Siemens GIGASET A240, GIGASET A140 User Manual [sl]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
1
Gigaset A140/Gigaset A240 slovenščina
Prenosna enota A14
Prenosna enota A24
5
4
1 Stanje napolnjenosti
akumulatorskega vložka
2 Interna številka prenosne
enote 3Funkcijske tipke 4 Tipka za dvig slušalke/
tipka za prostoročno
(samo Gigaset A240) 5 Telefonski imenik 6 Tipka za položitev
slušalke in tipka za
vključitev/izključitev 7 Vključitev/izključitev
pozivnega signala
(pritisnite in držite) 8 Zapora tipkovnice
(pritisnite in držite) 9R tipka
- vmesna zveza (flash)
- pavza med izbiranjem (pritisnite in držite)
10 Mikrofon 11 Tipka seznamov za
kratko izbiranje
10 11
1
2
3
4
5
6
7
8 9
1 V
22-35
ÞÜINT MENI
Osnovna enota
Tipka za prijavo/iskanje (str. 4/str. 6)
Funkcijske tipke:
S pritiskom tipk prikličete funkcije, ki so prikazane na prikazovalniku nad tipkama.
Prikaz Pomen pri pritisku tipke
Þ Ü
INT
MENI
t
oz. s
u
oz.
ß
OK
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (str. 4).
Odpiranje seznama kličočih oziroma seznama odzivnika omrežja (str. 4).
Odpiranje seznama prijavljenih prenosnih enot (str. 5).
Odpiranje glavnega menija/ podmenija.
Listanje navzgor/navzdol oziroma nastavljanje glasnosti.
Pomikanje kazalca (cursor) v levo/
v
desno. Brisanje po znakih v levo.
Potrjevanje funkcije menija oziroma shranjevanje vnosa.

Navodila za varno delovanje

Pred uporabo telefona natančno preberite navodilo za varno delovanje in navodila za
W
uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto.
$
Vstavite le atestirani akumulatorski vložek za polnjenje! Ne vstavljajte navadnih baterijskih
vložkov (ki jih ni možno polniti), ker niso izklju­čene znatne zdravstvene poškodbe in materi­alna škoda. Akumulatorski vložek uporabljajte v skladu s tem navodilom za uporabo (str. 7).
Telefon lahko moti delovanje medicinskih naprav. Upoštevajte tehnična navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati (npr. v bolnišnicah).
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje v slušnih aparatih za naglušne. Prenosne enote med pozivanjem (dohodnim klicem) ne prislonite neposredno na uho.
Osnovne enote ne montirajte v kopalnicah ali v prostorih s tuši. Prenosna enota in osnovna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (str. 7).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnem okolju (npr. v lakirnicah).
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
ƒ
Akumulatorski vložek in telefon odstranite v skladu s predpisi za varovanje okolja.
Pri vključeni zapori tipkovnice (str. 3) ne morete izbirati niti klica v sili! Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo, niso na voljo v vseh državah.
2
Priključitev telefona
Korak 1: Priključitev osnovne enote
12
Priključite vtič s priključno vrvico 1 in vtično napajalno enoto (230 V) s priključnim kablom
kot je prikazano na sliki. Kabla napeljite v razbre­menilna kanala. Oba kabla morata biti vedno vključena.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno
enoto (glejte na spodnji strani osnovne enote).
Če v specializirani trgovini kupujete drugo
priključno vrvico, pazite na pravilno razporeditev žil: 3-4 položaj a/b telefonskih žil/EURO CTR37.
Korak 2: Priključitev prenosne enote
Vstavljanje akumulatorskega vložka
Vtič vključite v vtičnico.
Vstavite akumulator (glejte shematični prikaz).
Priključne vodnike akumulatorja položite v
vodilo.
Zapiranje pokrovčka akumultorja
Postavite pokrovček nekoliko zamaknjeno navzdol in ga potisnite navzgor, da se zaskoči.
Odpiranje pokrovčka akumultorja
Na pokrovček akumulatorja pritisnite pod zgornjo okroglino in ga potisnite navzdol.
Pred zapiranjem pokrovčka akumu-
latorja morajo biti priključni vodniki akumulatorja dobro nameščeni v vodilu, da jih pokrovček ne zapne. Sicer pokrov­ček pri zapiranju lahko poškoduje izolacijo, kar je nevarno.
Vstavite le priporočeni akumulatorski
vložek za polnjenje, to pomeni, ne
W
vstavljajte navadnih baterijskih vložkov, ker lahko nastanejo poškodbe zdravja in materialna škoda.
2
Ne uporabljajte tujih polnilnikov,
akumulatorski vložek se lahko poškoduje.
Prenosno enoto smete postaviti samo
v za polnjenje predvideno osnovno/ polnilno enoto.

Korak 3: Prijava prenosne enote na osnovno enoto in polnjenje akumulatorja

Prenosno enoto postavite v osnovno enoto s
prikazovalnikom proti sebi. Prenosna enota se samodejno prijavi na osnovno enoto. Postopek za
prijavo glejte str. 4.
Polnjenje akumulatorskega vložka
Za polnjenje akumulatorskega vložka postavite prenosno enoto za približno deset ur v osnovno enoto. Po tem času je akumulatorski vložek popol­noma napolnjen. Prikaz stanja napolnjenosti aku­mulatorskega vložka je pravilno prikazan le pri neprekinjenem postopku polnjenja in praznjenja. Postopka polnjenja ne prekinjajte po nepotrebnem.
Polnjenje je elektronsko nadzorovano, zato se akumulatorski vložek ne prenapolni. Akumulatorski vložek se med polnjenjem nekoliko segreje; to je normalno in ni nevarno. Kapaciteta akumulatorja se zaradi tehničnih razlogov po daljšem času uporabe zmanjša.
Za točno zajemanje časa dohodnih klicev morate nastaviti še datum in točen čas (str. 9). Vaš telefon je pripravljen za uporabo.
Izključitev/vključitev prenosne enote
Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a. Ko izključeno prenosno enoto postavite v osnovno
enoto oziroma v polnilno enoto, se prenosna enota vključi samodejno.
Loading...
+ 9 hidden pages