Siemens GIGASET A2 User Manual [fi]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Be inspired
Gigaset
A
2
SUOMI

Yleiskuva luurista

Yleiskuva luurista
Luurin sisänumero
Kello Soittajalista
pääsy
puhelinvastaajaan
soittajalistalle
Valinnantoisto
Sisänumerolista
Puhelinluettelonäppäin Puhelunäppäin
puheluun vastaaminen
valinnan aloitus
Näppäin 1
puhelinvastaajan valinta (paina pitkään)
Tähtinäppäin
soittoääni päälle/pois (paina pitkään)
R-näppäin
välipuhelu (flash)
valintatauon syöttö
(paina pitkään)
1 V
22-35
ÞÜ INTMENU
Mikrofoni
Akun latausaste
= tyhjä U täynnä
vilkkuu: akku on melkein tyhjä
Näyttö
Valikko Näyttönäppäimet
Näyttönäppäimillä voit valita näytöllä näkyviä toimintoja.
Lopetus- ja virtanäppäin
puhelun lopetus
toiminnon keskeytys
paluu edelliselle
valikkotasolle (paina lyhyesti)
takaisin valmiustilaan
(paina pitkään)
luuri päälle/pois
(paina pitkään)
Ruutunäppäin
näppäinlukitus päälle/pois päältä (paina pitkään)
Lisäluettelonäppäin
avaa lisäluettelon
Kuva luurista, joka on rekisteröity SMS-kykyiseen tukiasemaan.
2
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Yleiskuva luurista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Luurin käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Suojakalvon poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Akkujen asettaminen luuriin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Luurin kytkeminen päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Luurin rekisteröinti tukiasemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Akkujen lataus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Näytön kielen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Näppäinlukituksen kytkeminen päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus . . . . . . . . . . . . 9
Näyttönäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Merkkiäänet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Näyttö valmiustilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Päävalikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Merkkitaulukko ja tekstin syöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aikatoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Päivämäärän ja kellonajan määrittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Puhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ulkopuhelun soittaminen ja puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puheluun vastaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luurin mykistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puhelinluettelon ja muiden listojen käyttö . . . . . 13
Puhelinluettelo ja lisäluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Valinnantoistolista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Soittajalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Usean luurin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sisäpuhelun soittaminen ja puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puhelun välitys toiseen luuriin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sisäinen välipuhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Koputukseen vastaaminen/koputuksen hylkääminen sisäpuhelun aikana . . . . . . . . 16
3
Sisällysluettelo
Luurin asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automaattisen puheluun vastaamisen kytkeminen pois päältä/päälle . . . . . . . . . . . . 17
Äänenvoimakkuuden ja sävelen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Soittoäänen kytkeminen pois päältä/päälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Akun varoitusäänen kytkeminen pois päältä/päälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Luurin tehdasasetusten palautus (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Puhdistusohjeet ja laitteen kastuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asiakaspalvelu (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4

Turvaohjeet

Turvaohjeet
Käytä ainoastaan mukana toimitettua verkkolaitetta, jonka tyyppikoodi on
$
merkitty tukiaseman pohjaan.
Laita luuriin vain sallittuja, ladattavia, samantyyppisiä akkuja (s. 20). Älä koskaan käytä tavallisia (ei-ladattavia) paristoja, koska luurissa käytettyinä ne voivat olla vaaraksi terveydelle ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Laita ladattavat akut oikein päin luuriin (ota huomioon akkujen napaisuus) ja käytä käyttöohjeen mukaista akkutyyppiä (katso luurin akkukotelossa olevia
Œ
merkintöjä
Puhelin saattaa häiritä terveydenhuollossa käytettävien laitteiden toimintaa. Huomioi siis ympäristön (esim. sairaalan) tekniset rajoitukset ja vaatimukset.
Luuri voi aiheuttaa kuulolaitteissa epämiellyttävän häiriöäänen. Kun luuri soi (tuleva puhelu), sitä ei saa pitää suoraan korvaa vasten.
Älä sijoita puhelinta kylpyhuoneeseen. Luuri ja tukiasema eivät ole roiskevesi­suojattuja.
Älä käytä puhelinta räjähdysalttiissa ympäristössä (esim. lakkaamoissa).
)
.
!
Kun luovutat Gigaset-puhelimen toiselle henkilölle, muista antaa myös käyttö-
ƒ
ohje.
Toimita vanhat akut ja puhelin asianmukaisiin keräyspisteisiin ympäristömää­räysten mukaisesti.
Näppäinlukituksen ollessa päällä (s. 8) ei edes hätänumeroihin voi
i
soittaa.
Tässä käyttöohjeessa on kuvattu myös toimintoja, jotka eivät välttä-
mättä ole käytettävissä kaikissa maissa.
5

Luurin käyttöönotto

Luurin käyttöönotto
Pakkauksen sisältö:
Gigaset A 2 -luuri
verkkolaite ja sähköjohto
kaksi akkua
laturi
käyttöohje

Suojakalvon poisto

Näyttö on suojattu suojakalvolla. Vedä suojakalvo pois näytön päältä.

Akkujen asettaminen luuriin

Laita akut akkukoteloon oikein päin – katso vasen kuva,
aseta kansi akkukotelon päälle noin kolmen millimetrin päähän yläreunasta ja
työnnä kantta ylöspäin, kunnes se napsahtaa kiinni.
Avaa kansi painamalla kannen karhennusta ja työntämällä kantta alaspäin.
Käytä vain suositeltuja (s. 20), ladattavia ja samantyyppisiä akkuja.
W
Älä koskaan käytä tavallisia paristoja, koska luurissa käytettyinä ne voivat olla vaaraksi terveydelle ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä käytä muita latureita, sillä ne voivat vahingoittaa akkuja.

Luurin kytkeminen päälle/pois päältä

Kytke luuri päälle tai pois päältä painamalla lopetusnäppäintä a. Kuulet kuittausäänen (katso s. 9).
Kun laitat pois päältä kytketyn luurin tukiasemaan tai laturiin, se kytkeytyy automaatti­sesti päälle.
6
Luurin käyttöönotto

Luurin rekisteröinti tukiasemaan

Luurin rekisteröintiä varten on suoritettava tiettyjä toimenpiteitä luurilla ja tukiase­massa.

1. Luurilla

[_______________ ]
MENU
[__________] [______________________________________________] [__________]
LUURI REKIST OK
[______]
OK
Seuraavan rekisteröintivaiheen aikana kaikki näytön symbolit vilkkuvat.
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Valitse ja vahvista. Näppäile tukiaseman järjestelmä-PIN
(tehdasasetus: 0000) ja vahvista.

2. Tukiasemassa

60 sekunnin sisällä järjestelmä-PIN:n syöttämisestä:
Paina tukiaseman rekisteröinti-/hakunäppäintä noin kolme sekuntia (katso myös tuki­aseman käyttöohjetta). Rekisteröityminen alkaa. Onnistuneen rekisteröinnin jälkeen luuri saa automaattisesti seuraavan vapaan sisänumeron.

Akkujen lataus

Laita luuri akkujen latautumista varten laturiin, sillä akut eivät ole lataustilassa ladattuja. Akkujen latautuessa luurin näytöllä oleva akkusymboli
Kun akut on ladattu, puhelin on käyttövalmis. Jotta puhelujen tuloaika näkyisi oikein, päivämäärä ja kellonaika on vielä määriteltävä (s. 11).
On suositeltavaa ladata akkuja ensimmäisellä kerralla keskeytyksettä taulukossa
(s. 20) ilmoitetun ajan mukaisesti – latauksen symbolista riippumatta. Akkujen latauskapasiteetti vähenee teknisistä syistä ajan myötä.
Ensimmäisen latauskerran jälkeen voit laittaa luurin jokaisen puhelun jälkeen takai-
sin laturiin. Latausta ohjataan elektronisesti. Sen ansiosta akkuja ei yliladata.
Akut lämpenevät latauksen aikana. Se on normaalia ja vaaratonta.
V vilkkuu.
7
Luurin käyttöönotto

Näytön kielen muuttaminen

Voit valita, millä kielellä näytön tekstit näytetään.
[______________ ]
MENU
Muut kielet:
Q 1 saksa 11 suomen Q I ranska Q 4 italia Q 5 espanja Q L portugali Q M hollanti Q N tanska Q O norja 1 Q ruotsi 1 2 tsekki 1 I puola 1 4 turkki 1 5 venäjä 1 L kroatia
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Aloita toiminto painamalla näppäimiä O 2. Paina näppäimiä
Q 2, jos valitset englanti.
i
Mikäli olet valinnut vahingossa väärän kielen (jota et ymmärrä), suorita yllä mainitut toimenpiteet.

Näppäinlukituksen kytkeminen päälle/pois päältä

Voit “lukita“ luurin näppäimet, esim. kun kannat luuria mukanasi. Tällöin tahattomilla näppäinpainalluksilla ei ole vaikutusta. Näppäinlukitus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun sinulle soitetaan. Puhelun loputtua näppäinlukitus kytkeytyy taas päälle.
Näppäinlukituksen kytkeminen päälle:
Paina ruutunäppäintä Näytölle ilmestyy Ø-symboli.
Näppäinlukituksen kytkeminen pois päältä:
Paina ruutunäppäintä R
i
Kun näppäinlukitus on kytketty päälle, ei edes hätänumeroihin voi soittaa.
R
R pitkään (kuittausääni).
R R
R pitkään (kuittausääni).
R R
8

Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Näyttönäppäimet

Näytön alla olevat pitkulaiset näppäimet ovat näyttönäppäimiä. Luurissa on kaksi näyt­tönäppäintä. Kumpaakin voi käyttää kuten keinunäppäimiä, ts. niitä voi painaa sekä
vasemmasta että oikeasta reunasta. Riippuen kulloisestakin käyttötilanteesta ja siitä, kumpaa näppäimen reunaa painetaan, käynnistetään tietty toiminto. Kyseinen toiminto näkyy suoraan näyttönäppäimen yläpuolella.
ÞÜ
Näyttösymbolit tarkoittavat:
Näyttö Merkitys
Þ
Ü
[___________]
SISA
[______________ ]
MENU
Valinnantoisto: viisi viimeksi valittua puhelinnumeroa sisältävän listan avaami­nen (s. 15)
Kirjekuorisymboli: soittajalistan avaaminen (s. 15). Sisä: luurien sisänumerot sisältävän listan avaaminen. Valikko: valmiustilassa päävalikon avaaminen.
Puhelun aikana tilanteesta riippuvan valikon avaaminen.
INT MENU
näyttönäppäimet
t tai s Siirtyminen edelliselle tai seuraavalle riville. u tai v Kohdistimen (kursorin) siirtäminen merkki kerrallaan vasemmalle tai oikealle. ß Poistonäppäin: syötteen poisto merkki kerrallaan oikealta vasemmalle.
[______ ]
OK
Poistaa kohdistimen vasemmalla puolella olevan merkin. Valikkotoiminnon hyväksyminen tai syötteen tallennus.

Merkkiäänet

Luuri ilmoittaa akustisesti erilaisista tapahtumista ja tiloista.
Nouseva sävel (kuittausääni):
Toimenpide onnistui tai syöte oli oikein.
Laskeva sävel (virheääni):
Toimenpide epäonnistui tai syöte oli virheellinen.

Näyttö valmiustilassa

Paluu valmiustilaan mistä tahansa valikon kohdasta
Paina lopetusnäppäintä a noin yhden sekunnin ajan tai älä paina mitään näppäintä: näyttö palaa noin 60 sekunnin kuluttua automaattisesti valmiustilaan.
Muutokset, joita et ole vahvistanut painamalla OK-näppäintä, menetetään.
9
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Päävalikko

Avaa päävalikko painamalla puhelimen valmiustilassa -näyttönäppäintä ja siirty-
MENU
mällä s-näyttönäppäimellä haluamaasi valikkokohtaan.
1 VERKKOPALV 2 AUDIO ASET Käytettävissä olevat valikko­3TUKIAS ASET 4 PUHPOST 5 LUURI REKIST
kohdat riippuvat tukiasemasta.

Merkkitaulukko ja tekstin syöttö

Paina vastaavaa näppäintä monta kertaa tai pitkään.
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
välilyönti
1 ABC2 DEF3 GH I4 JKL5 MNO6 PQRS7 TUV8 WXYZ9 +0-|?_
/(),
*
10

Aikatoiminnot

Aikatoiminnot

Päivämäärän ja kellonajan määrittely

Päivämäärän ja kellonajan syöttäminen on tarpeen, jotta puhelujen tuloajat näkyisivät oikein. Kellonajalle voit lisäksi valita joko 12-tunnin- tai 24-tunnin-näytön (tehdas­asetus).

Päivämäärä

MENU ¢ TUKIAS ASET ¢ KELLONAIKA ¢ PVM
Nykyinen asetus näkyy muodossa PP-KK-VV.
[______]
OK

Kello

MENU ¢ TUKIAS ASET ¢ KELLONAIKA ¢ KELLONAIKA
Nykyinen asetus näkyy muodossa TT:MM.
[______]
OK
Näppäile päivä/kuukausi/vuosi ja vahvista. Esimerkki: Paina näppäimiä 2 Q Q 5 Q
I, kun haluat syöttää päivämäärän “20.05.2003“.
Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
Näppäile tunnit/minuutit. Esimerkki: Paina näp­päimiä
1 O Q 5, kun haluat syöttää kellon-
ajan “19.05“. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).

Näytön tila (24- tai 12-tunnin-näyttö)

MENU ¢ TUKIAS ASET ¢ KELLONAIKA ¢ 12H/24H ?
Kellonajalle voidaan valita joko 12-tunnin- tai 24-tunnin-näyttö.
Kun asetuksena on 12-tunnin-näyttö ja haluat syöttää kellonajan “19.05“, sinun pitää ensin painaa näppäimiä Q M Q 5, vahvistaa syöte
i
OK:lla ja määritellä sen jälkeen, että kyseessä on kello seitsemän illalla
valitsemalla PM OK (AM = vuorokauden ensimmäiset 12 tuntia; PM = vuorokauden toiset 12 tuntia).
11

Puhelut

Puhelut

Ulkopuhelun soittaminen ja puhelun lopetus

Ulkopuhelut ovat puheluja yleiseen puhelinverkkoon.
Näppäile puhelinnumero ja paina puhelunäppäintä. Puhelinnumeroon soitetaan.
Puhelun lopetus:
Paina lopetusnäppäintä.
Voit myös painaa ensin puhelunäppäintä c (kuulet vapaaäänen) ja näppäillä sen
jälkeen puhelinnumeron.
Lopetusnäppäimellä a keskeytät valinnan.

Puheluun vastaaminen

Luurisi soi. Puhelu näkyy näytöllä. Paina puhelunäppäintä c vastataksesi puheluun. Mikäli luuri on laturissa ja toiminto Automaattinen puheluun vastaaminen on kytketty päälle (s. 17), sinun tarvitsee vain nostaa luuri laturista vastataksesi puheluun.
Mikäli soittoääni häiritsee, paina näyttönäppäintä MENU ja vahvista RINGOFF OK:lla. Niin kauan kuin puhelu näkyy näytöllä, voit vastata siihen.

Luurin mykistys

Ulkopuheluissa voit mykistää luurisi esim. puhuaksesi jonkun toisen huoneessa olijan kanssa. Tällöin puhelukumppanisi ei kuule, mitä te puhutte (odotusmusiikki). Sinäkään et kuule häntä.
[____________]
SISA
[_______________]
MENU
[______________________________________________] [__________]
PALUU OK
Paina näyttönäppäintä. Puhelu siirtyy “pitoon“.
Mykistyksen peruutus:
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Vahvista.
Voit lopettaa mykistyksen myös painamalla lyhyesti lopetusnäppäintä
12
a.

Puhelinluettelon ja muiden listojen käyttö

Puhelinluettelon ja muiden listojen käyttö

Puhelinluettelo ja lisäluettelo

Näiden luetteloiden käyttö tapahtuu muuten samalla tavalla, mutta puhelinluettelo avataan h-näppäimellä ja lisäluettelo C-näppäimellä.
Puhelinluetteloon helpottaa puhelinnumeron valintaa.
Lisäluetteloon kannattaa tallentaa tärkeitä puhelinnumeroita, joihin soitat usein, esim. operaattoreiden suuntanumeroita (ns. Call-by-Call-numeroita).
Tekstin syöttö: katso merkkitaulukko (s. 10).
Puhelinnumerossa saa olla enintään 22 numeroa.
Nimi saa olla enintään 12 kirjainta pitkä.

Puhelinnumeron tallentaminen puhelinluetteloon/lisäluetteloon

h voit tallentaa jopa 20 puhelinnumeroa vastaavine nimineen. Se
tai
[_______________ ]
MENU
[__________] [______________________________________________] [__________]
UUSI TIETO OK
[______]
OK
[______]
OK
Kohdistinta liikutetaan näyttönäppäimillä u v. Merkkejä poistetaan näyttönäppäi­mellä
ß. Merkki lisätään aina kohdistimen vasemmalle puolelle.
Mikäli puhelimesi on liitetty puhelinvaihteeseen, ja sinun on ulkopuhelua
i
soittaessasi näppäiltävä ulkolinjan tunnus (esim. “0“) ennen puhelinnu­meroa, sinun on syötettävä kyseinen ulkolinjan tunnus myös puhelinluet­teloon tallentamasi puhelinnumeron ensimmäiseksi numeroksi.
Avaa puhelinluettelo/lisäluettelo. Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Valitse ja vahvista. Näppäile puhelinnumero ja vahvista. Näppäile nimi (enintään 12-merkkinen)
(tekstin syöttö: s. 10) ja vahvista. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).

Valinta puhelinluettelosta

Avaa puhelinluettelo. Näppäile nimen alkukirjain. Esimerkki: Kun haluat
löytää nimen “Emma“ (ensimmäinen kirjain “E“), paina I-näppäintä kaksi kertaa. Näytölle ilmestyy ensimmäinen “E“:llä alkava nimi.
Siirry haluamasi nimen kohdalle, jos “E“:llä alkavia nimiä on useita.
Paina puhelunäppäintä. Numeroon soitetaan.
13
Puhelinluettelon ja muiden listojen käyttö
Call-by-Call-numeroiden käyttö
Tällä toiminnolla voit lisätä operaattoritunnuksen puhelinnumeron eteen (“ketjutus“).
C
C ¢ MENU ¢ KAYTA TIETOA
CC
Avaa puhelinluettelo.
[_________] [_____]
OK
... seuraavaksi
Valitse puhelinnumero ja vahvista.
Paina puhelunäppäintä. Numeroon soitetaan.

Lisäluettelonumeron tallennus pikavalinnaksi

Voit tallentaa lisäluettelosta kahdeksan numeroa (2-9) pikavalinnaksi. Tällöin sinun pitää syöttää pikavalintanumero nimen eteen.
C
C ¢ MENU ¢ NAYTA TIETO
CC
[___________]
OK
[___________]
u
[___________]
OK
Pikavalinnan käyttö:
joko ...
tai ...
[_________] [_____________ _]
OK
... seuraavaksi
Vahvista. Siirrä kohdistin nimikentän alkuun. Syötä pikavalintanumero,
esim.
2 (paina neljä kertaa).
Vahvista.
Paina pikavalintanumeroa pitkään, esim. 2: tallennettu lisäluettelonumero ilmestyy näytölle.
Jos haluat täydentää puhelinnumeroa (esim. pikavalintanumeroksi tallennettu numero on operaattorin suuntanumero):
Näppäile puhelinnumero (“ketjutus“).
Avaa puhelinluettelo. Valitse tieto ja vahvista.
Paina puhelunäppäintä. Numeroon soitetaan.

Puhelinluettelon ja lisäluettelon toiminnot

Avaa puhelinluettelo h tai lisäluettelo C;svalitse tieto; vahvista OK:lla;svalitse toiminto:
KAYTA TIETOA UUSI TIETO NAYTA TIETO POISTA
14
Puhelinluettelon ja muiden listojen käyttö
Puhelinluettelon/lisäluettelon tyhjennys
Avaa puhelinluettelo h tai lisäluettelo C; paina MENU-näyttönäppäintä; paina
L-näppäintä; vahvista varmistuskysymys OK:lla;
paina a-näppäintä pitkään (takaisin valmiustilaan).
i
Kun suoritat tämän toiminnon, puhelinluettelosta/lisäluettelosta poiste­taan kaikki tiedot.

Valinnantoistolista

Valinnantoistolistalla ovat viisi viimeksi valittua puhelinnumeroa.

Puhelinnumeron valinta

Þ avaa valinnantoistolista; svalitse tieto; paina c-näppäintä.

Tiedon muuttaminen ja/tai kopiointi puhelinluetteloon

Þ avaa valinnantoistolista; svalitse tieto; paina MENU-näyttönäppäintä;
KAYTA TIETOA NRO->P LUET

Valinnantoistolistan tyhjennys

Þ avaa valinnantoistolista; paina MENU-näyttönäppäintä; paina L-näppäintä; vah-
vista varmistuskysymys OK:lla; paina
a-näppäintä pitkään (takaisin valmiustilaan).

Soittajalista

Soittajalistalle tallentuvat vastaamattomat puhelut. Soittajalista avataan -näyttö-
näppäimellä. Uusista vastaamattomista puheluista ilmoitetaan -symbolin vilkkumi­sella.
Û
Û
15

Usean luurin käyttö

Usean luurin käyttö

Sisäpuhelun soittaminen ja puhelun lopetus

Sisäpuhelut ovat maksuttomia puheluja samaan tukiasemaan rekisteröityjen luurien välillä.

Soitto tietylle luurille

Paina INT-näyttönäppäintä; näppäile luurin sisänumero, esim. paina näppäintä 2 (jos haluat soittaa luurille, jonka sisänumero on 2).
Tai :
Paina INT-näyttönäppäintä; valitse luuri Puhelun lopetus: paina lopetusnäppäintä

Ryhmäkutsu (soitto kaikille luureille)

Paina INT-näyttönäppäintä; valitse Soitto kaikille, paina puhelunäppäintä c. Lopetus: paina lopetusnäppäintä

Puhelun välitys toiseen luuriin

Paina INT-näyttönäppäintä; valitse luuri s; paina puhelunäppäintä c. Kun sisänumerosta vastataan: paina lopetusnäppäintä

Sisäinen välipuhelu

s; paina puhelunäppäintä c.
a.
a.
a.
Ulkopuhelun aikana voit soittaa välipuhelun toiseen sisänumeroon tarvitsematta lopet­taa meneillään olevaa ulkopuheluasi.
Paina INT-näyttönäppäintä; valitse luuri Välipuhelun lopetus: paina MENU-näyttönäppäintä; valitse PALUU ja vahvista OK:lla
(palaat takaisin ulkopuheluun).
s; paina puhelunäppäintä c.

Koputukseen vastaaminen/koputuksen hylkääminen sisäpuhelun aikana

Mikäli sinulle tulee sisäpuhelun aikana ulkoinen puhelu, kuulet koputusäänen (lyhyt ääni).
Vastaa koputtavaan puheluun: MENU; VASTAA OK (sisäpuhelu päättyy, puhut ulkoisen soittajan kanssa). Koputtavan puhelun hylkääminen: MENU; HYLKAA OK (jatkat sisäpuheluasi). Vaikka hylkäät koputuksen omasta luuristasi, se kuuluu edelleen muissa rekisteröidyissä
luureissa.
16

Luurin asetukset

Luurin asetukset
Luurissa on toimitustilassa tietyt asetukset. Voit halutessasi muuttaa niitä.

Automaattisen puheluun vastaamisen kytkeminen pois päältä/ päälle

Kun tämä toiminto on kytketty päälle, ja luuri on laturissa, voit vastata puheluun yksin­kertaisesti nostamalla luurin laturista tarvitsematta painaa puhelunäppäintä c (tehdasasetus: päällä).
[_______________ ]
MENU
joko ...
tai ...

Äänenvoimakkuuden ja sävelen muuttaminen

Valittavana on kolme eri kuulokkeen äänenvoimakkuutta, kuusi soittoäänen voimak­kuutta (6 = soittoäänen voimakkuus kasvaa jokaisella pirahduksella) sekä kymmenen soittoäänen säveltä.
MENU
¢ AUDIO ASET ¢ KUULOKE tai SOITTO tai MELODIA
[___ _____ __] [______]
OK
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä.
Automaattinen puheluun vastaaminen pois päältä:
Paina näppäimiä O 1 Q.
Automaattinen puheluun vastaaminen päälle:
Paina näppäimiä
Valitse asetus ja vahvista. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
O 1 1.

Soittoäänen kytkeminen pois päältä/päälle

Kaikki luurit soivat tulevissa ulkopuheluissa. Voit kytkeä omasta luuristasi soittoäänen pysyvästi tai senhetkisen puhelun ajaksi pois päältä. Tämän asetuksen voi tehdä luurin valmiustilassa tai puhelun tullessa ennen kuin puheluun on vastattu.
Soittoäänen kytkeminen pois päältä pysyvästi:
Pidä tähtinäppäintä P niin kauan pohjaan painet­tuna, kunnes soittoääni ei enää kuulu. Soittoääni on nyt kytketty pois päältä pysyvästi. Näytöllä näkyy symboli.
Soittoäänen kytkeminen päälle:
Paina tähtinäppäintä puhelun tullessa ennen kuin puheluun on vastattu.
Kytkeäksesi soittoäänen pois päältä senhetkisen puhelun ajaksi avaa valikko paina­malla MENU-näyttönäppäintä ja vahvista RINGOFF-kohta OK:lla.
P pitkään valmiustilassa tai
Ú-
17
Luurin asetukset

Akun varoitusäänen kytkeminen pois päältä/päälle

Kun tämä asetus on kytketty päälle (tehdasasetus: päällä), luurista kuuluu varoitusääni, kun akut ovat melkein tyhjät.
¢ O
Akun varoitusäänen kytkeminen pois päältä:MENU
Akun varoitusäänen kytkeminen päälle:MENU ¢ O
O 4444 QQQQ
OO
O 4444 1111
OO

Luurin tehdasasetusten palautus (reset)

Voit palauttaa kaikki asetukset takaisin toimitustilaan. Puhelinluettelon, soittajalistan, valinnantoistolistan ja lisäluettelon tiedot sekä luurin rekisteröinti tukiasemaan säilyvät ennallaan.
Tehdasasetusten palautus:MENU ¢ O I; RESET ?; vahvista OK:lla.
Luurin tehdasasetukset:
Kuulokkeen äänenvoimakkuus 1 1 s. 17 Soittoäänen voimakkuus 5 5 s. 17 Soittoäänen sävel 1 1 s. 17 Puhelinluettelo tyhjä säilyy ennallaan s. 13 Valinnantoistolista tyhjä säilyy ennallaan s. 15 Soittajalista tyhjä säilyy ennallaan s. 15 Lisäluettelo tyhjä säilyy ennallaan s. 13 Automaattinen puheluun
vastaaminen Akun varoitusääni päällä päällä s. 18 Näytön kieli englanti englanti s. 8
Tehdasasetus Tilanne resetin jälkeen Kuvaus
päällä päällä s. 17
18

Liite

Liite

Puhdistusohjeet ja laitteen kastuminen

Pyyhi luuri kostealla tai antistaattisella liinalla. Älä koskaan käytä kuivaa liinaa, jottei synny staattista latausta. Älä myöskään käytä liian märkää liinaa, sillä siitä valuva vesi voi vahingoittaa laitetta.
Jos luuri on joutunut kosketuksiin nesteiden kanssa, sitä ei saa missään tapauksessa kytkeä päälle. Akut on heti poistettava laitteesta.
Anna nesteen valua ulos laitteesta ja pyyhi sen jälkeen kaikki osat kuiviksi. Sijoita luuri ilman akkuja vähintään 72 tunniksi kuivaan, lämpimään paikkaan. Sen jäl-
keen on yleensä mahdollista ottaa laite jälleen käyttöön.
!

Asiakaspalvelu (Customer Care)

Online-tukisivumme Internetissä:
www.my-siemens.com/customercare
Takuuasioissa tai jos laite on korjattava saat nopean ja luotettavan avun soittamalla HelpDesk-numeroomme:
HelpDesk 09-22943700
Ota ostokuittisi valmiiksi esille.
Lisää HelpDesk-numeroita löydät käyttöohjeen lopusta kohdasta “Service“.
Sinua palvelevat Siemensin asiantuntevat työntekijät, joilta saat tietoa tuotteista ja nii­den asennuksesta.
Käänny vikatapauksissa Siemens HelpDeskin puoleen. Myyjä vastaa käyttöä koskeviin kysymyksiin.
aukioloaika: maanantai - perjantai klo 9 - 18
Maissa, joissa ei ole valtuutettuja myyjiä myymässä tuotettamme, ei ole saatavilla vaihto- tai korjauspalvelua.
Maakohtaiset erot on otettu huomioon. Gigaset A 2 -luuri on hyväksytty käytettäväksi EU-maissa ja Sveitsissä. CE-merkki vahvistaa, että laite on R&TTE-direktiivin vaatimusten mukainen.
19
Liite
Ote alkuperäisestä vakuutuksesta:
“We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number “Q810820M“ in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline.

Tekniset tiedot

Suositellut akut

Nikkeli-metalli-hydridi (NiMH) - tyyppi AAA
Sanyo Twicell 700 (700 mAh) GP 700mAh (700 mAh) Sanyo Twicell 650 (650 mAh) Varta Phone Power AAA (700 mAh) Panasonic 700mAh “for Dect“ (700 mAh) YDT AAA SUPER 700 (700 mAh)

Luurin käyttöajat/latausajat

Kapasiteetti (mAh)
700 enintään 170 (7 päivää) noin 13 noin 5
Valmiusaika (tunteja)
Puheaika (tunteja)
Latausaika (tunteja)

Takuuehdot

Tämä takuu ei rajoita niitä oikeuksia, joita laitteen käyttäjällä (ostajalla) on jälleenmyy­jää kohtaan. Valmistaja myöntää laitteelle ja niiden osille seuraavien takuuehtojen mukaisen takuun:
Siemens vastaa uusissa laitteissa ja niiden osissa ilmenevistä materiaali- ja valmis-
tusvirheistä kahden vuoden ajan kuitissa näkyvästä ostopäivämäärästä lukien. Takuun perusteella Siemens valintansa mukaan joko korjaa viallisen laitteen tai vaih­taa sen vastaavan tuotteeseen. Kuluvien osien (esim. akut, näppäimistö, kuoret) takuu on voimassa kuusi kuukautta ostopäivästä lukien.
Takuun piiriin eivät kuulu tuotteen käyttäjän huolimattomuudesta ja/tai käyttöohjei-
den noudattamisen laiminlyönnistä aiheutuneet viat.
Takuun piiriin eivät kuulu myöskään valtuutettujen jälleenmyyjien tai käyttäjän
itsensä suorittamat työt (esim. asennus, määritysten asettaminen, ohjelmien lataus). Takuu ei kata käyttöohjeita tai erikseen toimitettuja ohjelmia.
Ostopäivämäärän sisältävä ostokuitti on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä.
Takuuvaatimus on esitettävä kahden kuukauden kuluessa siitä, kun takuuehtojen mukainen virhe on havaittu.
Siemensin vaihtamat ja Siemensille palautetut laitteet ja osat ovat Siemensin omai-
suutta.
20
Tämä takuu koskee uusia laitteita, jotka on ostettu ja joita käytetään Euroopan Uni-
onin alueella. Siemens Osakeyhtiö, osoite Majurinkatu 6, 02600 Espoo, Suomi myöntää tämän takuun Suomesta ostetuille tuotteille.
Tämän takuun perusteella ostajalla ei ole oikeutta esittää muita kuin edellä mainit-
tuja vaatimuksia Siemensiä kohtaan. Takuu ei kuitenkaan miltään osin sulje pois tai rajoita ostajan kuluttajansuojalain tai tuotevastuulain mukaisia oikeuksia.
Takuuehtojen mukaiset vaihto- ja korjauspalvelut eivät pidennä takuuaikaa.
Jos laitteessa ei havaita näiden takuuehtojen mukaista virhettä, Siemensillä on
oikeus veloittaa ostajalta laitteen vaihto- tai korjauskulut.
Laitteen vikatapauksessa pyydämme teitä ottamaan yhteyttä ensisijaisesti jälleen-
myyjäänne.
Takuuta koskevissa asioissa kannattaa ottaa yhteyttä Siemensin asiakaspalveluun. Asia­kaspalvelun puhelinnumero löytyy tuotteen mukana toimitettavista käyttöohjeista.
Liite
21

Hakemisto

Hakemisto
A
Aikatoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Akkusymboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Akun varoitusääni Akut
Asettaminen luuriin
Lataus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Suositellut
Asiakaspalvelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Automaattinen puheluun vastaus
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . 17
C
Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Customer Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
H
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
K
Kello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kielen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . 8
Kirjekuorisymboli
Koputus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kuulokkeen äänenvoimakkuus
Kuulolaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Käyttöaika
Käyttöönotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
L
Lataus (akut). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Latausaika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lepotila (näyttö)
Lisäluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Numeron tallennus
Pikavalinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Toiminnot
Tyh jen nys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luuri
Käyttöaika
Käyttöönotto
Latausaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mykistys
Päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rekisteröinti
Teh dasasetukset . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
M
Melodia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Merkkitaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Merkkiäänet
Mikrofoni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mykistys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
N
Näppäinlukitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Näyttö
Kielen muuttaminen Suojakalvo
Valmiustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Näyttönäppäimet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . .9
P
Perustila (näyttö) . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pikavalinta
Puheaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Puhelinluettelo
Numeron tallennus . . . . . . . . . . . . .13
Numeron valinta
Toimi nn ot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tyhj en nys
Puhelinnumeron tallennus . . . . . . . . .13
Puhelu
Automaattinen vastaus
Lopetus
Sisäpuhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ulkopuhelu
Vastaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Puhelun välitys
Päivämäärä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Päälle/pois päältä
Luuri
Näppäinlukitus
Soittoääni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Päävalikko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
R
Rekisteröinti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Reset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ryhmäkutsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
22
S
Sisäinen välipuhelu. . . . . . . . . . . . . . 16
Sisäpuhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Soittajalista
Soitto kaikille luureille . . . . . . . . . . . . 16
Soittoääni
Päälle/pois päältä Sävel
Äänenvoimakkuus . . . . . . . . . . . . . 17
Suojakalvo
Sävel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
T
Tehdasas et uk set . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tekstin syöt tö
Tur vaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
U
Ulkopuhelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
Valikko-opastus. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Valinnantoisto
Valinta puhelinluettelosta . . . . . . . . . 13
Valmiusaika
Valmiustila (näyttö). . . . . . . . . . . . . . . 9
Varoitusääni
Vastaaminen (puhelu). . . . . . . . . . . . 12
Verkkolaite
Välipuhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Välitys (puhelu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hakemisto
Ä
Äänenvoimakkuus. . . . . . . . . . . . . . . 17
Äänet
Akun varoitusääni
Merkkiäänet
Soittoääni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
23
Service
You can get assistance easily when you have technical questions or questions about how to use your device by using our online support service on the Internet at:
www.my-siemens.com/customercare.
Abu Dhabi. . . . . . . . . . . . . . .0 26 42 38 00
Argentina . . . . . . . . . . . . 0 80 08 88 98 78
Australia . . . . . . . . . . . . . . .18 00 62 24 14
Austria . . . . . . . . . . . . . . . .05 17 07 50 04
Bahrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 42 34
Bangladesh . . . . . . . . . . . . . . 0 17 52 74 47
Belgium . . . . . . . . . . . . . . . . 0 78 15 22 21
Bosnia Herzegovina . . . . . . . 0 33 27 66 49
Brazil . . . . . . . . . . . . . . . . 0 80 07 07 12 48
Brunei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 43 08 01
Bulgaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 73 94 88
Cambodia . . . . . . . . . . . . . . . . 12 80 05 00
Canada . . . . . . . . . . . . . . 1 88 87 77 02 11
China . . . . . . . . . . . . . . . 0 21 50 31 81 49
Croatia . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 16 10 53 81
Czech Republic . . . . . . . . . .02 33 03 27 27
Denmark . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 25 86 00
Dubai . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 43 96 64 33
Egypt. . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 23 33 41 11
Estonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 30 47 97
Finland . . . . . . . . . . . . . . . .09 22 94 37 00
France. . . . . . . . . . . . . . . . .01 56 38 42 00
Germany. . . . . . . . . . . . . . .01805 333 222
Greece . . . . . . . . . . . . . . 0 80 11 11 11 16
Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . 28 61 11 18
Hungary . . . . . . . . . . . . . . .06 14 71 24 44
Iceland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11 30 00
India . . . . . . . . . . . . . . 01 13 73 85 89 - 98
Indonesia . . . . . . . . . . . . 0 21 46 82 60 81
Ireland . . . . . . . . . . . . . . . .18 50 77 72 77
Italy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02-243 64400
Ivory Coast . . . . . . . . . . . . . . . 80 00 03 33
Jordan. . . . . . . . . . . . . . . . . .0 64 39 86 42
Kenya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 72 37 17
Kuwait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 45 41 78
Latvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 50 11 14
Lebanon . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 44 30 43
Libya . . . . . . . . . . . . . . . . . .02 13 50 28 82
Lithuania. . . . . . . . . . . . . . . . 8 22 74 20 10
Luxembourg . . . . . . . . . . . . . 43 84 33 99
Macedonia. . . . . . . . . . . . . . . . 02 13 14 84
Malaysia. . . . . . . . . . . . . . . 03 21 63 11 18
Malta . . . . . . . . . . . . 00 35 32 14 94 06 32
Mauritius . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 11 62 13
Mexico . . . . . . . . . . . . . .01 80 07 11 00 03
Morocco . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 66 92 09
Netherlands. . . . . . . . . . . . 0900-3333102
New Zealand . . . . . . . . . . . 08 00 27 43 63
Norway . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 70 84 00
Oman. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 10 12
Pakistan . . . . . . . . . . . . . . . 02 15 66 22 00
Philippines . . . . . . . . . . . . . . 0 27 57 11 18
Poland . . . . . . . . . . . . . . . . 08 01 30 00 30
Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . 8 00 85 32 04
Qatar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 32 20 10
Romania . . . . . . . . . . . . . . 02 12 04 60 00
Russia. . . . . . . . . . . . . . . . (800) 200 10 10
Saudi Arabia . . . . . . . . . . . . 0 22 26 00 43
Serbia. . . . . . . . . . . . . . . . . 01 13 22 84 85
Singapore . . . . . . . . . . . . . . . . 62 27 11 18
Slovak Republic . . . . . . . . . 02 59 68 22 66
Slovenia . . . . . . . . . . . . . . . . 0 14 74 63 36
South Africa. . . . . . . . . . . . 08 60 10 11 57
Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 02 11 50 61
Sweden . . . . . . . . . . . . . . . . 0 87 50 99 11
Switzerland . . . . . . . . . . . . 08 48 21 20 00
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . 02 25 18 65 04
Thailand. . . . . . . . . . . . . . . . 0 22 68 11 18
Tunisia . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 71 86 19 02
Turkey . . . . . . . . . . . . . . .0 21 65 79 71 00
Ukraine . . . . . . . . . . . . . .8 80 05 01 00 00
United Arab Emirates . . . . . 0 43 31 95 78
United Kingdom . . . . . . .0 87 05 33 44 11
USA . . . . . . . . . . . . . . . . .1 88 87 77 02 11
Vietnam . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 63 22 44
23
A31008- A002- B001- 1- QF19
Issued by Information and Communication Mobile Schlavenhorst 88 D-46395 Bocholt
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany (07/2003).
Siemens Aktiengesellschaft http://www.my-siemens.com
Objednací číslo: A31008-A002-B001-1-QF19
Loading...