= e V U (prazen do poln)
= utripa: akumulator skoraj prazen
e V U utripa: polnjenje
2 Simbol telefonskega odzivnika
(samo A120A/A220A)
3 Funkcijski tipki
4 Tipka za položitev in vključitev/
izklj.
5 Tipka za dvig/prostoročno
(Prostoročno samo A220/A220A)
6 Tipka za upravljanje (
u)
7 Tipka telefonskega imenika
(tipko pritisnite na spodnji strani)
8 Tipka 1
Telefonski odzivnik (samo A120A/
A220A) /Odzivnik omrežja
9 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega
signala (pritisnite in držite); pri
vzpostavljeni zvezi: preklop iz
dekadnega na tonski način
izbiranja (pritisnite na kratko)
10 Tipka 0/tipka R
Vmesna zveza (flash): pritisnite
in držite
11 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore
tipkovnice (pritisnite in držite);
pisanje velikih in malih črk ter
pisanje cifer; vnašanje premora
(pritisnite in držite)
12 Mikrofon
A120/A120AA220/A220A
Funkcijski tipki na prenosni enoti:
S pritiskom tipke vsakokrat prikličete
funkcijo, ki je prikazana na
prikazovalniku nad tipko.
Opomba
Nova sporočila v seznamu
klicev/seznamu telefonskega
odzivnika/seznamu odzivnika
omrežja (
¢ str. 6) se na
prikazovalniku prikažejo
z obvestilom Nova sporocila.
Prikaz Pomen pri pritisku tipke
INTKlicanje drugih
prijavljenih prenosnih
enot
¢ str. 9.
MENU Odprete glavni meni/
podmeni (glejte Pregled
menija,
¢ str. 13).
“
Vrnete se za en nivo
menija.
U
S tipko u listate
navzgor/navzdol
oziroma nastavljate
glasnost.
T
S tipko u premikate
kazalec (kurzor) levo/
desno.
˜
Izbrišete po znakih na
levo.
OKPotrdite funkcijo menija
oziroma shranite vnos.
1±V
11.12.11:56
INTMENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Kratek pregled osnovne
enote
Tipka za prijavo/iskanje:
Iskanje prenosne enote
(pritisnite na kratko, „Paging“
¢ str. 8)
Prijava prenosne enote
(pritisnite in držite
¢ str. 9).
ECO DECT
Med pogovorom se moč radijskega signala samodejno prilagaja razdalji med
prenosno enoto in osnovno enoto: čim manjša je razdalja, tem manjša je radijska
moč (sevanje). V stanju mirovanja je moč radijskega signala prenosne enote
izključena. Osnovna enota zagotavlja kontakt s prenosno enoto zgolj z
minimalnim radijskim signalom.
Z nastavitvijo Ni sevanja so ti radijski signali ravno tako izključeni.
MENU
¤ u Nastavitve ¤ OK ¤ u Osnovna enota ¤ OK ¤ u ECO DECT ¤ OK
¤ Ni sevanja ¤ OK (‰= sevanje izključeno, simbol ½ zgoraj levo na
prikazovalniku)
Opombe
◆ Funkcijo morajo podpirati vse prijavljene prenosne enote.
◆ Za hitrejše vzpostavljanje zveze pri dohodnih klici h se prenosna enota vedno
za kratek čas preklopi v stanje pripravljenosti za sprejem. To poveča porabo
energije in s tem zmanjša čas stanja pripravljenosti in pogovora.
1
Page 2
2
Opozorila za varno uporabo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote oziroma
polnilne enote.
Vstavi te le akumulatorje za polnje nje, ki ustrezajo specifikaciji, ker sicer lahko pride do znatnih poškodb zdravja
in osebne škode. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek". Akumulatorje, k i so vidno
poškodovani, morate zamenjati.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer
želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da se pozanimate pri
proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje
visokofrekvenčne energije. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje.
Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne
funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko v analognih slušnih napravah povzroča šumne motnje (brnenje ali piskanje) ali so te
prevladujoče. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote oziroma polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna
enota nista zaščiteni proti pršeči vodi.
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da izključite okvarjene osnovne enote ali jih pošljite v popravilo servisu, ker take osnovne enote lahko
motijo druge radijske storitve.
◆ Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
◆ Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili!
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
Osnovna enota Gigaset A120/A120A/A220/A220A, vtična napajalna enota, prenosna enota Gigaset, priključna vrvica,
dva akumulatorja, pokrov prostora akumulatorjev, navodilo za uporabo.
Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami, potem sta v embalaži za vsako dodatno prenosno enoto priložena dva
akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja in polnilna enota z vtično napajalno enoto.
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži)
◆ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno podlago, ki ne drsi. Osnovno enoto in
polnilno enoto lahko pritrdite tudi na steno.
◆ Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m.
◆ Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju
od +5 °C do +45 °C.
◆ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil) ali z antistatično krpo. Za čiščenje
nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.
◆ Nogice telefona normalno ne pu ščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Ni izključeno, da nogice na mestu
postavitve ne bi pustile sledi.
◆ Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim žarkom in drugim električnim
napravam.
◆ Vaš Gigaset zaščitite pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
Page 3
3
1
1
1
2
¤ Priključite ploščati vtič vtične
napajalne enote
1.
¤ Vtično napajalno enoto vključite
v vtičnico električnega omrežja
2.
Če bi morali vtič iz polnilne enote
ponovno izvleči, pritisnite gumb
zapore
3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4
¤ Akumulatorja vstavite pravilno
obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena
v prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja vstavite najprej z zgornje strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite navzdol b, da se zaskoči.
¤ Za ponovno odpiranje primite pokrov akumulatorjev
spodaj na ohišju in ga potegnite navzgor.
a
b
6,5
h
¤ Prenosno enoto postavite za 6,5 ur v osnovno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj
šele, ko sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno/polnilno
enoto.
Priključitev osnovne enote
¤ Najprej v vtičnico električnega omrežja vključite vtično napajalno
¤ Nato vključite telefonski vtič 2 in napeljite kable v razbremenilne
Prosimo upoštevajte:
◆ Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena, ker telefon
◆ Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona. Razpored žil kabla v vtiču priključne
◆ Po priključitvi osnovne enote je telefonski odzivnik (samo A120A/A220A) pripravljen za uporabo šele po
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)
Zagon prenosne enote
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo telefona folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev
1.
enoto
kanale.
brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
vrvice telefona je lahko različen.
sekundah.
30
Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications
nikakor ne vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in
materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg
tega se lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
GmbH (¢ str. 11), to pomeni,
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulatorja popolnoma napolnita in nato
izpraznita.
Page 4
4
973 SET: [0
]
973 SET:
[2]
Opombe
◆ Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami,
potem so vse prenosne enote že prijavljene na osnovno enoto. Tako vam ni potrebno opraviti nobene prijave
več. Na prikazovalniku levo zgoraj se prikaže interna številka prenosne enote npr. 1. (¢ str. 1).
Če vendarle prenosne enote niste mogli prijaviti na osnovno enoto (na prikazovalniku se prikaže Prijavite PE
Pol. v o s. en.), prosimo, da prenosno enoto prijavite ročno (¢ str. 9).
ali
◆ Če ste kupili več naprav, jih lahko sestavite v manjšo naročniško centralo. V ta namen prijavite vse prenosne
enote A120/A220 (do 4), na
◆ Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem pogovoru ponovno postavite
polnilno enoto.
v
◆ Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote odstranite in ponovno vstavite
akumulatorja.
◆ Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni nevarno.
◆ Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih vzrokov po določenem času zmanjša.
Nastavljanje datuma in ure
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤ Datum/ura ¤ OK ¤ Datum ¤~ (vnesite dan, mesec in leto 6-mestno) ¤ OK ¤ Cas
¤ ~ (vnesite ure in minute 4-mestno) ¤ OK (prikaz na prikazovalniku: Shranjeno) ¤ a (za vrnitev v stanje mirovanja
tipko pritisnite in držite)
Kazalec lahko pomikate levo ali desno s pritiskom zgornje ali spodnje strani tipke za upravljanje u.
Opomba
Če se vašemu te lefonu me d prikaz om klicn e številk e pošilja jo še poda tki o dat umu in toč nem času , (npr. prek v ašega
operaterja, prek usmerjevalnika ali telefonskih naprav), lahko določite, če in kdaj naj telefon te podatke prevzame:
¤ Pritisnite zaporedje tipk: MENU ¤
Prikaže se naslednji prikaz,
aktualna nastavitev utripa:
¤ Za določitev, kdaj naj se datum prevzame, pritisnite ustrezno tipko:
Qnikoli
ali
1enkrat, če na vašem telefonu datum/ura nista nastavljena
2vedno
ali
Prikaže se vaša izbira (npr. 2 za „vedno“):
¤ Pritisnite funkcijsko tipko OK.
skupno osnovno enoto (¢ str. 9).
P#Q5#MI
Vključitev/izključitev prenosne enote
Za vključitev ali izključitev prenosne enote pritisnite in držite tipko a. Če izključeno prenosno enoto postavite
v
osnovno oziroma v polnilno enoto, se približno po 30 sekundah samodejno vključi.
Pri dvigu prenosne enote iz osnovne enote/polnilne enote se prikazovalnik za kratek čas izključi.
Tel efoni ra nj e
Zunanji odhodni klici/končanje pogovora
Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~
(vnesite klicno številko) ¤ b.
Telefon bo klicno številko izbral. (Lahko tudi najprej pritisnete in držite t ipko za d vig slu šalk e b [signal centrale] in nato
vnesete klicno številko). Med pogovorom lahko s tipko
u nastavite glasnost.
s tipko
Končanje pogovora/prek initev izbiranja: Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Vsaki klicni številki lahko prednastavite predizbiranje ponudnika omrežja (¢ str. 5).
Prevzem klica
Za prevzem klica pritisnite tipko za dvig slušalke b.
Pri vključeni funkciji Sam.pr.klica (glejte Pregled menija ¢ str. 14), prenosno enoto zgolj vzamete iz osnovne/polnilne
enote.
t prikličete meni za nastavljanje glasnosti govora v slušalki in
Page 5
5
Primer:
Stev. predizb. 0999
S predizbiro 08
Brez predizb. 081
084
Klicna številkaizbrana klicna številka
07112345
¤ 07112345
08912345
¤ 0999 08912345
08412345
¤ 08412345
Vse klicne številke, ki se
začnejo z 08, z izjemo 081 in
084, se izberejo s
prednastavljeno številko 0999.
b
Prikaz klicne številke kličočega
Pri klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka ali, če je ta shranjena v telefonskem imeniku , se namesto številke
prikaže ime kličočega.
Pogoji:
1 Z vašim ponudnikom omrežja ste se dogovorili, da se na vašem prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega
(
CLIP) .
2 Kličoči se je s svojim ponudnikom omrežja dogovoril, da se njegova klicna številka posreduje v omrežje (CLI).
Na prikazovalniku se prikaže Zunanji klic, če niste naročili prikaza klicne številke oziroma Neznana stev., če je kličoči
onemogočil posredovanje ali se ni dogovoril za posredovanje svoje klicne številke.
Prostoročno delovanje (samo Gigaset A220/A220A)
Pri prostoročnem telefoniranju vključite z vočnik tako, da partnerja v pogovoru slišite, ne da bi morali prenosno enoto
prisloniti na uho. Med pogovorom in pri poslušanju telefonskega odzivnika (samo Gigaset A220A), vk ljučite ali izključite
prostoročni način delovanja s pritiskom tipke
Kako spreminjate glasnost govora, glejte Pregled menija ¢ str. 13.
Shranite lahko številko za spajanje (številka za prednastavitev), ki se pri izbiranju samodejno prednastavi. Če želite npr.
telefonirati v tujino prek posebnega ponudnika omrežja, lahko na tem mestu shranite njegovo predizbiranje.
V seznam „S predizbiro“ vnesite številke za predizbiranje oziroma prve cifre številk za predizbiranje, pri katerih naj se
uporabi prednastavljena številka. V seznam „
Vnašanje številke za prednastavitev in vnašanje v sezname izvedete prek menija (¢ str. 14).
Če želite prednastavitev trajno deaktivirati, s funkcijsko tipko ˜ izbrišite številko za prednastavitev.
Onemogočanje prednastavitve za aktualni klic:
(pritisnite in držite) ¤ MENU ¤q Predizb. izkl. ¤ OK ¤~ (vnesite klicno številko) ali s (prevzemite klicno
številko iz telefonskega imenika) ¤ telefon bo klicno številko izbral brez prednastavitve.
d
Brez predizb.“ vnesite izjeme seznama „S predizbiro“.
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Telefonski imenik
Za odpiranje telefonskega imenika: Pritisnite spodnjo stran tipke za upravljanje s.
Shranite lahko do 50 (A120/A120A) oziroma 80 (A220/A220A) klicnih številk (največ 22 cifer) s pripadajočimi imeni
(največ 14 znakov).
Vnašanje črk/znakov ¢ str. 11.
Shranjevanje prve klicne številke v telefonski imenik
s ¤ Nov vnos? ¤ OK ¤ ~ (vnesite klicno številko)¤ OK ¤ ~ (vnesite ime)¤ OK
Shranjevanje nadaljnjih klicnih številk v telefonski imenik
s ¤ MENU ¤ Nov vnos ¤ OK ¤ ~ (vnesite klicno številko)¤ OK ¤ ~ (vnesite ime)¤ OK
Iskanje vnosa v telefonskem imeniku
S tipko s odprite telefonski imenik. Na voljo imate naslednje možnosti:
◆ S tipko s listajte do vnosa, dokler ne izberete iskanega imena.
◆ Vnesite prvo črko imena in eventualno s tipko u listajte do vnosa.
Izbiranje iz telefonskega imenika
s¤ u(izberite vnos) ¤ b
Uporaba drugih funkcij
s¤ u (izberite vnos) ¤ MENU
S tipko u lahko izberete naslednje funkcije: Nov vnos / Prikazi stev. / Uredi vnos / Uporabi stev. / Izbrisi vnos / Poslji
/ Izbrisi seznam / Poslji seznam / Bliznjica
vnos
Page 6
6
Sez.kli.: 01+02
Prenos telefonskega imenika na drugo prenosno enoto (Poslji seznam)
Pogoji:
◆ Sprejemna in oddajna prenosna enota sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
◆ Druga prenosna enota in osnovna enota lahko pošiljata in sprejemata vnose telefonskega imenika.
s¤ u(izberite vnos) ¤ MENU ¤u Poslji vno s / Poslji seznam ¤ OK
¤~ (vnesite interno številko sprejemne prenosne enote)¤ OK
Uporaba tipk za kratko izbiranje (Bliznjica)
Vnose iz telefonskega imenika lahko programirate na tipke 2-9:
s¤ u (izberite vnos) ¤ MENU ¤u Bliznjica ¤ OK
¤u(izberite tipko)¤ OK ali ~(pritisnite tipko, na katero naj se vnos shrani)
Za izbiranje klicne številke pritisnite in dr žite vsakokratno tipko za kratko izbiranje.
Seznam za ponavljanje izbiranja
V tem seznamu je shranjenih deset nazadnje izbranih klicnih številk.
Izbiranje iz seznama za ponavljanje izbiranja
b (pritisnite na kratko) ¤ u(izberite vnos)¤ b
Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja
b (pritisnite na kratko) ¤ u (izberite vnos) ¤ MENU
Izberete lahko naslednje funkcije: Uporabi stev. / Kop. v imenik / Izbrisi vnos / Izbrisi seznam
Seznam klicev/seznam telefonskega odzivnika/seznam odzivnika omrežja
Za odpiranje izbire seznama pritisnite MENU ¤ Sporocila ¤ OK. Če so na voljo nova sporočila, se prikažejo samo
seznami z novimi sporočili. S tipko
Takoj, ko nov vnos prispe v seznam klicev/sezna m telefonskega odzivnika/seznam odzivnika omrežja, slišite opozorilni
signal. Na prikazovalniku se prikaže obvestilo
Opomba
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (odvisno od vašega
ponudnika omrežja).
Seznam klicev
Pogoj: CLIP (¢ str. 5)
Seznam klicev vsebuje, odvisno od nastavljene vrste seznama (¢ str. 14) sprejete oziroma neodgovorjene klice in klice,
ki jih je posnel telefonski odzivnik (samo A120A/A220A).
Odvisno od nastavljene vrste seznama se shranijo vse klicne številke zadnjih 2 5 dohodnih klicev ali samo klicne številke
neodgovorjenih klicev.
Odpiranje seznama klicev
MENU ¤ Sporocila ¤ OK ¤u Sez.kli.:
Seznam klicev se prikaže na naslednji način:
Število novih vnosov + število starih, že prebranih vnosov
Za odpiranje seznama pritisnite funkcijsko tipko OK.
Prikaže se zadnji dohodni klic. S tipko u eventualno izberite drug vnos.
Uporaba nadaljnjih funkcij
u (izberite vnos) ¤ MENU
S tipko u lahko izberete še naslednje funkcije: Izbrisi vnos / Kop. v imenik / Datum/ura / Stanje / Izbrisi seznam
Povratno klicanje kličočega iz seznama klicev
MENU ¤ Sporocila ¤ Sez.kli.: 01+02 ¤ OK ¤u(izberite vnos)¤b
Seznam telefonskega odzivnika (samo A120A/A220A) / odzivnika omrežja
Prek seznama telefonskega odzivnika/seznama odzivnika omrežja lahko poslušate sporočila na telefonskem odzivniku
(glejte „
Poslušanje/brisanje sporočil“ ¢ str. 7) ali odzivniku omrežja (¢ str. 8).
Upravljanje in individualna nastavitev telefonskega odzivnika poteka prek prenosne enote.
Če je pomnilnik poln, se na prikazovalniku prikaže Pomnil. poln! in telefonski odzivnik se samodejno izključi. Če stara
sporočila izbrišete, se bo odzivnik samodejno ponovno vključil.
Vaš tel efon ski odz ivn ik j e že n ast avl jen na tovarniške nastavitve. Kako nastavite čas do prevzema klica ter čas snemanja
in kako aktivirate
poslušanje med snemanjem sporočila, preberite v Pregledu menija ¢ str. 14.
Page 7
7
Tel.odz.: 01+02
Vključitev/izključitev telefonskega odzivnika
MENU ¤ u Tel ef. odzi v. ¤ OK ¤ u Tel ef. od ziv. ¤ OK (‰ = vključeno)
Pri vključenem telefonskem odzivniku se na prikazovalniku prikaže simbol ±.
Snemanje lastnega nagovora
MENU ¤u Tele f. o dzi v. ¤ OK ¤u Nagovori ¤ OK ¤ Snem. nagov. ¤ OK ¤ Snemanje? ¤ OK
Slišite signal pripravljenosti (kratek zvočni signal). Sedaj povejte nagovor (najmanj 3 sekunde). S tipko OK potrdite,
tipko a ali ” zavrnete posnetek. Po zaključenem snemanju se bo posneti nagovor zaradi preverjanja samodejno
s
predvajal.
Snemanje se samodejno zaključi, ko je dosežen najdaljši čas snemanja 170 sekund ali če med snemanjem nagovora
prenehate govoriti za več kot 2 sekundi.
Poslušanje ali brisanje nagovorov, glejte Pregled menija ¢ str. 14.
Poslušanje/brisanje sporočil
Za začetek predvajanja sporočil na telefonskem odzivniku imate 3 možnosti.
◆ Predvajanje sporočil zaženete prek menija Tele f. od ziv .:
MENU ¤u Telef. o dzi v. ¤ OK ¤u Predv. spor. ¤ OK
Če ste vnesli klicno številko odzivnika omrežja, morate izbrati še telefonski odzivnik: ¤ u Tel ef. od ziv. ¤ OK
◆ Predvajanje sporočil zaženete prek seznama telefonskega odzivnika:
MENU ¤ Sporocila ¤ OK ¤u Tel. o dz .:
Seznam telefonskega odzivnika se prikaže na naslednji način:
Število novih sporočil + število starih, že poslušanih sporočil
Za odpiranje seznama pritisnite tipko OK.
◆ Hitri priklic telefonskega odzivnika:
Zadostuje daljši pritisk tipke 1 in že ste v zvezi s telefonskim odzivnikom. Tovarniško je prednastavljen vgrajeni
telefonski odzivnik. Če ste za hitri priklic nastavili odzivnik omrežja, lahko to nastavitev spremenite
Če so prisotna nova sporočila, odzivnik najprej prične s predvajanjem prvega novega sporočila, sicer s predvajanjem
prvega starega sporočila.
Samo Gigaset A220A: Zvočnik prenosne enote se samodejno vključi. Če pritisnete tipko za prostoročno delovanje c,
zvočnik izključite.
Sporočilo se sestoji iz 2 delov:
◆ iz informacijskega dela, obstoječega iz številke/datuma/ure in
◆ iz vsebine (govorjenega besedila).
Naprej se predvaja informacijski del, nato vsebina. Na prikazovalniku se prikaže klicna številka oziroma ime.
Ustavljanje in upravljanje predvajanja
Upravljanje predvajanja sporočil je odvisno od tega, v katerem trenutku pritisnete vsakokratno tipko.
predvajanjem sporočila:
Med
2
t ali 1
s ali I
L
Zaustavitev predvajanja. Za nadaljevanje predvajanja tipko pritisnite ponovno.
Med nagovorom informacijskega dela: Pomik na začetek prejšnjega sporočila. Pomik nazaj iz 1.
sporočila na zadnje sporočilo.
Med predvajanjem vsebine: Pomik na začetek aktualnega sporočila.
Pomik na začetek naslednjega sporočila.
Med nagovorom informacijskega dela: Preskok informacijskega dela.
Med predvajanjem vsebine: Pomik na vsebino naslednjega sporočila. Pomik naprej iz zadnjega
sporočila na 1. sporočilo
Nadaljnje funkcije med predvajanjem sporočil
Pritisnite funkcijsko tipko MENU. Predvajanje se zaustavi.
S tipko u lahko izberete še naslednje funkcije: Izbiranje / Naprej /
Glasn. govora / Kop. v imenik / Izbr.vse stare
Brisanje posameznih sporočil
Med predvajanjem sporočila pritisnite tipko Q ali funkcijsko tipko ˜
Brisanje vseh starih sporočil
Med predvajanjem sporočila ali pri premoru:
MENU ¤u Izbr.vse stare ¤ OK (potrdite varnostno vprašanje)
(¢ str. 14).
Page 8
8
b
Prevzem klica s telefonskega odzivnika
Tudi, če je telefonski odzivnik pogovor že prevzel ali snema sporočilo, lahko pogovor še prevzamete:
MENU ¤ Sprejmi ¤ OK
Pogovor lahko prevzamete tako da:
◆ pritisnete tipko za dvig slušalke
◆ vzamete prenosno enoto iz osnovne enote/polnilne enote (če je aktiviran Sam.pr.klica ¢ str. 14)
Snemanje sporočila se prekine in lahko se pogovarjate s kličočim.
Opomba Gigaset A220A
Če je funkcija Pos.med snem.vključena prek prenosne enote (¢ str. 14) in pogovor že slišite na prenosni enoti,
lahko pogovor prevzamete samo z MENU ¤ Sprejmi ¤ OK. S pritiskom tipke za dvig slušalke/prostoročno c, zgolj
vključujete in izključujete prostoročno delovanje.
Nastavljanje drugega jezika
Jezik glasovnega upravljanja in standardnega nagovora lahko spremenite.
MENU ¤u Tel ef. odz iv. ¤ OK ¤u Jezik ¤ OK ¤u(izberite jezik) ¤ OK
Daljinsko upravljanje s poti
Telefonski odzivnik lahko poslušate ali vključite na daljavo z vsakim drugim telefonom (npr. iz hotela, govorilnice).
Pogoji:
◆ PIN številko sistema ste nastavili različno od 0000 ¢ str. 14.
◆ Telefonski aparat, s katerim želite upravljati telefonski odzivnik, mora imeti tonski (DTMF) način izbiranja klicnih
številk, to pomeni, da pri pritisku posameznih tipk slišite različne tonske signale.
Klicanje telefonskega odzivnika in poslušanje sporočil
~ (izberite lastno klicno številko) ¤ medtem, ko poslušate vaš nagovor: pritisnite tipko 9
sistema.
Upravljanje poteka prek naslednjih tipk:
Med nagovorom številke/datuma/ure: Pomik na začetek prejšnjega sporočila.
A
Med nagovorom sporočila: Pomik na začetek aktualnega sporočila.
Zaustavitev predvajanja. Za nadaljevanje predvajanja tipko pritisnite ponovno.
B
Pomik na naslednje sporočilo.
3
Brisanje aktualnega sporočila.
0
Vključitev telefonskega odzivnika
~ (pokličite lastno klicno številko (domov) in pustite zvoniti, dokler ne sli šite: „Prosim vnesite PIN“) ¤~
številko sistema)
Vaš telefonski odzivnik je vključen. Slišite nagovor o še preostalem možnem času snemanja. Začne se predvajanje
sporočil. Telefonskega odzivnika ne morete izključiti na daljavo.
in vnesite PIN številko
(vnesite PIN
Odzivnik omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v telefonskem omrežju vašega ponudnika. O odzivniku se eventualno
pozanimajte pri vašem ponudniku. Telefonski odzivnik omrežja lahko uporabljate šele potem, ko ste storitev
vašem ponudniku.
Da bi vaš odzivnik omrežja lahko udobno uporabljali prek seznama odzivnika omrežja (¢ str. 6), menija (¢ str. 15) ali
hitrega klicanja s tipko 1, (¢ str. 1) morate klicno številko odzivnika vnesti v vaš telefon:
MENU ¤u Tel ef. o dzi v. ¤ OK ¤u Odzivnik omr./Odzivn. omr. ¤~ (vnesite klicno številko)¤ OK
Iskanje prenosne enote („paging“)
Vašo prenosno enoto lahko poiščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (¢ str. 1).
Vse prenosne enote pozivajo istočasno („paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.
Končanje iskanja: Na kratko pritisnite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (¢ str. 1) ali tipko za dvig slušalke b
ali tipko za položitev slušalke a na prenosni enoti.
naročili pri
Page 9
9
Ročna prijava prenosnih enot
Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do štiri prenosne enote. Vsaka dodatn a prenosna enota mora biti
prijavljena na osnovno enoto!
1) Na prenosni enoti
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Pren. enota ¤ OK ¤u Prij. pr. en. ¤ vnesite PIN številko osnovne enote
(tovarniška nastavitev: 0000)
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund po vnosu PIN številke sistema pritisnite in držite (minimalno 3 sekunde) tipko za prijavo/iskanje
(¢ str. 1).
Postopek prijave traja približno 1 minuto. Prenosne enote prejmejo vsakokrat najnižjo prosto interno številko (1–4).
so interne številke od 1–4 že oddane drugim napravam, se številka 4 prepiše.
Če
¤ OK ¤na prikazovalniku se prikaže Prijavljanje.
Odjava prenosnih enot
Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Pren. enota ¤ OK ¤u Odjava pr. en. ¤u izberite internega uporabnika, ki ga
želite odjaviti. Prenosna enota, ki jo trenutno uporabljate, je označena z < .
(tovarniška nastavitev: 0000)
¤ OK
¤ OK ¤vnesite PIN številko osnovne enote
Uporaba več prenosnih enot
Interni klici
Interni klici so brezplačni pogovori z drugimi prenosnimi enotami, ki so prijavljene na isto osnovno enoto.
Prijavljeni sta 2 prenosni enoti
Pritisnite funkcijsko tipko INT, druga prenosna enota poziva.
Prijavljenih je več kot 2 prenosni enoti
Klicanje določene prenosne enote
INT ¤ ~ (1...4, vnesite interno številko prenosne enote) ali
INT ¤
(izberite internega uporabnika) ¤ OK ali b¤ prenosna enota poziva.
u
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
INT ¤P ali INT ¤u Klici vse ¤ OK ali b¤Pozivajo vse prenosne enote
Ko se interni uporabnik oglasi, lahko z njim govorite. Za končanje pogovora pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Interna vmesna zveza/posredovanje pogovora
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Pritisnite funkcijsko tipko za upravljanje INT in pokličite eno ali vse
prenosne enote. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju. Ko se interni uporabnik oglasi, eventualno napovejte zunanji
pogovor.
Bodisi pritisnite tipko za položitev slušalke a. Zunanji pogovor je predan na drugo prenosno enoto, ali pritisnite
funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Vključitev v zunanjo zvezo
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje
pogovoru (konferenca). Pogoj : Vključena je funkcija INT vkljucit.
v
Vključitev/izključitev interne vključitve v pogovor
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Osnovna enota ¤ OK ¤u INT vkljucit. ¤ OK (‰= vključeno)
Interna vključitev (konferenca)
Želite se vključiti v obstoječo zunanjo zvezo. Pritisnite in držite tipko za dvig slušalke b. Takoj se vključite v že
obstoječo zvezo. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni signal.
Končanje konference: Pritisnite tipko za položitev slušalke a. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni signal.
Če prvi interni uporabnik pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani zveza med internim uporabnikom, ki se je
zvezo vključil in zunanjim naročnikom.
v
”. Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
Page 10
10
Nastavljanje budilke
Vključitev/izključitev budilke
MENU ¤u Budilka ¤ OK ¤ Vkljucitev ¤ OK (‰ = vključeno)
Če je vključena: ¤~ (vnesite čas bujenja) ¤ OK
Ko budilka poziva, jo s pritiskom poljubne tipke izključite za 24 ur. Če je budilka vključena, se namesto datuma na
prikazovalniku prikaže simbol budilke
l in čas bujenja.
Nastavljanje časa bujenja
MENU ¤u Budilka ¤ OK ¤u Cas bujenja ¤ OK
Vnesite čas bujenja v urah in minutah in pritisnite OK.
Nastavljanje telefona
Izvajanje avdio nastavitev, glejte Pregled menija ¢ str. 14.
Nastavljanje PIN sistema osnovne enote, glejte Pregled menija ¢ str. 14.
Spreminjanje jezika prikaza
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Pren. enota ¤ OK ¤u Jezik ¤ OK ¤u (izberite jezik)¤ OK
Aktualni jezik je označen s simbolom ‰.
Če ste pomotoma nastavili jezik, ki ga ne razumete:
MENU ¤
521
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju
Tu lahko nastavite, ali naj zunanji sogovornik med internimi vmesnimi zvezami in pri posredovanju pogovorov sliši
glasbo na zadržanju.
MENU ¤
P#Q5#1M
¤ OK.
Podpora z repeaterjem
Z repeaterjem lahko povečate domet vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate aktivirati delovanje z
repeaterjem
Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve
Individualne nastavitve lahko ponovno nastavite na tovarniške nastavitve (reset). Vnosi telefonskega imenika, seznama
klicev in prijava prenosne enote na osnovno enoto se ohranijo.
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Pren. enota ¤ OK ¤u Ponast.pr. en. ¤ OK ¤ Tovar. nast.? ¤ OK
S tipko a lahko prekinete ponovno nastavljanje prenosne enote.
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve
Pri ponovnem nastavljanju se deaktivira način delovanja Ni sevanja, vse individualne nastavitve se vrnejo na tovarniške
vrednosti in izbrišejo vsi seznami.
Ohranita se datum in ura. Po ponovnem nastavljanju osnovne enote je telefonski odzivnik (samo A120A/A220A)
pripravljen za uporabo šele po 15 sekundah.
Ponovno nastavljanje osnovne enote prek menija
Prenosne enote ostanejo prijavljene, PIN številka sistema se ne resetira.
MENU ¤u Nastavitve ¤ OK ¤u Osnovna enota ¤ OK ¤u Reset osn. en. ¤ OK ¤ Tovar. nast.? ¤ OK
Ponovno nastavljanje osnovne enote s tipko na osnovni enoti
Vse prenosne enote se odjavijo. PIN številka sistema se povrne na tovarniško nastavitev 0000.
Nadaljujte, kot sledi: Iz osnovne enote izključite kabel za napajanje. Pritisnite in držite pritisnjeno tipko za prijavo/
(¢ str. 1) na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite
iskanje
pritisnjeno še najmanj 5 sekund.
(tipke pritisnite eno za drugo)¤u (izberite jezik)¤ OK
¤cifra za aktualno nastavitev utripa: 0
(¢ str. 14). Podpora z repeaterjem in način delovanja Ni sevanja (¢ str. 14) se medsebojno izključujeta.
1 1£$¥¤
2 abc2дбавгз
I de f 3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s7ß
N tuv8üúùû
O wx y z 9 ÿ ýæøå
Q.,?!0+-:¿¡"’;_
P
*/()<=>%
#
#@\ &§
1)
Delovanje osnovne enote na naročniški centrali/usmerjevalniku
Delovanje na usmerjevalniku
Pri delovanju na analognem priključku usmerjevalnika lahko eventualno na stale odmeve zmanjšate z vključitvijo Nacin
(¢ str. 14). Če težave z odmevi ne nastanejo, naj bo ta funkcija deaktivirana.
odmeva
Delovanje na naročniški telefonski centrali
Naslednje nastavitve so potrebne le v primeru, če vaša naročniška centrala to zahteva, glejte navodila za uporabo
naročniške centrale. Pri vnosu vnašajte cifre
Spreminjanje načina izbiranja
MENU ¤
P#Q5#1N
1
= dekadni način izbiranja (DEK) ¤ Vnesite cifro ¤ OK.
Nastavljanje časa flash
MENU ¤
P#Q5#1Q
4
= 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms ¤ vnesite cifro ¤ OK.
Spreminjanje premora po zasegu linije
Nastavite čas premora, ki se vstavi po pritisku tipke za dvig slušalke in dejanskim pošiljanjem klicne številke.
MENU ¤
P#Q5#1L
1 = 1 sekunda; 2 = 3 sekunde; 3 = 7 sekund¤ vnesite cifro ¤ OK.
Spreminjanje premora po pritisku tipke R
MENU ¤
P#Q5#12
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3= 3200 ms ¤ vnesite cifro ¤ OK.
počasi eno za drugo.
¤cifra za nastavljen način izbiranja utripa: 0 = tonski način izbiranja (DTMF);
DECT standardustreza
GAP standardustreza
Dometdo 300 m na prostem, do 50 m v zgradbah
Napajanje osnovne enote230 V ~/50 Hz
Pogoji okolja za delovanje+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % rel. vlažnosti
Poraba energije osnovne enoteA120/A220A120A/A220A
V stanju pripravljenosti
– prenosna enota v polnilni enoti
– prenosna enota izven polnilne enote
Med pogovorompribližno 1,0 Wpribližno 1,2 W
približno 1,0 Wpribližno 1,2 W
približno 0,8 Wpribližno 1,0 W
Page 12
12
!
Vprašanja in odgovori
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service. Poleg tega
smo pripravili nekaj najpogosteje nastalih težav in možnih rešitev, ki so navedena v spodnji tabeli.
TežavaVzrokRešitev
Ni prikaza na
prikazovalniku.
Ni radijske povezave z
osnovno enoto, na
prikazovalniku utripa
Osnovna enota.
Ne slišite signala
pozivanja/signala
izbiranja iz
stacionarnega omrežja.
Signal napake po
preverjanju PIN številke
sistema.
Pozabili ste PIN številko
sistema.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino:
1 Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulator.
2 Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče.
3 Vse dele do suhega obrišite in končno prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumu-
lator in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4 Prenosno enoto vključite šele po popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.
Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega servisa. Hitro pomoč lahko
najdete v teh
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service, kar nam omogoča, da vam nudimo še
boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se
neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service lahko najdete:
◆ Obsežne informacije o naših izdelkih
◆ Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije)
◆ Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme
◆ Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko med seboj kombinirate
◆ Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov
◆ Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme
◆ E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtevnejša vprašanja ali vam
osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5466511
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega
razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno
državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacionalnim telefonskim omrežjem. Za katero državo/
drž ave je b il izde lek raz vit, j e jasno označ eno v ok virčk u pole g oznak e CE. Če opremo upora bljate na nači n, ki n i v skl adu
s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali
garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s
strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Gigaset spletnega portala.
Prenosna enota ni vključena.
Akumulatorja sta prazna.
Prenosna enota se nahaja izven
območja dometa osnovne enote.
Prenosna enota ni prijavljena.
Osnovna enota ni vključena.
Ni bila uporabljena priložena
priključna vrvica osnovne enote
oziroma je bila nadomeščena z vrvico,
ki ima na vtiču napačno razporejene
žile vrvice.
Vnesli ste napačno PIN številko
sistema.
Tipko za položitev slušalke a pritisnite za približno
5 sekund
ali prenosno enoto položite v osnovno
enoto.
Napolnite oziroma zamenjajte akumulatorje.
Zmanjšajte razdaljo med prenosno enoto in
osnovno enoto.
Prijavite prenosno enoto ¢ str. 9.
Preverite vtič na osnovni enoti ¢ str. 3.
Prosimo, vedno uporabite priloženo priključno
vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice
pazite na pravilno razporeditev žil kabla:
Razporeditev 3-4 žil telefona/EURO
S tipko na osnovni enoti ponovno nastavite PIN
številko sistema na tovarniško nastavitev 0000
¢ str. 10.
Vse prenosne enote se odjavijo. Vse nastavitve se
vrnejo na tovarniške vrednosti. Vsi seznami se
izbrišejo.
CTR37.
Page 13
13
Certifikat
Naprava je namenjena za analogni priključek v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim
določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti najdete na naslednjem internetnem naslovu:
www.gigaset.com/docs
Okolje
Naša skrb za okolje
Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje,
tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih
pogojev človeštva. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi
izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno pri
odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com glede okolju prijaznih izdelkov in postopkov.
Sistem ravnanja z okoljem
Odlaganje odpadkov
Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov,
navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega
Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo
lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na
prodajnem mestu EE opreme.
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi ISO 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje): certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od 17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati
ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer
prizanašamo naravnim virom.
Pregled menija
V vašem telefonu so vgrajene številne funkcije. Telefon ponudi funkcije prek menija.
Za izbiro neke funkcije v mirovnem stanju telefona pritisnite MENU (odprete meni), s tipko za upravljanje u listajte do
želene funkcije in potrdite z
Vrnitev v stanje mirovanja: Pritisnite in držite tipko a.
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
Sporocila¢ str. 6
Budilka
Vkljucitev¢ str. 10
Cas bujenja¢ str. 10
OK.
Page 14
14
Avdio n astav.
Glasn. govora
(Gigaset A120/
A120A)
Glasn. govora
(Gigaset A220/
A220A)
Glasn. poziv.Lahko izbirate med 5 stopnjami + „Crescendo“ (z vsakim pozivom glasneje)
Melod. poziv.Zunanji klici / Interni klici / Budilka
Opozor.sign.vključite/izključite
Sign. akum.vključite/izključite
Ton zvon enj avključite/izključite
Dolzina spor. *Neomejeno / 1 minuta / 2 minuti / 3 minute
Odlog klica *Takoj / po 10 sek. / po 18 sek. / po 30 sek.
Odzivnik omr. *¢ str. 8
Odzivn. omr. ***¢ str. 8
Nast.tipke 1 *Odzivn. omr.Tipko 1 programirajte z odzivnikom omrežja (v stanju mirovanja telefona
Jezik *¢ str. 8
* samo osnovna enota s telefonskim odzivnikom
** samo osnovna enota s telefonskim odzivnikom in če je vnesena klicna številka odzivnika omrežja
*** samo osnovna enota brez telefonskega odzivnika
Nastavitve
Datum/ura¢ str. 4
Pren. enotaJezik¢ str. 10
Osnovna enotaVr. sezn. k licNeodgov.kli. / Vsi klici ¢ str. 6
Nastavljivo v 5 stopnjah
Slusalka / Zvocnik
Tel ef. od ziv. **¢ str. 7.
Na prenosni enoti vključite/izključite poslušanje med snemanjem sporočila (prostoročno
delovanje). (
Izključitev poslušanja med snemanjem sporočila za aktualno snemanje: Pritisnite tipko za
položitev slušalke a.
Pogoj : prijavljena je najmanj 1 prenosna enota s prostoročnim načinom delovanja.)
SamodejnoČe na telefonskem odzivniku ni novih sporočil, odzivnik klic prevzame po
Tel ef. od ziv.Tipko 1 programirajte s telefonskim odzivnikom (v stanju mirovanja
Sam.pr.klica¢ str. 4
Prij. pr. en.¢ str. 9
Odjava pr. en.¢ str. 9
Ponast.pr. en.¢ str. 10
PIN sistemaSpreminjanje PIN številke (tovarniška nastavitev: 0000)
Reset osn. en.¢ str. 10
Posebne fun kc.Repeater¢ str. 10
ECO DECT
¢ str. 1
INT vkljucit.¢ str. 9
PredizbiranjeStev. predizb. / S predizbiro / Brez predizb. ¢ str. 5
18 sekundah. Če so na telefonskem odzivniku že nova sporočila, odzivnik
klic prevzame po 10 sekundah.
za izbiranje pritisnite in
telefona za izbiranje pritisnite in dr žite) tipko 1 ¢ str. 7
Nacin
odmeva
Ni sevanjaaktivirate/deaktivirate
držite tipko 1) ¢ str. 8
glejte „Delovanje na usmerjevalniku“ ¢ str. 11
Page 15
Garancijski list
Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, 46395 Bocholt
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave
proizvoda garancija velja do:
Gigaset A120-A120A
Gigaset A220-A220A
15
Page 16
16
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku
brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za
uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako,
da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili
okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z
novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku pooblaščenemu servisu po pošti na
stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni
mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standardom za telekomunikacijske
naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim
listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od
dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod
kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor
tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne
nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo,
nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 3 leta servisiranje izdelka, nadomestne dele (in
priklopne aparate).
Pooblaščeni servis:
PSE poslovne komunikacije d.o.o.
Dolenjska cesta 318
1291 Škofljica
tel: +386 (1) 5466 511
faks:+386 (1) 5466 508
int.: www.gigaset.com
Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.