Siemens GIGASET A245 Operating Manual

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Gigaset A245 english

Handset A24
1
1 Charge status of the
battery pack
1
2
2 Internal number of the
handset 3Display keys 4 Talk key/
Handsfree key 5Directory key 6 End call and
3
4
5
On/Off key 7Ringer on/off
(long press)
6
8 Keypad lock 9 Recall key
- Confer (Flash)
- Dial pause (long press)
10 Microphone 11 Speed dial list key
7
8
9 10 11

Safety precautions

Read this manual and the safety precautions care­fully before use. Explain their contents to your
W
children, and the potential hazards associated with using the telephone.
Only use the mains unit supplied.
$
1 ×V
22-35
ÞÜINT MENU
ƒ
Display keys:
Pressing the keys launches whichever function that appears above them in the display.
Display icon
Þ Ü
INT
MENU
t
and
u
and v
ß
OK
Do not install the phone in a bathroom or shower room as the handset and base are not splash-proof. (page 9)
Do not use the telephone in environments subject to explosion hazard (e.g. auto paint shops).
If you give your Gigaset to someone else, make sure you also give them the operating manual.
Meaning when pressed
Open the last number redial list (page 4).
Open the calls, answering machine or network mailbox list (page 4).
Open the list of registered hand­sets (page 7).
Open main menu/submenu. Scroll up/down, or adjust volume.
s
Move cursor to the left/right.
Backspace deletes one character at a time.
Confirm menu function or store an entry.
Fit only the approved rechargeable battery pack! Never use a conventional (non-recharge­able) battery pack as this could damage your health and cause injury. Use the battery pack as directed in these instructions (page 8).
The operation of medical appliances may be affected. Be aware of the technical conditions within the particular environment (e.g. doctor's practice).
The handset may cause an intrusive 'hum' in hearing aids. Do not hold the handset against your ear while it is ringing (incoming call).
Dispose of the battery pack and telephone in accordance with environmental regulations. Do not pollute the environment.
Emergency numbers cannot be dialled if the keypad lock (page 3) is activated! Not all of the functions described in this manual are avail­able in all countries.
2

Setting up the telephone for use

Step 1: Connecting the base

3
2
1
Connect the phone jack with the phone cord 1 and the mains units (230 V) with the power cord
2 as shown. Place the cords in the cord recesses.
The two cords must be plugged in at all times.
Use only the mains unit supplied (see the bot-
tom of the base).
If you ever purchase another phone cord from a
store, ensure that the phone conductors are cor­rectly connected: 3-4 connection of the telephone conductors/EURO CTR37.
3 Register/paging key

Step 2: Setting up the handset

Fitting the battery pack

Fit the plug into the socket.
Insert the battery (see diagram below).
Place the battery leads in the cable guides.

Closing the battery cover

Place the cover on the battery compartment as shown in the diagram, then push it up until it clicks into position.

Opening the battery cover

Press down on the battery cover below its upper end and slide the cover down.
Place the battery leads in the cable
guides so that the battery cover cannot catch on the leads and damage them when it is closed.
Only insert the recommended re-
chargeable battery pack, i.e. never use a
W
normal battery pack as this could damage your health and cause injury.
Never use non-Siemens battery charg-
ers as this could damage the battery pack.
Only place the handset in the charging
cradle that is intended for it.

Step 3: Charging the battery pack

Charging the battery pack

To charge the battery pack, leave the handset in the charging cradle for approx. five hours. The bat­tery pack is now fully charged. The charge status of the battery pack is correctly displayed only after uninterrupted charging/discharging. You should not therefore interrupt the charging process.
Charging is electronically controlled to prevent overcharging. The battery pack heats up during charging; this is normal and not dangerous. After a time the charge capacity of the pack will decrease for technical reasons. You must set the date and time to ensure that the times of calls are logged correctly (page 11). Your telephone is now ready to use.

Activating/deactivating the handset

Press the 'end call' key a and hold. If you place a deactivated handset in the charger, it
will automatically activate.
3

Activating/deactivating the keypad lock

You can "lock" the keys on the handset to protect the keypad against inadvertent activation.
To a cti v ate : press the hash key The display shows the icon
To deactivate: press the hash key The keypad lock deactivates automatically when you receive a call and activates again after the call. When the keypad lock is active you cannot even call emergency numbers!
R and hold.
Ø.
R and hold.

Making calls

Making external calls/Ending a call

External calls are calls using the public telephone network.
~
(Enter the number) ¢c.
The number is dialled. (Or you can first press [dial tone] and then enter the number.) During the call you can adjust the earpiece volume with
c
MENU
¢ H/SET VOL ¢OK, t ors. Confirm with OK
End the call/cancel dialling:
Press the end call key You can automatically insert a network provider
prefix before any number (see Menu Tree,
LECT,
page 11).

Answering a call

Your handset rings and you wish to take the call: Press the talk key
If "Auto Answer" (page 8) is active, just lift the handset out of the charging cradle.

Calling Line Identification

When you get a call, the caller's number will be dis­played on your handset; the caller's name will be displayed if it is stored in the directory .
Requirements: 1 You have asked your network provider for the
caller's number (CLIP) to be displayed on your handset screen.
2 The caller has asked the network provider for
his number to be identified (CLI).
In the display you will see if you have not requested Calling Line Identification, the caller has withheld CLI or has not been requested.
a.
PRESE-
c.
WITHHELD if
UNAVAILABLE if CLI

Muting

You can mute you handset when making external calls. The other party hears a wait melody. You do not hear your caller either.
Press the display key (wait melody).
To cancel the function: Press
INT. The call is 'held'
a briefly.

Handsfree talking

After you enter the number you can immediately call in handsfree mode by a long press on (key
c lights up continuously). During a call you
can switch between earpiece and handsfree mode by pressing confirm with
c; adjust the volume withtorsand
OK.
c

Using the directory and other lists

Directory and speed dial list

These two lists are used in the same way. To open the directory: Press To open the speed dial list: Press Directory: Can store up to 20 numbers and associ-
ated names. Speed dial list: Can store up to 8 numbers
(12 digits max.), e.g. private phone numbers, prefixes of network providers ("Call-by-Call") etc. Press the then press available:
Clear the list:
h or C key to open the required list
MENU. The following functions are
USE
NEW ENTRY
NUMBER
DELETE
Add/edit number and use to dial
Save new phone number Show/edit number Delete a single entry
h/C¢MENU¢L ¢OK.

Storing a number in the directory/speed dial list

h/C¢ MENU ¢ NEW ENTRY
~OK ~OK
a
Enter phone number and confirm.
Directory: Enter name and confirm. Speed dial: Enter the digit of the
required speed dial key (2–9), then enter the name and confirm.
Long press (back to idle status).
h.
C.
Table for text/numerical entry: see page 8. Cursor control: see page 1.
4

Dialling with the directory

h ~ s
c
Open the directory.
Enter the first letter of the name.
If there is more then one entry, select the name.
Press the talk key.

Speed dialling

Example: Press key I long ¢c.

Last number redial list

This list contains the five last dialled numbers.
Þ (open the list) ¢ MENU.
The following functions are available:
USE
COPY TO DIR
Clear the list:
Add/edit number and use to dial
Store number in directory
Þ ¢MENU¢L ¢OK.

Dialling a number

You can select a number from the last number redial list:
Þ ¢ Select an entry ¢ c.

Calls/answering machine list/network mailbox list

Press the display key Û to open the calls list, answering machine list and network mailbox list (see Menu Tree, page 11). Calls list: The number of the last 30 missed calls are stored.
When the phone is in idle status, new missed calls are indicated by a flashing .
Example of how the calls list appears:
CALLS 02/08
For the answering machine list, see page 5.

Opening the calls list and selecting an entry

You can view entries you have already read.
Û s CALLS OK
s
Û
Number of old, read entries
Number of new entries
Open calls list.
Confirm. The last incoming call is dis-
played.
Select entry.

Using the calls list

Û
¢ Select an entry (see above)¢ MENU.
The following functions are available:
DELETE
COPY TO DIR
TIME
STATUS
DELETE LIST
Calling back a caller from the calls list:
Û
¢ Select an entry ¢ c.
Delete an individual number Store a number in the direc-
tory. Enter name Establish date and time of a call Read or not read Delete complete calls list

Answering machine in the base of the Gigaset A245

The answering machine is operated from the hand­set. The recording time cannot be displayed until you have set the date and time (see the Menu Tree, page 11).

Activating/deactivating the answering machine

Your answering machine is activated and ready for use as soon as your handset has been set up. Until you have recorded your own personal anno­uncement, the stored pre-recorded announce­ment will be used.
MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ ANS MACHINE ¢ OK (= On).
The answering machine switches itself off when its memory is full. Delete old messages (page 5).

Recording your own announcement

MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ ANNOUNCE­MENT ¢ OK ¢ REC ANC ¢ OK.
You hear a recording prompt and then the ready tone (short beep). Now speak your announce­ment.
Press
OK to confirm or a to reject your record-
ing.
Recording is automatically terminated:
If you exceed the maximum recording time of
170 s.
If you pause for more than 2 seconds while
recording.
5

Checking an announcement or deleting it

MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ ANNOUNCE-
MENT
¢ OK
PLAY ANC
DEL ANC
Play back the announcement Confirm the prompt. The pre-
recorded announcement is active again.

Playing/deleting messages

New messages are indicated in the display by a flashing message icon . Press the display key
Û to play back new messages.

Answering machine list

To listen to played messages again:
Û
¢ ANS M ¢ OK.
The playback begins immediately with the first new message. After the last new message, the old messages are played back. After the last message you hear the end tone.
AM MEM FULL indicates that no further messages
can be recorded.

Pause during the playback

Press the 2 key to pause playback; press it again to resume playback.
If playback is interrupted (pause) for more than a minute, the answering machine reverts to idle sta­tus.

Skip forward and back while playing back messages

u
2 x u
v
2 x v

Deleting individual messages

Press the display key ß while listening to the message you wish to delete.

Deleting all old messages

During playback or a pause:
MENU ¢ DELETE OLD ¢ OK ¢ SURE? ¢ OK
(confirm the prompt).
To the start of the current message.
To the previous message.
To the next message.
To the next message but one.
Û

Taking a call from the answering machine

While the answering machine is recording a mess­age (flashing ssing the talk key speak to the caller.
×) you can answer the call by pre-
c. Recording stops and you can

Setting the answering machine for speed dialling

MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ SET KEY 1
¢ ANS MACHINE ¢ OK (= On).
Just hold down the are connected directly to the answering machine (fast access).

Operating remotely (remote access)

Important: You can only operate your answering machine remotely when you have already changed the factory preset system PIN (0000) at home (see page 11).

Remote access procedure

~
9~
You can now:
A
B
3
0
For remote access, your telephone must support tone dialling (DTMF). You can hear a tone when you press a key. If not, you must use a tone trans­mitter (a signal generator, available in shops).

Activating the answering machine remotely

If you have forgotten to switch on your answering machine you can do this remotely: Dial your own number and let it ring for about 1 minute until you are prompted to enter the system PIN. Your answering machine is now activated.
Dial your own telephone number. You will hear your announcement.
While listening to your own announce­ment, press the key tem PIN. The answering machine will tell you whether you have any new mes­sages. You will hear the new messages.
Press once to go to the beginning of the current message, or press repeatedly to go to previous messages.
Pause; press again to resume.
Press once for the next message, press repeatedly for subsequent messages.
Delete the current message.
1 key on the handset and you
O and enter the sys-
6

Individual answering machine settings

The answering machine is supplied set up ready to use. You can make individual settings from the handset.

Set the number of rings

You can set how many times the telephone rings before the answering machine is activated. You can choose between two to nine rings and the automatic call charge saving function. With the automatic charge saving function (factory default) the answering machine is activated after:
2 rings: There are new messages.
4 rings: No new messages have been received.
The first ring from an outside call is suppressed on the Gigaset, so when the answering machine is accessed remotely it will activate after:
3 rings: There are new messages.
5 rings: No new messages have been received.
When operating the answering machine remotely therefore, you can tell that if the telephone rings four times there are no new messages – if you hang up now there will be no call charges.
MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ RING DELAY
¢ OK ¢
TIME SAVER
2 RINGS
Automatic (least cost function) The answering machine is acti-
vated after 2 rings. Up to 9 rings can be selected.

Registering and de-registering handsets

You can register up to four handsets on your base station.

Manual registration: Gigaset handset A24

1. On the handset: MENU ¢ REGISTER HS ¢
enter your system PIN (default is 0000) The display shows tration procedure.
2. On the base: Within 60 sec. of entering the sys­tem PIN, press the register/paging key at the rear of the base (page 2) and hold for approx. 3 seconds. The registration process lasts about a minute, with several icons flashing in the display. The handset is automatically assigned the next available internal number (1–4). This number appears in the top left of the display after successful registering, e.g. "2". If all of the internal numbers 1 to 4 are used up (i.e. four handsets have been registered), handset number 4 is de-registered and overwritten.
REGISTER HS during the regis-

Manual registering: Other handsets

Other handsets are registered as follows:
1. On the handset: Start to register your handset as described in its operating instructions.
2. On the base: Press the register/paging key at the rear of the base (page 2) and hold for approx. 3 seconds. The registration process starts.
¢ OK.

Message length and recording quality

You can set the maximum recording time and the recording quality of your answering machine. The choice of recording quality will affect the total recording time.
MENU ¢ ANS MACHINE ¢ OK ¢ MESSAGE SET ¢ OK.
MSG LENGTH
QUALITY

Setting a different language

You can change the language used for voice prompts and the pre-recorded announcement.
MENU ¢ N O 2
Select a language:
I (Arabian). Press OK to confirm.
Select the menu item and con­firm.
Select standard ("LONG PLAY") or high quality ("HIGHQUAL­ITY") and confirm.
(starts the procedure).
1 (English), 2 (French) or
A31008-M1644- R101- 2- 7619
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany. Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens.com.
7

De-registering handsets

You can de-register another handset from any reg­istered Gigaset A24 handset as follows:
INT¢ Select handset ¢ MENU ¢ DE-REG H/SET ¢ OK¢
Enter the system PIN (default is 0000) ¢ OK ¢
DE-REGISTER? ¢ OK ¢ a.
The internal number disappears from the de-regis­tered handset. Handsets that have not been de­registered retain their internal number.

Using several handsets

Internal calls

Internal calls are no-cost calls to other handsets that are registered to the same base.
INT
either ...
~
or ...
P
... then
a
Press the display key. Your own handset is marked "<".
Call a single handset:
Enter number of handset, e.g.
2.
Calling all handsets:
Press the star key.
Ending the call:
Press the end call key.

Activating/deactivating internal barge-in

MENU ¢ BASE SET ¢ ADD FEATURES ¢ BARGE IN ( = on).

Internal barge-in

The display shows LINE IN USE. You wish to barge in on the call.
c Press the talk key.
You are connected. All parties hear a signal tone. The display shows End:
a Press the end call key.
If one of the internal parties presses the end call key
a, a signal tone sounds. This does not affect
the connection between the other handset and the external caller.
LISTENING IN.

Looking for a handset ("paging")

If you have mislaid your handset you can page it with the help of the base. To do this, briefly (2 sec­onds max.) press the register/paging key at the rear of the base (page 2). All handsets will ring at the same time.
End paging: Briefly press the register/paging key at the rear of the base (page 2) or the talk key any handset.
Pressing the register/paging key (page 2) for more than 2 seconds puts the base
i
into registration mode. The handsets will not ring in this case.
c on

Internal conference/Call connecting

You are in conversation with an external caller. To c onfer:
INT (the external party hears the wait melody)¢
Select a handset ¢ c (confer with internal
party). End:
MENU ¢ GO BACK ¢ OK.
You are reconnected with the external caller. Or to connect the call:
INT ¢ Select a handset ¢ c (announce the
call if required) You can also press the end call key
ately (without announcing the call). If the internal party does not answer or is busy the call will come back to you automatically.
¢ a Press the end call key.
a immedi-

Barging in on an external call

You are conducting an external call. An internal party can 'barge in' on your call and join in the con­versation (all parties hear a beep). Requirement: The
BARGE IN function is activated.

Handset settings

Changing the display language

You can view the display texts in different lan­guages.
MENU ¢ O 2 ¢ Select language
(e.g. digit combination
Q 1 Q 2 Q I
German English Q M Portuguese French Q N Turkish
Q 4 Italian Q 5
Dutch
Q2 for English):
Q L
Spanish
8

Activating/deactivating Auto Answer

When you get a call you simply lift the handset out of the charging cradle without having to press the talk key
c.
To a cti v ate : MEN U To deactivate: MENU
¢ O 1 1.
¢ O 1 Q.

Activating/deactivating battery warning tone

If this function is activated, a beep sounds in idle status when the battery pack is almost flat.
To deactivate: MENU To a cti v ate : MEN U
¢ O 4 Q.
¢ O 4 1.

Resetting the handset

Restoring the factory settings of the handset will not affect entries in the directory, the calls list or the speed dial list or the handset's registration to the base.
MENU ¢ OI ¢ RESET ? ¢ OK.

Base station settings

Changing pause after line seizure

You can change the length of the pause that is inserted between pressing the talk key sending the number:
MENU ¢ N O 1 L ¢ The digit for the current
pause length flashes:
3 =7sec.; 4 = 2.5 sec. ¢ Enter digit ¢ OK.
1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.;

Changing the pause after the Recall key (dial pause)

You can change the length of the dial pause if your PABX requires this (refer to the operating instruc­tions of the PABX):
MENU ¢ N O 1 2 ¢ The digit for the current
pause length flashes:
3 = 3200 ms ¢ Enter digit ¢ OK.
To insert a dial pause: press appears in the display.
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms;
S for 2 seconds. A "P"
c and

Appendix

Character set chart

Press the required key the number of times indi­cated.
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
Q 1 R P

Specifications

Power consumption

In ready status: approx. 2 Watt. During charging: approx. 3 Watt. During a call: approx. 2 Watt.

General specifications

Standard DECT and GAP compatible Range up to 300 m outdoors, up to 50
Mains unit 230 V ~/50 Hz Operating temperature +5 °C to +45 °C Dimensions/Base 65 x 166 x 124 mm (L × W × H) Dimensions/Handset 154 x 59 x 29 mm (L × W × H) Weight/Base approx. 189 g Weight/Handset approx. 127 g (including bat-
Re-chargeable battery pack
Battery pack re-order number
Battery pack capacity 550 mAh Charging time approx. 5 hours Calling time approx. 10 hours Standby time approx. 170 hours (7 days)

Care

Wipe the base station and handset with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth!
This can cause static!
+0-|?_
ce
Spa
1
# (appears in display as j)
/ ( ) ,
*
m indoors
tery pack) NiMH, 2xAAA Pack
V30145-K1310-X359, A5B00075178739
9

Contact with liquid

!
If the handset has come into contact with liquid: 1 Switch the handset off and remove the bat-
tery pack immediately.
2 Allow the liquid to drain from the handset. 3 Pat all parts dry, then place the handset with
the battery compartment open and the keypad facing down in a dry, warm place for at least
72 hours (not in a microwave, oven etc.).
4 Do not activate the handset again until it is
dry.
When it has fully dried out you will normally be able to use it again.

Questions and answers

If you have any queries about the use of your tele­phone, go to www.siemens.com/gigasetcustomercare
for assistance 24/7. The table below contains a list of common problems and possible solutions.
Problem Cause Solution
Nothing appears in the display.
No response to key press, "HOLD KEY" appears in the display.
No wireless connection to the base, dif­ferent icons flash in the display.
The handset is not switched on.
Battery pack is flat.
The keypad lock is activated.
The handset is outside the range of the base. The handset is not registered. The base is not switched on.
Cords not routed correctly
Press the end call key a for approx. 5seconds or place the handset in the charger. Charge/replace the battery pack (page 2).
Press the hash key for approx. 2 sec (page 3).
Move the handset closer to the base.
Register the handset (page 6). Check the power con­nector at the base (page 2). Check cord routing (page 2).
R

Authorisation

Your Gigaset is intended for operation in the coun­tries indicated on the underside of the product and on the packaging. Country-specific conditions have been taken into account.
The CE mark attests to the phone's compliance with the essential requirements of the R&TTE directive.

Excerpt from the original declaration:

"We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-D irective 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.
Senior Approvals Manager"
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need, a copy of the original DoC can be made avail­able via the company hotline.
10

Service (Customer Care)

You can get assistance easily when you have technical questions or questions about how to use your device by using our online support service on the Internet at:
www.siemens.com/customercare
or by referring to the section entitled Questions and answers in this manual (page 9). If the device needs to be repaired, please contact one of our Customer Care Centers:
Abu Dhabi. . . . . . . . . . . . . . . 0 26 42 38 00
Argentina . . . . . . . . . . . . 0 80 08 88 98 78
Australia . . . . . . . . . . . . . . . 18 00 62 24 14
Austria . . . . . . . . . . . . . . . .05 17 07 50 04
Bahrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 42 34
Bangladesh . . . . . . . . . . . . . . 0 17 52 74 47
Belgium . . . . . . . . . . . . . . . . 0 78 15 22 21
Bosnia Herzegovina . . . . . . . 0 33 27 66 49
Brazil . . . . . . . . . . . . . . . . 0 80 07 07 12 48
Brunei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 43 08 01
Bulgaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 73 94 88
Cambodia . . . . . . . . . . . . . . . . 12 80 05 00
Canada . . . . . . . . . . . . . . 1 88 87 77 02 11
China . . . . . . . . . . . . . . . 0 21 50 31 81 49
Croatia . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 16 10 53 81
Czech Republic . . . . . . . . . .02 33 03 27 27
Denmark . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 25 86 00
Dubai . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 43 96 64 33
Egypt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 23 33 41 11
Estonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 30 47 97
Finland . . . . . . . . . . . . . . . . 09 22 94 37 00
France. . . . . . . . . . . . . . . . .01 56 38 42 00
Germany. . . . . . . . . . . . . . .01805 333 222
Greece . . . . . . . . . . . . . . 0 80 11 11 11 16
Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . 28 61 11 18
Hungary . . . . . . . . . . . . . . . 06 14 71 24 44
Iceland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11 30 00
India . . . . . . . . . . . . . . 01 13 73 85 89 - 98
Indonesia . . . . . . . . . . . . 0 21 46 82 60 81
Ireland . . . . . . . . . . . . . . . . 18 50 77 72 77
Italy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 66 76 44 00
Ivory Coast . . . . . . . . . . . . . . . 80 00 03 33
Jordan. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 64 39 86 42
Kenya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 72 37 17
Kuwait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 45 41 78
Latvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 50 11 14
Lebanon . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 44 30 43
Libya . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 13 50 28 82
Lithuania. . . . . . . . . . . . . . . . 8 22 74 20 10
Luxembourg . . . . . . . . . . . . . 43 84 33 99
Macedonia. . . . . . . . . . . . . . . . 02 13 14 84
Malaysia. . . . . . . . . . . . . . . 03 21 63 11 18
Malta . . . . . . . . . . . . 00 35 32 14 94 06 32
Mauritius . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 11 62 13
Mexico . . . . . . . . . . . . . . 01 80 07 11 00 03
Morocco . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 66 92 09
Netherlands. . . . . . . . . . . . 0900-3333102
New Zealand . . . . . . . . . . . 08 00 27 43 63
Norway . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 70 84 00
Oman. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 10 12
Pakistan . . . . . . . . . . . . . . . 02 15 66 22 00
Philippines . . . . . . . . . . . . . . 0 27 57 11 18
Poland . . . . . . . . . . . . . . . . 08 01 30 00 30
Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . 8 00 85 32 04
Qatar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 32 20 10
Romania . . . . . . . . . . . . . . 02 12 04 60 00
Russia. . . . . . . . . . . . . . . . (800) 200 10 10
Saudi Arabia . . . . . . . . . . . . 0 22 26 00 43
Serbia. . . . . . . . . . . . . . . . . 01 13 22 84 85
Singapore . . . . . . . . . . . . . . . . 62 27 11 18
Slovak Republic . . . . . . . . . 02 59 68 22 66
Slovenia . . . . . . . . . . . . . . . . 0 14 74 63 36
South Africa. . . . . . . . . . . . 08 60 10 11 57
Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 02 11 50 61
Sweden . . . . . . . . . . . . . . . . 0 87 50 99 11
Switzerland . . . . . . . . . . . . 08 48 21 20 00
Taiwan. . . . . . . . . . . . . . . . 02 25 18 65 04
Thailand. . . . . . . . . . . . . . . . 0 22 68 11 18
Tunisia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 10 81 08
Turkey . . . . . . . . . . . . . . .0 21 65 79 71 00
Ukraine . . . . . . . . . . . . . . 8 80 05 01 00 00
United Arab Emirates . . . . . 0 43 31 95 78
United Kingdom . . . . . . .0 87 05 33 44 11
USA . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 88 87 77 02 11
Vietnam . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 63 22 44
Please have your record of purchase ready when calling. Replacement or repair services are not offered in countries where our product is not sold by authorised
dealers.

Menu tree

Your phone has an extensive range of features. These are offered in the form of menus.
With the phone in the idle status, press (open menu), scroll to the required function and then press
OK to confirm your choice.
MENU
11
To return to idle status: press key There are two ways in which you can access a func-
tion:
Scroll with keys t and s,
Key in the appropriate digit combination, e.g.
MENU
I12 to set the time.
a long.
1 SEL SERVICES 1-1 WITHHOLD NO Select services are functions provided by your network provider.
1-2 C ALL WAITING 1-3 RINGBACK OFF 1-4 CALL DIVERT
The following select services are available during the call when you press the MENU display key: RINGBACK, ACCEPT,
REJECT, EXTN CALL, END CALL, CONFERENCE, END CONF.
2 AUDIO SET UP 2-2 RINGER VOL 5 level settings + "Crescendo" + OFF
2-3 MELODY 10 selectable melodies
3 BASE SET 3-2 DATE/TIME 3-2-1 DATE SET Input format: DDMMYY
3-3 SYSTEM PIN Change system PIN (default is 0000) 3-4 BASE RESET Restore factory settings (system PIN does not change, handsets are
3-5 ADD FEATURES 3-5-1 DIAL MODE Select between TONE and PULSE
3-6 PRESELECT 3-5-1 PRESELECT NO Network provider prefix to be inserted
4 ANS MACHINE 4-1 SET KEY 1 4-1-1 MAILBOX
SET KEY 1 --> Store answering machine or number of the network mailbox for fast access (to dial, press the Network mailbox: Your service provider's answering machine; must be ordered sepa­rately. The network mailbox list can be displayed if your network service provider supports
this function and the mailbox has been defined for fast access. 4-2 ANS MACHINE 4-5 ANNOUNCEMENT 4-5-1 REC ANC
4-6 MESSAGE SET 4-6-1 MSG LENGTH
4-8 RING DELAY
5REGISTER HS
You can only use these services if you have requested them from your network provider. Your network provider can supply further information about these functions. When you have chosen a select service, do not hang up until after the confirmation tone from the phone network.
3-2-2 CLOCK SET Input format: HHMM 3-2-3 CLOCK MODE Select 12 or 24 hour clock
still registered)
3-5-2 TBR Use s to select the setting 3-5-3 REPEATER Activate/deactivate the function 3-5-6 BARGE IN Activate/deactivate the function
automatically before any dialled number.
4-1-2 ANS MACHINE
1 key in idle status and hold).
4-5-2 PLAY ANC 4-5-3 DEL ANC
4-6-2 QUALITY
Loading...