Novas informações na lista de chamadas/lista d
secretária eletrônica (
Teclas de Função no terminal móvel:
Apertando estas teclas a função indicada acima no
display é
Indicação Significado ao apertar a tecla
INTTelefonar para outros terminais móveis
MENUAbir menu principal/submenu (ver Vista
“
U
T
˜
OKConfirmar a função do menu ou memorizar
¢ pág. 6) mostradas no display com a mensagem Novas Msgs.
acessada.
regi
stados
¢ pág. 9.
geral do menu,
Regressar ao nível anterior do menu.
Percorrer os menus para cima e/ou para
baixo ou ajustar o volume com
Deslocar o cursor para a esquerda ou
direita com
Apagar dígito por dígito da direita para a
esquerda.
os da
¢ pág. 14).
.
u
dos inseridos.
cretária eletrônica/lista da rede da
a se
.
u
DECT ECO
Durante uma conversa, a potência de transmissão adapta-se automaticamente à distância entre o terminal móvel e a base: quanto menor for a distância, menor a potência
de transmissã
Na base, a potência de transmissão do terminal móv
o contato com o terminal móvel apenas com sinais baixos de transmissão.
Com a regulação Sem ra
MENU
ação
Notas
◆ Todos os terminais móveis registrados devem suportar esta funcionalidade.
◆ Para uma rápida ligação das chamadas de entrada, o terminal móvel sempre troca
o (radiação).
diação estes sinais de função também são desligados.
el está desligada. A base assegura
¤ u Configur ações ¤ OK ¤ u Base ¤ OK ¤ u ECO DECT ¤ OK ¤ Sem radi-
¤ OK (‰= Radiação desligada, Símbolo ½ canto superior esquerdo do Display)
temporariamente a capacidade de recepção. Isto aumenta o consumo de energia
e reduz o tempo de prontidão e de conversa.
Indicações de segurança
2
Primeiros passos
Antes de utilizar, leia atentamente o manual de instruções e os avisos de segurança.
Ex pli qu e ao s se us fil hos as reg ras de u ti liz ação e os riscos que podem ocorrer ao utilizar
o telefone de forma incorreta.
penas a fonte incluída na embalagem.
Utilize a
ilize apenas as pilhas recarregáveis recome
Ut
outro tipo de baterias, nem baterias não recarregáveis, porque as mesmas poderão
provocar consideráveis danos pessoais e prejudicar a saúde. As baterias com danos
visíveis devem ser trocadas.
O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afetado. Respeite as condições técnicas nas respectivas áreas de utilização, por ex., em consultórios.
Não segure o telefone com a parte de trás junto do ouvido quando este tocar. Caso
ári
o, pode causar lesões graves e permanentes no aparelho auditivo.
contr
O terminal móvel poderá causar ruídos desagradáveis em próteses auditivas.
Não coloque o telefone em casas de banho. O terminal móvel e a base não estão
egidos contra salpicos de água.
prot
Não utilizar o terminal móvel em locais com pe
nas de pintura).
Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros ape
instruções.
Se suspeitar de anomalias, desligue a base ou en
Técnica para reparação, pois o s eventuais danos poderão inter ferir com outros serviços móveis.
◆ Não é possível utilizar o telefone durante uma eventual falta de energia eléctrica.
Também não é possível iniciar qualquer chamada de emergência.
ndadas , ou seja, não utilize nenhum
rigo de explosão (por ex., em ofici-
nas acompanhado deste manual de
tregue-a ao Serviço de Assistência
◆ Com a trava do teclado ativada não é possível discar os números de emergência!
Verificar o conteúdo da embalagem
Uma base Gigaset A120/A220A, uma fonte, um terminal móvel Gigaset, um cabo telefônico, duas baterias, uma tampa do compartimento de bateria, um manual de instruções.
Se adquiriu um mod
baterias, uma tampa do compartimento da bateria e um carregador com fonte para
cada terminal móvel adicional.
el
o com diversos terminais móveis, a embalagem contém duas
Instalar a base e o carregador (se incluído)
◆ A instalação da base deve ser realizada num ponto central da sua casa, sobre um a
superfície plana e anti-derrapante. Se pretender, também pode montar o carregador na parede.
◆ Tenha atenção ao alcance da base. O alcance é de até 300 m em espaços abertos
e de até 50 m em interiores.
◆ A base e o carregador foram concebidos para serem utilizados em ambientes
secos e fechados com temperaturas entre +5 °C e +45 °C.
◆ Limpar a base e o terminal móvel com um pano úmido (sem detergente) ou com
um pano anti-estático. Nunca ut iliza r um pan o seco. Existe o perig o de in duzir c ar-
gas electrostáticas.
◆ Normalmente, a base não deixa marcas na superfície onde for colocada. Não pode,
porém, ser excluída a possibilidade de, no caso de contato, causar marcas na
superfície onde for colocada.
◆ Nunca exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, de radiação solar direta
ou de outro equipamento elétrico.
◆ Proteja o seu Gigaset de humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.
Ligar a base
1
1
1
2
¤ Ligar a o plugue plano na fonte 1.
¤ Ligar a fonte na tomada elétrica 2.
Se tiver de retirar o plugue
do carregador, aperte o
botão de desbloqueio
3 e
retire o plugue
4.
1
2
3
4
¤ Inserir as baterias com a
polaridade correta.
A polaridade está identificada no
compartimento das baterias.
¤ Primeiro deve inserir a tampa das bate-
riasa.
¤ A seguir, pressionar a tampa b, até esta
encaixar.
¤ Para abrir novamente, pegar a cavidade
existente em baixo do compartimento
e puxar a tampa da bateria para cima.
a
b
¤ Ligar primeiro a fonte 1.
¤ Em seguida, ligue o plugue do
Tenha em atenção:
◆ A fonte deve estar sempre
◆ Utilize apenas a fonte e o cabo telefônico fornecidos. A colocação dos contatos
◆ Após a ligação da base, a secretária eletrônica fica pronta para uso (apenasA220A)
2 e ajuste os cabos
telefone
nos entalhes de fixação.
ligada à tomada porque o telefone não funciona sem estar
o à alimentação elétrica de
ligad
rede.
dos cabos telefônicos pode variar.
apenas após 30 segundos.
Ligar o carregador (se fornecido)
3
Colocar o terminal móvel em funcionamento
O display está protegido por uma película. Retirar a película de protecção!
Inserir as baterias e fechar o compartimento das baterias
Atenção
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset Communications GmbH (
pois poderão provocar danos pessoais consideráv
po r exe mpl o, de str uir o rev esti men to d as ba ter ias ou f azê -las exp lod ir. Al ém d iss o,
poderiam ainda ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
¢ pág. 11), ou seja, não utilize baterias normais (não recarregáveis),
eis e prejudicar a saúde. Poderia,
Primeiro carregamento e descarregamento das baterias
6,5
h
¤ Colocar o terminal móvel a carregar durante
6,5 horas na base.
¤ Em seguida, retire o terminal móvel da base e
volte a colocá-lo apenas quando as baterias
estiverem totalmente descarregadas.
Nota
O terminal móvel deve ser carregado apenas
na base prevista.
973 SET: [0
]
973 SET:
[2]
O estado de carga das pilhas só é corretamente indicado se estas forem totalmente
carregadas e depois descarregadas.
Notas
◆ O terminal móvel já vem registrado na base pela fábrica. Se adquiriu um
modelo com diversos terminais m óveis, então todos os terminais móveis já
estão registrados na base. Não é necessário efetuar qualquer registro. No
canto superior esquerdo do display aparece o número interno do terminal
móvel, por ex. 1 (
Se o terminal móvel ainda não estiver registrado na base (no display aparece
Registrar TM ou Coloq. n a base), o terminal móvel terá de ser registrado
manualmen
¢ pág. 9).
te (
¢ pág. 1).
◆ Se tiver comprado mais do que um aparelho, pode ligá-los em conjunto a
um sistema do telefone. Registre todos os terminais móveis A120-/A220(até 4) a uma base conjunta (
◆ Depois do primeiro carregamento e descarregamento completos, pode
colocar o seu terminal móvel no carregador no final de cada chamada.
¢ pág. 9).
◆ Repita o processo de carga e descarga sempre que retirar e voltar a inserir as
baterias no terminal móvel.
◆ As baterias podem aquecer durante o carregamento. Isto não representa
qualquer perigo.
◆ Por razões técnicas, a capacidade de carga das baterias reduz passado
algum tempo.
4
Configurar a data e a hora
A data e a hora devem ser configuradas para que, ao receber chamadas, seja indicada
a hora correta e para poder utilizar a função do alarme.
MENU
¤u Configurações ¤ OK ¤ Data/Hora ¤ OK ¤ Data ¤~ (informar
6 dígitos para Dia, Mês e Ano)
Minutos)
¤ OK (Visor: Salvo)
¤ a (apertar sem soltar, para voltar ao estado de repouso)
Pode mover uma posição para a esquerda ou para a direita, para cima ou para baixo
apertando a tecla de na
Nota
Caso a data e a hora sejam enviadas simultaneamente para o seu telefone durante
hamada com identificação de chamada (por exemplo, através do operador
uma c
de rede, de um router ou de uma central telefônica), é possível determinar se deve
ou não gravar estes dados e quando o deve fazer:
¤ Aperte as seguintes teclas em sequência: MENU ¤
Vê a seguinte indicação, a configuração
atual pisca:
¤ Aperte uma das teclas correspondentes para determinar quando os dados
devem ser gravados:
Qnunca
1 uma única vez, caso a hora/data não estejam programadas no seu
Apertar a tecla Desligar asem soltar para ligar e desligar o terminal móvel. Ao colocar um terminal móvel desligado na base ou no carregador
ticamente após 30 segundos, aproximadamente.
Ao retirar o terminal móvel da base/carregador o display se desliga em pouco tempo.
, o terminal se liga automa-
Te le fo na r
Telefonemas externos/terminar uma chamada
Chamadas externas são telefonemas efetuados através da rede telefônica pública.
~
(Informar o número de telefone) ¤ b.
O número é discado. (Pode também apertar primeiro a te
[sinal de linha livre] e depois discar o número). Durante a chamada, acessar o menu
para ajustar o volume do fone com
Terminar chamada/interr
t e ajustar o volume com u.
omper discagem: apertar a tecla Desligara.
Atender uma chamada
Apertar a tecla Atender b para atender a chamada.
Se o Atend. auto. (Vista geral do menu,
só tem que ser retirado da base/carregador.
¢ pág. 15) estiver ativado, o terminal móvel
Mostrar o número de telefone do chamador
Quando recebe uma chamada ou, se o número de telefone do interlocutor estiver
registrado na agenda telefônica , o nome do interlocutor é apresentado no display.
Pré-condições:
1 Solicitou ao seu operador que a identificação
que está lhe chamando (CLIP) fosse apresentado no seu display.
2 O interlocutor solicitou ao operador que o seu númer
do (CLI).
No display aparece Cham. externa, caso não tenha solicitado a identificação do
número,
Número retido, caso a transmissão do número de te
tenha sido restringida pelo próprio ou Nºdesconhecido se não for solicitada.
Viva-voz (somente Gigaset A220A)
Ao fazer uma chamada em modo viva-voz, o altofalante está ligado para que possa
ouvir o seu interlocutor sem que tenha necessidade de segurar o terminal móvel junto
ao ouvido. Durante uma chamada e ao consultar a secretária eletrônica pode ativar ou
desativar a função viva-voz apertando a tecla de viva-voz
Ao mudar o volume da chamada veja Vista geral do menu
cla Atender b sem soltar
do número de telefone da pessoa
o de telefone seja transmiti-
lefone do chamador
d.
¢ pág. 14.
5
Utilizar a agenda telefônica e outras listas
Agenda telefônica
Para abrir a agenda telefônica: Apertar a parte inferior da tecla de Navegação s.
Podem ser gravados até 50 (A120
caracteres) com os respectivos nomes (máx. 14 caracteres).
Inserir os caracteres/dígitos
Importante
Ao gravar um contato na agenda, grave o número exatamente da mesma
ira que v
mane
+ DDD no caso de um número de longa distância, ou apenas o número de telefone no caso de um número local.
ocê discaria para chamá-lo. Isto é com 0 + XX (código da operadora)
Gravar o primeiro número na agenda telefônica
¤ Novo registro? ¤OK¤~ (informar número)¤OK¤~ (informar nome)
s
¤ OK
Gravar outros números na agenda telefônica
s
¤ MENU ¤ Nova entrada ¤OK¤~ (informar número) ¤OK¤~ (informar
nome)
¤ OK
Selecionar registro da agenda telefônica
Abrir a agenda telefônica com s. Você tem as seguintes possibilidades:
◆ Folhear a agenda com u até o registro e selecionar o nome procurado.
◆ Inserir a primeira letra do nome e, eventualmente, percorrer a agenda com u até
o registro.
Discar com a agenda telefônica
s
¤u(selecionar registro)¤b
Utilizar outras funções
s
¤u (selecionar o registro) ¤ MENU
As seguintes funções podem ser selecionadas atrav
número / Exibir nome / Editar entrada / Usar número / Apagar entrada / Enviar
entrada / Apagar lista / Enviar lista / Atalho
) e/ou 80 (A220A) números de telefone (máx. 22
¢ pág. 11.
és de u: Nova entrada / Exibir
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.