alla conversazione (conferenza).
e par Prerequisito: la
funzione Incl.Interna è attivata.
Attivare/disattivare l’inclusione interna
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Base ¢ OK ¢ Incl.Interna ¢ OK ( = attiva)
Come forzare una "inclusione interna" per attivare una Conferenza
Si desidera partecipare alla conversazione esterna in corso. Premere a lungo il ta conversazione. Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico.
Ter min are : pr Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico.
Se il prim chiamata il portatile che si è inserito e l’interlocutore esterno.
o utente interno preme il tasto di fine
a, verrà mantenuto il collegamento tra
sto c. Si viene inseriti nella
emere il tasto di fine chiamata a.

Impostare la sveglia

Attivare/disattivare la sveglia
MENU ¢ Sveglia ¢ OK ¢ Attivazione
¢ OK ( = attiva)
Se attivata:
¢ Impostare la sveglia ¢ OK
Quando suona la sveglia, premendo un tasto qualsiasi la si disattiva per 24 ore. Se la sveglia è
ata, sul display appare il simbolo della
attiv
l e l’orario della sveglia anzichè la data.
sveglia
Impostare la sveglia
MENU ¢ Sveglia ¢ OK ¢ Orario sveglia ¢ OK
Inserire l’ora e i minuti a cui la sveglia deve suonare e premere
OK.
Page 12
12

Impostare il telefono

Effettuare le impostazioni audio, vedi Albero del
¢ pag. 15.
Menu Per impostare il Pin di sistema della base, vedi l’
Albero del Menu
¢ pag. 16.

Modificare la lingua del display

MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Portatile ¢ OK
¢ Lingua ¢ OK ¢ Selezionare la lingua ¢ OK
La lingua attuale è contrassegnata con ‰. Se per sbaglio avete impostato una lingua
ncomprensibile:
i
MENU ¢ 4 2 1 (Premere in sequenza i tasti)
Con u selezionare la lingua e premere OK.

Ripristinare i parametri iniziali del portatile

È possibile ripristinare le impostazioni individuali e le modifiche. Le voci della rubrica, della lista delle chiamate e la registrazione del portatile sulla base vengono mantenuti.
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Portatile ¢ OK
¢ ResetPortatile ¢ OK
Con a si interrompe la procedura di ripristino.

Ripristinare le impostazioni iniziali della base

Durante il ripristino dei parametri iniziali
tutti i portatili vengono cancellati
le impostazioni individuali vengono ripristinate
tutte le liste vengono cancellate
il PIN di sistema viene ripristinato sul codice
originario 0000 Solamente data e ora restano invariate.
Reset del software
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Base ¢ OK ¢ Reset Base ¢ OK
Reset dell’hardware
Allontanare il cavo di rete dalla base. Tenere
emuto il tasto di registrazione/Paging
pr
¢ pag. 1) sulla base, mentre
( contemporaneamente si ricollega il cavo di rete
la base. Rilasciare il tasto dopo circa ca.
al 5 secondi.

Modalità Repeater

Collegare la base ad un centralino telefonico

Le seguenti impostazioni sono necessarie solo se il centralino telefonico lo richiede, vedi istruzioni d’uso del centralino telefonico. Durante l’inserimento digitare le cifre in sequenza
ntamente.
le
Modificare il tipo di selezione
MENU ¢ 4 I O 1 1 ¢ La cifra che indica il tipo
di selezione impostata lampeggia: 0 = selezione a toni (DTMF); 1 = selezione ad impulsi (DP)
¢ Inserire la cifra ¢OK.
Impostare il tempo di Flash
MENU ¢ 4 I O 1 2 ¢ La cifra che indica il tempo
di Flash impostato lampeggia:
1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms
0 = 80 ms;
¢ Inserire la cifra ¢ OK.
Modificare la pausa dopo l’impegno linea
È possibile impostare la pausa che intercorre nella selezione automatica tra la pressione del tasto impegno linea
MENU ¢ 4 I O 1 O ¢ la cifra che indica la durata
della pausa lampeggia: 1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 = 7 sec.
Modificare la pausa relativa al tasto R
MENU ¢ 4 I O 1 4 ¢ La cifra che indica la durata
della pausa impostata lampeggia: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms
c e l’invio del numero di telefono.
¢ Inserire la cifra ¢ OK.
¢ Inserire la cifra
¢ OK.
Con un repeater è possibile estendere la portata della base. Per questo è necessario attivare la funzione Repeater ( Repeater e il Modo Eco oppure Modo Eco+
¢ pag. 1) si escludono a vicenda.
(
¢ pag. 16). La modalità
Page 13
13
1)

Appendice

Inserire lettere/caratteri

Premere più volte il tasto corrispondente. Premere b passare dalla modalità „Abc“ a „123“, da „123“ a „abc“ e da „abc“ a „Abc“.
Scrittura standard
P
#
1) Spazio vuoto

Dati tecnici

Batterie raccomandate
Tecnologia: Nickel-Metall-Hydrid (NiMH) Grandezza: AAA (Micro, HR03) Tensione: 1,2 V Capacità: 400 - 800 mAh
Consigliamo i seguenti tipi di batterie:
GP 550/700 mAh
Yuasa Phone 700/800 mAh
Peacebay 550/650 mAh
(Al momento della stampa delle istruzioni d’uso) Il portatile viene fornito con batterie conformi.
Consumo di corrente della base
In modalità stand-by – portatile nella base – portatile fuori dalla base
Durante la conversazione ca. 1,5 W
revemente il tasto cancelletto #, per
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x13x 14x
1 £ $ ¥ ¤
1
a b c 2 ä á à â ã ç
2
d e f 3 ë é è ê
I
g h i 4 ï í ì î
4
j k l 5
5
m n o 6 ö ñ ó ò ô õ
L
p q r s 7 ß
M
t u v 8 ü ú ù û
N
w x y z 9 ÿ ý æ ø å
O
. , ? ! 0 + - : ¿ ¡ " ’ ; _
Q
* / ( ) < = > %
Abc
123
-->
-->
# @ \ & §
ab
c
123
ca. 1,3 W ca. 1,3 W

Domande e risposte

In caso di dubbi tecnici sull’uso del terminale vi suggeriamo di accedere al sito: www.gigaset.com/customercare
Entrando nell’area dedicata al Customer Care sono
bili molte informazioni che potrebbero
disponi esservi di aiuto. Nella seguente tabella sono comunque indicati i
oblemi più frequenti e le possibili soluzioni.
pr
Problema Causa Soluzione
Il display non visualizza.
Nessun collegam con la base, sul display lampeggia Base.
Non si sente
ssun
ne segnale/tono di selezione dalla rete fissa.
Tono di errore
o la
dop richiesta del PIN di sistema.
PIN
menticato.
di
Il portatile è spento.
La batteria è sca
Il portatile è fuori
ento
dall’ar copertura della base. Il portatile non è
ato registrato.
st La base è spenta.
Non è stato utilizzat telefonico in dotazione oppure è stato sostituito con un nuovo cavo con collegamenti non corretti.
Il PIN di sistema
serito non è
in corretto.
rica.
ea di
o il cavo
Premere il tasto di fine
a per circa
a
chiamat 5 sec. oppur collocare il portatile nella base. Caricare/sostituire la batt
Avvicinarsi con il por
Registrare il portatile
¢ pag. 11.
Controllare il
onnettore di
c alimentazione della base
Utilizzare sempre il
vo telefonico in
ca dotazione oppure al momento dell attenzione al tipo di cavo: assegnazione 3-4 dei fili conduttori del t CTR37.
Ripristinare il PIN di sist
¢ pag. 12.
Tutti i portatili vengono cancellati. Tutte le impostazioni vengono ripristinate. Tutte le liste
engono cancellate.
v
e
eria.
tatile alla base.
¢ pag. 3.
’acquisto prestare
elefono/EURO
ema su 0000
Dati tecnici generali
Standard DECT supportato Standard GAP supportato Portata fino a 300 m all’aperto,
Alimentazione base 230 V ~/50 Hz Condizioni ambientali
funzionamento
per il
fino a 50 m in ambienti chiusi
da +5 °C a +45 °C; da 20 % a 75 % di umidità relativa
Page 14
14

Servizio Clienti (Customer Care)

Vi offriamo una consulenza rapida e personaliz­zata!
Il nostro supporto in linea in Internet è raggiungi­bile sempre e dappertutto: www.gigaset.com/customercare Per 24 ore su 24 avete a disposizione il supporto sui
ostri prodotti. Vi trovate una raccolta delle
n domande poste più di frequente con relative rispo­ste, nonché i manuali d’istruzione e gli aggiorna­menti del software (se disponibili per il prodotto in
tione) da scaricare.
ques Le domande poste più di frequente con relative ris-
poste si trovano anche nell’appendice delle pre­senti istruzioni d’uso. Nel caso della necessità di una riparazione o di
ventuali richieste di garanzia, otterrete un aiuto
e rapido ed affidabile presso il nostro Service-Center.
Svizzera 0848 212 000 (0,08 SFr./Min.) Tenete a portata di mano la prova d’acquisto. Nei Paesi nei quali il nostro prodotto non viene
enduto tramite distributori autorizzati, non ven-
v gono offerti servizi di sostituzione o riparazione.

Concessione

Questo prodotto è stato progettato per l'uso in Svizzera sulla linea telefonica analogica.
Le particolarità specifiche del Paese sono state
enute in considerazione.
t Con la presente Gigaset Communications GmbH
ra che il prodotto soddisfa tutti i requisiti di
dichia base e le altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EC. Una copia della dichiarazione di conformtià ai sensi
a direttiva 1999/5/EC è disponibile al seguente
dell indirizzo Internet: www.gigaset.com/docs.

Certificato di garanzia per la Svizzera

Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in caso di vizi del prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito.
Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti
che, per errori di fabbricazione e/o nei materiali
presentino un difetto entro 24 mesi dall’acqui-
sto, vengono, a scelta di Gigaset Communica-
tions GmbH, riparati o sos
con un apparecchio di livello tecnico equiva-
lente. Per le parti soggette a usura (per es. bat-
terie, tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli
loggiamenti e foderine di protezione – se
al
tituiti gratuitamente
inclusi nella fornitura) la validità della garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto.
La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il
guasto degli apparecchi sia provocato da un uti­lizzo improprio e/o dall’inosservanza dei libretti
truzione.
di is
Questa garanzia non si estende alle prestazioni
aggiunte dal rivenditore o dal cliente stesso (per esempio installazione, configurazione, download di software). Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventual­mente fornito su supporto a parte.
Per ottenere il riconoscimento della garanzia è
necessario conservare un documento fiscal­mente valido comprovante la data di acquisto. I
etti di conformità devono essere denunciati
dif entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
Gli apparecchi sostituiti e i relativi componenti,
restituiti a Gigaset Communications GmbH nell’ambito dello scambio, diventano di pro­prietà di Gigaset Communications GmbH.
La presente garanzia è valida per tutti gli appa-
recchi acquistati in Svizzera. Garante per i pro­dotti acquistati è Gigaset Communications
H, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt,
Gmb
many.
Ger
La presente garanzia esclude qualsiasi altro tipo
di richiesta o indennizzo. Gigaset Communica­tions GmbH non risponderà in nessun caso di
ventuali interruzioni di funzionamento
e dell’apparecchio, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari instal­lati dal cliente o perdita di altre informazioni. La
ezza degli stessi spetta al cliente. L’esonero
sicur da responsabilità non è applicabile, nella misura in cui si è obbligatoriamente responsa­bili, per esempio ai sensi della legge sulla
esponsabilità dei prodotti, in casi di intenzio-
r nalità, di incuranza grave, a causa di ferimento,
ccisione o danni alla salute
u
La prestazione eseguita in garanzia non pro-
lunga il periodo di garanzia.
Nel caso non esista alcuna operatività della
garanzia, Gigaset Communications GmbH si riserva il diritto di addebitare al cliente la sosti­tuzione o la riparazione. In questo caso, Gigaset Communications tire anticipatamente il cliente.
GmbH provvederà ad avver-
Gigaset Communications GmbH si riserva il
diritto di far eseguire i lavori di manutenzione da un subappaltatore. Per l'indirizzo, vedere www.gigaset.com/ch/service il presente regola­mento non modifica in alcun caso le regole pro­batorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia, contattare la
nostra Hotline al numero 0848 212 000
Page 15

Albero del menu

15
Il telefono è dotato di molte funzioni a cui l’utente potrà accedere mediante il menu. Per selezionare una funzione in st telefono premere
t e v scorrere alla funzione desiderata e
tasti confermare con
Tornare in stand-by:
MENU (aprire il menu), con i
OK.
premere a lungo il tasto a.
and-by del
In alternativa è possibile selezionare le funzioni
te i tasti
trami combinazione di cifre che si trova prima della funzione in questo Albero del menu. Esempio per l’impostazione di data e ora:
MENU ¢ 4 1 ¢ OK
1 Sveglia
1-1 Attivazione Attivare/disattivare la sveglia 1-2 Orario sveglia Formato di inserimento: HHMM
2 Imposta Audio
2-1 Portatile 3 livelli selezionabili (AL180/AL185) 2-1 Portatile 2-1-1 Ricevitore
2-1-2 Viva Voce 5 livelli selezionabili (AL280/AL285)
2-2 Suoneria 5 livelli selezionabili + „Crescendo“ 2-3 Melodia 2-3-1 Chiam. Esterne
2-3-2 Chiam. Interne 10 melodie selezionabili per le chiamate interne 2-3-3 Sveglia 10 melodie selezionabili per la sveglia
2-4 Toni Avviso attivare/disattivare 2-5 Batt. scariche 2-5-1 No Emissione di un segnale
2-5-2 Si sempre 2-5-3 In Conversaz solo durante la chiamata
3 livelli selezionabili (AL280/AL285)
10 melodie selezionabili per le chiamate esterne
acus
tico quando le batterie
sono quasi scariche:
3 Segret. Telef
3-1 Imposta Tasto1
(tutti i dispositivi)
(solo i dispositivi con
reteria
seg telefonica)
3-2 Attivazione Attivare/disattivare la segreteria telefonica 3-3 Asc.Msg in Reg 3-3-1 Portatile
3-4 Gest. Annunci 3-4-1 Reg. Annuncio ¢ pag. 9
3-1-1 Segr.di Rete Assegnare il tasto1 alla segreteria telefonica di rete ed inserire il
3-1-2 Segr. Telef. Assegnare il tasto
3-3-2 Base Ascoltare i messaggi tramite l’altoparlante della base durante la
3-4-2 Asc. Annuncio ascoltare i propri annunci 3-4-3 Canc. Annuncio cancellare i propri annunci
numero della segreteria di rete (per la selezione premere a lungo il
1 in stand-by).
tasto Segr.di Rete: l deve essere richiesto a parte. È possibile visualizzare la lista della segreteria telefonica di rete, a condizione che il vostro operatore supporti questa funzione e se il tasto segreteria telefonica di rete.
(per la selezione premere a lungo in stand-by).
Ascoltare i messaggi tramite l’altoparlante del portatile durante la registrazione (solo AL285).
registrazione.
a segreteria telefonica del vostro operatore di rete;
1 alla segreteria telefonica
t e v o anche inserire la
mai
1 è stato assegnato alla
Page 16
16
3-5 Lungh.Registr. 3-5-1 Illimitata Non limitare la lunghezza di registrazione a chiamata.
3-5-2 1 minuto Limitare la lunghezza di registrazione a chiamata ad 1 minuto. 3-5-3 2 minuti Limitare la lunghezza di registrazione a chiamata a 2 minuti. 3-5-4 3 minuti Limitare la lunghezza di registrazione a chiamata a 3 minuti.
3-6 Tempo Risposta 3-6-1 Immediata Risponde subito alla chiamata.
3-6-2 dopo 10 sec. Risponde alla chiamata dopo 10 sec. 3-6-3 dopo 18 sec. Risponde alla chiamata dopo 18 sec. 3-6-4 dopo 30 sec. Risponde alla chiamata dopo 30 sec. 3-6-5 Auto Se non ci sono nuovi messaggi, la segreteria telefonica risponde
4 Impostazioni
4-1 Data/Ora Inserire la data (formato DDMMYY), poi l’ora (formato SSMM) 4-2 Portatile 4-2-1 Lingua Impostare la lingua del display
4-2-2 Soll e Parla Attivare/disattivare la risposta automatica 4-2-3 Reg. Portatile Registrare il portatile manualmente 4-2-4 ResetPortatile Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile
4-3 Base 4-3-1 Imposta Audio
(
solo AL185/
AL285)
4-3-2 Chiam.Memoriz. 4-3-2-1 Chiam. perse ¢ pag. 8
4-3-3 PIN di sistema Modificare il PIN di sistema (impostazione iniziale: 0000) 4-3-4 Reset Base Ripristinare le impostazioni iniziali della base ¢ pag. 12 4-3-5 Funz. avanzate 4-3-5-1 Repeater attivare/disattivare ¢ pag. 12
4-3-6 Incl.Interna Attivare/disattivare la funzione ¢ pag. 11 4-3-7 Preselezione 4-3-7-1 Nr. Preselez. Prefisso dell’operatore di rete da
alla chiamata dopo 18 sec. Se ci sono nuovi messaggi, risponde alla chiamata già dopo 10 sec.
¢ pag. 12
¢ pag. 7
¢ pag. 11
¢ pag. 12
4-3-1-1 Suoneria 5 livelli selezionabili + „Crescendo“ +
4-3-1-2 Melodia 10 melodie selezionabili
4-3-2-2 Tu tte ¢ pag. 8
4-3-5-2 Modo Eco+ attivare/disattivare ¢ pag. 2 4-3-5-3 Modo Eco attivare/disattivare ¢ pag. 2
4-3-7-2 Con Preselez. Prime cifre dei numeri che si
4-3-7-3 Senza Preselez Prime cifre dei numeri telefonici che
„Off“
anteporre automaticamente ai numeri selezionati.
desidera selezionare anteponendo sempre il codice di preselezione.
si desidera chiamare senza anteporre il codice di preselezione.
Page 17
17
Page 18
18
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
A31008- M2003- F101- 1- 2X19
This user guide is made from 100% recycled paper.
Version: 17-09-2008
Loading...