Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
handset
3Display keys
4Directory key
5 Talk key
6 End call and
On/Off key
7Ringer on/off
(long press)
8 Keypad lock
9 Recall key
- Confer (Flash)
- Dial pause
(long press)
10 Microphone
11 Speed dial list key
10
11
1
1V
2
ÞÜINT MENU
3
4
5
6
7
8
9
22-35
Base
Register/Paging key
(page 4/page 5)
Display keys:
Pressing the keys launches whichever function
that appears above them in the display.
Display
icon
Þ
Ü
INT
MENU
t
and s
u
and
ß
OK
Meaning when pressed
Open the last number redial list
(page 3).
Open the calls or network mailbox
list (page 4).
Open the list of registered handsets (page 5).
Open main menu/submenu.
Scroll up/down, or adjust volume.
Move cursor to the left/right.
v
Backspace deletes one character at
a time.
Confirm menu function or store an
entry.
Safety precautions
Read this manual and the safety precautions carefully before use. Explain their contents to your
W
children, and the potential hazards associated
with using the telephone.
Only use the mains unit supplied.
$
Fit only the approved rechargeable battery
pack! Never use a conventional (non-recharge-
able) battery pack as this could damage your
health and cause injury. Use the battery pack as
directed in these instructions (page 7).
The operation of medical appliances may be
affected. Be aware of the technical conditions
within the particular environment (e.g. doctor's
practice).
The handset may cause an intrusive 'hum' in
hearing aids. Do not hold the handset against
your ear while it is ringing (incoming call).
Do not install the phone in a bathroom or
shower room as the handset and base are not
splash-proof. (page 7)
Do not use the telephone in environments
subject to explosion hazard (e.g. auto paint
shops).
If you give your Gigaset to someone else, make
sure you also give them the operating manual.
ƒ
Dispose of the battery pack and telephone in
accordance with environmental regulations.
Do not pollute the environment. Emergency numbers cannot be dialled if the keypad lock (page 2) is activated!
Not all of the functions described in this manual are available in all countries.
2
Setting up the telephone for use
Step 3: Registering the handset to the
base and charging the battery pack
Step 1: Connecting the base
Place your handset in the base with the display
facing forwards. The handset will now register
automatically to the base. For procedure see
page 4.
Charging the battery pack
To charge the battery pack, leave the handset in
12
Connect the phone jack with the phone cord1
and the mains units (230 V) with the power cord
2 as shown. Place the cords in the cord recesses.
The two cords must be plugged in at all times.
◆ Use only the mains unit supplied (see the bot-
tom of the base).
◆ If you ever purchase another phone cord from a
store, ensure that the phone conductors are correctly connected: 3-4 connection of the telephone
conductors/EURO CTR37.
Step 2: Setting up the handset
Fitting the battery pack
the base for approx. 13 hours. The battery pack is
now fully charged. The charge status of the batter y
pack is correctly displayed only after uninterrupted
charging/discharging. You should not therefore
interrupt the charging process.
Charging is electronically controlled to prevent
overcharging. The battery pack heats up during
charging; this is normal and not dangerous. After
a time the charge capacity of the pack will
decrease for technical reasons.
You must set the date and time to ensure that the
times of calls are logged correctly (page 8). Your
telephone is now ready to use.
Activating/deactivating the handset
Press the 'end call' key a and hold.
If you place a deactivated handset in the base station or charger, it will automatically activate.
Activating/deactivating the keypad lock
◆ To open the battery compartment, push the
tongue on the battery cover inwards (see picture on left) and lift off the cover.
◆ Fit the left side of the battery pack under the
clips then press down on the right side so that
the pack snaps home.
◆ Plug the jack firmly into the socket (see picture
on right).
◆ To c los e the battery compartment, position the
cover and press until it snaps home.
◆ Only insert the recommended re-
chargeable battery pack, i.e. never use a
normal battery pack as this could damage
W
your health and cause injury.
◆ Never use non-Siemens battery charg-
ers as this could damage the battery pack.
You can "lock" the keys on the handset to protect
the keypad against inadvertent activation.
To a ctiv ate: press the hash key
The display shows the icon
To d eact ivat e: press the hash key
The keypad lock deactivates automatically when
you receive a call and activates again after the call.
When the keypad lock is active you cannot even call emergency numbers!
R and hold.
Ø.
R and hold.
3
Making calls
Making external calls/Ending a call
External calls are calls using the public telephone
network.
~
(Enter the number) ¢c.
The number is dialled. (Or you can first press
[dial tone] and then enter the number.) During the
call you can adjust the earpiece volume with
and
s.
End the call/cancel dialling:
Press the end call key
You can automatically insert a network provider
prefix before any number (see Menu Tree, PRESELECT, page 8
a.
Answering a call
Your handset rings and you wish to take the call:
Press the talk key
If "Auto Answer" is active (page 5) just lift the
handset out of its base/charging cradle.
c.
Calling Line Identification
When you get a call, the caller's number will be displayed on your handset; the caller's name will be
displayed if it is stored in the directory .
Requirements:
You have asked your network provider for the
caller's number (CLIP) to be displayed on your
handset screen.
The display shows if you have not requested
CLIP.
Muting
c
t
Speed dial list: Can store up to 8 numbers (12 digits max.), e.g. private phone numbers, prefixes of
network providers etc.
Press the
then press
available:
Clear the list separately:
h or C key to open the required list
MENU. The following functions are
EDIT ENTRY
NEW ENTRY
DISPLAY ENT
DELETE
Edit number and use to dial
Save new phone number
Show/edit number
Delete a single entry
h/C¢MENU¢L ¢OK.
Storing a number in the directory/speed dial list
h/C¢ MENU ¢ NEW ENTRY
~OK
~OK
a
Table for text/numerical entry: see page 6.
Cursor control: see page 1.
Dialling with the directory
h
~
s
c
Enter phone number and confirm.
Directory: Enter name and confirm.
Speed dial: Enter the digit of the
required speed dial key (2–9), then
enter the name and confirm.
Long press (back to idle status).
Open the directory.
Enter the first letter of the name.
If there is more then one entry,
select the name.
Press the talk key.
You can mute your handset when making external
calls. The other party hears a wait melody. You do
not hear your caller either.
Press the display key
melody).
To c ance l the f unct ion: Press
INT. The call is 'held' (wait
a briefly.
Using the directory and other
lists
Directory and speed dial list
These two lists are used in the same way.
To open the directory: Press
To open the speed dial list: Press
Directory: Can store up to 20 numbers and associ-
ated names.
h.
C.
Speed dialling
Example: the stored name is „3Anna“.
Press key
I long¢cto dial this number.
Last number redial list
This list contains the five last dialled numbers.
Þ (open the list) ¢ MENU.
The following functions are available:
EDIT ENTRY
SEND TO DIR
Clear the list:
Dialling a number
You can select a number from the last number
redial list:
Þ ¢ Select an entry ¢ c.
Add/edit number and use to
dial
Store number in directory
Þ ¢MENU¢L ¢OK.
4
Calls list/Select services list
Press the display key Û to open the caller list and
select services list (see Menu Tree, page 8).
Calls list: The number of the last 30 missed calls
are stored.
When the phone is in idle status, new missed calls
are indicated by a flashing .
Example of how the calls list appears:
C LOG 05/10
Opening the calls list and selecting an entry
You can view entries you have already read.
Û
s C LOG 0 5/10
OK
s
Using the calls list
Û
¢ Select an entry (see above)¢ MENU.
The following functions are available:
DELETE
SEND TO DIR
TIME
DETAILS
DELETE LOG
LIST TYPE
Calling back a caller from the calls list:
Û
¢ Select an entry ¢ c.
Û
Number of old, read entries
Number of new entries
Open calls list.
Select the menu item and confirm.
The last incoming call is displayed.
Select entry.
Delete an individual number
Store a number in the direc-
tory. Enter name
Establish date and time of a call
Read or not read
Delete complete calls list
Display all calls in number or
missed number
Registering and de-registering
handsets
You can register up to four handsets on your base
station.
A Gigaset A27 handset that is not yet registered on
a base is registered automatically. Other handsets
must be registered manually.
Automatic registering:
Gigaset handset A27
Any Gigaset A27 handset that is not registered to a
base can be registered automatically. To register a
handset for the first time, place it in the base with
the display facing forward. Registering takes
about 1 minute; a number of icons flash in the display. The handset is automatically assigned the
next available internal number (1–4). This number
appears in the top left of the display after successful registering, e.g. "2". If all of the internal numbers 1 to 4 are used up (i.e. four handsets have
been registered), handset number 4 is de-registered and overwritten.
Manual registering:
Gigaset handset A27
1. On the handset: MENU ¢ REGISTER HS ¢
enter your system PIN (default is 0000)
The display shows
tration procedure.
2. On the base: Within 60 sec. of entering the system PIN, press the register/paging key on the front
of the base (page 1) and hold for approx. 10 sec.
The registration process starts.
REGISTER HS during the regis-
Manual registering: Other handsets
Other handsets are registered as follows:
1. On the handset: Start to register your handset
as described in its operating instructions.
2. On the base: Press the register/paging key on
the front of the base (page 1) for approx. 10 sec.
The registration process starts.
De-registering handsets
¢ OK.
You can de-register another handset from any registered Gigaset A27 handset as follows:
INT¢Select handset¢ MENU ¢
DE-REGISTER? ¢ OK¢
Enter the system PIN (default is 0000) ¢ OK ¢
DE-REGISTER? ¢ OK ¢a.
The internal number disappears from the de-registered handset. Handsets that have not been deregistered retain their internal number.
5
Using several handsets
Internal calls
Internal calls are no-cost calls to other handsets
that are registered to the same base.
INT
either ...
~
or ...
P
... then
a
Internal conference/Call connecting
You are in conversation with an external caller.
To c onfer:
INT (the external party hears the wait melody)¢
Select a handset ¢ c (confer with internal
party).
End:
MENU ¢ EXIT ¢ OK.
You are reconnected with the external caller.
Or to connect the call:
INT ¢Select a handset ¢ c (announce the
call if required)
You can also press the end call key
ately (without announcing the call). If the internal
party does not answer or is busy the call will come
back to you automatically.
"
TRANSFER" will display on the screen and you
can pick up the phone again by pressing
Barging in on an external call
You are conducting an external call. An internal
party can 'barge in' on your call and join in the conversation (all parties hear a beep). Requirement:
The
BARGE IN function is activated.
Activating/deactivating internal barge-in
MENU ¢ BASE SET ¢ SPECIAL FCT ¢
BARGE IN (‰ = on).
Press the display key.
Your own handset is marked "<".
Call a single handset:
Enter number of handset,
e.g.
2.
Calling all handsets:
Press the star key.
Ending the call:
Press the end call key.
¢ a Press the end call key.
a immedi-
c
Internal barge-in
The display shows LINE IN USE. You wish to barge
in on the call.
c Press the talk key.
You are connected. All parties hear a signal tone.
The display shows
End:
a Press the end call key.
If one of the internal parties presses the end call
key
a, a signal tone sounds. This does not affect
the connection between the other handset and the
external caller.
LISTENING IN.
Looking for a handset ("paging")
If you have mislaid your handset you can page it
with the help of the base. To do this, briefly (2 seconds max.) press the register/paging key on the
front of the base (page 1). All handsets will ring at
the same time.
End paging: Briefly press the registration/paging
key (on the base) or the talk key
set.
Pressing the registration/paging key for
more than 2 seconds puts the base into
i
registration mode. The handsets will not
ring in this case.
c on any hand-
Handset settings
Changing the display language
You can view the display texts in different languages.
MENU ¢O2¢Select language
(e.g. digit combination
Q 1
Q 2
Q I
English
French
Spanish
Activating/deactivating Auto Answer
When you get a call you can simply lift the handset
out of the base or charger without having to press
the talk key
To a ctiv ate: MENU
To d eact ivat e: ME NU
c.
Q1 for English):
¢ O11.
¢ O1Q.
6
Activating/deactivating battery warning
tone
If this function is activated, a beep sounds in idle
status when the battery pack is almost flat.
To deactivate: MENU
To a ctiv ate : MEN U
¢ O4Q.
¢ O41.
Resetting the handset
Restoring the factory settings of the handset will
not affect entries in the directory, the calls list or
the speed dial list or the handset's registration to
the base.
MENU ¢OI¢ RESET ? ¢ OK.
Base station settings
Changing pause after line seizure
You can change the length of the pause that is
inserted between pressing the talk key
sending the number:
MENU ¢N O 1 L¢ The digit for the current
pause length flashes:
3 =7sec.; 4 = 2.5 sec.¢Enter digit¢ OK.
(Default setting "2").
1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.;
c and
Changing the pause after the Recall key
(dial pause)
You can change the length of the dial pause if your
PABX requires this (refer to the operating instructions of the PABX):
MENU ¢N O 1 2¢ The digit for the current
pause length flashes:
3 = 3200 ms¢Enter digit¢ OK.
(Default setting "2").
To insert a dial pause: press
appears in the display.
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms;
S for 2 seconds. A “P”
Appendix
Character set chart
Press the required key the number of times indicated.
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
Q
1
R
P
Specifications
Power consumption of base
In ready status: approx. 2 Watt. During charging:
approx. 3 Watt. During a call: approx. 2 Watt.
+0-|?_
ce
Spa
1
# (appears in display as j)
/(),
*
A31008- M1655- Z701- 1- 7619
Issued by
Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG
Schlavenhorst 66
D-46395 Bocholt
Mains unit 230 V ~/50 Hz
Operating temperature +5 °C to +45 °C
Dimensions/Base115 x 74 x 87 mm (W x L x H)
Dimensions/Handset51 x 155 x 35 mm (W × L × H)
Weight/Handsetapprox. 102 g (including bat-
Weight/Baseapprox. 116 g
Re-chargeable battery
pack
Battery pack re-order
number
Battery pack capacity400 mAh
Charging timeapprox. 13 hours in base,
The battery charging status is correctly displayed
only after uninterrupted initial charging/discharging.
Care
Wipe the base station and handset with a damp
cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth!
This can cause static!
Contact with liquid
If the handset has come into contact with liquid:
1. Switch off the handset and remove the bat-tery pack immediately.
2. Allow the liquid to drain from the handset.
3. Pat all parts dry, then place the handset with
the battery compartment open and the keypad
facing down in a dry, warm place for at least
72 hours (not in a microwave, oven etc.).
4. Do not switch on the handset again until it is
completely dry.
When it has fully dried out, you will normally be
able to use it again.
!
Questions and answers
If you have any queries about the use of
your phone, you can contact us any time at
www.siemens.com/gigasetcustomercare
.
The table below contains a list of common
problems and possible solutions.
ProblemCauseSolution
Nothing
appears in the
display.
No response
to long press,
"HOLD KEY"
appears in the
display.
No wireless
connection to
the base station, Base
flashes in the
display.
The handset is not
switched on.
Battery pack is
flat.
The key lock is
activated.
The handset is
outside the range
of the base station.
The handset is not
registered.
The base station is
not switched on.
Cords not routed
correctly
Press the end call key
a for approx. 5 sec.
or place the handset
in the base station.
Charge/replace the
battery pack (page 2).
Press the hash key
for approx. 2 sec.
(page 1).
Move the handset
closer to the base
station.
Register the handset
(page 2).
Check the power connector at the base station (page 2).
Check cord routing
(page 2).
R
Service (Customer Care)
We offer you support that is fast and tailored to
your specific needs!
Our Online Support on the Internet:
http://www.siemens.com/gigasetcustomercare
For more information on aftersales service, please
refer to your local warranty card.
In some countries repair and replace services are
impossible where the products are not sold
through our authorised dealers.
8
Menu tree
Your phone has an extensive range of features.
These are offered in the form of menus.
With the phone in the idle status, press
MENU
(open menu), scroll to the required function and
then press
2ALARM CLOCKThe system clock needs to be set first
3HS SETT
5BASE SETT5-1 CLOCK5-1-1DATEInput format: DDMMYY
6VOICE MAILNetwork support
7REGISTER HS
OK to confirm your choice.
(HS setting)
(Base settings)5-1-2TIMEInput format: HHMM
3-1 RINGER 5 level settings + "Crescendo" + OFF
3-2 MELODY10 selectable melodies
5-2 SYSTEM PINChange system PIN (default is 0000)
5-3 DEFAULT SETTRestore factory settings (system PIN does not change, handsets are
5-4 SPECIAL FCT5-4-1DIAL MODESelect between TONE and PULSE
required
To return to idle status: press key
There are two ways in which you can access a func-
tion:
◆ Scroll with keys t and s,
◆ Key in the appropriate digit combination,
e.g. MENU
5-1-3CLOCK MODESelect 12 or 24 hour clock
still registered)
5-4-2FLASH TIMEUse s to select (range 80-800 ms)
5-4-6BARGE INActivate/deactivate the function
512 to set the time.
a long.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.