Siemens GIGASET A400 User Manual [sl]

Page 1

Gigaset A400/A400A

Kratek pregled prenosne enote
1 Stanje napolnjenosti akumula-
torja (¢ str. 6)
2 Simbol telefonskega odzivnika
(samo A400A) 3Sprejemna moč (¢ str. 6) 4 Interna številka prenosne enote 5 Funkcijski tipki 6Tipka za upravljanje (p)
t: Priklic menija za nastavljanje
glasnosti (¢ str. 15)
s: Priklic telefonskega imenika
(¢ str. 8)
u: Prikaz seznama prijavljenih
prenosnih enot
v: Izključitev mikrofona
(¢ str. 7)
7 Tipka za dvig slušalke/
prostoročno delovanje (¢ str. 7) 8 Tipka za položitev in vključitev/
izključitev 9 Vključitev/izključitev pozivnega
signala
(v stanju mirovanja pritisnite in
držite)
10 Vključitev/izključitev zapore
tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in
držite)
11 Tipka za sporočila (¢ str. 9) 12 Mikrofon 13 Tipka R
- vmesna zveza (flash)
- pavza med
izbiranjem (pritisnite in držite)
Kratek pregled osnovne enote
Osnovna enota A400A
2
1
3
Osnovna enota A400
7
6 5 4
1
1
Funkcijski tipki na prenosni enoti:
S pritiskom tipke vsakokrat prikličete funkcijo, ki je prikazana na prikazovalniku nad tipko.
1
2 3
4
Ð
±
V
INT 1
11.12. 11:56
5
6
7
8
9 10 11
12 13
Opomba
Za spreminjanje jezika prikazovalnika postopajte kot je opisano na str. 12.
1 Tipka za prijavo/iskanje:
Iskanje prenosne enote (pritisnite na kratko, „paging“ ¢ str. 11). Prijava prenosne enote (pritisnite in držite ¢ str. 11).
2 Tipka za vključitev/izključitev: Vklj./izklj. telefonskega odzivnika.
Sveti: Telefonski odzivnik je vključen. Utripa: Trenutno se snema sporočilo.
3 Tipki za glasnost: ( – = tišje; + = glasneje)
Med prevajanjem sporočil: Spreminjanje glasnosti govora. Med pozivanjem: Spreminjanje glasnosti pozivanja.
4 Tipka predvajanje/zaustavitev:
Predvajanje novih sporočil s telefonskega odzivnika (pritisnite na kratko), predvajanje vseh sporočil (pritisnite in držite), končanje predvajanja.
Utripa: Na odzivniku je najmanj eno novo sporočilo. Utripa zelo hitro: Pomnilnik je poln.
Med predvajanjem sporočil:
5 Pomik na začetek aktualnega sporočila (pritisnite 1 x) oziroma pomik
k prejšnjemu sporočilu (pritisnite 2 x). 6 Pomik na naslednje sporočilo. 7 Brisanje aktualnega sporočila.
Prikaz Pomen pri pritisku tipke
Odprete seznam za
Þ
ponavljanje izbiranja ¢ str. 8.
Menu
Odprete glavni meni/ podmeni (glejte Pregled menija ¢ str. 15).
Vrnete se za en nivo
“
menija. S tipko q listate navzgor/
U
navzdol oziroma nastavljate glasnost. S tipko r premikate
T
kazalec levo/desno. Izbrišete po znakih na
˜
levo.
OK
Potrdite funkcijo menija oziroma shranite vnos.
Drugi simboli v zgornji vrstici prikazovalnika:
Ú
Zvočni pozivni signal izključen
Vključena zapora tipkovnice
Ø
Eco nacin+ vključen
½
(¢ str. 2)
Page 2
2
Opozorila za varno uporabo
Pred uporabo telefona natančno preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le v embalaži priloženo vtično napajalno enoto.
$
Vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje
(¢ str. 13)
akumulatorjev in ne vstavljajte navadnih baterij, ki jih ni možno polniti, ker to lahko privede do znat­nih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instru­mentov. Upoštevajte tehnična pogoje vsakokrat­nega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko ta poziva. Lahko si trajno poškodujete sluh. Prenosna enota lahko povzroča brnenje v slušnih napravah za naglušne.
Telefona ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Prenosna enota in osnovna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi.
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
ƒ
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske storitve.
Odlaganje odpadkov
Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/ 96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme
Pri vključeni zapori tipkovnice (¢ str. 1) ne morete izbi rati niti klicnih številk za klic v sili! Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
, to pomeni, ne vstavljajte drugih tipov
Čiščenje
Prah z osnovne, polnilne in s prenosne enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil) ali z antistatično krpo. Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma
!
je bila tekočina po njej polita:
u Prenosno enoto izključite in takoj odstranite
akumulatorja.
u Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče. u Vse dele do suhega obrišite in končno prenosno
enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
u Prenosno enoto vključite šele po popolni
izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.
ECO DECT
Z vašim Gigaset A400/A400A prispevate svoj delež k varovanju okolja.
Zmanjšanje porabe energije
Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.
Zmanjšanje moči radijskega sevanja
Sevanje se samodejno zmanjša: Prenosna enota: Čim bližje je prenosna enota
osnovni enoti, tem manjše je sevanje. Osnovna enota: Če je prijavljena samo ena pre­nosna enota in je ta položena na osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin/Eco nacin+ (glejte Pregled menija str. 16): u Eco nacin: 80% zmanjšanje sevanja v stanju
pripravljenosti in pogovora (zmanjša se domet osnovne enote).
u Eco nacin+: Sevanje je v stanju mirovanja izklju-
čeno (simbol Dosegljivost osnovne enote lahko preverite tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke slišite signal proste linije. Pri vključenem Eco nacin+ se zmanjša čas pripravljenosti prenosne enote za približno 50%.
Eco nacin/Eco nacin+ sta lahko neodvisno eden od drugega vključena ali izključena. Če prijavite prenosne enote ki ne podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
½ na prikazovalniku levo zgoraj).
c. Če je osnovna enota dosegljiva
Page 3
3

Prvi koraki

Preverjanje vsebine embalaže

u Osnovna enota Gigaset A400/A400A, u vtična napajalna enota, u prenosna enota Gigaset, u priključna vrvica, u dva akumulatorja, u pokrov prostora za akumulator, u navodilo za uporabo.
ste kupili va
Če prenosno enoto priložena dva akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja in polnilna enota z vtično napajalno enoto.

Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži)

Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja a
Upošt Domet osnovne enote na prostem je do 300 m, v stavbah do 50m. Domet se zmanjša pri vključenem delovanju Eco nacin (¢ str. 16).
rianto z več prenosnimi enotami, potem sta v embalaži za vsako dodatno
li hiše na ravno podlago, ki ne drsi.
Opomba
e
vajte domet osnovne enote.
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izklju­čeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Osnovno enoto lahko pritrdite tudi na steno (glejte embalažo).
Prosimo upoštevajte:
elefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izv
u T
drugim električnim napravam.
arujte vaš Gigaset pred vlago, prahom, a
u V

Priključitev osnovne enote

¤ Najprej priključite telefonski vtič 2 in napeljite
kable v razbremenilne kanale.
¤ Nato v vtičnico omrežja vključite vtično
napajalno enoto 1.
Prosimo upoštevajte: u Vtična napajalna enota mora biti ve
vključena v vtičnico električnega omrežja, ker
telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le prilo
enoto in priključno vrvico telefona. Razpored žil kabla v vtiču priključne vrvice telefona je lahko različen.
o priključitvi ali ponovnem nastavljanju na
u P
to
varniške vrednosti je telefonski odzivnik
pripravljen za uporabo šele po približno 15
sekundah.
dno
ženo vtično napajalno
je telefon postavljen. Glede na
orov toplote, neposrednim sončnim žarkom in
gresivnimi tekočinami in parami.
1 1
1
2
Page 4
4
Č

Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)

2
Če bi morali vtič iz polnilne enote ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 3 in izvlecite vtič 4.

Zagon prenosne enote

Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev

Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki (¢ str. 13), to pomeni, v nobenem primeru ne vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in ma npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega se lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne enote 1. ¤ Vtično napajalno enoto vključite v vtičnico
1
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!
električnega omrežja 2.
jih priporoča Gigaset Communications GmbH
terialna škoda. Lahko se
4
3
¤ Akumulatorja vstavite pravilno
obrnjena (+/- pol). Električna pola sta označena v ozi­roma na prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja s spodnje strani potisnite
na ohišje, da se zaskoči.
e bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorjev, pritisnite rebrast profil na pokrovu in pokrov potegnite navzdol.
Page 5
5

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev

Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulator popol­noma napolni in na
¤ Prenosno enoto postavite za 6 ur v
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno enoto Gigaset A400/ A400A oziroma v pripadajočo polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko sta
akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili varianto z
več prenosnimi enotami, potem so vse prenosne enote že prijavljene na osnovno
enoto. Tako vam ni potrebno opraviti nobene prijave več.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem pogovoru
ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote odstranite in
ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni nevarno. u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih vzrokov po določenem času zmanjša.
to popolnoma izprazni.
osnovno enoto.
6 h

Spreminjanje jezika prikaza

Če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik, pritisnite:
Menu ¤ 421 ¤ q izberite jezik ¤ OK (= izbrano) ¤ a (za vrnitev v stanje mirovanja tipko pritisnite in držite)
Page 6
6

Nastavljanje datuma in ure

Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Datum/ura ¤ OK ¤ Dat.: ¤ ~ (vnesite dan, mesec in leto 6-mestno) ¤ OK ¤ Cas: ¤ ~ (vnesite ure in minute 4-mestno) ¤ OK (prikaz na prikazovalniku: Shranjeno) ¤ a (za vrnitev v stanje mirovanja tipko pritisnite in držite)
Opomba
Me
d vnosom datuma in ure lahko položaj vnosa premikate levo ali desno s pritiskom leve
ali desne strani tipke za upravljanje.

Prikazovalnik v stanju mirovanja

Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja prikaže naslednji prikaz (primer). Če je telefonski odzivnik vključen (A400A), se v naslovni vrstici prikaže simbol telefonskega odzivnika nagovorom.
Sprejemna moč radijskega kontakta med
– dobra do slaba: –ni sprejema: ¥
Stanje napolnjenosti akumulatorja:
U akumulator napolnjen prek 66 %
V akumulator napolnjen med 34 % in 66 %
e akumulator napolnjen med 11 % in 33 %
– –
= utripa: akumulator napolnjen pod 11 % = e V U postopek polnjenja
Če je Eco naci
n+ (¢ str. 2) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ½.
Ð¨§¦

Vključitev/izključitev prenosne enote

Za vključitev ali izključitev prenosne enote pritisnite in držite tipko a. Če izključeno prenosno enoto postavite v osnovno oziroma v polnilno enoto, se po nekem
ribližno po 30 sekundah) samodejno vključi.
času (p
±. Telefonski odzivnik je vključen s standardnim
osno
vno enoto in prenosno enoto:
±
Ð
V
INT 1
11.12. 11:56
Þ Menu
Vaš telefon je sedaj pripravljen za uporabo!
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vpraša („Vprašanja in odgovori“, ¢ str. 14) ali se obrnite na naš servis str. 14.
nja, preberite primere za odpravljanje napak
Page 7

Tel ef oni ra nje

Zunanji odhodni klici/končanje pogovora

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~
(vnesite klicno številko) ¤ c.
Telefon bo klicno številko izbral. (Lahko tudi naj pritisnete in držite tipko vnesete klicno številko). Med pogovorom lahko s
t prikličete meni za nastavljanje glasnosti
tipko govora v slušalki in glasnost nastavite s tipko
Končanje pogovora/prekinitev izbiranja:
Pritisnite tipko za položitev slušalke Vsaki klicni številki lahko nastavite samodejno preiz-
biranje ponudnika omrežja (glejte Pregled menija
r
edizbiranje“ ¢ str. 16).
„P
c [signal centrale] in nato
a.

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke/prostoročno delovanje Za prevzem klica pritisnite tipko za dvig slušalke
Pri vključeni funkciji Sam. zgolj vzamete iz osnovne/polnilne enote (glejte Pregled menija ¢ str. 16).
d.
pr.klica prenosno enoto

Prikaz klicne številke kličočega

Pri klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka ali, če je ta shranjena v telefonskem imeniku ali ste naročili CNIP, se namesto številke prikaže ime kličočega.
Pogoj a:
1 Z vašim ponudnikom omrežja ste se dogovorili, da
2 Kličoči se je s svojim operaterjem dogovoril, da se
Na prikazovalniku se prikaže naročili prikaza klicne številke, onemogočil posredovanje svoje klicne številke ali
Neznana stev., če se kličoči ni dogovoril za posredo-
vanje svoje klicne številke.
a
šem prikazovalniku prikaže klicna številka
se na v kličočega (CLIP) oziroma njegovo ime (CNIP).
j
egova klicna številka posreduje v omrežje (CLI).
n
Zunanji klic, če niste
Neznan, če je kličoči

Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP)

Vaš telefon Gigaset je tovarniško nastavljen tako, da se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega. Na vašem telefonu Gigaset vam ni potrebno napraviti nobenih dodatnih nastavitev.
Če se klicna številka vendarle ne prikaže, so za to
prej
q.
c.
7
nji vzrok
lahko nasled
u Pri vašem ponudniku omrežja niste naročili CLIP
al
i
u je vaš t
Je vaš telefon priključen prek t prehoda (Gateway)?
To prepoznate po tem, da se med telefonom in hišnim te naprava, npr. telekomunikacijska oprema, prehod (Gateway), itd.. Pogosto lahko težavo rešite s pona­stavitvijo (resetom) naprave:
¤ Na hitr
Če se klicna številka še vedno ne prikaže
¤ P
Če tudi to ne reši težave, eventualno ponudnik omr
Ali ste prikaz klicne številke pri ponudniku omrežja naročili
¤ Preverite, če vaš ponudnik podpira prikaz klicne
Več napotkov o tej temi najdete na domači strani Gigaset pod: www.gigaset.com/service
elefon priključen prek telefonske naprave/ usmerjev (Gateway), ki ne prepušča vseh informacij.
lefonskim priključkom nahaja neka dodatna
el in počakajte, da se naprava na novo zažene.
gl aktivirajte funkcijo prikaza. V navodilu za uporabo naprave poiščite opis delovanja CLIP (ali alterna­tivni opis kot posredovanje klicne številke, prenos klicne številke, prikaz klica, ...). Eventualno se o tem pozanimajte pri proizvajalcu naprave.
št ključek sproščena. Eventualno se obrnite na vašega ponudnika.
alnika z vgrajeno telefonsko napravo
o izvlecite vtič za napajanje naprave iz
ektričnega omrežja! Vtič nato ponovno vključite
reverite nastavitve vaše telefonske naprave
ede na prikaz klicnih številk (CLIP) in eventualno
e
žja ne omogoča funkcije CLIP klicne številke.
?
evilke kličočega (CLIP) in je funkcija za vaš pri-

Prostoročno telefoniranje

Menjava med slušalko in prostoročnim delovanjem:
Med pogovorom in pri poslušanju telefonskega
a (samo A400A) s pritiskom tipke za dvig
odzivnik slušalke/prostoročnega delovanja izključite prostoročni način telefoniranja. Če je prostoročno delovanje vključeno, sveti tipka za prostoročno delovanje. Med pogovorom lahko s tipko nastavljanje glasnosti prostoročnega delovanja in s
q nastavite glasnost.
tipko

Nema zveza

Med pogovorom lahko vašo prenosno enoto preklopite v nemo zvezo. Vaš sogovornik vas ne more več slišati.
Za vključitev ali izključitev funkcije, med pogovorom pritisnite desn
i:
elefonske naprave/
t prikličete meni za
o s
tran tipke za upravljanje
d vključite ali
v.
Page 8
8

Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Telefonski imenik

Odpiranje telefonskega imenika: Pritisnite spodnjo stran tipke za upravljanje
Shranite lahko do 80 klicnih številk (največ 32 cifer) s pripadajočim Vnašanje črk/znakov ¢ str. 13.
imenom (največ 16 znakov).

Shranjevanje prve klicne številke v telefonski imenik

s
¤ Nov vnos? ¤ OK
¤ ~ (vnesite klicno številko) ¤ OK ¤ ~ (vnesite ime) ¤ OK

Shranjevanje klicne številke v telefonski imenik

s
¤ Meni ¤ Nov vnos ¤ OK
¤ ~ (vnesite klicno številko) ¤ OK ¤ ~ (vnesite ime) ¤ OK

Iskanje vnosa v telefonskem imeniku

S tipko s odprite telefonski imenik. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko
u V
s listajte do vnosa, dokler ne izberete
iskanega imena.
nesite prvo črko imena in eventualno s tipko
listajte do vnosa.

Izbiranje iz telefonskega imenika

s
¤ q (izberite vnos) ¤ c
Uporaba drugih funkcij
s ¤ q (izberite vnos) ¤ Meni
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Nov vnos
Prikazi stevilko
Prikazi ime
Uredi vnos
Uporabi stev.
Izbrisi vnos
Poslji vnos
Izbrisi seznam
Poslji seznam
s.
s
Shranite novo klicno številko.
Prikažete klicno številko.
Prikažete ime.
Spremenite izbrani vnos.
Spremenite ali dopolnite klicno številko. Nato številko izberete ali
Meni prikličete druge funkcije.
z
Izbrišete izbran vnos.
Pošljete posamezen vnos na drugo prenosno enoto (¢ str. 8).
Izbrišete vse vnose v telefonskem imeniku.
Pošljete kompleten telefonski imenik na neko drugo prenosno enoto (¢ str. 8).
Bliznjica
Aktualni vnos programirate na neko tipko za kratko izbiranje.

Uporaba tipk za kratko izbiranje

Vnose iz telefonskega imenika lahko programirate na tipke 0 in od 2 do 9:
s ¤ q (izberite vnos) ¤ Menu
¤ Bliznjica ¤ OK ¤ ~ (pritisnite tipko, na katero naj se vnos shrani)
Za izbiranje klicne številke pritisnite in držite vsako­kratno tipko za kratko izbiranje.

Prenos telefonskega imenika na drugo prenosno enoto

Pogoj a:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota sta prijav-
jeni na isto osnovno enoto.
l
ga prenosna enota in osnovna enota lahko
u Dru
pošil
jata in sprejemata vnose telefonskega
imenika.
s ¤ q(izberite vnos) ¤ Menu
¤ Poslji vnos / Poslji seznam ¤ OK ¤ ~ (vnesite interno številko sprejemne prenosne enote) ¤ OK

Seznam za ponavljanje izbiranja

V tem seznamu je shranjenih deset nazadnje izbranih klicnih številk.

Izbiranje iz seznama za ponavljanje izbiranja

Þ
ali c (pritisnite na kratko) ¤ q (izberite vnos)
¤ c
Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje
ranja
izbi
Þ
ali c (pritisnite na kratko) ¤ q (izberite vnos)
¤ Menu
Izberete lahko naslednje funkcije:
Uporabi stev.
Kop. v imenik
Izbrisi vnos
Izbrisi seznam
Spremenite ali dopolnite klicno številko. Nato številko izberete ali
Meni prikličete druge funkcije.
z
Vnos shranite v telefonski imenik.
Izbrišete izbran vnos. Izbrišete vse vnose.
Page 9
9

Seznam klicev/seznam telefonskega odzivnika/seznam odzivnika omrežja

Tak oj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila. Prenosno enoto lahko nastavite
tako, da se na prikazovalniku dodatno prikaže še obvestilo in utripa tipka za sporočila
Menu ¤ P#Q5#M ¤ XY ¤ OK
X = 5 za neodgovorjene klice
M za sporočila na telefonskem odzivniku Q svetlobna signalizacija
Y=
1 svetlobna signalizacija izključena
Sprememba nastavitve je aktivna šele po dohodu nasled
njega novega sporočila. Ko pritisnete tipko
f, se prikažejo vsi seznami.
Opomba
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (odvisno od vašega ponudnika omrežja).

Seznam klicev

Pogoj : CLIP (¢ str. 7)
Seznam klicev vsebuje glede na vrsto seznama (¢ str. 16)
u sprejete klice u zamujene klice u klice, ki so bili posneti na telefonskem odzivniku
(samo A4
Odvisno od nastavljene vrste seznama se shranijo vse
l
icne številke zadnjih 25 dohodnih klicev ali samo
k klicne številke neodgovorjenih klicev.
Seznam klicev je prikazan kot na sliki spodaj:
Sez. kli.: 01+02
Število novih vnosov, + število starih, že prebranih vnosov.
Odpiranje seznama klicev
00A)
f ¤ Sez. kli.: 01+02 ¤ OK
Prikaže se zadnji dohodni klic. Eventualno s tipko
Uporaba drugih funkcij
q izberite drug vnos.
q (izberite vnos) ¤ Menu
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Izbrisi vnos
Kop. v imenik
Datum/ura
Stanje
Izbrišete aktualni vnos.
Vnos shranite v telefonski imenik.
Prikažete datum in ura klica (če je nastavljeno), ¢ str. 6).
Nov klic: nov zamujen klic. Star kl.: že prebran vnos. Spr. kl.: klic je bil sprejet.
f:
Prikazi ime
Izbrisi seznam
Povratno klicanje kličočega iz seznama klicev
Če imate naročeno funkcijo CNIP, si lahko na prikazovalniku prikažete ime in kraj, ki sta za to klicno številko registrirana pri vašem ponudniku omrežja.
Opozorilo! Izbrišejo se vsi stari in novi vnosi.
f ¤ Sez. kli.: 01+02 ¤ OK ¤ q (izberite vnos) ¤ c
Seznam telefonskega odzivnika (samo
)
A400A
Prek seznama telefonskega odzivnika lahko poslušate sporočila na telefonskem odzivniku. Seznam telefonskega odzivnika se prikaže na naslednji način:
Tel. odz.: 01+02
Število novih sporočil + število starih, že poslušanih sporočil.
Odpiranje seznama telefonskega odzivnika
f ¤ Tel. odz.: 01+02 ¤ OK
Če so prisotna nova sporočila, odzivnik najprej prične s predvajanjem prvega novega sporočila, sicer s pred­vajanjem prvega starega sporočila.
Uporaba drugih funkcij
Med predvajanjem sporočila: Pritisnite funkcijsko tipko Menu, pr zaustavi.
q lahko izberete naslednje funkcije:
S tipko
Izbiranje
Naprej
Glasnost
Kop. v imenik
Prikazi ime
Izbisi vse staro
Povratno kličete kličočega.
Nadaljujete zaustavljeno predvajanje.
Nastavljate glasnost.
Vnos shranite v telefonski imenik.
Če imate naročeno funkcijo CNIP, si lahko na prikazovalniku prikažete ime in kraj, ki sta za to klicno številko registrirana pri vašem ponudniku omrežja.
Izbrišite vsa stara sporočila.
edvajanje se
Page 10
10

Upravljanje telefonskega odzivnika (A400A)

Upravljanje telefonskega odzivnika lahko dosežete prek tipk na osnovni enoti (¢ str. 1) ali prek prenosne enote. Te (tovarniško posnetim) nagovorom. Lastne nagovore lahko posnamete samo prek prenosne enote. Če niste posneli lastnih nagovorov, odzivnik uporablja standardni nagovor. Če je pomnilnik telefonskega odzivnika poln, se
dej
no izključi. Če izbrišete stara sporočila, se bo
samo odzivnik samodejno ponovno vključil.

Upravljanje telefonskega odzivnika prek prenosne enote

Vključitev/izključitev telefonskega odzivnika

Menu ¤ Telef. odzivnik ¤ OK ¤ Aktiviranje ¤ OK (‰ = vključeno)
Pri vključenem telefonskem odzivniku se na prikazovalniku prikaže simbol

Snemanje lastnega nagovora

Menu ¤ Telef. odzivnik ¤ OK ¤ Nagovori ¤ OK ¤ Snem. nagov. ¤ OK ¤ Snemanje? ¤ OK
Slišite signal pripravljenosti (kratek zvočni signal). Sedaj povejte nagovor (najmanj 3 sekunde). S tipko OK potrdi zaključenem snemanju se bo posneti nagovor zaradi preverjanja samodejno predvajal.
Prosimo upoštevajte:
Snemanje se samodejno zaključi, ko je dosežen naj­daljši čas snemanja 170 sekund ali če med sneman­jem nagovora prenehate govoriti za več kot 2 sekundi.

Poslušanje ali brisanje nagovorov

Glejte Pregled menija ¢ str. 15.

Poslušanje/brisanje sporočil

Za poslušanje sporočil odprite seznam telefonskega odzivnika.
Ustavljanje in upravljanje predvajanja
Med predvajanjem sporočila:
2
t
2 x t
s
2 x s
te, s tipko
Zaustavite predvajanje. Za nadaljevanje ponovno pritisnite tipko
2.
Pomik na začetek aktualnega sporočila. Pomik na prejšnje sporočilo.
Pomik na naslednje sporočilo. Pomik na naslednja sporočila.
lefon je opremljen s standardnim
±.
a ali zavrnete posnetek. Po
Brisanje posameznih sporočil
Med predvajanjem sporočila pritisnite
˜.
tipko
Brisanje vseh starih sporočil
Med predvajanjem sporočila ali pri pavzi:
Menu ¤ Izbisi vse staro ¤ OK (potrdite varnostno
vprašanje)
funkcijsko

Prevzem klica s telefonskega odzivnika

Medtem, ko telefonski odzivnik snema sporočilo, lahko pogovor še prevzamete:
Menu ¤ Sprejmi ¤ OK
Snemanje sporočila se prekine in lahko se pogovar­jate s kličočim.

Nastavljanje telefonskega odzivnika

Vaš telefonski odzivnik je že nastavljen na tovarniške nastavitve. Individualne nastavitve odzivnika lahko napravite prek prenosne enote.
Kako nastavite čas, po katerem naj telefonski odzivnik
l
ic prevzame in čas snemanja ter kako aktivirate
k poslušanje med snemanjem sporočila, preberite v pregledu menija ¢ str. 15.

Nastavljanje drugega jezika

Jezik glasovnega upravljanja in standardnega nago­vora lahko spremenite.
Menu ¤ P#Q5#21 (začnete postopek).
Izberite jezik:
0 (češki jezik), 1 (hrvaški jezik), 2 (angleški jezik), 3 (srbski jezik), 4 (bolgarski jezik), 5 (romunski jezik), 6 (slovaški jezik), 7 (slovenski jezik).
Na prikazovalniku se prikaže
Shranjeno.

Nastavljanje telefonskega odzivnika ali odzivnika omrežja za izbiranje s tipko 1

Na prenosni enoti morate pritisniti in držati le tipko
1 in se neposredno povežete s telefonskim odziv-
nikom/odzivnikom omrežja. Glejte Pregled menija ¢ str. 16.

Daljinsko upravljanje s poti

Telefonski odzivnik lahko na daljavo poslušate ali vključite z vsakim drugim telefonom (npr. iz hotela, govorilnice).
Pogoj a:
u PIN številko sistema ste nastavili različno od 0000
¢ st
r. 16.
u Telefonski aparat, s katerim želite upravljati
elefonski odzivnik, mora imeti tonski (DTMF)
t način izbiranja klicnih številk, to pomeni, da pri pritisku posameznih tipk slišite različne tonske signale.
Page 11
11

Klicanje telefonskega odzivnika in poslušanje sporočil

~
(izberite lastno klicno številko) ¤ medtem, ko
poslušate vaš nagovor: Pritisnite tipko 9 in vnesite PIN številko sistema
Telefonski odzivnik upravljate prek naslednjih tipk:
Pomik na začetek aktualnega sporočila.
A
Pritisnite 2x: Pomik na prejšnje sporočilo. Zaustavitev predvajanja. Za nadaljevanje
B
predvajanja tipko pritisnite ponovno. Pomik na naslednje sporočilo.
3
Brisanje aktualnega sporočila.
0

Vključitev telefonskega odzivnika

~
(Pokličite lastno klicno številko (domov) in pustite
zvoniti, dokler ne slišite: „Prosim vnesite PIN“) ¤ ~ vnesite PIN številko sistema
Vaš telefonski odzivnik je vključen. Slišite nagovor o še preostalem možnem času snemanja. Začne se predvajanje sporočil. Telefonskega odzivnika ne morete izključiti na daljavo.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko poiščete s pomočjo osnovne enote.
atko pritis
u Na kr
osnovni enoti (¢ str. 1).
u Vse prenosne enote pozivajo istočasno („paging“),
Končanje iskanja: Na kr prijavo/iskanje na osnovni enoti (¢ str. 1) ali tipko za dvig slušalke
primeru, če je pozivanje na prenosnih
tudi v enotah izključeno.
nite tipko za prijavo/iskanje na
a
tko pritisnite tipko za
c na prenosni enoti.

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do štiri prenosne enote. Vsaka dodatna prenosna enota mora biti prijavljena na osnovno enoto, da je funkcionalna!
1) Na prenosni enoti
Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Pren. enota ¤ OK ¤ Prijava pr. en. ¤ OK ¤ vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000) ¤ OK
Na prikazovalniku utripa Prijavljanje.
2) Na osnovni enoti
V času 60 pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/iskanje (paging) (¢ str. 1).
sekund po v
nosu PIN številke sistema
Postopek prijave traja približno 1 minuto. Prenosne enote vsakokrat prejmejo najnižjo prosto
e
rno številko (1–4). Če so interne številke od 1–4 že
int oddane drugim napravam, se številka 4 prepiše.

Odjava prenosnih enot

Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Pren. enota ¤ OK ¤ Odjava pr. en. ¤ OK ¤ q izberite prenosno enoto
¤ OK ¤ vnesite PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000) ¤ OK
Izbrana prenosna enota je odjavljena.

Uporaba več prenosnih enot

Interni klici

Interni klici so brezplačni pogovori z drugimi prenosnimi enotami, ki so prijavljene na isto osnovno enoto.
Za klicanje drugih prenosnih enot pritisnite
u ¤ q ( izberite interno številko prenosne
u
enote) ali ¤
u ¤ Navse ¤ OK, pozivajo vse prenosne enote
u
(alternativno lahko pritisnete in držite tipko za upravljanje
Za končanje pogovora pritisnite tipko za položitev sluš
alke

Interna vmesna zveza/posredovanje pogovora

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Pritisnite tipko za upravljanje vse prenosne enote. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju. u Če pritisnete tipko za položitev slušalke
den se interni uporabnik oglasi; pogovor se preus­meri na
u Po
govorite. Nato pritisnite tipko za položitev slušalke funkcijsko tipko jim naročnikom.

Vključitev v zunanjo zvezo

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru (konferenca).
Pogoj : Fu

Vključitev/izključitev interne vključitve v pogovor

Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Osnovna enota ¤ OK ¤ INT vkljucit. ¤ OK ( = vključeno)
~
(interno številko vnesite neposredno)
OK, prenosna enota bo pozivala ali
u ali pritisnete tipko u ¤ P).
a.
u in pokličite eno ali
uporabnika, ki bo klic prevzel.
tem, ko se int
erni uporabnik oglasi lahko z njim
a; pogovor je preusmerjen ali pritisnite
; ponovno ste v zvezi z zunan-
nkcija INT vkljucit.
je vključena.
a pre-
Page 12
12

Interna vključitev (konferenca)

Želite se vključiti v neko obstoječo zunanjo zvezo. Pritisnite in držit
se v že obstoječo zvezo. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni signal.
Končanje pogovora: P slušalke signal. Če prvi int slušalke uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in zunanjim naročnikom.
e tipko za dvig slušalke c. Vključite
r
itisnite tipko za položitev
a. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni
erni uporabnik pritisne tipko za položitev
a, se ohrani zveza med internim

Nastavljanje budilke

Vključitev/izključitev budilke

Menu ¤ Budilka ¤ OK ¤ Vkljucitev ¤ OK ( = aktivirano)
Če je aktivirano:
¤ Vnesite čas bujenja ¤ OK
Ko budilka poziva, jo s pritiskom poljubne tipke izklju­čite za 24 ur. Če je budilka vključena, se namesto datuma na in čas bujenja.
prikazovalniku prikaže simbol budilke l

Vnašanje/spreminjanje časa bujenja

Menu ¤ Budilka ¤ OK ¤ Cas bujenja ¤ OK
Vnesite čas bujenja v urah in minutah in pritisnite OK. Po vnosu/spremembi časa bujenja se budilka samo­dejno aktivira.

Nastavljanje telefona

Za nastavljan je avdio nastavitev, vključitev/iz ključitev opozorilnih signalov in signalov obvestil ter klika tipk, glejte Pregled menija ¢ str. 15.
Za nastavljanje kontrasta prikazovalnika in velikosti
e
r klicnih številk za izbiranje, glejte Pregled menija
cif ¢ str. 16.
Nastavljanje PIN sistema osnovne enote, glejte
g
led menija ¢ str. 16.
Pre

Spreminjanje jezika prikaza

Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Pren. enota ¤ OK ¤ Jezik
¤ OK ¤ q izberite jezik ¤ OK
Trenutno nastavljeni jezik je označen s simbolom ‰. Če ste pomotoma nastavili jezik, ki ga ne razumete:
Menu¤ 421 ¤ q izberite jezik
OK (= izbrano)
¤

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve

Individualne nastavitve in spremembe lahko ponovno nastavite na tovarniške nastavitve (reset). Vnosi telefonskega imenika, seznama klicev in prijava prenosne enote na osnovno enoto se ohranijo.
Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Pren. enota ¤ OK ¤ Reset pr. enote ¤ OK ¤ Tovar. nast.? ¤ OK
S tipko a lahko prekinete ponovno nastavljanje prenosne enote.

Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Pri ponovnem nastavljanju se u individualne nastavitve nastavijo na tovarniške
vitve
nasta
u izbrišejo se vsi Ohranita se samo datum in ura.
Programska ponastavitev (reset)
Menu ¤ Nastavitve ¤ OK ¤ Osnovna enota ¤ OK ¤ Reset osn. en. ¤ OK ¤ Tovar. nast.? ¤ OK
Strojna ponastavitev
Dodatno
u se odjavijo vs u se PIN številka sistema povrne na tovarniško
nasta
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite pritisnjeno t na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno sekundah tipko spustite.
seznami
e prenosne enote in
vitev 0000.
ipko za prijavo/iskanje (¢ str. 1)
vključite kabel za napajanje. Po približno 5

Način delovanja repeater

Z repeaterjem lahko povečate domet vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate aktivirati delo­vanje z repeaterjem (¢ str. 16). Delovanje z repeater­jem in Eco način delovanja oziroma Eco način+ delo­vanja (¢ str. 2) se medsebojno izključujeta. Tovarniško aktiviran šifriran prenos se pri aktiviranju
anj
a z repeaterjem deaktivira.
delov
Po aktiviranju ali deaktiviranju repeaterja morate
enosno enoto izk
vašo pr (¢ str. 6).
ljučiti in ponovno vključiti
Page 13
13

Delovanje osnovne enote na naročniški centrali

Naslednje nastavitve so potrebne le v primeru, če va ša na ro čn iš ka ce nt ra la to za hte va , g le jt e n avo di la za uporabo naročniške centrale.
dru
Pri vnosu vnesite cifre počasi eno za

Spreminjanje načina izbiranja

Menu ¤ P#Q5#11 ¤ utripa cifra za
nastavljen način izbiranja: 0 = tonski način izbiranja (DTMF); 1 = dekadni način izbiranja (DEK) ¤ vnesite cifro
¤ OK.

Nastavljanje časa flash

Menu ¤ P#Q5#12 ¤ utripa cifra za
aktualni čas flash: 0
= 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms;
3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms ¤ vnesite cifro ¤ OK.

Spreminjanje pavze po zasegu linije

Lahko nastavite čas pavze, ki se vnese po pritisku tipke za dvig slušalke klicne številke.
Menu ¤ P#Q5#1O ¤ utripa cifra za aktualni čas pavze: 1 = 1 sekunda; 2 = 3 sekunde; 3 = 7
sekund
¤ vnesite cifro ¤ OK.
c in dejanskim pošiljanjem

Spreminjanje pavze po pritisku tipke R

Menu ¤ P#Q5#14 ¤ utripa cifra za aktualni čas pavze: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200
¤ vnesite cifro ¤ OK.
ms
go.
Srednjeevropsko
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x12x 13x
1 $ ¤
1
a b c 2 ą ä á â ć ç
2
d e f 3 ę ë é
I
g h i 4 í î
4
j k l 5 ł
5
m n o 6 ń ó ö ő ô
L
p q r s 7 ß ś
M
t u v 8 ű ü ú
N
w x y z 9 ý ź ż
O
1)
Q
P #
1) Pres ledek
. , ? ! 0 + - : " ’ ; _
* / ( ) < = > %
Abc
123
-->
-->
abc
123
# @ \ & §

Tehnični podatki

Priporočeni akumulatorji

Tehnologija: Nikelj-Metal-Hidrid (NiMH) Velikost: AAA (Mikro, HR03) Napetost: 1,2 V Kapaciteta: 400 - 800 mAh Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena dva priporočena a

Poraba energije osnovne enote

V stanju pripravljenosti – napolnjena prenosna enota je položena v osnovn – prenosna enota izven osnovne enote
Med pogovorom približno
i enoti
kumulatorja.
približno 0,7 W < 0,4 W
0,5 W

Dodatek

Vnašanje črk/znakov

Ustrezno tipko pritisnite večkrat. Za spreminjanje načina pisanja iz „Abc“ v „123“, iz
“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“, na kratko pritisnite
„123 tipko lojtrca
Standardna pisava
1 1 £ $ ¥ ¤ 2 a b c 2 ä á à â ã ç I d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å Q . , ? ! 0 + - : ¿ ¡ " ’ ; _
P #
1) Pre sledek
#.
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10 11 12 13 14 15
1)
* / ( ) < = > %
Abc
123
-->
-->
# @ \ & §
ab
c
123

Splošni tehnični podatki

DECT standard ustreza GAP standard ustreza
Domet do 300 m na prostem,
Napajanje osnovne enot
e
Pogoji okolja za
vanje
delo Čas stanja
pravljenosti
pri Čas pogovora 20 ur Čas delovanja pri
1,5 ure pogovora na dan
- brez Eco načina+
- z Eco načinom+ Čas polnjenja v polnilni
oti
en
(Gigaset prenosna enota je popoln osnovnih enotah Gigaset)
do 50 m v zgradbah 230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlažnosti
220 ur
135 ur 90 ur
5,5 ur
oma funk
cionalna samo na
Page 14

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service. Poleg tega so v spodnji tabeli zbrane najpogosteje
ežave in možne rešitve težav.
nastale t
Težava Vzrok Rešitev
Ni prikaza na prikazovalniku.
Ni radijske
o
vezave z
p osnovno enoto, na prikazovalniku utripa
Osnovna enota.
Ne slišite sig­nala pozivanja/
n
ala
sig izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Signal napake po preverjanju
N
številke
PI sistema.
Pozabi li ste PI N številko sistema
Povezava se
e
dno prekine
v po približno 30 sekundah.
.
Prenosna enota ni vključena.
Akumulator je
a
zen.
pr
Prenosna enota se
a izven
nahaj območja dometa osnovne enote. Prenosna enota ni
r
ijavljena.
p Osnovna enota ni
lj
učena.
vk Ni bila uporabljena
i
ložena
pr priključna vrvica osnovne enote oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima na vtiču napačno razporejene žile vrvice.
nesli ste napačno
V
t
evilko
PIN š sistema.
Repeater je bil akti­viran ali deaktivi­ran ¢ str. 12.
Tipko za položitev
a pritisnite
slušalke za približno 5 sekund ali prenosno enoto položite v osnovno enoto. Napolnite oziroma
j
ajte
zamen akumulatorje.
Zmanjšajte razdaljo
enosno enoto
med pr in osnovno enoto.
Prijavite prenosno
o ¢ str
enot Preverite vtič na osn
Prosimo, vedno u priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla : 3-4-položaj telefonskih žil/EURO CTR37.
Ponastavite PIN številko sistema na tovarniško nastavitev 0000 ¢ str. 12.
Vse prenosne enote se o vitve se vrnejo na to Vsi seznami se izbrišejo.
Prenosno enoto izklju­čite in jo ponovno vk
. 11.
o
vni enoti ¢ str. 3.
porabite priloženo
d
javijo. Vse nasta-
va
rniške vrednosti.
čite ¢ str. 6.
lju

Pomoč uporabnikom in servis

Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega servisa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Gigaset spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service, kar nam omogoča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali
ncijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun
gara vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service lahko najdete:
u Obsežne informacije o naših izdelkih
14
ogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije)
u P u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri
iskanju teme
u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere
osnovne enote in prenosne enote lahko med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava
značilnosti različnih izdelkov
u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev
strojno-programske opreme
u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek
fona posredujejo odgovore na zahtevnejša
le
te
vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garan­cijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacionalnim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek raz­vit, je jasno označeno v okvi na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporab­ljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, name­nom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni priključek v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev držav
S tem Gigaset Communications GmbH izjavlja,
ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in
da drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/ EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC najdete
na naslednjem in
www.gigaset.com/docs
omrežja pa je cena odvisna od vrste
kol
ikor Gigaset
rčku
poleg oznake CE ter
n
a pogoje za garancijo ali garancijske zahteve
in vrs
ti prodanega
e.
ternetnem naslovu:
Page 15
15

Garancija

Gigaset Communications Austria GmbH daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in
škodb
po nezgode, padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali vgradite
za
, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne
ščit
o proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.

Pregled menija

V vašem telefonu so vgrajene številne funkcije. Telefon ponudi funkcije prek menija.
o
Za izbiro neke funkcije v mir pritisnite Menu
(odprete meni), s tipkama t in s
vnem stanju telefona
Vrnitev v stanje mirovanja: Pr
a.
listate do želene funkcije in potrdite z OK.
Budilka
é
Vkljucitev vključite/izključite budilko. Cas bujenja format vnosa: UUMM.
Avdio nastav.
è
Glasn. govora Slusalka nastavljivo v 5 korakih.
Zvocnik nastavljivo v 5 korakih.
Glasnost poziv. lahko izbirate v 5 korakih + Naraščajoče. Melodija poziv. Zunanji klici
Interni klici lahko izbirate med 20 melodijami za interne klice. Budilka lahko izbirate med 20 melodijami za budilko.
Opozor.sign. vključite/izključite. Sign. akum. vključite/izključite opozorilni signal
Telef. odzivnik
ê
Predv. sporocil Odzivn. omr. * poslušate sporočila odzivnika omrežja.
Aktiviranje ** vključite/izključite odzivnik. Pos.me d snem. ** Pren. enota
Nagovori ** Snem. nagov. posnamete lastni nagovor ¢ str. 10.
Dolzina sporoc. ** Neomejeno dolžina snemanja enega klica brez omejitve.
umulatorja pri skoraj praznem akumulatorju.
ak
Tel ef. o dzi v. * poslušate sporočila telefonskega odzivnika.
Osnovna enota med snemanjem sporočila poslušate prek zvočnika osnovne enote.
Posl. nagovo ra poslušate lastni nagovor. Bris. nagovora izbrišete lastni nagovor.
1 minuta dolžina snemanja enega klica omejena na 1 minuto. 2 minuti dolžina snemanja enega klica omejena na 2 minuti. 3 minute dolžina snemanja enega klica omejena na 3 minute.
lahko izbirate med 20 melodijami za zunanje klice.
Odzivn. omr.
biti posebej naročen.
med snemanjem sporočila poslušate prek zvočnika prenosne enote.
: telefonski odzivnik vašega ponudnika omrežja; odzivnik mora
itisnite in držite tipko
Page 16
16
Odlog klica ** Tak oj odzivnik klic prevzame takoj.
po 10 sek. odzivnik klic prevzame po 10 sekundah. po 18 sek. odzivnik klic prevzame po 18 sekundah. po 30 sek. odzivnik klic prevzame po 30 sekundah. Samodejno Če na telefonskem odzivniku ni novih sporočil, odzivnik klic prevzame po
Odzivn. omrezja vnesete ali spremenite klicno številko odzivnika omrežja. Nast.tipke 1 ** Odzivn. omr. Tipko
Tel ef. o dzi v. Tipko 1 programirate s telefonskim odzivnikom (za izbiranje v stanju
* samo osnovna enota s telefonskim odzivnikom in klicna številka odzivnika omrežja je vnesena. ** samo osnovna enota s te
Nastavitve
ç
Datum/ura vnesete datum (format DDMMLL), nato vnesete točen čas (format UUMM). Pren. enota Jezik nastavite jezik prikazovalnika ¢ str. 12.
Osnovna enota Avdio nastav.
lefonskim odzivnikom.
Velike crke predstavite klicne številke pri izbiranju s povečano pisavo. Kontrast nastavite kontrast prikazovalnika na eno od 9 stopenj. Sam.pr.klica vključite/izključite samodejni prevzem klica ¢ str. 7. Prijava pr. en. prijavite prenosno enoto ¢ str. 11. Odjava pr. en. odjavite prenosno enoto ¢ str. 11. Reset pr. enote resetirate (ponastavite) prenosno enoto ¢ str. 12.
(samo A400A
Vrsta sezn. klic Neodgov.kli. ¢ str. 9
PIN sistema spremenite PIN številko sistema (tovarniška nastavitev: 0000). Reset osn. en. ponastavite na tovarniške nastavitve ¢ str. 12. Posebne funkc. Repeater aktivirate/deaktivirate ¢ str. 12.
INT vkljucit. vključite/izključite funkcijo ¢ str. 11. Predizbiranje Stev. predizb. izberete ponudnika omrežja, ki naj se samodejno
18 sekundah. Če so na telefonskem odzivniku že nova sporočila, odzivnik klic prevzame po 10 sekundah.
programirate z odzivnikom omrežja (za izbiranje v stanju
1
mirovanja tipko Prikaže se seznam odzivnika omrežja, če ponudnik omrežja to funkcijo
dpira in je bila tipka 1 programirana z odzivnikom omrežja.
po
mirovanja tipko pritisnite in držite).
)
Glasnost po
Melodija poziv. lahko izbirate med 6 melodijami.
Vsi klici ¢ str. 9
Eco nacin+ aktivirate/deaktivirate ¢ str. 2. Eco nacin aktivirate/deaktivirate ¢ str. 2.
S predizbiro pr ve cifre številk za predizbiranje, ki naj se izberejo
Brez predizbire pr ve cifre številk za predizbiranje, ki naj se izberejo
pritisnite in držite).
1
ziv. lahko izbirate v 5 korakih + Naraščajoče. + stopnja
0 (izključeno).
prednastavi izbrani klicni številki.
s prednastavitvijo.
brez prednastavitve.
Page 17

Garancijski list

Garancijski list
Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, 46395 Bocholt
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset A400/A400A
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
1
Page 18
Garancijski list
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključi­li, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standar­dom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv oko­lice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 3 leta servisiranje izdelka,
nadomestne dele (in priklopne aparate).
Garancijska izjava
Pooblaščeni servis:
RELECTRONIC-REMECH d.o.o. Ljubljanska c. 3a SI-1236 Trzin tel: 01 5644 171 faks: 01 5644 172 int.: www.gigaset.com
2
Loading...