Nye beskeder i opkaldslisten/
(net-)telefonsvarerlisten (s. 4)
signaleres ved, at displayet blinker.
1 Batterienhedens
opladningsstatus
2Håndsættets
interne nummer
3Displaytaster
4Beskedtast
5 Telefonbogstast
6Styretast
7Opkaldstast
8Afbryd- og
tænd/sluk-tast
9 Slå ringetonen til/fra
(tryk længe
i standbytilstand)
10 Tastaturspærring til/fra
(tryk længe)
11 R-tast
- forespørgsel (Flash)
- opkaldspause
(tryk længe)
12 Mikrofon
13 Vækkeur-tast
10
11
12
13
Displaytaster:
Når du trykker på tasterne aktiveres den tilsvarende funktion, der vises på displayet oven for
tasten.
VisningBetydning ved tastetryk
INT
1
2
2V
11.12.11:56
INTMENU
3
MENU
“
U
T
˜
4
5
6
7
8
9
OK
Der ringes op til alle tilmeldte
håndsæt.
Hoved-/undermenuen åbnes (se
menuoversigt, s. 7).
Ét menuniveau tilbage.
Medu kan du bladre op/ned og
indstille lydstyrken.
Du kan flytte markøren til venstre/
højre med u.
Slet tegn for tegn mod venstre.
Bekræft en menufunktion eller
gem indtastningen.
Sikkerhedsanvisninger
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i
brug. Forklar dine børn indholdet i betjeningsvej-
W
ledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de
risici, der er forbundet med at bruge telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsy-ning.
$
Brug kun de tilladte, opladelige batterier,
dvs. aldrig almindelige (ikke-genopladelige)
batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at
der kan opstå helbreds- eller personskader.
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær i den forbindelse opmærksom på de
lokale regler for bortskaffelse af affald, som du
kan få hos kommunen eller i den butik, hvor du
har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f. eks.
en lægepraksis.
Hold ikke håndsættet med bagsiden vendt mod
øret, når håndsættet ringer. Du kan pådrage dig
alvorlige, vedvarende høreskader.
Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater.
Basestationen må ikke anbringes i badeværelser eller bruserum. Håndsættet og basestationen er ikke beskyttet mod vandstænk.
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er
fare for eksplosioner (f.eks. lakererier).
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med.
ƒ
En defekt basestation bør tages ud af drift eller
repareres af Service, idet den kan forstyrre
andre radiotjenester.
Page 2
2
Alle elektriske og elektroniske produkter skal
bortskaffes separat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne.
Symbolet med affaldsspanden med et kryds
over på produktet betyder, at produktet er
omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af
dit gamle apparat vil bidrage til at undgå p otentielt negative konsekvenser for miljøet og for
den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af
brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit
gamle apparat kan du få hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik,
hvor du har købt produktet.
Hvis du har aktiveret tastaturspærring, (s. 1), kan der heller ikke foretages nødopkald!
Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i visse lande.
Ecological DECT
Ecological DECT er ensbetydende med en reduktion af strømforbruget ved anvendelse af en strømbesparende strømforsyning.
Desuden reducerer håndsættet sendeeffekten
afhængigt af afstanden til basestationen.
Ibrugtagning af telefonen
Ibrugtagning af håndsættet
Bemærk:
Displayet er beskyttet med et stykke folie.
Fjern beskyttelsesfolien!
Indsæt batterienheden
◆ Inden batteridækslet lukkes, skal batterienhe-
dens ledninger være lagt ind i kabelkanalen på en
sådan måde, at dækslet ikke kan sidde fast i ledningerne. Ellers er der fare for, at batterienhedens
ledninger beskadiges, når dækslet lukkes.
◆ Anvend kun den af Gigaset Communications
*
anbefalede genopladelige batterienhed
GmbH
(s. 5), dvs. anvend under ingen omstændigheder
et almindeligt (ikke genopladeligt) batteri, da
alvorlig sundheds- og tingskade ikke kan udelukkes. F.eks. kan batterienhedens kappe eller batterienheden blive ødelagt, eller batterienheden kan
eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
◆ Anvend ikke opladere af andre mærker, da bat-
terienheden kan blive beskadiget.
◆ Håndsættet må kun sættes i den dertil bereg-
nede lader i basestationen.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
◆ Stikket sættes i tilslutningsstikket som vist på
den forstørrede tegning.
◆ Indsæt batteriet.
◆ Læg kablerne i kabelkanalerne.
Lukning af batteridækslet
Læg dækslet på forskudt en smule nedad, og skub
det opad, til det klikker på plads.
Åbning af batteridækslet
Tryk under den øverste runding på batteridækslet,
og skub det nedad.
Tilmelding af håndsæt
Tilmeldingen af håndsættet skal påbegyndes på
håndsættet og basestationen.
Efter tilmeldingen skifter håndsættet automatisk
til standbytilstand. Hvis der er tilmeldt flere håndsæt til basestationen, vises det interne nummer
efter tilmeldingen på displayet øverst til venstre,
f. eks. 2. Hvis de interne numre 1 til 4 allerede er
blevet tildelt (der er allerede tilmeldt fire håndsæt),
afmeldes og overskrives håndsæt nummer 4.
På basestationen
Fremgangsmåden ved tilmelding til basestationen
finder du i betjeningsvejledningen til basestationen.
Du kan også tilmelde håndsættet Gigaset AL14H
til basestationen Gigaset AL140/AL145 automa-tisk. Forudsætning: Håndsættet er ikke tilmeldt
en basestation. Sæt håndsættet i basestationens
lader med displayet vendende fremad. Der
høres en bekræftelsestone. Lad håndsættet stå i
basestationen, indtil det er tilmeldt.
Opladning af batterienheden
Sæt laderens strømforsyning i en stikkontakt, og
stil håndsættet i laderen med displayet vendende fremad.
Lad håndsættet stå i basestationen i ca. 7 timer for
at oplade batteripakken. Batterienheden er derefter fuldt opladet. Batterienhedens opladningsstatus vises kun korrekt efter en uafbrudt opladnings/afladningsproces. Du bør derfor ikke afbryde
opladningsprocessen.
Opladningen styres elektronisk, og derfor kan batterienheden ikke overoplades. Batterienheden bliver varm under opladningen. Dette er normalt og
helt ufarligt. Batterienhedens ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
For at sikre en korrekt registrering af tidspunktet
for opkald skal dato og klokkeslæt indstilles (se
menuoversigten, s. 7).
Når telefonen er tilmeldt og klokkeslættet er indstillet, ser standbydisplayet ud som vist på s. 1.
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med brugen af
din telefon, kan du læse tippene til afhjælpning af
fejl ("Spørgsmål og svar", s. 5), eller du kan kontakte vores kundeservice (s. 6).
Tænd/sluk håndsættet
Tryk længe på afbrydtasten a.
Hvis du placerer et slukket håndsæt i laderen, tændes det automatisk.
Du kan automatisk sætte et netudbydernummer
foran hvert telefonnummer (se Menuoversigt
"Prefix", s. 7).
Besvarelse af opkald
Et indgående opkald signaleres med en ringetone
og en visning på displayet.
Tryk på opkaldstasten
Når funktionen Autosvar er aktiveret, kan du blot
tage håndsættet ud af basestationen/laderen (se
Menuoversigt, s. 7).
c for at besvare opkaldet.
Anvendelse af telefonbogen og
lister
Telefonbog
Åbning af telefonbogen: Tryk på tasten h.
Der kan gemmes op til 40 numre (maks. 32 cifre)
med tilhørende navn (maks. 14 tegn).
Bemærk:
Du kan oprette kortvalg ved at tildele et nummer i
telefonbogen til en tast (s. 4).
Lagring af det første telefonnummer i
telefonbogen
h
¢ Nyt opslag? ¢ OK
~
~
Lagring af et telefonnummer i telefonbogen
h
~
~
Indtast nummeret, og tryk på OK.
Indtast navnet, og tryk på OK.
¢ MENU ¢ Nyt opslag ¢ OK
Indtast nummeret, og tryk på OK.
Indtast navnet, og tryk på OK.
Brug af telefonen
Foretag et eksternt opkald/afslut
samtalen
Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet.
~
(Indtast telefonnummeret) ¢c.
Nummeret ringes op. (Du kan også først trykke længe på tasten
nummeret). Under samtalen kan du indstille håndsættets lydstyrke ved hjælp af
Afslut samtale/afbryd opkald: Tryk på Afbryd-
a.
tasten
c [klartone] og derefter indtaste
t.
Ring op til telefonbogsopslag
Åbn telefonbogen med h. Du har følgende muligheder:
◆ Med u bladres til opslaget, indtil det ønskede
navn er valgt.
◆ Indtast navnets første tegn, eller bladr eventu-
elt til opslaget med
u.
Page 4
4
Opkald ved hjælp af telefonbogen
h
¢ u (Vælg opslag)¢ c
Brug af yderligere funktioner
h ¢ u (vælg opslag) ¢ MENU
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Nyt opslag
Vis nummer
Anvend
nummer
Rediger opslag
Slet opslag
Send opslag
Slet liste
Send liste
Indstil tast
Gem et nyt telefonnummer.
Vis nummer.
Rediger eller suppler et gemt
nummer. Derefter kan du ringe
op eller aktivere yderligere
funktioner ved hjælp af MENU.
Rediger det valgte opslag.
Slet det valgte opslag.
Send et individuelt opslag til et
andet håndsæt (s. 4).
Slet alle telefonbogsopslag.
Send hele listen til et andet
håndsæt (s. 4).
Tildel det aktuelle opslag til en
tast (kortvalg).
Opkald ved hjælp af kortvalgstaster
Tryk længe på den pågældende kortvalgstast.
Overførsel af telefonbogen til et andet håndsæt
Forudsætninger:
◆ Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt
den samme basestation.
◆ Det andet håndsæt og basestationen skal være
i stand til at sende og modtage telefonbogsopslag.
h¢ u (vælg opslag) ¢ MENU ¢ Send
opslag/ Send liste ¢OK¢ ~(indtast modta-gerhåndsættets interne nummer)¢ OK
Genopkaldslisten
På denne liste står de ti numre, der sidst er blevet
ringet til.
Opkald fra genopkaldslisten
c
u
c
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
Tryk igen på opkaldstasten. Nummeret
ringes op.
Administration af opslagene i genopkaldslisten
c
u
MENUTryk på displaytasten.
Du kan vælge følgende funktioner:
Anvend nummer
Kopi til tlf.b
Slet opslag
Slet liste
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
(som i telefonbogen s. 4)
Overførsel af opslag til tele-
fonbogen
(som i telefonbogen s. 4)
(som i telefonbogen s. 4)
Åbning af lister med beskedtasten
Så snart der kommer et nyt opslag på en liste,
afspilles en servicetone. På displayet vises en meddelelse.
Hvis du trykker på tasten
der kun er nye beskeder på en liste, åbnes den med
det samme.
f, vises alle lister. Hvis
Indstilling af håndsættet
Ændring af displaysproget
MENU ¢ Indstillinger ¢OK¢ Håndsæt
¢ OK¢ Sprog ¢ OK¢ Vælg sprog ¢ OK
Det aktuelle sprog er markeret med ‰.
Hvis du er kommet til at vælge et sprog, som du
ikke forstår:
¢ 321(Tryk på tasterne efter hinanden)
MENU
Vælg det korrekte sprog med u, og tryk på OK.
Indstilling af vækkeur
Aktivering/deaktivering af vækkeur
MENU ¢ Vækkeur ¢ OK¢ aktivering
¢ OK (‰ =til)
Eller: Tryk på vækkeurstasten g.
Sluk vækkeuret i 24 timer ved at trykke på en vilkår-
lig tast, når vækkeuret ringer.
Indstilling af vækketidspunktet
MENU ¢ Vækkeur ¢ OK¢ Wakeup time
¢ OK
Indtast vækketidspunktet i timer og minutter, og
tryk på OK.
Page 5
5
Nulstilling af håndsæt
Du kan nulstille individuelle indstillinger og
ændringer. Opslag i telefonbogen og på opkaldslisten samt tilmeldingen af håndsættet til basestationen bevares.
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK¢ Håndsæt
¢ OK¢ Nulstil hånds. ¢ OK
Afbryd nulstillingen med
a.
Bilag
Indtastning af specialtegn
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2)
1)
11£$¥¤
2abc2дбавгз
Idef3ëéèê
4gh i4ïíìî
5jkl5
L mno6цсутфх
Mpqr s7ß
Ntuv8üúùû
O wx y z 9ÿ ýæøå
Q.,?!0+-:¿¡"’ ;_
* / ( )<=>%
P
Abc
123
-->
-->
#
1) Mellemrum
2) Linjeskift
Tekniske data
Anbefalet batterienhed
(på det tidspunkt, da betjeningsvejledningen gik i
trykken)
Nikkel-metal-hydrid (NiMH):
Håndsæt AL14H: V30145-K1310-X383
Håndsættet leveres med godkendt batterienhed.
Generelle tekniske data
DECT-standardunderstøttes
GAP-standardunderstøttes
Rækkeviddeop til 300 m udendørs,
Strømforsyning til
basestationen
Omgivelsesforhold
ved drift
#@ \ &§
123
abc
op til 50 m indendørs
230 V ~/ 50 Hz
+5 °C til +45 °C;
20 % til 75 % relativ luftfugtighed
Pleje
Tør basestationen, laderen og håndsættet af med
en fugtig klud (brug ikke opløsningsmidler) eller
en antistatisk klud.
Brug aldrig en tør klud. En tør klud kan forårsage
statisk elektricitet.
Kontakt med væske
!
Hvis håndsættet har været i kontakt med væske:
1. Sluk håndsættet, og tag straks batteriet ud.
2. Lad væsken dryppe ud af håndsættet.
3. Tør (dup) alle dele forsigtigt, og lad derefter
håndsættet ligge i mindst 72 timer med batterirummet åbent og tastaturet nedad på et tørt,
varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller
lignende).
4. Tænd først håndsættet igen, når det er tørt.
Når håndsættet er helt tørt, kan det i mange tilfælde tages i brug igen.
Spørgsmål og svar
Hvis der ved brug af telefonen opstår spørgsmål, er
du velkommen til at kontakte os 24 timer i døgnet
på www.gigaset.com/customercare. I den følgende tabel finder du desuden en liste over ofte
forekommende problemer og mulige løsninger.
ProblemÅrsagLøsning
Ingen visning
på displayet.
Ingen reaktion
på tastetryk.
Ingen signalforbindelse til
basestationen, på displayet blinker
Base.
Håndsættet er
ikke aktiveret.
Batteriet er afladet.
Tastaturspærring
er aktiveret.
Håndsættet er
uden for basestationens rækkevidde.
Håndsættet er
ikke tilmeldt.
Tryk på afbrydtasten
a i ca. 5 Sek., eller
sæt håndsættet i
basestationen.
Oplad/udskift batterienheden (s. 3).
Tryk på f irkantta sten
i ca. 2 sek. (s. 1).
R
Formindsk afstanden
mellem håndsæt og
basestation.
Tilmeld håndsæt
(s. 3).
Page 6
6
Kundeservice (Customer Care)
Vi tilbyder hurtig og individuel rådgivning!
Du kan altid få kontakt til vores onlinesupport via
internettet, ligegyldigt hvor du er:
www.gigaset.com/customercare
Du kan få hjælp til vores produkter døgnet rundt.
På internetadressen finder du en liste over ofte stillede spørgsmål og svar samt betjeningsvejledninger og eventuelle aktuelle softwareopdateringer til
de forskellige produkter, som du frit kan downloade.
Ofte stillede spørgsmål og svar findes også i
appendikset til denne vejledning.
Du kan få hurtig og effektiv hjælp hos vores servicecenter, hvis du skal have foretaget en reparation eller har en garantisag.
Danmark 35 25 86 00
Husk at have købsbeviset ved hånden.
I lande, hvor vores produkt ikke forhandles gen-
nem autoriserede forhandlere, kan vi desværre
ikke tilbyde ombytning eller reparation.
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab og Schweiz, i andre lande
afhængigt af nationale godkendelser.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte
land.
Gigaset Communications GmbH erklærer hermed,
at denne enhed opfylder de grundlæggende krav
og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/
EF.
Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen i henhold til 1999/5/EF på den følgende
internetadresse:
www.gigaset.com/docs
.
Producentens Garanti
Slutbrugeren ydes en af forhandleren uafhængig
fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
◆ Hvis der inden for de første 24 måneder efter
køb opdages mangler på udstyret og de tilhørende komponenter som følge af produktionsog materialefejl, kan Gigaset Communications
frit vælge, om man vil foretage ombytning
med et nyt, tidssvarende udstyr eller afhjælpe
manglen gennem reparation. På dele, som
udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
◆ Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes for-
kert anvendelse og/eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningens instruktioner.
◆ Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte
servicearbejde udført af den autoriserede forhandler eller kunden selv (f.eks. installation,
konfigurering og downloadet software). Vejledninger og software leveret på et særskilt
datamedium er heller ikke omfattet af garantien.
◆ Købskvitteringen skal sammen med købsda-
toen anvendes ved fastlæggelsen af, om en
given reklamation ligger inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien
skal fremsættes senest to måneder efter, at
manglen er blevet opdaget.
◆ Gigaset Communications har ret til at beholde
udstyr og komponenter, der ombyttes eller
returneres til Gigaset Communications.
◆ Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for
EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er
garantien udstedt af Gigaset Communications
GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt,
Germany.
◆ Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke
imødekommes. Gigaset Communications kan
ikke holdes ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt
andre informationer, som bruger selv har
downloadet/indtastet.
◆ Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfat-
tet af denne garanti, forbeholder Gigaset
Communications sig ret til at debitere kunder
for ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til
skade for kunden.
Page 7
7
Menuoversigt
Telefonen er udstyret med talrige funktioner. Funktionerne er tilgængelige via menuer.
Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke
MENU (åbn menu), bladre til den ønskede funk-
på
tion og bekræfte med
OK.
1Vækkeur
1-1 aktiveringAktivering/deaktivering af vækkeur
1-2 Wakeup timeIndtastningsformat: TTMM
2Lydindstilling
2-1 Ringet. lydst.5 trin + "Crescendo" kan vælges
2-2 Ringet. melodi2-2-1 Til ekst. opk.10 melodier til eksterne opkald kan vælges
2-2-2 Til int. opk.10 melodier til interne opkald kan vælges
2-2-3 Vækkeur10 melodier til vækkeur kan vælges
2-3 Servicetoneraktiver/deaktiver
2-4 Batteri lavt2-4-1 FraTone når batterienheden
2-4-2 Tilaltid
2-4-3 Under opkaldkun under en samtale
3Indstillinger
3-1 Dato/klokkesl.Indtast datoen (format TTMMÅÅ) og derefter klokkeslættet (format TTMM)
3-2 Håndsæt3-2-1 SprogIndstil displaysproget
3-2-2 Autosvaraktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
3-2-3 Tilmeld hånds.Tilmeld håndsæt manuelt
3-2-4 Nulstil hånds.Nulstil håndsæt
4Telefonsvarer
4-1 Indstil tast 1
(alle telefoner)
4-1-1 Net-tlf.-sv.Tildel tast 1 til (net-) telefonsvareren (tryk længe i standbytil-
Tilbage til standbytilstand: Tryk længe på
tasten
a.
Du kan vælge en funktion på to måder:
◆ Ved at bladre med tasterne t og v,
◆ ved at indtaste den tilsvarende talkombination,
f.eks.: MENU
I1for at indstille dato og klokke-
slæt.
næsten er tom:aldrig
stand for at foretage opkald).
Net-tlf.-sv.: Din netudbyders telefonsvarer (skal bestilles separat). Net-telefonsvareropkaldslisten kan vises, hvis din netudbyder understøtter denne funktion, og tasten
fonsvareren.
1 er tildelt net-tele-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.